Rex KT642I User Manual

Gentile cliente,
la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e di osservare soprattutto il paragrafo "Sicurezza" riportato alle prime pa­gine delle istruzioni per l'uso. Conservi queste informazioni per una successiva consultazione e per poterle consegnare agli eventuali suc­cessivo proprietario dell'apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
Avvertenze di sicurezza
1
Avvertenza: Avvertenze per la vostra sicurezza personale. Attenzione: Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Avvertenze e suggerimenti pratici
3
Informazioni sull'ambiente
2
1. I punti seguenti vi illustrano passo dopo passo il comando dell'appa­recchio.
2. ...
3. ...
Stampato su carta ecologica. Chi ama l'ambiente, agisce di conseguenza ...
2
Indice
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Le caratteristiche principali del vostro apparecchio . . . . . . . . . . . . . 8
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dotazione zona di cottura e pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Circuito di sicurezza delle zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prima pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Comando del piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tasti sensore TOUCH-CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accensione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spegnimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Selezione della zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Selezione del livello di cottura + e - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accensione e spegnimento della zona di cottura a due circuiti . . . . 14
Accensione e spegnimento della zona di arrostimento . . . . . . . . . . . 16
Spegnimento della zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spia del calore residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cottura con la funzione di prima cottura automatica . . . . . . . . . . . . 19
Cottura senza la funzione di prima cottura automatica . . . . . . . . . . . 21
Disattivazione/attivazione del pannello di comando . . . . . . . . . . . . . 22
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Applicazione, tabelle e consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pentole adatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consigli per la cottura con e senza la funzione automatica . . . . . . . . . . 26
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Che cosa fare se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Come rimediare agli inconvenienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Disposizioni, norme, direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Avvertenze di sicurezza per l'installatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Targhetta di omologazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Istruzioni per l'uso
1 Sicurezza
La sicurezza di questo apparecchio è conforme alle regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli apparecchi. No­nostante ciò, quale produttore, siamo tenuti ad informarla sulle se­guenti avvertenze di sicurezza.
Sicurezza elettrica
Il montaggio e l'allacciamento del nuovo apparecchio devono es-
sere effettuati esclusivamente da un tecnico autorizzato.
Le riparazioni di questo apparecchio devono essere eseguite esclu-
sivamente da elettricisti specializzati. Riparazioni eseguite in modo non appropriato possono costituire un grave pericolo per l’utente. In caso di eventuali riparazioni siete pregati di rivolgervi al nostro servi­zio di assistenza tecnica oppure al vostro rivenditore autorizzato.
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario
3
si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Gli apparecchi da incasso possono funzionare unicamente se mon-
tati in armadi da incasso e piani di lavoro a norma ed idonei. Sol­tanto così si assicura la protezione contro le scariche elettriche richiesta dal VDE per gli apparecchi elettrici.
In caso di anomalie di funzionamento dell'apparecchio, rotture, fes-
sure o crepe: – spegnete tutte le zone di cottura, – svitate o disinserite l'interruttore automatico per il piano di cottura.
Sicurezza dei bambini
Durante la cottura e l'arrostimento di pietanze, le zone di cottura si surriscaldano. Pertanto, tenete sempre i bambini lontani dalla cucina.
Sicurezza durante l'impiego
Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e
l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
Non utilizzate il piano di cottura per riscaldare gli ambienti.
Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossi-
mità dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono venire a contatto con le zone di cottura quando sono calde.
Grassi ed oli surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si
preparassero pietanze in grasso oppure in olio (ad esempio, patatine fritte), non ci si deve mai allontanare dalla cucina.
Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
5
Sicurezza durante la pulizia
Prima di pulire l’apparecchio occorre spegnerlo. Per motivi di sicu­rezza è vietata la pulizia dell'apparecchio con idropulitrici a vapore op­pure ad alta pressione.
Per evitare danni all'apparecchio
Non utilizzare la zona di cottura come superficie di lavoro o di ap-
poggio.
Il bordo privo di cornice del piano in vetroceramica è soggetto al ri-
schio di urti. Maneggiare con attenzione pentole e padelle.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o
con stoviglie vuote.
Il vetroceramica non è sensibile agli shock termici e molto resi-
stente, ma non infrangibile. Oggetti particolarmente appuntiti e duri cadendo sulla superficie di cottura possono danneggiarla.
Non utilizzare pentole di ghisa o con basamenti danneggiati, es-
sendo ruvidi e con spigoli vivi nello spostamento possono provocare graffi.
Se zucchero o un preparato contenente zucchero cade sulla superfi-
cie di cottura calda e si scioglie, rimuoverlo immediatamente, an­cora caldo con un raschiatore a lama per vetro. Se la massa si raffredda, nel rimuoverla si possono provocare danni alla superficie.
Tenere lontano dalla superficie in vetroceramica tutti gli oggetti e i
materiali che possono fondere, ad esempio plastica, pellicole di allu­minio o carte da forno. Se qualcosa dovesse fondere sulla superficie in vetroceramica, è necessario procedere alla sua immediata rimo­zione con un raschiatore a lama per vetro.
6
2 Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio
Tutti i materiali di imballaggio impiegati sono assolutamente ricicla-
bili e possono essere riutilizzati. I materiali sintetici sono idonea­mente contrassegnati. Smaltite il materiale di imballaggio ed i vecchi apparecchi conformemente alle norme vigenti.
Inoltre, vi preghiamo di osservare le disposizioni nazionali e regionali
nonché il contrassegno dei materiali (raccolta differenziata, rifiuti do­mestici, centri di riciclaggio).
Come smaltire l'apparecchio
Non smaltite l'apparecchio insieme all'immondizia domestica.
Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle aziende municipaliz-
zate che procedono alla raccolta e allo smaltimento di vecchi elet­trodomestici siete pregati di rivolgervi al vostro comune di residenza.
Avvertenza! Prima di smaltire il vecchio apparecchio occorre ren-
derlo inservibile staccando il cavo di alimentazione.
7
Le caratteristiche principali del vostro appa­recchio
Piano di cottura in vetroceramica: L’apparecchio è munito di un
piano di cottura in vetroceramica con 4 zone di cottura rapida. Gra­zie alle serpentine ad alta potenza, la durata di riscaldamento delle zone di cottura viene notevolmente ridotta.
Tasti sensore: il comando del vostro apparecchio avviene mediante
i tasti sensore TOUCH-CONTROL.
Pulizia: il vantaggio del piano di cottura in vetroceramica e dei tasti
sensori è la loro semplicità di pulizia. La superficie liscia è facilissima da pulire (vedi il paragrafo: ”Pulizia e cura”).
Tasto sensore ON/OFF: con il tasto sensore ”ON/OFF”, l’apparec-
chio dispone di un tasto principale separato con cui è possibile in­serire e disinserire completamente l’alimentazione di corrente dell’apparecchio semplicemente toccando questo tasto.
Display: I display digitali e le spie forniscono informazioni sui livelli
di cottura impostati, sulle funzioni attivate nonché sull'eventuale ca­lore recuperato della rispettiva zona di cottura.
Circuito di sicurezza: uno speciale circuito di sicurezza fa sì che
tutte le zone di cottura si spengano dopo un determinato tempo quando non si verificano più modifiche alle impostazioni.
Tenuta in caldo: ! è il livello di cottura con cui potete tenere in
caldo le vostre pietanze.
Spia il calore residuo: Sul display viene visualizzata una h
per calore residuo quando la zona di cottura ha raggiunto una tem­peratura alla quale sussiste il pericolo di bruciatura.
Zona di cottura variabile: la superficie di cottura è dotata di una
zona di cottura variabile/zona di arrostimento. A seconda dell’instal­lazione è possibile utilizzare una zona di cottura circolare o ovale, ad esempio per arrostire o per tenere in caldo stoviglie e pietanze.
Zona di cottura a doppio circuito: il piano di cottura dispone di
una zona di cottura a due e a tre circuiti. Il vostro apparecchio offre così una zona di cottura con dimensioni variabili, ad esempio per pentole di dimensioni minori. Questo consente un risparmio energe­tico.
Timer: con il timer integrato è possibile spegnere automaticamente
tutte le zone di cottura contemporaneamente. Una volta raggiunta la fine della durata di cottura, la zona di cottura si spegne.
8
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura e pannello di comando
Zona di cottura a un circuito 1200W
Zona di cottura a due circuiti 2200W
Spia di zona di arrostimento
Pannello di comando
“Timer” con spie di controllo
Tasto di accensione
Zona di arrosti­mento 2400W
Zona di cottura a un circuito 1200W
Bloccaggio
Spia di zona a due circuiti
Selezione zona di cottura con spie per livello di cottura/ca­lore residuo
Selezione livello di cottura
Tasto principale ”ON/OFF”
9
Display digitali
I quattro display abbinati alle quattro zone di cottura visualizzano: – j dopo aver acceso l'apparecchio e con il circuito automatico di si-
curezza,
= dopo aver selezionato una zona di cottura, –da ! a ) a seconda del livello di cottura selezionato,a per la funzione di prima cottura automatica, – h per il calore recuperato, – f in caso di anomalia di funzionamento.
Circuito di sicurezza delle zone di cottura
1
Uno speciale circuito di sicurezza fa sì che una zona di cottura si spenga automaticamente se non viene spenta dopo un determinato tempo oppure il suo livello di cottura non viene modificato.
Sul display di tutte le zone di cottura accese viene visualizzato h e, dopo che si sono raffreddate j.
Le piastre si spengono nei seguenti casi:
Livello di cottura 1 - 2 dopo 6 ore
Livello di cottura 3 - 4 dopo 5 ore
Livello di cottura 5 dopo 4 ore
Livello di cottura 6 - 9 dopo 1,5 ore
Se una o più zone di cottura dovessero spegnersi prima del tempo im-
3
postato, consultare il capitolo “Cosa fare se ...”.
Disattivazione del circuito di sicurezza
Per disattivare il circuito di sicurezza, una volta acceso, l'apparecchio deve essere spento con il tasto a sfioramento ON/OFF sere riacceso. Le zone di cottura sono poi nuovamente pronte alla cottura.
n e poi es-
Disattivazione per altre cause
Se dovesse tracimare del liquido di cottura sul pannello di comando le zone di cottura si spegnono automaticamente. Lo stesso succede se deponete sul pannello di comando un panno bagnato. In entrambi i casi l'apparecchio deve essere riacceso con il tasto
n dopo aver provvisto ad asciugare il pannello o a togliere il
panno bagnato.
10
Prima del primo impiego
Prima pulizia
Pulite il piano di cottura in vetroceramica strofinandolo con un panno umido.
Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Potreste
1
danneggiare gravemente la superficie.
Comando del piano di cottura
Al momento dell'accensione della zona di cottura si può udire un
3
breve ronzio. Si tratta di una caratteristica di tutte le zone di cottura in vetroceramica e non influisce negativamente sulle funzioni né sulla durata dell'apparecchio.
Tasti sensore TOUCH-CONTROL
Per attivare i tasti sensore TOUCH-CONTROL basta appoggiarvi so­pra un dito dall'alto finché la spia corrispondente si accende o si spe­gne ovvero la funzione desiderata viene eseguita.
Accensione dell'apparecchio
L'intero apparecchio viene acceso in tutte le sue funzioni con il tasto sensore "ON/OFF" n.
Toccate il tasto sensore "ON/OFF" per ca. due secondi. I display digitali visualizzano j ed il punto decimale lampeggia.
Dopo aver attivato il tasto sensore ”ON/OFF” per accendere l’appa-
3
recchio, dovrete selezionare una delle zone di cottura con il rispettivo tasto di selezione entro ca. 10 secondi. In caso contrario, l'apparec­chio si spegnerà di nuovo per motivi di sicurezza.
11
Spegnimento dell'apparecchio
Per spegnere completamente l'apparecchio basta attivare il tasto sensore "ON/OFF" n.
Toccate il tasto sensore "ON/OFF" per circa un secondo.
Dopo aver spento una singola zona di cottura oppure l'intero piano di
3
cottura, il calore residuo ancora presente viene visualizzato sul display digitale della rispettiva zona di cottura da una h (come "HOT", caldo).
Selezione della zona di cottura
Per selezionare la zona di cottura desiderata, toccate per circa un se­condo il tasto sensore corrispondente.
Sul display della zona di cottura corrispondente si accende lo zero con il punto decimale =.
Il punto decimale segnala che si può regolare unicamente questa zona
3
di cottura.
12
Selezione del livello di cottura + e -
Per regolare e cambiare il livello di cottura (da ! sino a )) della zona di cottura selezionata. Aumentate il livello di cottura con il tasto sensore +. Diminuite il livello di cottura con il tasto sensore -.
Se sono accese più zone di cottura contemporaneamente, per rego-
3
lare il livello di cottura occorre selezionare la zona di cottura deside­rata toccando il corrispondente tasto sensore. Un punto decimale sul display indica la zona di cottura che avete selezionato.
13
Accensione e spegnimento della zona di cottura a due circuiti
A seconda delle dimensioni della padella o della pentola, nella zona di cottura a due circuiti è possibile accendere il circuito di riscaldamento più grande in aggiunta alla zona di cottura più piccola con il tasto sen­sore “Accensione” sulla superficie di cottura in vetroceramica.
Questo posso essere accese, solo se è già acceso il circuito di riscal-
3
damento più piccolo.
1. Selezionare la zona di cottura corrispondente.
2. Impostare il livello di cottura desiderato.
14
Loading...
+ 30 hidden pages