Rex FFD23, RFD23, RF232 User Manual

FRIGORIFERO-

CONGELATORE

RFD 23 - RFD 24

RFD 24 N - RF 232

FFD 23 - RFG 24

LIBRETTO ISTRUZIONI

2222 162-63/1

Rex FFD23, RFD23, RF232 User Manual

GENTILE CLIENTE

Ci congratuliamo con Lei per avere scelto un prodotto di qualità, concepito per rispondere alle esigenze della vita moderna.

La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia.

Il relativo certificato di garanzia lo trova qui allegato. Se dovesse mancare lo richieda al Rivenditore.

INDICE

Avvertenze e consigli importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.

3

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.

4

Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.

4

Distanziali posteriori . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

4

Pulizia delle parti interne . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

4

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

4

Reversibilità delle porte . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . . . . Pag.

5

Uso e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.

6

Funzionamento - regolazione della temperatura . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

6

Refrigerazione dei cibi e delle bevande. . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

6

Griglie mobili . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

6

Posizionamento delle mensole della controporta . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

6

Congelazione dei cibi freschi e conservazione dei cibi surgelati

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

7

Cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . Pag.

7

Scongelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.

7

Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pag.

8

Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

9

Lampada di illuminazione . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

9

Pulizia periodica . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

9

Periodi di inattività . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

9

Assistenza tecnica e ricambi . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

.

.

. . . . .

. Pag.

10

2

AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI

È molto importante che questo libretto istruzioni sia

ª

conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi

 

futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere

 

venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che

 

il libretto venga fornito assieme, in modo che il nuovo

 

utente possa essere messo al corrente del funzionamento

 

della macchina e delle avvertenze relative.

 

Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra

 

sicurezza e per quella degli altri. Vi preghiamo, dunque,

 

di volerle leggere attentamente prima d’installare e di

ª

utilizzare l’apparecchiatura.

Qualora questa apparecchiatura, munita di chiusura

 

magnetica, venisse usata in sostituzione di una con

ª

chiusura a scatto, consigliamo di rendere quest’ultima

inservibile, prima di mettere da parte la vecchia

 

apparecchiatura. Ciò eviterà che i bambini, giocando, vi

ª

rimangano intrappolati, con grave pericolo per la loro

vita.

ª

Togliere la spina dalla presa di corrente prima di

ª

 

procedere a qualsiasi operazione di pulizia e

 

manutenzione (come nel caso di sostituzione della

 

 

lampadina, sulle apparecchiature che ne sono

 

ª

provviste).

 

Quest’apparecchiatura è stata progettata per

ª

 

essere utilizzata da persone adulte. Fare

attenzione, quindi, che i bambini non si avvicinino con l’intento di giocarvi.

ªOgni eventuale modifica che si rendesse necessaria all’impianto elettrico domestico, per poter installare l’apparecchiatura, dovrà essere eseguita solo da personale abilitato.

ªAssicurarsi, dopo aver installato l’apparecchiatura, che essa non appoggi sul cavo di alimentazione.

ªI frigoriferi e/o congelatori domestici sono destinati unicamente alla conservazione e/o congelazione degli alimenti.

ªDurante il normale funzionamento il condensatore ed il compressore, che sono posti sul retro dell’apparecchiatura, si riscaldano sensibilmente. Assicurarsi quindi che l’installazione venga eseguita come da istruzioni riportate sul libretto. Un’aerazione insufficiente comporterà sicuramente un cattivo funzionamento e dei danni all’apparecchiatura.

ªSe l’apparecchiatura viene trasportata in posizione orizzontale è possibile che l’olio contenuto nel compressore defluisca nel circuito refrigerante.

Lasciare l’apparecchiatura in posizione verticale almeno 2 ore prima di metterla in funzione per dar modo all’olio di refluire nel compressore.

2222 162-63/1

09/96

In tutte le apparecchiature di refrigerazione e congelazione ci sono delle superfici che si coprono di brina. A seconda del modello, tale brina può essere eliminata automaticamente (sbrinamento automatico) oppure manualmente.

Non tentare mai di togliere la brina con un oggetto appuntito, si rischierebbe di danneggiare irrimediabilmente l’evaporatore. Utilizzare a tale scopo l’apposita paletta fornita con l’apparecchiatura.

Non mettere mai nello scompartimento a bassa temperatura (congelatore o conservatore) bibite gassate: possono esplodere.

Non introdurre mai liquidi o alimenti caldi e non riempire fino all’orlo i recipienti muniti di coperchio.

È pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di quest’apparecchiatura.

Mai riparare l’apparecchiatura da soli. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare dei danni. Contattare il Centro di Assistenza più vicino ed esigere solo ricambi originali.

Questa apparecchiatura non contiene, nel circuito refrigerante e nell’isolamento, gas refrigeranti nocivi per l’ozono; tuttavia lo smaltimento deve avvenire in maniera adeguata e conforme alle norme vigenti per la protezione dell’ambiente.

3

Loading...
+ 7 hidden pages