Rex KT 642 X User Manual

PIANO VETROCERAMICO ELETTRICO
KT 642 X
319 5784--00 PM--D 2001.01.30
Libretto istruzioni
2
Gentile cliente !
La preghiamodi leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
Il triangolo di avvertimento e/o le parole di avviso (Avvertenza!, Cautela!, Attenzione!) segnalano avvertimenti importanti per la Vostra sicurezza e per il corretto funzionamento dell’apparecchio, pertanto dovranno essere assolutamente osser­vati.
D Questo simbolo Vi guida passo per passo nel co-
mando dell’apparecchio. Dopo questo segno otterrete delle informazioni
complementari per il comando e l’impiego pratico dell’apparecchio.
Il quadrifoglio indica consigli eavvertenzeutiliper unimpiegoeconomicoedecologicodell’apparec­chio.
Le presenti informazioni contengono istruzioni che vi consentono di eliminare determinate anomalie di fun­zionamento da soli, si veda il capitolo ”Che cosa fare se...”.
In caso di problemi tecnici, il nostro SERVIZIO ASSI­STENZA TECNICA più vicinoa voi saràlieto di potervi aiutareinqualsiasimomento(gliindirizzi ed i numerite­lefonici sono riportati al capitolo ”Centri di assistenza clienti”).
Stampato su carta ecologica. Chi pensa in modo ecologico, agisce di conseguenza ...
3
Indice
Per utente
Prima pulizia preliminare 5
Panello di commando 7 Tasto principale ”Acceso/Spento” 7 Selezione della zona di cottura 7 ”Livello di cottura/calore recuperato” 8 Selezione del livello di cottura + e -- 8 Tasto e spia ”Disattivazione” 8 Tasto/spie ”Zona di cottura variabile/Zona di cot-
tura per pesciera” 8 Circuito di sicurezza delle zone di cottura 9 Esclusione del circuito di sicurezza 9
Tasti a sensore TOUCH--CONTROL 10 Accensione dell’apparecchio 10 Spegnimento dell’apparecchio 10 Cottura con la funzione automatica 10 Spegnimento della zona di cottura 1 1 Cottura senza la funzione automatica 1 1 Dis--/attivazione del pannello di comando 12 Regolazione/modifica della durata di cottura 12 Tasto/spie “Zona di cottura variabile/Zona di cot-
tura per presciera” 13 Utilizzo del timer come orologio da cucina 13 Disinserimento anticipato della funzione timer 13
Pentole idonee 15 Alcuni consigli per risparmiare energia 15
Consigli per la cottura con la funzione automatica 16
Tabella Cottura e arrostimento 17
Piano di cottura in vetroceramica 19 Incrostazioni particolari 19
Come rimediare agli inconvenienti 20
Per Installatore
Dimensioni incasso 21
Collegamento elettrico 22 Sostitutione del cavo de alimentazione 22 Dati tecnici 23 Targa matricola 23
4
Avvertenze di sicurezza
Sicurezza generale
D Cautela nel collegare elettrodomestici a prese in-
stallate in prossimità dell’apparecchio.Icavi di al­lacciamento non devono venire a contatto con le zone di cottura quando sono calde.
D Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’ap-
parecchioconidropulitricia vapore oppure adalta pressione.
D Grassi ed olii surriscaldati si infiammano rapida-
mente. Qualora si preparassero pietanze in­grassooppureinolio(adesempio,patatinefritte), non allontanarsi dalla cucina.
effettuate esclusivamente da personale tecnico specializzato. Riparazioni non appropriate pos­sono costituire gravi pericoli.In caso di guasto,ri­volgetevi sempre al nostro servizio assistenza clienti oppure al vostro rivenditore autorizzato.
D In caso di anomalie di funzionamento dell’appa-
recchiosvitate odisinseritegli interruttori automa­tici.
D Durante la cottura el’arrostimento, le zone di cot-
tura si surriscaldano. Pertanto, tenete sempre i bambini lontani dalla cucina.
serpentina incandescente delle zone di cottura potrebbe apparire al di fuori del perimetro della zona delimitata.
D In presenza di rotture, fessure o crepe:
-- regolate le manopole delle zone di cottura su 0
-- separate il piano di cottura dalla rete (fusibile).
-- Avvertiteimmediatamenteil servizio assistenza tecnica.
D Spegnete la zona di cottura dopo ogni impiego. D Nonutilizzarepentoleapressioneconlafunzione
automatica! Osservate sempre le istruzioni per l’uso della vostra pentola a pressione.
D Incasodiinterruzionedicorrentedi durata super-
iore ad 1 secondo, tutte le impostazioni e le indi­cazioni vengono cancellate. Pertanto si racco­manda di prestare particolare attenzione, perché
le zone di cottura riscaldate non vengono più se­gnalate dalla spia di calore recuperato.
D Se si pone una pentola calda su una zona di cot-
turafredda,chequindisiriscalda,laspia di calore recuperato non lo segnala.
Uso secondo destinazione
per scopi non conformi alla sua destinazione, bensì soltanto per la cottura, l’arrostimento e la cottura a forno di pietanze per uso domestico.
D Impiegare l’apparecchio solamente per la prepa-
razione di cibi.
D . Non utilizzate ilpiano di cottura perriscaldaregli
ambienti.
Come evitare di danneggiarel’appa­recchio
D Per evitare di danneggiare la superficie in vetro-
ceramica non bisogna utilizzareil piano dicottura come superficie di appoggio.
D Ilpiano dicotturain vetroceramicaèaltamentere-
sistente ma non indistruttibile. In particolare può essere danneggiato dalla caduta di oggetti ap­puntiti e duri.
elettricheconunfondopianoed assolutamente li­scio(non utilizzatepentolein ghisaocon un fondo danneggiato),poichépotrestegraffiarela superfi­cie del pianto di cottura quando le spostate.
D Non ponete tegami o pentole calde sul bordo del
piano di cottura e non coprite il piano di cottura con pellicole di protezione.
è ancora tiepido oppure freddo. In questo modo eviteretecheiresiduidicibopossanobruciarsied attaccarsi.
D Non sedetevi sul piano di cottura. D Non appoggiate pellicole in alluminio né conteni-
tori in plastica sulle zone di cottura calde.
in recipienti in plastica sul piano di cottura caldo.
D Non riscaldate barattoli per conserve chiusi. D Se utilizzate stoviglie speciali (ad esempio pen-
tolea vapore,wokecc.) osservateleistruzioni for­nite dal produttore.
D Non versate mai aceto, limone o detergenti anti-
calcaresul telaiodelpiano dicotturapoichépotre­ste causare macchie opache.
5
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imbal­laggio
Tutti i materiali utilizzati sono illimitatamente rici­clabili e possono essere completamente riutiliz­zati!
I materiali sintetici sono contrassegnati come se­gue:
-- “PE” per polietilene, ad esempio la custodia esterna ed i sacchetti all’interno.
-- “PS” per polistirolo espanso, ad esempio per le parti di imbottitura, assolutamente prive di CFC. Le parti in cartone sono realizzate per l’80% con carta riciclata.
Smaltimento del vecchio apparec­chio.
Per la salvaguardia dell’ambiente, tutti gli apparecchi non più in uso dovranno essere smaltiti nel rispetto dellenormevigenti.Ciòvaleperilvostro vecchio appa­recchioe,quandoarriveràilgiornoincuinon lo userete più, anche per il vostro apparecchio nuovo.
Avvertenza!Prima dello smaltimento,i vecchiap­parecchi dovranno essere resi inutilizzabili tog­liendone la spina ed il cavo di allacciamento.
Come smaltire l’apparecchio
Non smaltire l’apparecchio insieme all’immondi­zia domestica.
aziende municipalizzate che procedono alla rac­coltaeallosmaltimentodivecchielettrodomestici siete pregati di rivolgervial vostro comune di resi­denza.
D Inoltre,potete consegnareilvostro vecchio appa-
recchio al rivenditore autorizzato REX presso cui loaveteacquistato,il quale lo smaltirà per voidie­tro corresponsione di una tariffa minima.
Prima del primo impiego
Prima pulizia preliminare
Pulite il piano di cotturain vetroceramica soltanto strofinandolo con un panno umido.
Attenzione: Non utilizzate detergenti abrasivi o aggressivi, poiché si potrebbe danneggiare gra­vemente la superficie!
6
Le caratteristiche principali del vostro apparecchio
D Piano di cottura in vetroceramica: L ’apparec-
chio è munito di un piano di cottura VITRAMIC consuperficie invetroceramicae 4zonedicottura rapida. Grazie alle potenti serpentine radianti in­corporate, la durata di riscaldamento viene note­volmente ridotta.
D Tasti sensore: Il comando del vostro nuovo ap-
parecchio avviene tramite i tasti sensore TOUCH--CONTROL.
D Pulizia: Il vantaggio del piano di cottura in vetro-
ceramicae deitastisensoreè che rendono lapuli­zia davvero semplicissima. Sulla superficie liscia nonresta nulla,pertantoper pulirebastautilizzare un panno umido (vedi capitolo: ”Pulizia e cura”).
D Tasto principale: Con il tasto ”Acceso/Spento”,
l’apparecchioèdotatodiuntasto principale sepa­rato che basterà toccare per staccare completa­mente l’alimentazione di corrente all’apparec­chio.
D Display: I display digitali e le spie forniscono in-
formazioni sui livelli di cotturaimpostati, sullefun­zioni attivate nonché sull’eventuale calore recu­perato della rispettiva zona di cottura.
D Zona di cottura multifunzione: Il piano di cot-
tura VITRAMICÀ è dotato di una zona di cottura multifunzione/perpesciera. Asecondadella rego­lazione è possibile utilizzarela zona di cotturacir­colare oppure quella ovale, ad esempio per pe­sciere e casseruole oppure per tenere in caldo stoviglie e pietanze.
D Zone di cottura variabile: Inoltre, il piano dicot-
turapresenta unazonadicottura a due circuiti,of­frendovi una zona di cottura di dimensioni varia­bili, ad esempio per piccole lattiere. In questo modo potrete ridurre notevolmente il consumo di energia.
contemporaneamente le quattro zone di cottura in modo automatico. Alla fine della durata di cot­tura, la zona di cottura si spegnerà da sola.
D Tasto di disattivazione: Inoltre, il vostro appa-
recchio è munito di un tasto di disattivazione con cui è possibile disattivare completamente il pan­nellodicomando.Inquestomodosievita di modi­ficare invo--lontariamente le impostazioni.
D Automatico: Il vostro apparecchio è dotato di
una funzione di prima cottura automatica a rego­lazione elettronica per tuttele quattro zone dicot­tura. La funzione automatica incorporata com­muta automaticamente dal livellodi prima cottura più alto su un livello più basso per la continua­zione della cottura.
D Circuitodisicurezza:Unospecialecircuitodisi-
curezza fa sì che tutte le zone di cottura si spen­gano dopo un determinato tempo quando non si verificano più modifiche alle impostazioni.
D Tenuta in caldo: è il livello di cottura con cui
potete tenere in caldo le vostre pietanze.
D Spia di calore recuperato: Sul display viene vi-
sualizzata una per calore recuperato quando la zona di cottura ha raggiunto una temperatura alla quale sussiste il pericolo di bruciatura.
7
Descrizione dell’apparecchio
Zone di cottura dietro a sinistra Ø 145 mm 1200 W
Zone di cottura davanti a sinistra Ø 120/175/210 mm 800/1600/2300 W
Panello di comando
Zone di cottura dietro a destra Ø 170 -- 265 mm 1500/2400 W
Zone di cottura dacanti a destra
145 mm 1200 W
Pannello di comando
Livello di cottura/ calore recuperato
Spia della zona di cottura variabile
Selezione della zona di cottura
Accensione della
zona di cottua va-
riabile/per pesciera
Tastoprincipale ”Acceso/Spento”
-- acceso toccando il tasto per circa un secondo e
-- spento toccando nuovamente il tasto per un se­condo. Ad apparecchio acceso si accendono i display ”Livello di cottura/calore recuperato”.
Selezione della zona di cottura
Tasti per la selezione della zona di cottura la cui regola­zionedeveesseremodificata.Perlazonadicotturaat­tualmente selezionata si accendeil punto decimale sul rispettivo display.
Timer con
Selezione del livello di cottura
e
spie
Posizione principale
“Acceso/Spento”
Disattivazi--
one con spia
8
“Livello di cottura/calore recuperato”
I quattro display abbinatialle quattro zone dicotturavi­sualizzano:
dopo aver acceso l’apparecchioe conil circuitoau-
tomatico di sicurezza,
sinoa aseconda dellivellodi cotturaselezionato,
quandolafunzione di prima cotturaautomaticaèin-
serita,
per il calore recuperato in caso di funzione errata.
Selezione del livello di cottura + e --
-- Con il tasto + aumentate il livello di cottura ovvero la durata di cottura attivando la funzione di prima cottura
--Conil tasto -- diminuiteil livellodicotturaovvero la du­rata di cottura.automatica.
Tasto e spia ”Disattivazione”
Per disattivare il pannello di comando ed evitare chesi possano modificare le impostazioni delle zone di cot­tura basta toccare il tasto per circa due secondi. Toc­candolonuovamente per due secondi si disinseriscela funzione di disattivazione.
La spia si accendequando il pannello dicomando è di­sattivato.
Tasto/spie”Zona dicotturavariabile/ Zona di cottura per pesciera”
Peraccendereoccorreselezionare la rispettiva zonadi cottura con i tasti di selezione della zona di cottura.
Tasto e display ”Timer”
Per attivare la funzione timer della zona di cottura di volta in volta selezionata.
Il display visualizza la durata di cottura impostata op­pure restante per la zona di cottura selezionata.
Loading...
+ 16 hidden pages