L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile. Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare
l’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare l’ambiente.
Installazione
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamento
alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da
PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che lapparecchiatura sia
DISINSERITA dalla rete elettrica.
l AssicurateVi che l'aria possa circolare liberamente attor-
no all'apparecchiatura. Una scarsa ventilazione produce
carenza di ossigeno.
l AssicurateVi che l'apparecchiatura sia alimentata con il
tipo di gas indicato sull'apposita etichetta adesiva, posta
nelle immediate vicinanze del tubo di allacciamento alla
rete del gas.
l L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas produce
calore e umidità nel locale in cui è installato. Assicurate
una buona aerazione del locale, mantenendo aperte ed
efficienti le prese d'aria o installando una cappa di aspirazione con condotto di scarico.
l Se utilizzate l'apparecchiatura intensamente e per un
tempo prolungato, dovete rendere più efficace l'aerazione,
per esempio aprendo una finestra o aumentando la
potenza dell'aspiratore elettrico, se presente.
l Dopo aver tolto lapparecchiatura dallimballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che
il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni.
In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di mettere in funzione lapparecchiatura.
l La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso
le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Sicurezza per i bambini
l Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo da
persone adulte. AssicurateVi che i bambini non tocchino
i comandi o non giochino con lapparecchiatura.
l Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano
durante la cottura e rimangono calde per un certo tempo
anche dopo lo spegnimento. Tenete lontani i bambini fino
a quando lapparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
l È molto importante che questo libretto di istruzioni sia
conservato assieme all'apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l'apparecchiatura dovesse essere
venduta o trasferita ad un'altra persona, assicurateVi che
il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché
possa essere messo al corrente del funzionamento della
macchina e delle relative avvertenze.
l Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi, all'in-
terno di abitazioni comuni a scopo non professionale.
Evitate di usarlo per qualsiasi altro scopo.
l E rischioso modificare o tentare di modificare le caratte-
ristiche di questo prodotto.
l Tenete ben pulita lapparecchiatura. I residui di cibo
possono causare rischi di incendio.
l In caso di guasti, non cercate mai di riparare lapparec-
chiatura di persona. Le riparazioni effettuate da persone
non competenti possono causare danni e incidenti. Per
2
prima cosa, consultate il contenuto di questo libretto. Se
non trovate le informazioni che Vi interessano, contattate
il Centro di Assistenza più vicino. Lassistenza a questa
apparecchiatura deve essere effettuata da un Centro di
Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sempre limpiego di ricambi orginali.
l Dopo aver utilizzato lapparecchiatura, assicurateVi che
tutti i comandi siano in posizione CHIUSO o SPENTO.
l Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di questa
apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli elettrodomestici che state usando non la tocchino e siano
sufficientemente lontani dalle parti calde di questa apparecchiatura.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
l Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con lambiente
e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla
conservazione dellambiente, utilizzando gli appositi canali di raccolta differenziata.
l Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono
rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico,
diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra
apparecchiatura possono essere recuperati.
l InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento pres-
so il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la
Vostra Amministrazione Comunale.
l Prima di rottamare lapparecchiatura, tagliate il cavo di
alimentazione e rendetela inservibile.
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
F
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti
Direttive CEE:
-73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
-89/336 (relativa alla Compatibilità Elettromagne-
tica);
-90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
-93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi
di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
Page 3
Indice
Per l'UtentePer l'Installatore
Per la Vostra sicurezza2
Istruzioni per l'uso3
Pulizia e manutenzione4
Manutenzione periodica5
Assistenza e ricambi5
Condizioni di garanzia5
COSTRUTTORE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI (Italia)
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchiatura, rimuovete
tutti i materiali di imballo, comprese le etichette pubblicitarie e le eventuali pellicole protettive.
Le manopole di comando
Caratteristiche tecniche6
Istruzioni per l'installatore6
Collegamento alimentazione gas7
Collegamento elettrico8
Adattamento ai diversi tipi di gas9
L'incasso nei mobili componibili10
del piano di cottura
Nella parte frontale del piano si trovano le manopole per
il funzionamento dei fornelli a gas. I simboli posti sulle
manopole hanno il seguente significato:
lnessuna erogazione di gas
massima erogazione di gas
minima erogazione di gas
Accensione dei fornelli
Per ottenere più facilmente la fiamma, accendete il fornello prima di mettere un recipiente
sulla griglia.
Spingete a fondo la manopola corrispondente al
F
fornello e ruotatela in senso antiorario fino al
simbolo di "massima erogazione". La fiamma si
accenderà automaticamente.
Dopo aver acceso la fiamma, tenete premuta la
manopola per circa 5 secondi; questo tempo è
necessario per riscaldare la "termocoppia" (Fig.
1, lettera D) e disattivare la valvola di sicurezza,
che altrimenti fermerebbe l'erogazione del gas.
Quindi, controllate che la fiamma sia regolare
e ruotate la manopola fino ad ottenere l'intensità
desiderata.
Se dopo alcuni tentativi la fiamma non si accende, controllate che il "cappellotto" (indicato nella
figura 1 con la lettera A) e lo "spartifiamma"
(lettera B) siano nella corretta posizione.
Fig. 1
FO 0204
A - Cappellotto
B - Spartifiamma
C - Candeletta di accensione
D - Termocoppia
Per un corretto uso dei fornelli
Per un minor consumo di gas ed un migliore rendimento, usate solamente recipienti a fondo piatto e di dimensioni adatte ai fornelli (Fig. 2-a), come evidenziato nella
tabella.
Bruciatorediametrodiametro
minimomassimo
Ultra-rapido180 mm.260 mm.
Rapido180 mm.260 mm.
Semirapido120 mm.220 mm.
Ausiliario80 mm.160 mm.
Inoltre, non appena un liquido inizia a bollire, fate attenzione a ridurre la fiamma quanto basta per mantenere
l'ebollizione.
Per spegnere la fiamma, ruotate la manopola in
senso orario fino al simbolo l.
3
Page 4
Prima di togliere i recipienti dai fornelli, abbassate sempre la fiamma o spegnetela.
Durante le cottura in cui vengono impiegati
grassi od olii, sorvegliate attentamente le
Vostre pietanze, perché queste sostanze,
portate ad alte temperature, possono incendiarsi.
l La funzione del coperchio è di riparare il piano dalla
polvere, quando è chiuso, e di raccogliere gli schizzi
di grasso, quando è aperto. Evitate assolutamente di
usarlo per qualsiasi altro scopo.
l Prima di aprire il coperchio, asciugatelo da eventuali
tracce di liquidi.
l Pulite il coperchio da eventuali residui di cottura
prima di chiuderlo o toglierlo.
Il coperchio del piano di
cottura
Allo scopo di ottenere un allineamento estetico con i
mobili da cucina, il piano è predisposto per l'inserimento
di un coperchio, fornito su richiesta.
ATTENZIONE! Il coperchio in vetro può
scheggiarsi, se viene eccessivamente riscaldato. AccertateVi che tutti i fornelli siano
spenti prima di chiuderlo.
Pulizia e manutenzione
Prima di ogni operazione disinserite l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Pulizia generale
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo,
evitando di usare prodotti abrasivi che potrebbero rovinarle.
Lavare frequentemente gli spartifiamma e i cappellotti
con acqua bollente e detersivo, avendo cura di togliere ogni incrostazione.
Risciacquate bene con acqua le parti in acciaio inox,
dopo luso, ed asciugatele con un panno morbido.
Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non
abrasivi o prodotti specifici, comunemente reperibili in
commercio.
Vi raccomandiamo di non usare per la pulizia pagliette, lane di acciaio o acidi.
Piano con griglie in ferro smaltato
Fig. 2
Pulizia dell'accenditore elettrico
L'accensione automatica dei fornelli è assicurata dalla
presenza di una "candeletta" in ceramica ed un elettrodo in metallo (indicati nella Fig. 1 con la lettera C).
Procedete periodicamente ad una accurata pulizia di
queste parti del piano. Inoltre, per evitare difficoltà di
accensione, controllate che i fori della corona
spartifiamma (lettera B) non siano otturati.
Le griglie del piano di cottura
I piani di cottura possono essere dotati di griglie in ferro smaltato (sottili e leggere - vedi Fig. 2) o di griglie in
ghisa (più grosse e pesanti - vedi Fig. 3).
Le griglie sono mantenute nella giusta posizione da
appositi ganci, facilmente visibili nella parte posteriore
del piano.
Le griglie possono essere tolte dal piano di cottura per
consentire una migliore pulizia. Sollevate le griglie dal
piano come indicato nella figura 4.
Le griglie in ferro smaltato possono essere lavate
anche in lavastoviglie.
Nei piani di cottura dotati di griglie in ferro
smaltato, queste possono essere sollevate e
mantenute in posizione verticale, grazie agli
appositi ganci di sostegno, come indicato nella
figura 5.
4
Fig. 3
Piano con griglie in ghisa
Fig. 4
Page 5
Questa possibilità consente una rapida ed
agevole pulizia del piano di cottura.
Attenzione!
Evitate assolutamente di compiere questa
operazione nei piani dotati di griglie in ghisa,
perchè questo causerebbe la rottura dei
ganci.
Per rimuovere le griglie in ghisa, seguite le
indicazioni fornite nella pagine precedente
(vedi Fig. 4).
Manutenzione periodica
Fate controllare periodicamente lo stato di conservazione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del
regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate
anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire
la parte difettosa.
A garanzia del buon funzionamento e della sicurezza,
è necessario procedere periodicamente allingrassaggio dei rubinetti di regolazione del gas.
l La lubrificazione periodica dei rubinetti deve
essere eseguita SOLAMENTE DA PERSONALE
QUALIFICATO al quale ci si deve rivolgere anche
nel caso si riscontrassero anomalie nel funzionamento dellapparecchiatura.
FO 2032
Assistenza e ricambi
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica,
è stata collaudata e messa a punto da personale
esperto e specializzato, in modo da dare i migliori risultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a
punto che si rendesse in seguito necessaria, deve essere fatta con la massima cura e attenzione.
Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sempre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al
nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando il
tipo di inconveniente, il modello dell'apparecchiatura
(Mod.), il numero di prodotto (Prod. No.) ed il numero
di fabbricazione (Ser. No.). Questi dati sono riportati
nella targhetta collocata sull'ultima pagina di questo libretto.
I ricambi originali, certificati dal costruttore del
prodotto, e contraddistinti
da questo marchio si trovano solo presso i nostri
Centri di Assistenza Tecnica e Negozi di Ricambi
Autorizzati.
FO 2237
Fig. 5
Condizioni di garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Le condizioni di garanzia sono riportate per
esteso nell'opuscolo "TOP SERVICE" che trovate
all'interno dell'apparecchiatura.
Conservi con cura, insieme all'opuscolo "TOPSERVICE", la ricevuta o lo scontrino fiscale, oppure ancora la bolla di accompagnamento, che
servono a documentare l'acquisto della Sua apparecchiatura e la data in cui é avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esibite questi documenti al personale incaricato. Senza il rispetto di questa procedura, il Servizio di Assistenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi
eventuale riparazione.
Il Servizio di Assisten-za Tecnica, attraverso i
suoi numerosi Centri autorizzati, presta in Italia
assistenza alle più
prestigiose marche di
elettrodomestici. In caso
di necessità, potrà cercare il Centro più vicino
consultando l'opuscolo
"TOP SERVICE" oppure
le Pagine Gialle nella rubrica Elettrodomestici/Riparazione, alla voce
«ZANUSSI SERVIZIO TECNICO»
5
Page 6
Caratteristiche tecniche
Potenza bruciatori Gas
Bruciatore ultra-rapido4,0 kW
Bruciatore rapido3,2 kW
Bruciatore semirapido2,0 kW
Bruciatore ausiliario1,0 kW
Apparecchio di Classe :3
Taratura apparecchio
Gas Metano G 2020 mbar
Raccordo di entrata gasG 1/2"
Tensione di alimentazione230 V 50 Hz
Dimensioni dell'apertura per
l'incasso
Categoria
- modelli con bruciatore ultra-rapido II 2H3+
- tutti gli altri modelli III1a2H3+
Larghezza560 mm.
Profondità480 mm.
Istruzioni per l'installatore
ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere
installato e funzionare solo in locali permanentemente
ventilati secondo UNI 7129 e UNI 7131.
l Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima diqualsiasi intervento, è necessario verificare che lapparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
Nel caso questa apertura non sia fattibile nel locale
dove è installata lapparecchiatura, laria necessaria
può provenire da un locale adiacente, purchè:
l questo locale non sia una camera da letto o un
ambiente pericoloso;
l questo locale non sia in depressione;
l la ventilazione fra il locale dove è installato l'apparec-
chio ed il locale adiacente sia assicurata mediante
aperture permanenti (UNI-CIG 7129).
LA SOCIETA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI
RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA UNA INSTALLAZIONE NON CONFORME ALLE NORME VIGENTI O DA UN MANCATO RISPETTO DELLE NORME
ANTINFORTUNISTICHE.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dellapparecchio a gas è indispensabile che nel locale possa affluire, in modo naturale, laria necessaria alla combustione del gas (linstallatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG
7129 - 7131).
Lafflusso di aria nel locale deve avvenire direttamente
attraverso aperture praticate su pareti esterne (come
indicato nella Fig. 6). Queste aperture devono avere
una sezione libera di passaggio di almeno 100 cm2..
Questa apertura deve essere costruita in modo da non
venire ostruita sia dallinterno che dallesterno e posizionata vicino al pavimento, preferibilmente al lato opposto allevacuazione dei prodotti della combustione.
FO 0220
ENTRA TA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
2
Fig. 6
6
Page 7
Scarico dei prodotti della
combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i prodotti della combustione attraverso cappe collegate direttamente a canne fumarie o direttamente allesterno
(Fig. 7).
In caso non sia possibile installare la cappa, è necessario limpiego di un elettroventilatore applicato alla
parete esterna o alla finestra dellambiente, purchè esistano le condizioni affinchè lapertura per la ventilazione possa essere aumentata (vedi Fig. 8) in proporzione alla portata dellelettroventilatore stesso (UNI-CIG
7129).
Questo elettroventilatore deve avere una portata tale
da garantire, per un ambiente cucina, un ricambio orario daria pari a 3 - 5 volte il suo volume.
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
2
Collegamento alimentazione gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità con le norme UNI-CIG 7129 - 7131. Lapparecchiatura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo
di gas indicato nella targhetta che si trova nella protezione inferiore, vicino al tubo di collegamento gas.
AccertateVi che il tipo di gas con cui sarà alimentata
lapparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta.
In caso contrario procedete secondo le indicazioni riportate nel paragrafo Adattamento a diversi tipi di
gas.
Per il massimo rendimento ed il minor consumo,
assicurateVi che la pressione di alimentazione del gas
rispetti i valori indicati nella tabella delle Caratteristiche dei bruciatori.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conforme alla norma UNI-CIG 7430.
Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Sulla zona terminale della rampa, comprensiva di dado
filettato G 1/2", viene montato il raccordo, interponendo fra i componenti la guarnizione come rappresentato in Fig. 9. Avvitate le parti senza forzare, orientate il
raccordo nella direzione voluta e quindi serrate il tutto.
FO 0221
FO 0222
ELETTROVENTILATORE
ENTRATA ARIA
SEZIONE MINIMA
100 cm
PIU' LA SEZIONE
AGGIUNTIVA
CORRISPONDENTE
ALLA PORTATA
DELL'ELETTRO-
VENTILATORE
A) Terminazione rampa
con dado
B) Guarnizione
C) Raccordo orientabile
Fig. 7
2
Fig. 8
Allacciamento
Eseguite lallacciamento allimpianto gas mediante
tubo metallico rigido e raccordi conformi alla norma
UNI-CIG 7129, oppure con tubo flessibile di acciaio
inox conforme alla norma UNI-CIG 9891, limitatamente a quelli la cui massima estensione è di 2 metri. Fate
attenzione che, nel caso di impiego di tubi metallici flessibili, gli stessi non vengano a contatto con parti mobili
o schiacciati. Prestate la medesima attenzione anche
quando è previsto un abbinamento forno e piano.
Il raccordo di entrata gas nelle apparecchiature è
filettato 1/2" maschio cilindrico.
Eseguite lallacciamento evitando sollecitazioni di qualsiasi genere allapparecchio.
lIMPORTANTE: Ad installazione ultimata, veri-
ficate sempre la perfetta tenuta di tutti i raccordi usando una soluzione saponosa. Non eseguite mai questo controllo con una fiamma.
FO 0264
Fig. 9
7
Page 8
VISTA DAL RETRO
NO
Collegamento elettrico
Lapparecchiatura è predisposta per un funzionamento con una tensione di alimentazione di 230 V
monofase. Il collegamento deve essere eseguito in
conformità con le norme e le disposizioni di legge in
vigore.
Prima di effettuare il collegamento accertateVi che:
l la valvola limitatrice e limpianto elettrico possano
sopportare il carico dellapparecchio (vedere targhetta
matricola);
l limpianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme vigenti;
l la presa o linterruttore omnipolare usati siano facil-
mente raggiungibili con lapparecchiatua installata.
FASCETTE
SI
TUBO RIGIDO IN RAME
O FLESSIBILE IN
ACCIAIO INOX
Montate sul cavo una spina adatta al carico e collegarla ad una adeguata presa di sicurezza.
Desiderando un collegamento diretto alla rete, è necessario interporre fra lapparecchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima fra i contatti di
3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto
dallinterruttore.
Il cavo di fase di colore marrone (proveniente dal
morsetto L della morsettiera) deve sempre essere
collegato alla fase della rete di alimentazione.
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una
temperatura superiore di 90°C.
Un esempio di percorso ottimale è rappresentato in
Fig. 10. Il cavo viene guidato mediante lutilizzo di
fascette fissate lateralmente al mobile, in modo da evitare qualsiasi contatto con lapparecchiatura
sottostante al piano di cottura.
Sostituzione del cavo di
alimentazione
Aperture
di servizio
ricavate
nel mobile
FO 0238
{
VISTA DAL RETRO
Fig. 10
Il collegamento del cavo di alimentazione alla
morsettiera è del tipo Y: il cavo flessibile può essere
sostituito solo con luso di un utensile speciale in dotazione ai tecnici di assistenza.
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare
solo cavi del tipo H05V2V2-F T90 adatti al carico e alla
temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il
cavetto di terra giallo/verde sia più lungo di circa 2 cm.
dei cavetti di fase e neutro (Fig. 11).
Dopo lallacciamento provare gli elementi riscaldanti
facendoli funzionare per circa 3 minuti.
Per aprire il coperchio morsetteria e accedere ai
morsetti di collegamento, procedete come segue:
l inserite la punta a taglio di un cacciavite nelle spor-
genze poste sul lato in vista della morsettiera;
l premete leggermente e fate leva verso lalto (Fig. 12)
8
FO 0073
FO 0257
Fig. 11Fig. 12
Page 9
Adattamento ai diversi tipi di gas
Sostituzione degli ugelli
Modelli in categoria III1a2H3+ (vedi "Caratteristiche tecniche"): lapparecchiatura non è
provvista di ugelli per gas città. Qualora fosse
necessario, richiedere al rivenditore o al più
vicino centro di Assistenza Tecnica lapposita confezione di ugelli e sostituirli come descritto nel seguente paragrafo.
1. Togliete le griglie.
2. Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciatori.
3. Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete (Fig. 13)
gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al
tipo di gas di funzionamento (vedi tabella nella pagina seguente).
Per adattare gli ugelli al funzionamento con gas Città
(per i modelli in categoria III1a2H3+), dopo aver
montato gli appositi ugelli (indicati nella figura 14 con
la lettera B), avvitate sui medesimi le apposite
gabbiette: per i bruciatori semirapido e ausiliario
usate la gabbietta indicata dalla lettera A (con foro Ø
10), per il bruciatore rapido la gabbietta indicata dalla
lettera C (con foro Ø16).
4. Rimontate le parti eseguendo allinverso le operazioni descritte.
5. Sostituite quindi la targhetta taratura (posizionata
vicino allattacco della rete gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Questultima si trova nel
sacchetto degli iniettori a corredo.
Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o
variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare sulla tubazione di ingresso, un appropriato
regolatore di pressione per gas canalizzati (NON GPL)
conformi alla norma UNI-CIG 7430.
Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL)
è consentito purchè questi siano conformi alla norma
UNI-CIG 7432.
Fig. 13
Fig. 14
FO 0392
FO 0465
Regolazione del minimo
Per regolare il minimo, procedete come segue.
1. Accendete il bruciatore come precedentemente descritto.
2. Portate il rubinetto sulla posizione di minima fiamma.
3. Estraete le manopole.
4. Agite sullo spillo by-pass indicato nella vedi Fig. 15.
Se operate una trasformazione da gas metano a
gas Gpl, avvitate a fondo in senso orario lo spillo bypass. Se invece operate una trasformazione da gas
metano a gas città, svitatelo di circa 3/4 di giro.
In ogni caso il risultato dovrà essere una piccola
fiamma omogenea e regolare su tutta la corona del
bruciatore.
5. Verificate infine che, ruotando rapidamente il rubinetto dalla posizione di massimo a quella di minimo,
non si abbiano spegnimenti del bruciatore.
Le operazioni di adattamento sopra descritte si possono effettuare agevolmente, qualunque sia il
posizionamento o il fissaggio del piano di cottura al
mobile da cucina.
Fig. 15
Spillo
by-pass
(regolazione
del minimo)
DIAMETRI DEL BY-PASS
BruciatoreØ By-pass
del rubinetto
in centesimi
Ultra-rapido56
Rapido40
Semirapido32
Ausiliario28
9
Page 10
CARATTERISTICHE DEI BRUCIATORI
560
150 min
480
55 min.
TIPOTIPOMARCATURAPORTATAPORTATAPORTATAPRESSIONE
DI GASBRUCIATOREUGELLITERMICATERMICANOMINALE INNOMINALE
1/100 mmNOMINALE kW RIDOTTA kWmbar
m3/hg/h
GAS
NATU-
RALE
(Metano)
GAS
LIQUIDO
(Butano/
Propano)
GAS
MANUFAT-
TURATO
(Città)
Ultra-rapido1464,01,20,381-
Rapido1213,20,650,305-
Semirapido962,00,450,190-20
Ausiliario701,00,330,095-
Ultra-rapido984,01,2-288
Rapido883,20,65-231
Semirapido712,00,45-14428-30/37
Ausiliario501,00,33-72
Rapido2903,20,650,725-
Semirapido2102,00,450,453-8
Ausiliario1421,00,330,227-
L'incasso nei mobili componibili
SR
SR
R
A
SR
A
SR
UR
580
510
Quote espresse in millimetri
Questi piani sono previsti per linserimento in mobili componibili da cucina aventi una profondità compresa tra 550 e 600
mm. e opportune caratteristiche.
Le dimensioni dei piani sono indicate nelle figure.
Inserimento e assiemaggio
I piani di cottura possono essere montati in un mobile avente
unapertura per lincasso dalle dimensioni illustrate nella Fig.
16.
Lapertura dellincasso deve essere distante almeno 55 mm.
dalla parete di fondo.
Leventuale parete laterale destra o sinistra la cui altezza superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi ad almeno 100
mm. dalla sfondatura nel top.
Il fissaggio del piano al mobile deve essere effettuato
F
come segue:
 posizionate lapposita guarnizione sigillante, fornita in dota-
zione, sul bordo della sfondatura avendo cura che le
estremità combacino senza sormontarsi;
 sistemate il piano nella sfondatura del mobile curandone la
centratura;
 fissate il piano al mobile con gli appositi squadretti (vedi Fig.
17). La trazione delle viti è sufficiente a tracciare il sigillante,
il cui eccesso potrà così essere agevolmente asportato.
Il bordo del piano realizza un doppio labirinto di tenuta che
offre unassoluta garanzia contro le infiltrazioni di liquidi.
10
580
Fig. 16
Fig. 17
510
A= Bruciatore ausiliario
SR = Bruciatore semirapido
R= Bruciatore rapido
UR = Bruciatore ultra-rapido
FO 2038
a
FO 0199
a) Sigillante
Page 11
Possibilità di
inserimento
Le dimensioni sono espresse in
millimetri.
Fig. 18
30
Fig. 19
480
30
Su mobile base con portina
Nella costruzione del mobile è necessario vengano presi adeguati
accorgimenti in modo da evitare
possibili contatti con la scatola del
piano surriscaldata durante il funzionamento dello stesso. La soluzione consigliata per evitare tale
inconveniente è illustrata nella figura 18.
Il pannello sotto il piano dovrà essere facilmente rimovibile per consentire, in caso di intervento dell'assistenza tecnica, il bloccaggio
e lo sbloccaggio del piano.
Su mobile base con forno
Il vano dovrà avere le dimensioni
riportate nelle figure 19 e 22 e dovrà essere munito di supporti per
consentire una efficace aerazione.
Per evitare eccessivi surriscaldamenti, è opportuno eseguire
linstallazione come descritto nelle figure 20 e 21.
Lallacciamento elettrico del piano
e quello del forno devono essere
realizzati separatamente, sia per
ragioni elettriche che per facilitare
lestraibilità frontale del forno.
a
60
20 min
b
FO 2044FO 2043
a) pannello del mobile
smontabile
b) eventuale spazio utile per gli
allacciamenti
Fig. 20Fig. 21
2
50 cm
380
140
591
595
120 cm
2
Pensili o cappe daspirazione dovranno trovarsi ad almeno 650
mm dal piano di cottura (Fig. 23).
Fig. 22
550 min.
560 min.
2
360 cm
FO 2041FO 2042
Fig. 23
650 min
180 cm
2
FO 0198
FO 2240
11
Page 12
Grafiche MDM - Forlì
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More
than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain
saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the
world.
35670-4003 03/03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.