Rex PQX75UV User Manual

Page 1
PIANO DI
COTTURA
PQX 75 UV
ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE
IT
Page 2
Per la Vostra sicurezza
Luso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare lappa­recchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare lapparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare lambiente.
Installazione
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamento
intervento, è necessario verificare che lapparecchia­tura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
l AssicurateVi che l'aria possa circolare liberamente
attorno all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione produce carenza di ossigeno.
l AssicurateVi che l'apparecchiatura sia alimentata con
il tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva, posta nelle immediate vicinanze del tubo di allaccia­mento alla rete del gas.
l L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas pro-
duce calore e umidità nel locale in cui è installato. Assicurate una buona aerazione del locale, man­tenendo aperte ed efficienti le prese d'aria o instal­lando una cappa di aspirazione con condotto di scarico.
l Se utilizzate l'apparecchiatura intensamente e per
un tempo prolungato, dovete rendere più efficace l'aerazione, per esempio aprendo una finestra o aumentando la potenza dell'aspiratore elettrico, se presente.
l Dopo aver tolto lapparecchiatura dallimballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni. In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di mettere in funzione lapparecchiatura.
l La Casa costruttrice declina ogni responsabilità
nel caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Assistenza tecnica
l In caso di guasti, non cercate mai di riparare lappa-
recchiatura di persona. Le riparazioni effettuate da
persone non competenti possono causare danni e incidenti. Per prima cosa, consultate il contenuto di questo libretto. Se non trovate le informazioni che Vi interessano, contattate il Centro di Assistenza più vicino. Lassistenza a questa apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sempre limpiego di ricambi orginali.
Consigli per la protezione dell'ambiente
l Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con lambiente
e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dellambiente, utilizzando gli ap­positi canali di raccolta differenziata.
l Prima di rottamare lapparecchiatura, tagliate il
cavo di alimentazione e rendetela inservibile.
È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato assieme allapparec­chiatura per qualsiasi futura consultazione. Se lapparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad unaltra persona, assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al cor­rente del funzionamento della macchina e del­le relative avvertenze.
Sicurezza dei bambini
l Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo
da persone adulte. AssicurateVi che i bambini non tocchino i comandi o non giochino con lapparec­chiatura.
l Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscalda-
no durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani i
bambini fino a quando lapparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
l Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi,
all'interno di abitazioni comuni a scopo non professio­nale.
Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
l E rischioso modificare o tentare di modificare le
caratteristiche di questo prodotto.
l Tenete ben pulita lapparecchiatura. I residui di cibo
possono causare rischi di incendio.
l Dopo aver utilizzato lapparecchiatura, assicurateVi
che tutti i comandi siano in posizione CHIUSO o SPENTO.
l Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di
questa apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli elettrodomestici che state usando non la tocchi­no e siano sufficientemente lontani dalle parti
calde di questa apparecchiatura.
2
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le infor­mazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
F
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive CEE:
- 73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
- 89/336
- 90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
- 93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identifica­zione figurano sulla copertina del libretto istru­zioni e sull'apparecchio.
(relativa alla Compatibilità Elettromagnetica);
Page 3
Indice
Per l'Utente Per l'Installatore
Per la Vostra sicurezza 2
Istruzioni per luso 3
Pulizia e manutenzione 4
Manutenzione periodica 5
Assistenza e ricambi 5
Condizioni di garanzia 5
Istruzioni per luso
Prima di usare lapparecchiatura, rimuovete tutti i materiali di imballo, comprese le eti­chette pubblicitarie e le eventuali pellicole protettive.
Le manopole di comando del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per il funzionamento dei fornelli a gas. I simboli posti sulle manopole hanno il seguente significato:
l nessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas minima erogazione di gas accensione integrata sul rubinetto
Caratteristiche tecniche 6
Istruzioni per linstallatore 6
Collegamento elettrico 8
Adattamento ai diversi tipi di gas 9
Lincasso nei mobili componibili 10
Possibilità di inserimento 11
COSTRUTTORE: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298 47100 FORLI (Italia)
Per un corretto uso del piano
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimen­to, usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni adatte ai fornelli, come evidenziato nella tabella a fondo pagina. Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate attenzione a ridurre la fiamma quanto basta per man­tenere l'ebollizione.
Durante le cottura in cui vengono impiegati grassi od olii, sorvegliate attentamente le Vostre pietanze, perché queste sostanze, portate ad alte temperature, possono incen­diarsi.
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, ac­cendete il fornello prima di mettere un reci­piente sulla griglia.
Spingete a fondo la manopola corrispondente al fornel­lo e ruotatela in senso antiorario fino al simbolo di "massima erogazione". In corrispondenza di questa posizione rileverete anche il
simbolo di accensione ( ). Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la mano-
pola per circa 5 secondi; questo tempo è necessario per riscaldare la "termocoppia" (Fig. 1 - lettera D) e disattivare la valvola di sicurezza, che altrimenti fermereb­be l'erogazione del gas.
Quindi, controllate che la fiamma sia regolare e ruotate la manopola fino ad ottenere l'intensità deside­rata.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende, controllate che il "cappellotto" (indicato nella Figura 1 con la lettera A) e lo "spartifiamma" (Fig. 1 - lettera B) siano nella corretta posizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in senso orario fino al simbolo l.
Fig. 1
Bruciatore diametro diametro
Tripla corona 160 mm. 260 mm. (ultra-rapido) Grande (rapido)
- posteriore sinistro 160 mm. 240 mm. Medio (semirapido) 120 mm. 220 mm. Piccolo (ausiliario) 80 mm. 160 mm.
FO 0204
minimo massimo
l Prima di togliere i recipienti dai fornelli, abbas-
sate sempre la fiamma o spegnetela.
3
Page 4
Il coperchio del piano di cottura
Allo scopo di ottenere un allineamento estetico con i mobili da cucina, il piano è predisposto per l'inserimen­to di un coperchio, fornito su richiesta.
l La funzione del coperchio è di riparare il piano
dalla polvere, quando è chiuso, e di raccogliere gli schizzi di grasso, quando è aperto. Evitate assolutamente di usarlo per qualsiasi altro sco­po.
l Prima di aprire il coperchio, asciugatelo da even-
tuali tracce di liquido.
l Pulite il coperchio da eventuali residui di cottura
prima di chiuderlo o toglierlo.
l ATTENZIONE! Il coperchio in vetro può
scheggiarsi, se viene eccessivamente riscalda­to. AccertateVi che tutti i fornelli siano spenti prima di chiuderlo.
Pulizia e manutenzione
Prima di ogni operazione disinserite l’appa­recchiatura dalla rete elettrica.
Pulizia del piano
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero rovinar­le.
Lavare frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti con acqua bollente e detersivo, avendo cura di togliere ogni incrostazione. Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox, dopo luso, ed asciugatele con un panno morbido. Le griglie smaltate del piano di lavoro possono essere lavate anche nella lavastoviglie. Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non abrasivi o pro­dotti specifici, comunemente reperibili in commercio. Vi raccomandiamo di non usare per la pulizia pagliette, lane di acciaio o acidi.
A
C
O
I
D
Accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla presenza di una "candeletta" in ceramica ed un elettro­do in metallo (indicati nella Fig. 1 con la lettera C). Pro- cedete periodicamente ad una accurata pulizia di que­ste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di accen­sione, controllate che i fori della corona spartifiamma (Fig. 1 - lettera B) non siano otturati.
4
Page 5
Manutenzione periodica
Fate controllare periodicamente lo stato di conserva­zione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del regolatore di pressione. Qualora venissero riscon­trate anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate so­stituire la parte difettosa. A garanzia del buon funzionamento e della sicurez­za, è necessario procedere periodicamente allingras­saggio dei rubinetti di regolazione del gas.
l La lubrificazione periodica dei rubinetti deve
essere eseguita SOLAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO al quale ci si deve rivolgere an­che nel caso si riscontrassero anomalie nel funzionamento dellapparecchiatura.
Assistenza e ricambi
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica, è stata collaudata e messa a punto da personale esperto e specializzato, in modo da dare i migliori ri­sultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a punto che si rendesse in seguito necessaria, deve es­sere fatta con la massima cura e attenzione. Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sem­pre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al nostro Centro di Assistenza più vicino, specifican­do il tipo di inconveniente, il modello dell'apparecchia­tura (Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) ed il numero di fabbricazione (Ser. No.). Questi dati sono riportati nella targhetta collocata sull'ultima pagina di copertina.
I ricambi originali, certifi­cati dal costruttore del prodotto, e contraddistinti da questo marchio si tro­vano solo presso i nostri Centri di Assistenza Tec­nica e Negozi di Ricambi Autorizzati.
Condizioni di garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da ga­ranzia. Le condizioni di garanzia sono riportate
per esteso nell'opuscolo "TOP SERVICE" che tro­vate all'interno dell'apparecchiatura.
Conservi con cura, insieme all'opuscolo "TOP SERVICE", la ricevuta o lo scontrino fiscale, op­pure ancora la bolla di accompagnamento, che servono a documentare l'acquisto della Sua appa­recchiatura e la data in cui é avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esibite questi documenti al personale incaricato. Senza il rispetto di questa procedura, il Servizio di Assistenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi eventuale riparazione.
Il Servizio di Assistenza Tecnica, attraverso i suoi numerosi Centri autorizzati, presta in Italia as­sistenza alle più prestigiose marche di elettrodo­mestici. In caso di necessità, potrà cercare il Cen­tro più vicino consultando l'opuscolo "TOP SERVICE" oppure le Pagine Gialle nella rubrica Elettrodomestici/Riparazione, alla voce «ZANUSSI SERVIZIO TECNICO»
5
Page 6
Caratteristiche tecniche
Potenza bruciatori Gas
Bruciatore ultra-rapido tripla corona (grande) 4,0 kW Bruciatore rapido (grande) 2,8 kW Bruciatore semirapido (medio) 2,0 kW Bruciatore ausiliario (piccolo) 1,0 kW
Dimensioni dell'apertura per l'incasso
Larghezza 560 mm. Profondità 480 mm.
Diametri del By-pass
Categoria II 2H3+
Taratura apparecchio Gas Metano 20 mbar Raccordo di entrata gas G 1/2" Tensione di alimentazione 230 V 50 Hz
Bruciatore Ø By-pass Colore sul
del rubinetto rubinetto
in centesimi
Ausiliario 28 Rosso/Giallo Semi-rapido 32 Nero/Verde Rapido 40 Nero/Viola Ultra-rapido con tripla corona 56 Nero/Rosso
Caratteristiche dei bruciatori
TIPO TIPO MARCATURA PORTATA PORTATA PORTATA PRESSIONE
DI GAS BRUCIATORE UGELLI TERMICA TERMICA NOMINALE IN NOMINALE
1/100 mm NOMINALE kW RIDOTTA kW mbar
m3/h g/h
GAS
NATU-
RALE
(Metano)
GAS
LIQUIDO
(Butano/
Propano)
Ultra-rapido (grande) 146 4 1,2 0,381 -
Rapido (grande) 113 2,8 0,65 0,267 - 20
Semirapido (medio) 96 2,0 0,45 0,190 -
Ausiliario (piccolo) 70 1,0 0,33 0,095 -
Ultra-rapido (grande) 98 4 1,2 - 290
Rapido (grande) 86 2,8 0,65 - 202 28-30/37
Semirapido (medio) 71 2,0 0,45 - 144
Ausiliario (piccolo) 50 1,0 0,33 - 72
Istruzioni per linstallatore
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere installato e funzionare solo in locali permanentemente ventilati secondo UNI 7129 e UNI 7131.
LA SOCIETA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RE­SPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI DERI­VANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON CONFORME ALLE NORME VIGENTI O DA UN MANCATO RI-
SPETTO DELLE NORME ANTINFORTUNISTICHE.
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collega-
mento alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Pri­ma di qualsiasi intervento, è necessario verificare che lapparecchiatura sia DISINSERITA dalla
rete elettrica.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dellapparecchio a gas è in­dispensabile che nel locale possa affluire, in modo naturale, laria necessaria alla combustione del gas.
Fig. 2
(Linstallatore deve seguire le norme in vigore UNI­CIG 7129 - 7131). Lafflusso di aria nel locale deve av­venire direttamente attraverso aperture praticate su pareti esterne (come indicato nella Fig. 2). Queste aper­ture devono avere una sezione libera di passaggio di al­meno 100 cm2 . Questa apertura deve essere costruita in modo da non venire ostruita sia dallinterno che dallesterno e
FO 0220
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
2
6
Page 7
posizionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato opposto allevacuazione dei prodotti della combustio­ne. Nel caso questa apertura non sia fattibile nel lo­cale dove è installata lapparecchiatura, laria neces­saria può provenire da un locale adiacente, purchè: l questo locale non sia una camera da letto o un
ambiente pericoloso;
l questo locale non sia in depressione; l la ventilazione fra il locale dove è installato l'appa-
recchio ed il locale adiacente sia assicurata me­diante aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
Scarico dei prodotti della combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i pro­dotti della combustione attraverso cappe collegate di­rettamente a canne fumarie o direttamente allester-
no (Fig. 3).
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
ELETTROVENTILATORE
SEZIONE MINIMA
CORRISPONDENTE
FO 0222
A) Terminazione rampa
B) Guarnizione C) Raccordo orientabile
2
ENTRATA ARIA
2
100 cm
PIU' LA SEZIONE
AGGIUNTIVA
ALLA PORTATA
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
con dado
Fig. 3FO 0221
Fig. 4
In caso non sia possibile installare la cappa, è necessa­rio limpiego di un elettroventilatore applicato alla parete esterna o alla finestra dellambiente, purchè esistano le condizioni affinchè lapertura per la ventilazione possa essere aumentata (vedi Fig. 4) in proporzione alla porta­ta dellelettroventilatore stesso (UNI-CIG 7129). Questo elettroventilatore deve avere una portata tale da garantire, per un ambiente cucina, un ricambio orario daria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
Collegamento alimentazione gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in confor­mità con le norme UNI-CIG 7129 - 7131. Lapparec­chiatura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas indicato nella targhetta che si trova nella protezione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas. AccertateVi che il tipo di gas con cui sarà alimen­tata lapparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta. In caso contrario procedete secondo le indicazioni ri­portate nel paragrafo Adattamento a diversi tipi di gas. Per il massimo rendimento ed il minor consumo, assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas rispetti i valori indicati nella tabella delle Caratteristi­che dei bruciatori. Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) rispetto a quella prevista, è necessario in­stallare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL) conforme alla norma UNI-CIG 7430. Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano conformi alla norma UNI-CIG 7432. Sulla zona terminale della rampa, comprensiva di dado filettato G 1/2", viene montato il raccordo, interponendo fra i componenti la guarnizione come rappresentato in Fig. 5. Avvitate le parti senza forzare, orientate il raccor­do nella direzione voluta e quindi serrate il tutto.
Allacciamento
Eseguite lallacciamento allimpianto gas mediante tubo metallico rigido e raccordi conformi alla norma UNI-CIG 7129, oppure con tubo flessibile di acciaio inox conforme alla norma UNI-CIG 9891, limitatamen­te a quelli la cui massima estensione è di 2 metri. Fate attenzione che, nel caso di impiego di tubi metallici flessibili, gli stessi non vengano a contatto con parti mobili o schiacciati. Prestate la medesima attenzione anche quando è previsto un abbinamento forno e pia­no. Il raccordo di entrata gas nelle apparecchiature è filettato 1/2" maschio cilindrico. Eseguite lallacciamento evitando sollecitazioni di qual­siasi genere allapparecchio.
FO 0264
Importante
Ad installazione ultimata, verificate sempre la perfetta tenuta di tutti i raccordi usando una soluzione saponosa. Non eseguite mai questo controllo con una fiamma.
Fig. 5
7
Page 8
VISTA DAL RETRO
NO
Collegamento elettrico
Lapparecchiatura è predisposta per un funzionamen­to con una tensione di alimentazione di 230 V monofase. Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le norme e le disposizioni di legge in vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
l la valvola limitatrice e limpianto elettrico possano
sopportare il carico dellapparecchio (vedere targhetta matricola);
l limpianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme vigenti;
l la presa o linterruttore omnipolare usati siano facil-
mente raggiungibili con lapparecchiatua installata.
FASCETTE
SI
TUBO RIGIDO IN RAME O FLESSIBILE IN ACCIAIO INOX
Montate sul cavo una spina adatta al carico e colle­garla ad una adeguata presa di sicurezza. Desiderando un collegamento diretto alla rete, è ne­cessario interporre fra lapparecchio e la rete un in­terruttore omnipolare con apertura minima fra i con­tatti di 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dallinterruttore. Il cavo di fase di colore marrone (proveniente dal morsetto L della morsettiera) deve sempre essere collegato alla fase della rete di alimentazione. In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere po­sizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore di 90°C a quella ambiente. Un esempio di percorso ottimale è rappresentato in Fig. 6. Il cavo viene guidato mediante lutilizzo di fascet­te fissate lateralmente al mobile, in modo da evitare qualsiasi contatto con lapparecchiatura sottostante al piano di cottura.
Sostituzione del cavo di ali­mentazione
Aperture
di servizio
ricavate
nel mobile
FO 0238
{
VISTA DAL RETRO
Fig. 6
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare solo cavi del tipo H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il cavetto di terra giallo/verde sia più lungo di circa 2 cm. dei cavetti di fase e neutro (Fig. 7). Dopo lallacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare per circa 3 minuti.
Per aprire il coperchio morsetteria e accedere ai morsetti di collegamento, procedete come segue:
l inserite la punta a taglio di un cacciavite nelle sporgen-
ze poste sul lato in vista della morsettiera;
l premete leggermente e fate leva verso lalto (Fig. 8).
8
FO 0073
FO 0257
Fig. 7 Fig. 8
Page 9
Adattamento ai diversi tipi di gas
Sostituzione degli ugelli
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciato­ri.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 9) gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al tipo di gas di funzionamento (vedi tabella 'Caratteristiche dei bruciatori' a pag. 6).
4. Rimontate le parti eseguendo allinverso le operazioni descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata vicino allattacco della rete gas) con quella corri­spondente al nuovo tipo di gas. Questultima si trova nel sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) rispetto a quella prevista, è necessario in­stallare sulla tubazione di ingresso, un appropriato re­golatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL) conformi alla norma UNI-CIG 7430. Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano conformi alla norma UNI-CIG 7432.
FO 0392
Fig. 9
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il bruciatore come precedentemente descritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiam­ma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nella Figura 10.  Se operate una trasformazione da gas metano a gas GPL, avvitate a fondo in senso orario lo spillo by­pass.  In ogni caso il risultato dovrà essere una piccola fiamma omogenea e regolare su tutta la corona del bruciatore.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubi­netto dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si abbiano spegnimenti del bruciatore.
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono effettuare agevolmente, qualunque sia il posizionamento o il fissaggio del piano di cottura al mobile da cucina.
Fig. 10
Spillo by-pass
per la regolazione del minimo
9
Page 10
Lincasso nei mobili componibili
50
50
Quote espresse in millimetri
R
A
UR
680
A = Bruciatore ausiliario SR = Bruciatore semirapido R = Bruciatore rapido UR = Bruciatore ultra-rapido (tripla corona)
Questi piani sono previsti per linserimento in mobili com­ponibili da cucina aventi una profondità compresa tra 550 e 600 mm. e opportune caratteristiche. Le dimensioni del piano sono indicate nella Figura 11.
Inserimento ed assiemaggio
I piani di cottura possono essere montati in un mobile avente unapertura per lincasso dalle dimensioni illu-
strate nella Fig. 12. Lapertura dellincasso deve essere distante almeno 55 mm. dalla parete di fondo. Leventuale parete laterale destra o sinistra la cui al­tezza superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi ad almeno 150 mm. dalla sfondatura nel top.
SR
SR
510
Fig. 11
55 min.
480
560
150 min
FO 2038
Fig. 12
Il fissaggio del piano al mobile deve essere effettuato come segue:
posizionate lapposita guarnizione sigillante, fornita
in dotazione, sul bordo dei lati frontale e posteriore della sfondatura, e a 50 mm. dai bordi laterali (come mostrato nella Fig. 13), avendo cura che le estremità combacino senza sormontarsi;
sistemate il piano nella sfondatura del mobile cu-
randone la centratura;
fissate il piano al mobile con gli appositi squadretti
(vedi Fig. 14). La trazione delle viti è sufficiente a tracciare il sigillante, il cui eccesso potrà così esse­re agevolmente asportato.
Il bordo del piano realizza un doppio labirinto di tenu­ta che offre unassoluta garanzia contro le infiltrazioni di liquidi.
10
FO 2753
FO 0199
a) Sigillante
Fig. 13
a
Fig. 14
Page 11
Possibilità di inserimento
Su mobile base con portina
Nella costruzione del mobile è necessario ven­gano presi adeguati accorgimenti in modo da evitare possibili contatti con la scatola del pia­no surriscaldata durante il funzionamento del­lo stesso. La soluzione consigliata per evitare tale inconveniente è illustrata nella Figura 15. Il pannello sotto il piano dovrà essere facilmen­te rimovibile per consentire, in caso di interven­to dell'assistenza tecnica, il bloccaggio e lo sbloccaggio del piano.
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni riportate nelle Figg. 16 e 19 e dovrà essere munito di supporti per consentire una efficace aerazione. Per evitare eccessivi surriscaldamenti, è oppor­tuno eseguire linstallazione come descritto nelle Figg. 17 e 18.
Lallacciamento elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni elettriche che per facilitare lestraibilità frontale del forno.
a
60
b
FO 2044 FO 2043
a) pannello del mobile smontabile b) eventuale spazio utile per gli allacciamenti
Fig. 15
30
20 min
480
380
140
Fig. 16
30
591
595
Pensili o cappe daspirazione dovranno tro­varsi ad almeno 650 mm dal piano di cottu­ra (Fig. 20). Nel caso di cappe larghe 600 mm., oltre a rispettare laltezza, é necessario posi­zionare i pensili adiacenti alla cappa ad un al­tezza minima di 550 mm. dal top, tale da con­sentire leventuale installazione del coperchio e la sua corretta manovrabilità.
550 min.
FO 2041
50 cm
360 cm
Fig. 17
2
2
180 cm
FO 2042
120 cm
2
2
Fig. 18
FO 0198
560 min.
Fig. 19
550 min
FO 2752
Quote espresse in millimetri
650 min
Fig. 20
11
Page 12
Grafiche MDM - Forlì
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
35678-7401 11/02
12
Loading...