Luso di questa nuova apparecchiatura é facile.Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare
e di usare lapparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare
comportamenti errati, usare lapparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare lambiente.
Installazione
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente
da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi
intervento, è necessario verificare che lapparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
l AssicurateVi che l'aria possa circolare liberamente
attorno all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione
produce carenza di ossigeno.
l AssicurateVi che l'apparecchiatura sia alimentata con
il tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva,
posta nelle immediate vicinanze del tubo di allacciamento alla rete del gas.
l L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas produce
calore e umidità nel locale in cui è installato. Assicurate una buona aerazione del locale, mantenendo
aperte ed efficienti le prese d'aria o installando una
cappa di aspirazione con condotto di scarico.
l Se utilizzate l'apparecchiatura intensamente e per un
tempo prolungato, dovete rendere più efficace
l'aerazione, per esempio aprendo una finestra o aumentando la potenza dell'aspiratore elettrico, se presente.
l Dopo aver tolto lapparecchiatura dallimballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e
che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette
condizioni. In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore
prima di mettere in funzione lapparecchiatura.
l La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel
caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Sicurezza per i bambini
l Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo
da persone adulte. AssicurateVi che i bambini non
tocchino i comandi o non giochino con lapparecchiatura.
l Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscalda-
no durante la cottura e rimangono calde per un certo
tempo anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani i
bambini fino a quando lapparecchiatura non si è
raffreddata.
l E rischioso modificare o tentare di modificare le
caratteristiche di questo prodotto.
l Tenete ben pulita lapparecchiatura. I residui di cibo
possono causare rischi di incendio.
l In caso di guasti, non cercate mai di riparare lappa-
recchiatura di persona. Le riparazioni effettuate da
persone non competenti possono causare danni e
incidenti. Per prima cosa, consultate il contenuto di
questo libretto. Se non trovate le informazioni che Vi
interessano, contattate il Centro di Assistenza più
vicino. Lassistenza a questa apparecchiatura deve
essere effettuata da un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato. Richiedete sempre limpiego di ricambi
orginali.
l Dopo aver utilizzato lapparecchiatura, assicurateVi
che tutti i comandi siano in posizione CHIUSO o
SPENTO.
l Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di
questa apparecchiatura, fate attenzione che i cavi
degli elettrodomestici che state usando non la tocchino e siano sufficientemente lontani dalle parti calde di
questa apparecchiatura.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
l Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con lam-
biente e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dellambiente, utilizzando
gli appositi canali di raccolta differenziata.
l Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono
rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico, diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra apparecchiatura possono essere recuperati.
l InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento
presso il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la Vostra Amministrazione Comunale.
l Prima di rottamare lapparecchiatura, tagliate il cavo
di alimentazione e rendetela inservibile.
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le
informazioni più importanti.
Durante l'uso
l É molto importante che questo libretto di istruzioni sia
conservato assieme allapparecchiatura per qualsiasi
futura consultazione. Se lapparecchiatura dovesse
essere venduta o trasferita ad unaltra persona,
assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo
utente, affinché possa essere messo al corrente del
funzionamento della macchina e delle relative avvertenze.
l Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi,
all'interno di abitazioni comuni a scopo non professionale.
Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
2
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
F
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di
destinazione i cui simboli di identificazione figurano
sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
Page 3
Indice
Per l'UtentePer l'Installatore
Per la Vostra sicurezza2
Istruzioni per l'uso3
Pulizia e manutenzione4
Manutenzione periodica5
Assistenza e ricambi5
Condizioni di garanzia5
COSTRUTTORE: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI (Italia)
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchiatura, rimuovete
tutti i materiali di imballo , comprese le etichette pubblicitarie e le eventuali pellicole
protettive.
Istruzioni per l'installatore6
Caratteristiche tecniche6
Collegamento elettrico8
Adattamento ai diversi tipi di gas9
L'incasso nei mobili componibili10
Possibilità di inserimento11
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti
Direttive CEE:
-73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
-89/336
ca);
-90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
-93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
(relativa alla Compatibilità Elettromagneti-
Le manopole di comando
del piano di cottura
Le manopole per il funzionamento dei fornelli a gas
possono essere ruotate sulle seguenti posizioni:
lnessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, accendete il fornello prima di mettere un recipiente sulla griglia.
Accensione automatica:
F
l Spingete a fondo la manopola corrispondente al for-
nello e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di
"massima erogazione". La fiamma si accenderà automaticamente.
l Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la
manopola per circa 5 secondi: questo tempo è
necessario per riscaldare la "termocoppia" (fig. 1 - D;
fig. 2 - C) e disattivare la valvola di sicurezza, che
altrimenti fermerebbe l'erogazione del gas.
Accensione manuale:
F
l in caso di mancanza di energia elettrica, avvici-
nate una fiamma al bruciatore e procedete come già
descritto.
Dopo aver acceso la fiamma, controllate che sia rego-lare e ruotate la manopola fino ad ottenere l'intensità
desiderata.
PVN 64 V
PVN 64 OV
FO 0204
A - Cappellotto
B - Spartifiamma
C - Candeletta di accensione
D - Termocoppia
FO 2295
A - Cappellotto
B - Candeletta di accensione
C - Termocoppia
Fig. 1
Fig. 2
3
Page 4
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende,
controllate che il "cappellotto" (fig. 1/fig. 2 - lettera A) e lo
"spartifiamma" (fig. 1 - lettera B) siano nella corretta
posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in senso
orario fino al simbolo l.
Non appena un liquido inizia a bollire, fate attenzione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere
l'ebollizione.
Prima di togliere i recipienti dai fornelli,
abbassate sempre la fiamma o spegnetela.
Durante le cottura in cui vengono impiegati
grassi od olii, sorvegliate attentamente le
Vostre pietanze, perché queste sostanze,
portate ad alte temperature, possono incendiarsi.
Per un corretto uso dei fornelli
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimento,
usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni
adatte ai fornelli, come evidenziato nella tabella.
Bruciatorediametrodiametro
Grande (rapido)160 mm.240 mm.
Medio (semirapido)120 mm.220 mm.
Piccolo (Ausiliario)80 mm.160 mm.
Pulizia e manutenzione
Prima di ogni operazione disinserite lapparecchiatura dalla rete elettrica.
Pulizia generale
minimomassimo
l Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersi-
vo, evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero
rovinarle. Lavare frequentemente gli spartifiamma e i
cappellotti con acqua bollente e detersivo, avendo cura
di togliere ogni incrostazione.
Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox,
dopo luso, ed asciugatele con un panno morbido.
l Per le macchie persistenti usare i normali detersivi
non abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in commercio. Vi raccomandiamo di non usare
per la pulizia pagliette, lane di acciaio o acidi.
l Le griglie possono essere tolte dal piano di cottura
per consentire una migliore pulizia.
Le griglie possono essere lavate anche in lavastoviglie. Dopo il lavaggio, rimettete le griglie al loro posto, controllandone la corretta posizione.
PVN 64 OV: Per rimuovere le incrostazioni dai fori
del cappello del bruciatore, togliete le due viti di
fissaggio dalla parte inferiore del cappello e separate le due parti (Fig. 4). Terminata la pulizia, rimontate insieme le due parti e rimettetele correttamente nella loro posizione sul bruciatore.
Piano di lavoro
Pulite regolarmente il piano in vetro con un panno morbido
imbevuto di acqua tiepida e poco sapone liquido. Evitate
di usare i seguenti prodotti:
-detergenti per la casa o candeggianti;
-pagliette saponate non adatte a recipienti
anti-aderenti;
-pagliette in lana di acciaio;
-smacchiatori per il bagno o lavabi.
Nel caso il piano in vetro dovesse sporcarsi notevolmente,
utilizzate prodotti specifici reperibili in commercio.
Se notate rotture o fessure sul piano di vetro,
disinserite immediatamente l'apparecchiatura, rivolgeteVi ad un Centro di Assistenza
Tecnica ed evitate di usare l'apparecchiatura
finché non é stata riparata.
Fig. 3
Fig. 4
Pulizia dell'accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla
presenza di una "candeletta" in ceramica ed un elettrodo in metallo (fig. 1, lettera C - fig. 2, lettera B). Proce-
dete periodicamente ad una accurata pulizia di queste
parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di accensione, controllate che i fori della corona spartifiamma non
siano otturati.
4
Page 5
Manutenzione periodica
Fate controllare periodicamente lo stato di conservazione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del
regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate
anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire
la parte difettosa.
A garanzia del buon funzionamento e della sicurezza, è
necessario procedere periodicamente allingrassaggio
dei rubinetti di regolazione del gas.
l La lubrificazione periodica dei rubinetti deve
essere eseguita SOLAMENTE DA PERSONALE
QUALIFICATO al quale ci si deve rivolgere anche
nel caso si riscontrassero anomalie nel funzionamento dellapparecchiatura.
Assistenza e ricambi
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica, è
stata collaudata e messa a punto da personale esperto
e specializzato, in modo da dare i migliori risultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a punto che si
rendesse in seguito necessaria, deve essere fatta con
la massima cura e attenzione.
Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sempre
al Concessionario che ha effettuato la vendita o al nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando il tipo
di inconveniente, il modello dell'apparecchiatura (Mod.),
il numero di prodotto (Prod. No.) ed il numero di fabbri-
cazione (Ser. No.). Questi dati sono riportati nella
targhetta collocata sull'ultima pagina di copertina.
I ricambi originali, certificati dal costruttore del prodotto, e contraddistinti da
questo marchio si trovano
solo presso i nostri Centri
di Assistenza Tecnica e
Negozi di Ricambi Autorizzati.
Condizioni di garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Le condizioni di garanzia sono riportate per
esteso nell'opuscolo "TOP SERVICE" che trovate all'interno dell'apparecchiatura.
Conservi con cura, insieme all'opuscolo "TOPSERVICE", la ricevuta o lo scontrino fiscale, oppure ancora la bolla di accompagnamento, che
servono a documentare l'acquisto della Sua apparecchiatura e la data in cui é avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esibite questi documenti al personale incaricato. Senza il rispetto di questa procedura, il Servizio di Assistenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi eventuale riparazione.
Il Servizio di Assistenza Tecnica, attraverso i suoi
numerosi Centri autorizzati, presta in Italia assistenza alle più prestigiose marche di elettrodomestici. In
caso di necessità, potrà cercare il Centro più vicino
consultando l'opuscolo "TOP SERVICE" oppure le
Pagine Gialle nella rubrica Elettrodomestici/Riparazione, alla voce «ZANUSSI SERVIZIO TECNICO»
DI GASBRUCIATOREUGELLITERMICATERMICANOMINALE INNOMINALE
1/100 mmNOMINALE kW RIDOTTA kWmbar
m3/hg/h
GAS NATU-
RALE
(Metano)
Rapido (grande)1192,90,650,286
Semirapido (medio)961,90,450,181-
Ausiliario (piccolo)701,00,330,095-
20
GAS
LIQUIDO
(Butano/
Propano)
GAS
MANUFAT-
TURATO
(Città)
Rapido (grande)862,70,65-195
Semirapido (medio)711,90,45-13728-30/37
Ausiliario (piccolo)501,00,33-72
Rapido (grande)2822,70,650,612-
Semirapido (medio)2101,90,450,431-8
Ausiliario (piccolo)1421,00,330,227-
Istruzioni per l'installatore
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere installato
e funzionare solo in locali permanentemente ventilati
secondo UNI 7129 e UNI 7131.
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti solamen-te da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che lapparec-
chiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
LA SOCIETA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON CONFORME
ALLE NORME VIGENTI O DA UN MANCATO RISPETTO DELLE NORME ANTINFORTUNISTICHE.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dellapparecchio a gas è indispensabile che nel locale possa affluire, in modo naturale, laria necessaria alla combustione del gas (linstallatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG 7129 -
7131).
Lafflusso di aria nel locale deve avvenire direttamente
attraverso aperture praticate su pareti esterne (come indicato nella Fig. 5).
Queste aperture devono avere una sezione libera di passaggio di almeno 100 cm2, se l'apparecchiatura é dotata di dispositivo di sicurezza, o 200 cm2, se l'apparecchiatura non é dotata di dispositivo di sicurezza.
Questa apertura deve essere costruita in modo da non
venire ostruita sia dallinterno che dallesterno e posizionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato opposto allevacuazione dei prodotti della combustione. Nel
caso questa apertura non sia fattibile nel locale dove è
installata lapparecchiatura, laria necessaria può provenire da un locale adiacente, purchè:
l questo locale non sia una camera da letto o un
ambiente pericoloso;
l questo locale non sia in depressione;
l la ventilazione fra il locale dove è installato l'apparec-
chio ed il locale adiacente sia assicurata mediante
aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
6
Page 7
Scarico dei prodotti della
combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i prodotti della combustione attraverso cappe collegate direttamente a canne fumarie o direttamente allesterno (Fig.
6).
In caso non sia possibile installare la cappa, è necessario limpiego di un elettroventilatore applicato alla parete esterna o alla finestra dellambiente, purchè esistano le condizioni affinchè lapertura per la ventilazione
possa essere aumentata (vedi fig. 7) in proporzione alla
portata dellelettroventilatore stesso (UNI-CIG 7129).
Questo elettroventilatore deve avere una portata tale da
garantire, per un ambiente cucina, un ricambio orario
daria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
Collegamento alimentazione
gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità
con le norme UNI-CIG 7129 - 7131. Lapparecchiatura
esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas
indicato nella targhetta che si trova nella protezione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas. AccertateVi
che il tipo di gas con cui sarà alimentata lapparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta. In caso contrario procedete secondo le indicazioni riportate nel paragrafo Adattamento a diversi tipi di gas. Per il massimo rendimento ed il minor consumo, assicurateVi che
la pressione di alimentazione del gas rispetti i valori indicati nella tabella delle Caratteristiche dei bruciatori.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conforme alla norma UNI-CIG 7430. Lutilizzo di
regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano conformi alla norma UNI-CIG
7432.
Sulla zona terminale della rampa, comprensiva di dado
filettato GJ 1/2", viene montato il raccordo, interponendo fra i componenti la guarnizione come rappresentato
in Fig. 8. Avvitate le parti senza forzare, orientate il raccordo nella direzione voluta e quindi serrate il tutto.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
FO 0222
ENTRATA ARIA
APERTURA PER
SEZIONE MINIMA
LA VENTILAZIONE
100 cm
CAPPA
ASPIRANTE
APERTURA
ENTRATA ARIA
PER LA
SEZIONE MINIMA
VENTILAZIONE
100 cm
ELETTROVENTILATORE
ENTRATA ARIA
AUMENTARE
SEZIONE MINIMA
L'APERTURA IN
100 cm
PIU LA SEZIONE
BASE ALLA
AGGIUNTIVA
PORTATA
CORRISPONDENTE
DELL'ELETTRO-
ALLA PORTATA
VENTILATORE
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
2
FO 0220
2
FO 0221
2
Allacciamento
Eseguite lallacciamento allimpianto gas mediante tubo
metallico rigido e raccordi conformi alla norma UNI-CIG
7129, oppure con tubo flessibile di acciaio inox conforme alla norma UNI-CIG 9891, limitatamente a quelli la
cui massima estensione è di 2 metri. Fate attenzione
che, nel caso di impiego di tubi metallici flessibili, gli
stessi non vengano a contatto con parti mobili o schiacciati. Prestate la medesima attenzione anche quando è
previsto un abbinamento forno e piano. Il raccordo di
entrata gas nelle apparecchiature è filettato 1/2" maschio cilindrico. Eseguite lallacciamento evitando sollecitazioni di qualsiasi genere allapparecchio.
IMPORTANTE: Ad installazione ultimata, verificate sempre la perfetta tenuta di tutti i raccordi
usando una soluzione saponosa. Non eseguite
mai questo controllo con una fiamma.
Fig. 8
FO 0264
A) Terminazione rampa con dado
B) Guarnizione
C) Raccordo orientabile
7
Page 8
Collegamento elettrico
Lapparecchiatura è predisposta per un funzionamento
con una tensione di alimentazione di 230 V monofase.
Il collegamento deve essere eseguito in conformità con
le norme e le disposizioni di legge in vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
l la valvola limitatrice e limpianto elettrico possano
sopportare il carico dellapparecchio (vedere targhetta
matricola);
l limpianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme vigenti;
l la presa o linterruttore omnipolare usati siano facil-
mente raggiungibili con lapparecchiatua installata.
Lapparecchiatura è fornita di cavo di alimentazione.
Montate sul cavo una spina adatta al carico e collegatela ad una adeguata presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto alla rete, è necessario interporre fra lapparecchio e la rete un interruttore
omnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm,
dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dallinterruttore.
Il cavo di fase di colore marrone (proveniente dal
morsetto L della morsettiera) deve sempre essere collegato alla fase della rete di alimentazione.
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore a 90°C.
Un esempio di percorso ottimale è rappresentato in Fig.
9. Il cavo viene guidato mediante lutilizzo di fascette fis-
sate lateralmente al mobile, in modo da evitare qualsiasi contatto con lapparecchiatura sottostante al piano di
cottura.
FASCETTE
Aperture
di servizio
nel mobile
FO 0238
ricavate
SI
{
VISTA DAL RETRO
NO
VISTA DAL RETRO
TUBO RIGIDO IN RAME
O FLESSIBILE IN
ACCIAIO INOX
Sostituzione del cavo di
alimentazione
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare
solo cavi del tipo H05V2V2-F (T90), H05 BB-F adatti al
carico e alla temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il cavetto di terra giallo/verde sia più lungo di
circa 2 cm. dei cavetti di fase e neutro (Fig.10).
Dopo lallacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare per circa 3 minuti.
Fig. 9
FO 0073
Fig. 10
8
Page 9
Adattamento ai diversi tipi di gas
Sostituzione degli ugelli
Lapparecchiatura non è provvista di ugelli
per gas città. Qualora fosse necessario, richiedere al rivenditore o al più vicino centro
di Assistenza Tecnica lapposita confezione
di ugelli e sostituirli come descritto nel seguente paragrafo.
ATTENZIONE! I piani in categoria II2H3+ (vedi
Caratteristiche Tecniche) non possono essere adattati al funzionamento con gas città.
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciatori.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 11)
gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al tipo
di gas di funzionamento (vedi Caratteristiche tecniche).
Per adattare gli ugelli al funzionamento con gas Città,
dopo aver montato gli appositi ugelli (indicati nella
figura 12 con la lettera B), avvitate sui medesimi le
apposite gabbiette: per i bruciatori semirapido e ausiliario usate la gabbietta indicata dalla lettera A (con
foro Ø 10), per il bruciatore rapido quella indicata dalla
lettera C (con foro Ø16).
4. Rimontate le parti eseguendo allinverso le operazioni
descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata
vicino allattacco della rete gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Questultima si trova nel
sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL) conformi alla norma UNI-CIG 7430.
Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Fig. 11
Fig. 12
FO 0392
FO 0465
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il bruciatore come precedentemente descritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Con un cacciavite a taglio sottile, agite sullo spillo bypass indicato nella figura 13.
Se operate una trasformazione da gas metano a gas
Gpl, avvitate a fondo in senso orario lo spillo by-pass.
Se invece operate una trasformazione da gas metano a gas città, svitatelo di circa 3/4 di giro.
In ogni caso, il risultato dovrà essere una piccola fiam-
ma omogenea e regolare su tutta la corona del bruciatore.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubinetto
dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si
abbiano spegnimenti del bruciatore.
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono
effettuare agevolmente, qualunque sia il posizionamento
o il fissaggio del piano di cottura al mobile da cucina.
Fig. 13
By-pass
per la regolazione del minimo
Diametri del by-pass
BruciatoreØ By-pass
del rubinetto
in centesimi
Ausiliario28
Semi-rapido32
Rapido40
9
Page 10
L'incasso nei mobili componibili
PVN 64 VPVN 64 OV
SR
SR
A
SR
A
R
510
A = Bruciatore ausiliario
SR = Bruciatore semirapido
R = Bruciatore rapido
Questi piani sono previsti per linserimento in mobili componibili da cucina aventi una profondità compresa tra 550
e 600 mm. e opportune caratteristiche.
Le pareti laterali dei mobili in cui viene installato il piano
di cottura non possono superare in altezza il piano di lavoro. Una eventuale parete laterale le cui altezza superi
quella del piano dovrà trovarsi ad almeno 100 mm. dalla
sfondatura nel top.
Le dimensioni del piano e della sfondatura sono indicate nelle figure 14 e 15.
580
Fig. 14
Fig. 15
SR
510
470
R
580
Quote espresse in millimetri
FO 2098
55 min.
30
550
Inserimento e fissaggio
Prima di inserire il piano nella sfondatura, posizionate
l'apposita guarnizione adesiva sul bordo inferiore del
piano di vetro. E' importante fissare questa guarnizione in
modo uniforme, senza interruzioni o sovrapposizioni, per
prevenire infiltrazioni di liquido sotto il piano di cottura.
Procedete come di seguito descritto:
F
1) Togliete le griglie e i cappelli dei bruciatori e capovol-
gete il piano di cottura, facendo attenzione a non danneggiare le candelette di accensione e le termocoppie.
2) Posizionate la guarnizione sul bordo inferiore del pia-
no di vetro come indicato nella Fig. 16.
3) Sistemate il piano di cottura nella sfondatura e spin-
getelo verso il basso, in modo che il piano di vetro
appoggi stabilmente sul mobile, come indicato nella
Fig. 17. Le molle laterali assicureranno la centratura.
Fig. 16
Fig. 17
FO 2108
A
FO 2107
10
A) Guarnizione
Page 11
Possibilità di inserimento
Su mobile base con portina
Nella costruzione del mobile è necessario vengano presi
adeguati accorgimenti in modo da evitare possibili contatti con la scatola del piano surriscaldata durante il funzionamento dello stesso. La soluzione consigliata per
evitare tale inconveniente è illustrata nella figura 18.
Il pannello sotto il piano dovrà essere facilmente rimovibile
per consentire, in caso di intervento dell'assistenza tecnica, il bloccaggio e lo sbloccaggio del piano.
Le dimensioni sono espresse in millimetri
Fig. 18
60
30
a
20 min
Fig. 19
470
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni riportate nelle figg.19 e
22 e dovrà essere munito di supporti per consentire una
efficace aerazione.
Due possibili soluzioni per evitare eccessivi
surriscaldamenti sono descritte nelle fig. 20 e 21.
Lallacciamento elettrico del piano e quello del forno
devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni
elettriche che per facilitare lestraibilità frontale del forno.
Pensili o cappe daspirazione dovranno trovarsi ad almeno 650 mm dal piano di cottura (Fig.23).
Fig. 20
30
2
50 cm
b
FO 1013
a) pannello del mobile smontabile
b) eventuale spazio utile per gli al-
lacciamenti
Fig. 21
120 cm
Fig. 22
2
FO 0947
550 min.
380
140
Fig. 23
595
591
FO 0938
360 cm
2
FO 0939
180 cm
560 min.
2
FO 0198
FO 2099
650 mm
11
Page 12
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than
55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and
lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
35670-0002 03/01
Grafiche MDM - Forlì
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.