Rex RE160EX User Manual

Page 1
LAVATRICE
AVVIO PAUSA
PARTENZA RITARDATA
CENTRIFUGA
PROGRAMMI-TEMPERATURE
8 h
4 h
ANTI
MACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
ANTIPIEGA
CENTRIFUGA
RISCIACQUI
LAVAGGIO
RE 160 EX
COTONE ECO
COTONE BIANCO
COTONE BIANCO E COLORATO COTONE BIANCO E COLORATO
1
4
3
2
SINTETICI - MISTI SINTETICI - MISTI
SINTETICI - MISTI
7
6
8
COTONE - LINO
90°
30°
60° 60° 40°
60° 40°
COTONE BIANCO E COLORATO
5
RISCIACQUI
13
SCARICO
14
CENTRIFUGA
15
DELICATI-SETA
9
40°
LINGERIE
10
30°
LANA WOOLMARK
11
40°
LANA WOOLMARK
12
30°
SINTETICI - MISTI
RE 160 EX
132991420
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
Questo libretto è stampato su carta ecologica a salvaguardia dell’ambiente
I
Page 2
Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Indice
Avvertenze 3
Caratteristiche tecniche 4
La sua nuova macchina 5
Descrizione della macchina 5
Cassetto detersivo 5
Installazione 6
Dispositivi di sicurezza per il trasporto 6 Posizionamento 6 Alimentazione dell’acqua 6 Scarico 7 Collegamento elettrico 7 Livellamento 7
Uso 8
Pannello comandi 8 Descrizione dei comandi 8-9 Consigli per il lavaggio 10 Cernita 10 Temperature 10 Carichi massimi di biancheria 10 Pesi della biancheria asciutta 10 Eliminazione delle macchie 10-11
Detersivi e additivi 11 Quantità di detersivo da utilizzare 11 Tabella programmi 12-14 Simboli internazionali per il trattamento dei
tessuti 14 Sequenza delle operazioni 15
Caricare la biancheria 15 Dosare il detersivo 15 Dosare gli additivi 15 Scegliere il programma 15 Scegliere la velocità di centrifuga 15 Scegliere l’opzione desiderata 15 Scegliere la partenza ritardata 15 Avviare il programma 16 Fine del programma 16
Manutenzione 17
Guarnizione oblò 17 Mobile 17
Cassetto detersivo 17 Filtrino del tubo di alimentazione 17
Pulizia della zona scarico 17-18 Scarico di emergenza dell’acqua 18 Precauzioni contro il gelo 18
Anomalie di funzionamento 19-20
Assistenza e ricambi 21
Guida all’uso del libretto istruzioni
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina.
Consigli e raccomandazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
2
Page 3
Avvertenze
Queste avvertenze sono state previste per la Sua sicurezza e quella degli altri. La preghiamo quindi di leggerle attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
Avvertenze generali
• Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio, non metterla in funzione, ma rivolgersi all’assistenza tecnica.
• Questa macchina è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte. Verificare quindi che i bambini non la tocchino e non la utilizzino come un giocattolo.
• Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro dell’oblò può diventare molto caldo. Non toccarlo.
• I piccoli animali domestici potrebbero introdursi nel cesto della macchina. Controllare quindi il cesto prima di metterla in moto.
Installazione
• Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo in questo manuale.
• Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale modifica dell’impianto elettrico domestico per poter installare la macchina, questo lavoro dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
• Qualsiasi intervento idraulico richiesto per l’installazione della macchina dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
• Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
• Se la macchina è posta su pavimento di moquette assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d'aria.
Uso
• Questa macchina è destinata ad un uso domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è stata stata progettata.
• Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta di ogni capo.
• Non sovraccaricare la macchina. Seguire le istruzioni fornite nel manuale.
• Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le viti, ecc. rimasti nella biancheria possono provocare grossi danni.
• Non si devono mettere in macchina capi smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio, bisogna aspettare che il prodotto sia evaporato prima di introdurre i capi nella macchina.
• Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in una federa. Questo per evitare che questi pezzi vadano a finire tra il cesto e la vasca.
• Utilizzare solo la quantità di ammorbidente indicata dal produttore. Una quantità eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la biancheria.
• Fare attenzione, quando si chiude l’oblò, che qualche capo di biancheria non rimanga incastrato tra l’oblò e la guarnizione.
• Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si utilizza la macchina. Questo permette una migliore conservazione della guarnizione dell’oblò e previene gli odori di muffa.
• Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario, scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel manuale d’uso.
• Si consiglia di staccare sempre la spina dalla presa di corrente e di chiudere il rubinetto dell’acqua dopo l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
• In caso di guasto, non cercare di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono provocare danni.
• Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di ricambio originali.
3
Page 4
Protezione dell’ambiente
Consigli ecologici
• I materiali recanti il simbolo sono riciclabili. Perchè possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori). Informarsi presso l’ente competente.
>PE<= polietilene >PS<= polistirolo >PP<= polipropilene
• Quando la macchina dovrà essere rottamata, tagliare il cavo di alimentazione e rendere la chiusura oblò inservibile, in modo che i bambini non possano rinchiudersi nella macchina.
Per un corretto smaltimento della macchina rivolgersi all’Azienda Municipalizzata che provvede alla raccolta dei rifiuti solidi urbani.
Caratteristiche tecniche
Per ottenere delle economie di acqua e di energia elettrica e per salvaguardare l’ambiente consigliamo di attenersi a quanto segue:
• Utilizzare il cesto a pieno carico per un lavaggio più economico e meno nocivo per l’ambiente, evitando però di sovraccaricarlo.
• Utilizzare l’opzione prelavaggio solamente per biancheria molto sporca.
• Adattare la dose di detersivo, secondo le indicazioni del produttore, alla durezza dell’acqua della rete idrica, alla quantità di biancheria e al grado di sporco della stessa.
• Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie “difficili”; poi si potrà effettuare un lavaggio con una temperatura più bassa.
DIMENSIONI Altezza 85 cm
Larghezza 60 cm Profondità 59 cm
TENSIONE/FREQUENZA 220-230V/50 Hz POTENZA MASSIMA ASSORBITA 2200 W CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE 10 A
PRESSIONE DELL'ACQUA min. 50 kPa
max. 800 kPa
CARICO MASSIMO Cotone 5,5 kg
Sintetici, delicati 2,5 kg Lana/Lingerie 2 kg
VELOCITÀ CENTRIFUGA 800 giri/min.
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE: 73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione 89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
4
Page 5
AVVIO PAUSA
PARTENZA RITARDATA
FINE CICLO
CENTRIFUGA
PROGRAMMI-TEMPERATURE
8 h
4 h
ANTI MACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
ANTIPIEGA
CENTRIFUGA
RISCIACQUI
LAVAGGIO
RE 160 EX
COTONE ECO
COTONE BIANCO
COTONE BIANCO E COLORATO COTONE BIANCO E COLORATO
1
4
3
2
SINTETICI - MISTI SINTETICI - MISTI
SINTETICI - MISTI
7
6
8
COTONE - LINO
90°
30°
60° 60° 40°
60° 40°
COTONE BIANCO E COLORATO
5
RISCIACQUI
13
SCARICO
14
CENTRIFUGA
15
DELICATI-SETA
9
40°
LINGERIE
10
30°
LANA WOOLMARK
11
40°
LANA WOOLMARK
12
30°
SINTETICI - MISTI
C0074
Cl
La Sua nuova macchina
Questa nuova macchina risponde a tutte le esigenze del lavaggio moderno della biancheria in quanto permette economie di acqua, energia e detersivo.
Il raffreddamento automatico dell’acqua di lavaggio, prima dello scarico, impedisce che le condutture in plastica dell’ impianto domestico si deformino a causa della temperatura elevata dell’acqua e limita la formazione di pieghe nei tessuti.
Il dispositivo ECO AVANT consente l’utilizzo totale del detersivo da parte della macchina e riduce il consumo di acqua e, di conseguenza, anche quello di energia elettrica.
Descrizione della macchina
1 Cassetto detersivo 2 Guida programmi di lavaggio 3 Pannello comandi 4 Maniglia oblò 5 Pompa scarico 6 Piedini regolabili
Cassetto detersivo
Prelavaggio Lavaggio Ammorbidenti (non superare il piano del
cassetto con riferimento «MAX») Candeggina (non superare il piano del
cassetto con riferimento «MAX»)
5
Page 6
P1127
P1126
P1124
2
3
1
P0001
P1129
A
P0271
P0021
P0002
P1128
Installazione
Rimozione dei dispositivi di sicurezza per il trasporto
Prima di mettere in funzione la macchina togliere tutti i dispositivi di sicurezza previsti per il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare a montarli, qualora la macchina dovesse essere spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) le due viti
posteriori in basso. Sfilare i due perni in plastica.
2. Adagiare la macchina sullo schienale, facendo
attenzione a non schiacciare i tubi. A tale scopo interporre tra la macchina ed il pavimento un angolare dell’imballo.
7. Estrarre il relativo perno di plastica.
8. Tappare tutti i fori con i tappi che si trovano nel sacchetto contenente il libretto istruzioni.
Posizionamento
Prima di installare la macchina nella sua posizione definitiva, ruotare l’estremità del tubo di carico, sul retro della stessa, nella direzione più vicina al rubinetto. Svitare leggermente la ghiera di fissaggio, girare l’estremità del tubo e riavvitare la ghiera, controllando che non ci siano perdite d'acqua.
3. Togliere il tassello centrale di polistirolo dal fondo della macchina e liberare i due sacchetti in politene.
4. Sfilare con molta cura, prima il sacchetto sinistro, tirandolo verso destra e verso il basso .
5. Sfilare il sacchetto destro, tirandolo verso sinistra e verso l’alto.
Installare la macchina su un pavimento piatto e duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno alla macchina non venga impedita da tappeti, moquette, ecc. Controllare che la macchina non tocchi il muro o altri mobili della cucina. Tenere una distanza di almeno 3-5 cm dai mobili e dal muro.
Alimentazione dell’acqua
Collegare il tubo di alimentazione a un rubinetto di acqua fredda filettato da 3/4". Non utilizzare, per l’allacciamento, vecchi tubi già usati in precedenza.
6. Rimettere la macchina in piedi e svitare la restante vite sul retro.
6
Page 7
Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il
P1118
P0022
P1051
tubo è troppo corto e non si desidera spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo più lungo, munito del dispositivo ACQUASTOP, che sia previsto per questo tipo di utilizzo.
Acquastop
Questo dispositivo protegge da eventuali danni dovuti all’acqua. Il tubo di alimentazione può deteriorarsi per usura naturale: in questo caso il dispositivo in questione blocca il flusso d’acqua alla macchina.
Il difetto viene segnalato dall’apparizione di un segmento rosso nella finestra “A”. Chiudere il rubinetto e chiamare il servizio di assistenza tecnica.
Scarico
Si può installare la curva del tubo di scarico in tre modi diversi:
Sul bordo di un lavandino utilizzando il gomito in plastica fornito con la macchina. In questo caso
bisogna accertarsi che la curva non rischi di staccarsi dal bordo quando la macchina scarica. La si può fissare, ad esempio, con uno spago, al rubinetto o al muro.
Importante!
Per un perfetto funzionamento della macchina il tubo di scarico deve rimanere agganciato al supporto previsto a tale scopo nella parte superiore dello schienale.
Se il tubo risultasse troppo corto (non sganciarlo dalla posizione) è possibile allungarlo con un tubo/prolunga (max 2 metri) collegandolo come da figura soprariportata.
Collegamento elettrico
La macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz. Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportare il carico massimo richiesto (2,2 kW), tenuto conto anche degli altri apparecchi in uso.
Collegare la macchina ad una presa di corrente con messa a terra.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilltà per i danni o le lesioni causate dal non­rispetto della summenzionata norma di sicurezza. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivolgersi al Centro di Assistenza Tecnica più vicino.
Importante!
Il cavo di alimentazione deve essere accessibile, una volta installata la macchina.
In una derivazione dello scarico del lavandino.
Questa derivazione deve trovarsi sopra il sifone, in modo tale che la curva del tubo sia a 60 cm dal suolo, come minimo.
In una conduttura di scarico situata ad un’altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 90 cm.
L’estremità del tubo di scarico deve sempre essere ventilata, cioè il diametro interno del condotto di scarico deve essere più largo del diametro esterno del tubo di scarico. Il tubo di scarico non deve presentare strozzature.
Livellamento
Livellare accuratamente la macchina svitando o avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai sotto la macchina cartone, legno o materiali simili per compensare eventuali disuguaglianze del pavimento.
7
Page 8
Uso
1
2
3
456
8
9
7
RE
160 EX
AVVIO PAUSA
PARTENZA RITARDATA
FINE CICLO
CENTRIFUGA
PROGRAMMI-TEMPERATURE
8 h
4 h
ANTI
MACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
ANTIPIEGA
CENTRIFUGA
RISCIACQUI
LAVAGGIO
COTONE ECO
COTONE BIANCO
COTONE BIANCO E COLORATO
COTONE BIANCO E COLORATO
1
4
3
2
SINTETICI - MISTI SINTETICI - MISTI
SINTETICI - MISTI
7
6
8
COTONE - LINO
90°
30°
60°
60° 40°
60°
40°
COTONE BIANCO E COLORATO
5
RISCIACQUI
13
SCARICO
14
CENTRIFUGA
15
DELICATI-SETA
9
40°
LINGERIE
10
30°
LANA WOOLMARK
11
40°
LANA WOOLMARK
12
30°
SINTETICI - MISTI
Pannello comandi
1 Cassetto detersivo e scheda
programmi
Tasto “PAR TENZA RITARDATA”
2
Con questo tasto è possibile ritardare l’avvio del programma da 4 fino ad un massimo di 8 ore. Il ritardo scelto viene indicato dall’accendersi della spia corrispondente. La macchina inizia il conto alla rovescia dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA.
Questa opzione va selezionata dopo aver impostato il programma e prima di premere il tasto AVVIO/ PAUSA.
Il tempo di ritardo può essere sempre modificato finchè non viene premuto il tasto AVVIO/PAUSA.
Per annullare il tempo di ritardo, se è già stato premuto il tasto AVVIO/PAUSA:
• mettere la macchina in PAUSA premendo
AVVIO/PAUSA;
• premere il tasto PARTENZA RITARDATA, la spia
corrispondente al ritardo scelto si spegnerà;
• ripremere AVVIO/PAUSA per far partire il
programma.
Attenzione!
• Durante tutto il periodo della partenza ritardata
l’oblò è bloccato. Se l’oblò deve essere aperto, mettere prima la macchina in pausa. Alla chiusura dell’oblò ripremere AVVIO/PAUSA.
La partenza ritardata non può essere selezionata con i programmi «14»e «15».
• Per modificare il tempo di ritardo bisogna prima
annullare il programma precedentemente selezionato ruotando il selettore programmi sullo «O», impostare nuovamente il programma e scegliere il nuovo tempo di ritardo.
3 Tasto «AVVIO/PAUSA»
Dopo aver selezionato il programma e le opzioni desiderate, premere questo tasto per avviare la macchina. La spia sopra il tasto smette di lampeggiare e rimane accesa con luce fissa.
Se è stato selezionato un tempo di ritardo, la macchina inizierà il conto alla rovescia.
Ripremendo il tasto, il programma in corso viene interrotto. La spia sopra il tasto inizia a lampeggiare. Per far ripartire il programma ripremere nuovamente il tasto.
La messa in pausa del ciclo consentirà l’apertura dell’ oblò a condizione che:
• la macchina non sia in fase di riscaldamento ad una temperatura superiore a 55°C
• il livello dell’acqua non sia alto
• il cesto non sia in movimento
4 Tasto «ANTI MACCHIA»
Questa opzione si potrà utilizzare solo nei programmi per cotone e preferibilmente di colore bianco. Selezionando questa opzione la macchina effettuerà il candeggio, prelevando automaticamente la candeggina al primo risciacquo.
Questo trattamento consentirà l’eliminazione anche delle macchie più resistenti.
Questa opzione non può essere selezionato con il tasto PRELAVAGGIO.
La candeggina va versata nell’apposito scomparto del cassetto detersivo, contrassegnato con il simbolo , prima di avviare la macchina.
8
Page 9
5 Tasto «BREVE»
8 Regolatore centrifuga
Questa opzione é da utilizzarsi per biancheria poco sporca (non opzionabile per lana, lingerie e nel programma COTONE ECO AA). Il tempo di lavaggio verrà ridotto in funzione del tessuto e delle temperature scelte.
6 Tasto «PRELAVAGGIO»
Se il bucato è molto sporco si può scegliere l’opzione PRELAVAGGIO. Prima del lavaggio principale, la macchina effettua un prelavaggio ad una temperatura massima di 30°C.
La funzione PRELAVAGGIO non è attiva nel programma lana e lingerie .
Il prelavaggio termina con una breve centrifuga di 650 giri/minuto per cotone/lino e sintetici. Per i delicati l’acqua del prelavaggio viene scaricata senza centrifuga.
7 Spie indicanti le fasi del programma
Alla selezione del programma si accendono le spie corrispondenti alle varie fasi che lo compongono. Dopo l’avvio del programma rimarrà accesa solo la spia corrispondente alla fase che la macchina sta eseguendo. A fine ciclo è accesa la spia FINE CICLO.
Se la spia LAVAGGIO è accesa signica che la macchina sta effettuando la fase di lavaggio. La stessa spia è accesa anche durante la fase di prelavaggio, nel caso in cui sia stata scelta selezionata l’opzione PRELAVAGGIO. La spia FINE CICLO lampeggia se ci sono anomalie nel funzionamento della macchina. Vedere il relativo capitolo a pag.19.
Questa manopola consente di scegliere la velocità di centrifuga oppure:
nella posizione di escludere tutte le fasi di centrifuga, in caso di tessuti delicati, che tendono a sgualcirsi.
nella posizione di bloccare lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo. Questo evita la formazione di pieghe nel caso la biancheria venga lasciata in macchina alla fine del lavaggio.
Al termine del programma la spia “FINE CICLO” e la spia ANTIPIEGA sono accese per indicare che l’acqua deve essere scaricata prima dell’apertura dell’oblò.
Per scaricare l`acqua effettuare le seguenti operazioni:
• ruotare il selettore programmi sulla posizione «O».
Selezionare il programma «14» (scarico) o «15»
(centrifuga).
Poichè la macchina effettua la centrifuga alla velocità massima, si consiglia di ridurla, tramite l’apposito selettore di velocità, in caso di tessuti delicati.
Premere il tasto AVVIO/PAUSA. Alla fine del programma la spia “FINE CICLO” si illuminerà di nuovo.
Le velocità di centrifuga indicate sulla manopola si riferiscono ai programmi per cotone, sintetici, misti, lana e lingerie.
Per i delicati e seta, alla posizione “800” la velocità di centrifuga si riduce a 700 giri/minuto. Alla posizione 500 corrispondono 450 giri/minuto.
Nota: se viene selezionato il programma «15» (centrifuga) e la manopola del selettore di velocità di centrifuga si trova in posizione oppure , la centrifuga funzionerà comunque a 400 giri/minuto massimo.
9 Selettore programmi-temperature
Girare la manopola verso destra o verso sinistra fino a far coincidere esattamente il programma desiderato con l'indice di riferimento posto sul pannello comandi.
Ruotando il selettore sulla posizione «O»il programma viene annullato e la macchina si spegne.
Per cambiare programma, dopo averlo già avviato, ruotare la manopola su «O», quindi impostare il nuovo programma e premere il tasto AVVIO/PAUSA. Il nuovo programma ripartirà con l’acqua e il detersivo già presenti in vasca.
9
Page 10
Consigli per il lavaggio
Carichi di biancheria
Cernita
Attenersi ai simboli per il trattamento dei tessuti sulle etichette dei singoli capi e seguire le istruzioni per il lavaggio del produttore. Suddividere la biancheria come segue: capi bianchi, colorati, sintetici, delicati, lana.
I capi bianchi e colorati non devono essere lavati assieme. I capi bianchi possono perdere il candore con il lavaggio.
La biancheria colorata nuova può stingere al primo lavaggio; è consigliabile quindi lavarla a parte, la prima volta.
Accertarsi che nella biancheria non rimangano oggetti di metallo (es. fermagli, spille di sicurezza, spilli).
Abbottonare le federe, chiudere le cerniere, i ganci e le asole. Legare eventuali cinture e nastri lunghi.
Eliminare le macchie persistenti prima del lavaggio. Eventualmente strofinare i punti particolarmente sporchi con un detersivo speciale o con una pasta detergente.
Trattare le tende con particolare cura. Togliere i ganci dalle tende o legarli in una retina o in un sacchetto.
Temperature 90°
per capi bianchi di lino o cotone molto sporchi (es. strofinacci, asciugamani, biancheria da tavola, lenzuola, ecc.)
60° per capi bianchi di cotone
normalmente sporchi (es. biancheria intima) e per capi colorati che non stingono, normalmente sporchi (es. camicie da notte, pigiami, ecc..) di cotone , lino o fibre sintetiche.
freddo
30°-40°
per biancheria delicata (es. tende), o con colori delicati, biancheria mista con aggiunta di fibre sintetiche e lana con l’indicazione sull’etichetta: «pura lana
vergine, lavabile, irrestringibile». Il programma “ciclo lana” di questa lavatrice è stato approvato da Woolmark per il lavaggio dei capi in Iana etichettati “lavabile in lavatrice” che recano i marchi di The Woolmark Company. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta cucita al capo e le indicazioni fornite dal fabbricante della lavatrice. Licenza nr. M9604.
Le indicazioni sui carichi di biancheria si trovano nelle tabelle dei programmi.
Regole generali: Cotone, lino: riempire il cesto, ma non
sovraccaricarlo.
Sintetici: non più di metà del cesto. Tessuti delicati e lana: non più di un terzo del
cesto. Con un carico massimo si ottiene ogni volta un
utilizzo ottimale di acqua ed energia. In caso di biancheria molto sporca, ridurre le
quantità.
Pesi della biancheria asciutta
I pesi di seguito elencati hanno un valore indicativo: accappatoi 1200 g
tovaglioli 100 g copri piumino 700 g lenzuola 500 g federe 200 g tovaglie 250 g asciugamani in spugna 200 g strofinacci 100 g camicie da notte 200 g slip da donna 100 g camici da lavoro da uomo 600 g camicie da uomo 200 g pigiami da uomo 500 g camicette 100 g slip da uomo 100 g
Eliminazione delle macchie
È possibile che macchie particolari non si eliminino solo con acqua e detersivo. È consigliabile, quindi, trattarle prima del lavaggio.
Sangue: le macchie ancora fresche devono essere trattate con acqua fredda. In caso di macchie già asciutte, lasciare a mollo la biancheria per una notte con un detersivo speciale e poi strofinarla nell’acqua e sapone.
Colore ad olio: inumidire con benzina detergente, tamponare le macchie dopo aver sistemato il capo su un panno morbido, trattarle più volte con il detergente.
Macchie asciutte di grasso: inumidire con trementina, tamponare le macchie con la punta delle dita e un panno di cotone, dopo aver appoggiato il capo su un ripiano morbido.
10
Page 11
Ruggine: sale ossalico (reperibile in drogheria) sciolto a caldo, o un prodotto antiruggine a freddo. Prestare attenzione alle macchie di ruggine non recenti, poiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.
Macchie di muffa: trattarle con candeggina, sciacquare bene (solo capi bianchi e colorati resistenti al cloro).
Erba: insaponare leggermente e trattare con candeggina diluita (capi bianchi, resistenti al cloro).
Penna a biro e colla: inumidire con acetone (*), tamponare le macchie dopo aver appoggiato il capo su un panno morbido.
Rossetto: inumidire con acetone come sopra indicato, poi trattare le macchie con alcool. Eliminare i residui sui tessuti bianchi con candeggina.
Vino rosso: lasciare a mollo con del detersivo, risciacquare e trattare con acido acetico o acido citrico, poi risciacquare. Trattare eventuali residui con candeggina.
Inchiostro: a seconda della composizione dell’ inchiostro, inumidire il tessuto prima con acetone (*), poi con acido acetico; trattare eventuali residui sui tessuti bianchi con candeggina e poi risciacquare bene.
Macchie di catrame: trattare prima con smacchiatore, alcool o benzina, alla fine strofinare con pasta detergente.
(*) non usare l’acetone sulla seta artificiale.
Detersivi e additivi
Un buon risultato di lavaggio dipende dalla scelta del detersivo e dal suo corretto dosaggio. Dosare bene significa evitare sprechi e proteggere l’ambiente. Nonostante siano biodegradabili, i detersivi contengono elementi che danneggiano il delicato equilibrio ecologico della natura.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di tessuto (delicati, lana, cotone ecc.), dal colore, dalla temperatura di lavaggio e dal grado di sporco.
In questa lavatrice si possono usare tutti i detersivi per lavatrici normalmente reperibili in commercio:
- detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,
- detersivi in polvere per tessuti delicati (massimo 60°C) e lana,
- detersivi liquidi, preferibilmente per programmi di lavaggio a bassa temperatura (massimo 60°C) per tutti i tipi di tessuto, o speciali solo per lana.
Il detersivo e l’eventuale additivo devono essere versati prima dell’inizio del programma di lavaggio
nelle apposite vaschette. Se si utilizzano detersivi concentrati in polvere o
liquidi, deve essere selezionato un programma senza prelavaggio.
La macchina è dotata di un sistema di ricircolo che permette l’utilizzo ottimale del detersivo concentrato.
Versare il detersivo liquido immediatamente prima dell’inizio del programma nello scomparto del cassetto detersivo.
Eventuali additivi liquidi per ammorbidire o inamidare la biancheria devono essere versati nella vaschetta con il simbolo prima che cominci il programma di lavaggio.
La candeggina liquida va usata solamente per tessuti di lino e cotone bianchi o con colori resistenti. Versarla nello scomparto contrassegnato dal simbolo
.
Per il dosaggio degli additivi e della candeggina seguire le indicazioni dei produttori e comunque non
superare il piano del cassetto con riferimento «MAX».
Quantità di detersivo da utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono dal tipo di tessuto, dal carico, dal grado di sporco e dalla durezza dell’acqua utilizzata.
La durezza dell’acqua è classificata in cosiddetti livelli di durezza. Informazioni su tali livelli si possono ottenere dall’ente erogatore competente o dall’amministrazione comunale.
Seguire le istruzioni per il dosaggio indicate dal produttore.
Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
- si lava poca biancheria,
- la biancheria è poco sporca,
- si forma molta schiuma durante il lavaggio,
- l’acqua è poco dura (fino al livello dolce).
Gradi di durezza dell’acqua
Gradi
Livello
1 2 3 4
Caratteristica
dolce
media
dura
molto dura
tedeschi
°dH
0- 7 8-14
15-21
più di 21
francesi
°T.H.
0-15 16-25 26-37
più di 37
11
Page 12
Tabella programmi
Programmi per cotone e lino
Carico massimo: 5,5 kg
Progr.
1
2
Cotone
ECO AA
3
4
Temp.
90°
60°
60°
40°
Tipo
di biancheria
Cotone e lino bianco
Cotone e lino bianco e colorato
Cotone e lino bianco e colorato
Cotone e lino bianco e colorato
Opzione possibile
ANTIMACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
ANTIMACCHIA PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
ANTIMACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
ANTIMACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
Carico
max.
5,5 kg
5,5 kg
5,5 kg
5,5 kg
Consumi*
Energia
kWh
2.1 60 150
0.93 56 135
1.3 56 120
0.6 56
Acqua
litri
Durata
min.
118
ANTIMACCHIA
5
* I dati qui riportati hanno valore puramente indicativo e possono variare a seconda della quantità e del tipo di
biancheria, della temperatura di arrivo dell'acqua e della temperatura dell'ambiente. Essi si riferiscono alla temperatura più elevata prevista per ogni programma.
Il programma «2» ECO AA a 60 secondo normativa CEE 92/75.
30°
Cotone e lino bianco e colorato
° C
è il programma di riferimento per i dati contenuti nell`etichetta energia,
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
5,5 kg
0.4 56 110
12
Page 13
Tabella programmi
Programmi per sintetici, misti, delicati, lingerie e lana
Carico massimo: 2,5 kg, lana e lingerie 2 kg
Progr.
6
7
8
9
10
Lingerie
Temp.
60°
40°
3
40°
30°
Tipo
di biancheria
Sintetici e misti
Sintetici e misti
Sintetici e misti
Delicati e seta
Biancheria delicata ed indumenti con etichetta “lavaggio delicato a mano”
.
Opzione possibile
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
BREVE
PRELAVAGGIO
CENTRIFUGA
-
CENTRIFUGA
-
Carico
max.
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
2 kg
Consumi*
Energia
kWh
0.9 54 90
0.45 54 75
0.25 54 70
0.5 55 60
0.25
Acqua
litri
55
Durata
min.
55
11
Lana
40°
12
Lana
* I dati qui riportati hanno valore puramente indicativo e possono variare a seconda della quantità e del tipo di
biancheria, della temperatura di arrivo dell'acqua e della temperatura dell'ambiente. Essi si riferiscono alla temperatura più elevata prevista per ogni programma.
FREDDO
Capi in lana con il marchio “pura lana vergine” .
Capi in lana con il marchio “pura lana vergine” .
CENTRIFUGA
-
CENTRIFUGA
-
2 kg
2 kg
0.45
0.04 55 42
55
55
13
Page 14
Tabella programmi
95
60
60 40
40
40
30
30
Programmi speciali
Progr.
13
Risciacqui
14
Scarico
15
Centrifuga
O
Temp.
-
-
-
-
Tipo
di biancheria
Singoli capi di biancheria lavati a mano, da risciacquare.
Scarico dell’acqua dell’ultimo risciacquo nei programmi con l’opzione
.
Singoli capi di biancheria lavati a mano, da centrifugare o programma di centrifuga dopo i cicli con l’opzione
.
Annullo di un programma in corso, spegnimento della macchina.
Opzione possibile
ANTIMACCHIA
CENTRIFUGA
-
CENTRIFUGA
Carico
max.
5,5 kg
/
5,5 kg
/
Consumi
Energia
kWh
Acqua
litri
Durata
min.
0.05 57 30
- - 1.5
--5
---
Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti
Le etichette con i simboli che trovate applicate sui tessuti sono un valido aiuto per il trattamento e la cura della biancheria.
AZIONE DI LAVAGGIO
Lavaggio
NORMALE
DELICATA
CANDEGGIO
STIRATURA Stiratura forte
PULITURA
A SECCO
a
95°C
Si può candeggiare in acqua fredda Non candeggiare
max 200°C
Queste indicazioni servono ai pulitori a secco per utilizzare il corretto solvente
ed il processo di pulitura più indicato per i singoli capi da trattare
Lavaggio
a
60°C
Lavaggio
a
40°C
Stiratura media
max 150°C
Lavaggio
a
30°C
Stiratura leggera
max 110°C
Lavaggio
delicato
a mano
Non
lavare
Non stirare
Non pulire
a secco
Temperatura normale Temperatura ridotta
ASCIUGATURA Asciugabile in macchine
asciugabiancheria
Non asciugare in macchine
asciugabiancheria
14
Page 15
Sequenza delle operazioni
C0076
C0075
PARTENZA RITARDATA
8 h
4 h
ANTI
MACCHIA
BREVE
PRELAVAGGIO
FINE CICLO
ANTIPIEGA
CENTRIFUGA
RISCIACQUI
LAVAGGIO
M0051S
8
0
0
CENTRIFU
GA
M0050S
PROGRAMMI
-TEMPERATURE
1
2
O
Prima di effettuare il primo lavaggio consigliamo di eseguire un ciclo cotone a 60°C, senza biancheria, per togliere eventuali residui di lavorazione dalla vasca e dal cesto. Versare 1/2 misurino di detersivo nella vaschetta del lavaggio e mettere in funzione la macchina.
1. Caricare la biancheria
verso destra o verso sinistra sul programma di lavaggio prescelto. La spia del tasto AVVIO/PAUSA inizia a lampeggiare.
Aprire l'oblò. Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Distendere la biancheria il più possibile. Chiudere l'oblò.
2. Dosare il detersivo
Estrarre il cassetto fino all'arresto. Versare, tramite un dosatore, la quantità di detersivo consigliata dal fabbricante nella vaschetta corrispondente al lavaggio . Se si desidera effettuare un programma con prelavaggio, versare il detersivo anche nella relativa vaschetta .
5. Scegliere la velocità di centrifuga
Ruotare la manopola «centrifuga» sulla velocità desiderata oppure su (esclusione centrifuga) o su (fine ciclo con acqua in vasca).
6. Scegliere l’opzione desiderata
Premere il tasto o i tasti desiderati, a seconda delle esigenze di lavaggio e del tipo di biancheria.
3. Dosare gli additivi
Versare, se desiderato, l'ammorbidente nello scomparto e la candeggina nello scomparto
(la dose non deve superare il piano del cassetto con riferimento «MAX»).
4. Scegliere il programma
Ruotare la manopola «programmi-temperature»
7. Scegliere la partenza ritardata
Prima di avviare il programma, scegliere eventualmente la partenza ritardata. La spia relativa al ritardo selezionato si accende.
15
Page 16
8. Avviare il programma
Premere il tasto AVVIO/PAUSA: la relativa spia smette di lampeggiare e rimane accesa. Se è stata scelta la partenza ritardata, la macchina inizia il conto alla rovescia.
Se si desidera modificare un programma in corso, bisogna prima annullarlo ruotando il selettore
programmi su «O». L’acqua del lavaggio non viene scaricata. Selezionare il nuovo programma e ripremere AVVIO/PAUSA.
Per aprire l’oblò in corso di programma, bisogna prima mettere la macchina in pausa premendo il tasto AVVIO/PAUSA. L’oblò può essere aperto solo se:
• la macchina è in fase di riscaldamento a una temperatura inferiore a 55ºC
• il livello dell’acqua è basso
• il cesto è fermo
Se sono presenti queste condizioni, alla messa in PAUSA l’oblò potrà essere aperto.
Se ciò non è possibile, ma c’è assoluto bisogno di aprire l’oblò, ruotare il selettore programmi su «O».
Dopo circa 3 minuti l’oblò potrà essere aperto (attenzione al livello ed alla temperatura dell’acqua in macchina!).
Selezionare nuovamente il programma e ripremere AVVIO/PAUSA per farlo continuare.
Controllare che il cesto sia completamente vuoto facendolo ruotare con le mani. Ciò per evitare che gli indumenti eventualmente dimenticati vengano danneggiati in un lavaggio successivo (ad es. restringendosi) oppure che colorino un altro carico di biancheria.
Si consiglia di chiudere il rubinetto dell'acqua ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
Lasciare l'oblò socchiuso per areare la macchina.
9. Fine del programma
La macchina si ferma automaticamente. Se è stato scelto un programma con l’opzione
(che si ferma con l’acqua in vasca), la spia FINE CICLO e la spia ANTIPIEGA sono accese per segnalare che l’acqua deve venir scaricata prima di aprire l’oblò.
Per scaricare l’acqua ruotare il selettore programmi su «O» e poi sul programma «14» (scarico) o «15» (centrifuga). Poichè la centrifuga viene effettuata al massimo numero di giri, ridurre la velocità con l’apposito selettore di velocità, in caso di biancheria delicata.
Lo sblocco dell’oblò è segnalato dall’accensione della spia di FINE CICLO.
Togliere la biancheria.
16
Page 17
C0078
C0077
P1050
P1114
P0038
Manutenzione
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione e pulizia staccare la spina dalla presa.
Guarnizione oblò
Controllare periodicamente che non ci siano fermagli, bottoni, chiodi, spilli nelle pieghe della guarnizione oblò.
Mobile
Pulire il mobile della macchina con acqua tiepida e un detersivo neutro non abrasivo. Sciacquare con acqua pulita e asciugare con uno strofinaccio morbido.
Importante: non usare alcool, solventi o prodotti similari per la pulizia del mobile.
Cassetto detersivo
I detersivi e gli additivi formano, a lungo andare, delle incrostazioni.
Pulire il cassetto detersivo di tanto in tanto, passandolo sotto il rubinetto dell’acqua. Per estrarre completamente il cassetto dalla macchina, premere sul tasto in fondo a sinistra.
Per poter pulire più facilmente il cassetto, è possibile togliere la parte alta delle vaschette riservate agli additivi.
A lungo andare, il detersivo può formare incrostazioni nella sede del cassetto: pulire con un vecchio spazzolino da denti. Rimettere il cassetto al suo posto.
Filtrino del tubo di alimentazione
Se ci si accorge che la macchina richiede più tempo per riempirsi, bisogna verificare che il filtrino del tubo di alimentazione non sia ostruito.
Chiudere il rubinetto delI’acqua. Pulire il filtrino all’interno del tubo con uno
spazzolino. Riavvitare il tubo.
Pulizia della zona di scarico
La zona di scarico deve essere ispezionata se:
• la macchina non scarica e/o non centrifuga;
• la macchina fa un rumore strano durante lo scarico, dovuto a oggetti come bottoni, spille di sicurezza, fermagli che bloccano la pompa di scarico.
Procedere come segue:
• staccare la spina dalla presa di corrente;
• se l’operazione viene eseguita in corso di programma, aspettare che l’acqua si raffreddi;
• aprire lo sportellino;
17
Page 18
• mettere una bacinella sul pavimento per
P1117
P1115
raccogliere l’acqua che uscirà dalla macchina;
• estrarre il tubicino di scarico acqua dal suo alloggiamento, porlo nella bacinella e togliere il tappo. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitare e togliere il coperchietto della pompa. Tenere a portata di mano uno straccio per asciugare eventualmente l’acqua che dovesse fuoriuscire quando si svita il coperchietto.
• Togliere eventuali oggetti dalla pompa, ruotandola come indicato in figura;
• rimettere il tappo sul tubicino di scarico e riposizionare quest’ultimo nel suo alloggiamento.
• Riavvitare il coperchietto della pompa.
• Chiudere lo sportellino.
Scarico di emergenza dell’acqua
Se la macchina non scarica, procedere come segue per togliere l’acqua dalla vasca:
• togliere la spina dalla presa di corrente;
chiudere il rubinetto dell’acqua;
• aspettare che l’acqua si raffreddi (nel caso fosse in corso un programma con temperatura di 60°C o superiore);
• aprire lo sportellino della zona scarico;
• prendere una bacinella, porla sul pavimento, inserire all’interno l’estremità del tubicino di scarico che si trova nell’alloggiamento a fianco del coperchietto della pompa e scaricare a più riprese l’acqua dalla macchina;
• pulire la pompa come descritto precedentemente;
• rimettere il tappo sul tubicino di scarico, riposizionare quest’ultimo, riavvitare il coperchietto e chiudere lo sportellino.
Precauzioni contro il gelo
Se la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere al disotto di 0°C procedere come segue:
• Staccare la spina dalla presa.
• Chiudere il rubinetto dell’acqua e svitare il tubo di alimentazione dal rubinetto.
• Porre l’estremità del tubicino di scarico e l’estremità del tubo di alimentazione in una bacinella posta sul pavimento e far scaricare l’acqua.
• Riavvitare il tubo di alimentazione acqua e rimettere al suo posto il tubicino di scarico, facendo attenzione a richiudere l’estremità con l’apposito tappo.
Eseguendo queste operazioni l’acqua rimasta nella macchina verrà evacuata, evitando la formazione di ghiaccio e, di conseguenza, la rottura di eventuali parti interne.
Quando si farà funzionare nuovamente la macchina assicurarsi che la temperatura dell’ambiente sia superiore a 0°C.
18
Page 19
Anomalie di funzionamento
Difetti che potete risolvere da soli.
E’ possibile che durante il funzionamento la spia di FINE CICLO inizi a lampeggiare:
- 4 flash= l’oblò è aperto
- 2 flash= la macchina non scarica l’acqua
- 1 flash= la macchina non carica l’acqua Dopo aver eliminato il problema, premere il tasto AVVIO/PAUSA per riavviare la macchina. Se il problema
persiste, chiamare l’assistenza tecnica.
Anomalie
La macchina non si mette in moto:
La macchina non carica acqua:
La macchina carica acqua e la scarica
immediatamente:
La macchina non scarica e/o non
centrifuga:
Cause possibili
• Controllare che l’oblò sia ben chiuso.
• Controllare se la macchina riceve corrente.
• Controllare se il fusibile dell’impianto domestico è intatto.
• Controllare che la manopola selettore programmi sia posizionata correttamente e che il tasto AVVIO/PAUSA sia premuto.
• Controllare che non sia stata selezionata l’opzione PARTENZA RITARDATA.
• Verificare se il rubinetto dell’acqua è aperto.
• Controllare se l’acqua esce dal rubinetto.
• Verificare che il tubo di alimentazione non sia incastrato o piegato.
• Controllare che il filtrino del tubo di alimentazione non sia ostruito.
• Verificare che l'oblò sia chiuso.
• L’estremità del tubo di scarico si trova troppo in basso rispetto alla macchina. Vedere il relativo paragrafo nel capitolo “scarico”.
• Verificare che il tubo di scarico non sia incastrato o piegato.
• Verificare che la pompa e il tubo di scarico non siano intasati.
• È stata scelta l’opzione o .
• Il carico di biancheria non è ben distribuito nel cesto.
C’è acqua per terra:
• C’è troppo detersivo o è stato usato un detersivo non adatto (fa troppa schiuma).
• Verificare se ci sono perdite da una delle ghiere del tubo di alimentazione. È difficile vedere l’acqua correre lungo il tubo, controllare se è umido.
• Controllare che il tubo di scarico sia integro.
• Il coperchietto della pompa di scarico non è stato riavvitato a fondo dopo la pulizia.
• Il tubicino di scarico non è stato tappato dopo la pulizia della pompa.
19
Page 20
Anomalie Cause possibili
Il risultato del lavaggio non è
soddisfacente:
L’oblò non si apre:
La macchina vibra o fa rumore:
• È stato usato poco detersivo o un detersivo non adatto.
• Le macchie “difficili” non sono state sottoposte ad un trattamento preliminare.
• Non è stato scelto il porgramma giusto, abbinato alla temperatura corretta.
• Il cesto è sovraccarico.
• Il programma è ancora in corso.
• Il livello dell’acqua è alto.
• La macchina è in fase di riscaldamento.
• Il cestello della lavatrice è in movimento
• L’oblò non si è ancora sbloccato.
• Verificare se sono state tolte tutte le protezioni che servivano per il trasporto.
• Controllare che la macchina non sia appoggiata contro qualche cosa.
• Verificare se i piedini di sostegno appoggiano bene al suolo.
• Controllare che il carico di biancheria sia ben distribuito nel cesto.
• Forse c’è poca biancheria nel cesto.
La centrifuga inizia in ritardo o non
viene effettuata:
È intervenuta “la sicurezza antisbilanciamento" che previene vibrazioni eccessive in centrifuga ed assicura stabilità: se all'inizio della fase di centrifuga la biancheria non è uniformemente distribuita all'interno del cesto, la macchina lo riconosce e cerca di ridistribuire il bucato in maniera omogenea, attraverso alcune rotazioni del cesto. Solo quando il bucato si è distribuito in maniera uniforme, viene eseguita la fase di centrifuga, eventualmente ad una velocità ridotta, se il carico di biancheria non è distribuito in modo ottimale all’interno del cesto.
Se dopo alcuni tentativi la biancheria continua a rimanere appallottolata, la macchina salta la fase di centrifuga. Quindi, qualora a fine ciclo la biancheria rimanga bagnata, consigliamo di ridistribuirla manualmente all'interno del cesto e di selezionare il programma di centrifuga.
20
Page 21
Assistenza e ricambi
P1035
Non si vede
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove
macchine usano poca acqua, ottenendo gli
stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
Durante
le centrifughe la macchina fa un
rumore diverso! Questo perchè è munita di un
motore a collettore che consente migliori
prestazioni
funzionali.
P1034
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o d
. .....
..
...
P ro d. No
. . ...
.. .. ...
S
e r. N o . ..
.......
P0042 BD
In caso di guasto, consultare il capitolo “Anomalie di funzionamento” per verificare se il guasto può essere eliminato autonomamente. Se non si riesce a rimediare all’inconveniente o a localizzarlo, rivolgersi al centro di assistenza. Il servizio di assistenza ed i pezzi di ricambio sono disponibili presso i centri di assistenza o i rivenditori autorizzati (vedere Pagine Gialle alla voce “Elettrodomestici”). In sede di richiesta di assistenza od ordinazione dei ricambi è importante indicare il codice del prodotto, il numero di serie ed il modello della macchina, riportati sulla targhetta matricola.
Modello:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numero di serie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codice del prodotto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Data di acquisto: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La data di acquisto è riportata sulla ricevuta rilasciata dal negoziante. Conservare tale ricevuta.
21
Page 22
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...