La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni
per l’uso.
Osservate soprattutto il capitolo ”Avvertenze di sicurezza” riportato alle prime
pagine. Conservate queste istruzioni per l’uso per poterle consultare
quando necessario e consegnarle eventualmente al
successivo proprietario dell’apparecchio.
Il triangolo di avvertimentoe/o le parole di avviso
(Avvertenza!, Cautela!, Attenzione!) segnalano
avvertimenti importanti per la Vostra sicurezza e
per il corretto funzionamento dell’apparecchio,
pertanto dovranno essere assolutamenteosservati.
Il quadrifoglio indica consigli e avvertenze utili
per un impiego economico ed ecologico dell’ap-
parecchio.
In caso di problemi tecnici, il nostro SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA piùvicino a voi sarà lieto di potervi
aiutare in qualsiasi momento.
A tale proposito, vi preghiamo di consultare il paragrafo ”Assistenza Tecnica”.
Stampato su carta ecologica. Chi pensa in modo
ecologico, agisce di conseguenza ...
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la
fabbrica, è stata collaudata e messa a punto
da personale esperto e specializzato, in
modo da dare i migliori risultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a punto
che si rendesse in seguito necessaria, deve
essere fatta con la massima cura e attenzione.
Per questo motivo raccomandiamo di rivolgerVi sempre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al
nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando
il tipo di inconveniente e il modello di apparecchiatura
in Vostro possesso.
I ricambi originali, certificati dal costruttore del prodotto, e contraddistinti da questo marchio si trovano
solo presso i nostri Centri di Assistenza Tecnica e Negozi di Ricambi Autorizzati.
La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili ad errori di stampa o di trascrizione, contenute nel presente opuscolo. Si riserva di
apportare ai propri prodotti quelle modifiche che ritenesse necessarie o utili, anche nell’interesse dell’utenza, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza.
4
Avvertenze di sicurezza
Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio
devono essere effettuati esclusivamente da un tecnico autorizzato.
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché
in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
La sicurezza degli elettrodomestici REX è conforme
alle regole tecniche nonché alla legge sulla sicurezza
degli apparecchi. Tuttavia, in veste di produttori riteniamo opportuno richiamare la vostra attenzione sulle
seguenti avvertenze di sicurezza.
Sicurezza generale
DCautela nel collegare elettrodomestici a prese
installate in prossimità dell’apparecchio. I cavi di
allacciamento non devono venire a contatto con
le zone di cottura quando sono calde.
DPer motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’ap-
parecchio con idropulitrici a vapore oppure ad
alta pressione.
DGrassi ed olii surriscaldati si infiammano rapida-
mente. Qualora si preparassero pietanze ingrasso oppure in olio (ad esempio, patatine
fritte), non allontanarsi dalla cucina.
DLe riparazioni dell’apparecchio possono essere
effettuate esclusivamente da personale tecnico
specializzato. Riparazioni non appropriate possono costituire gravi pericoli. In caso di guasto,
rivolgetevi sempre al nostro servizio assistenza
clienti.
DIn caso di anomalie di funzionamento dell’appa-
recchio disinserite gli interruttori automatici.
perché le zone di cottura riscaldate nonvengono
più segnalate dalla spia di calore residuo.
DSe si pone una pentola calda su una zona di cot-
tura fredda, che quindi si riscalda, la spia di calore recuperato non lo segnala.
Uso secondo destinazione
DQuesto apparecchio non deve essere utilizzato
per scopi non conformi alla sua destinazione,
bensì soltanto per la cottura, di pietanze per uso
domestico.
DImpiegare l’apparecchio solamente per la pre-
parazione di cibi.
DNon utilizzate il piano di cottura per riscaldare gli
ambienti.
Come evitare di danneggiare l’apparecchio
DPer evitare di danneggiare la superficie in vetro-
ceramica non bisogna utilizzare il piano di cottura come superficie di appoggio.
DIl piano di cottura in vetroceramica è altamente
resistente ma non indistruttibile. In particolare
può essere danneggiato dalla caduta di oggetti
appuntiti e duri.
DUtilizzate esclusivamente stoviglie per piastre
elettriche con un fondo piano ed assolutamente
liscio (non utilizzate pentole in ghisa o con un
fondo danneggiato), poiché potreste graffiare la
superficie del pianto di cottura quando le spostate.
DDurante la cottura le zone di cottura si surriscal-
dano. Pertanto, tenete sempre i bambini lontani
dalla cucina.
DA seconda dell’angolatura da cui la si guarda, la
serpentina incandescente delle zone di cottura
potrebbe apparire al di fuori del perimetro della
zona delimitata.
DIn presenza di rotture, fessure o crepe:
h regolate le manopole delle zone di cottura
su 0
h separate il piano di cotturadalla rete (fusibile)
h Avvertite immediatamente il servizio
assistenza tecnica.
DSpegnete la zona di cottura dopo ogni impiego.
DOsservate sempre le istruzioni per l’uso della
vostra pentola a pressione.
DIn caso di interruzione di corrente di durata su-
periore ad 5 minuti, tutte le impostazioni e le indicazioni vengono cancellate. Pertanto si raccomanda di prestare particolare attenzione,
DNon ponete tegami o pentole calde sul bordo del
piano di cottura e non coprite il piano di cottura
con pellicole di protezione.
DPulite il piano di cottura dopo ogni utilizzo
quando è ancora tiepido oppure freddo. In questo modo eviterete che i residui di cibo possano
bruciarsi ed attaccarsi.
DNon sedetevi sul piano di cottura.
DNon appoggiate pellicole in alluminio né conteni-
tori in plastica sulle zone di cottura calde.
DNon preparate vivande in pellicola di alluminio o
in recipienti in plastica sul piano di cottura caldo.
DNon riscaldate barattoli per conserve chiusi.
DSe utilizzate stoviglie speciali (ad esempio pen-
tole a vapore, wok ecc.) osservate le istruzioni
fornite dal produttore.
DNon versate mai aceto, limone o detergenti anti-
calcare sul telaio del piano di cottura poiché potreste causare macchie opache.
5
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio.
Tutti i materiali utilizzati sono illimitatamente riciclabili
e possono essere completamente riutilizzati!
I materiali sintetici sono contrassegnati come segue:
D>PE< per polietilene, ad esempio la custodia
esterna ed i sacchetti all’interno.
D>PS< per polistirolo espanso, ad esempio per le
parti di imbottitura, assolutamente prive di CFC.
Le parti in cartone sono realizzate per l’80% con carta
riciclata.
Smaltimento del vecchio apparecchio
Per la salvaguardia dell’ambiente, tutti gli apparecchi
non più in uso dovranno essere smaltiti nel rispetto
delle norme vigenti. Ciò vale per il vostro vecchio apparecchio e, quando arriverà il giorno in cui non lo
userete più, anche per il vostro apparecchio nuovo.
Avvertenza! Prima dello smaltimento, i vecchi
apparecchi dovranno essere resi inutilizzabili
togliendone la spina ed il cavo di allacciamento.
2
Materiale di imballaggio
I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono
contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS<
(polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali
di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali.
2 Vecchio elettrodomestico
Il simbolo W sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma
deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a
smaltire questo prodotto in modo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
6
Caratteristiche principali
Il modello K742 X è il primo piano cottura in vetroceramica progettato per poter funzionare in impianti domestici con potenza fino a 3 kW. A tale scopo il piano
è dotato di un sistema di controllo elettronico che distribuisce in modo intelligente la potenza alle varie
zone di cottura evitando un assorbimento superiore a
2400 W.
Grazie all’elettronica, il’utente è sempre in grado di
selezionare il corretto livello di potenza delle varie
zone di cotturtaconsentendogli di cuocerein modo ottimale ogni tipo di pietanza.
Inoltre seguendo i consigli pratici descritti nel capitolo
specifico è possibile migliorare ulteriormente il risparmio energetico sfruttando il calore residuo di questo
sistema di cottura.
DPiano di cottura in vetroceramica:
L’apparecchioè munito diun piano dicottura con
superficie in vetroceramica a 4 zone di cottura
rapida. Grazie alle potenti serpentine radianti incorporate, la durata di riscaldamento viene notevolmente ridotta.
DPulizia:
Il vantaggio delpiano di cottura in vetroceramica
è la pulizia davvero semplicissima. Sulla superficie liscia non resta nulla, pertanto per pulire basta utilizzare unpanno umido (vedicapitolo: ”Pulizia e cura”).
DDisplay:
I display digitali e le spie forniscono informazioni
sui livelli di cottura impostati, sulle funzioni attivate nonché sull’eventuale calore residuo delle
rispettive zona di cottura.
DSpegnimento automatico:
Spegne automaticamente il piano quando una o
piu zone di cottura vengono lasciate funzionare
in modo continuo per lungo tempo.
DSpia di calore residuo:
Sul display viene visualizzata una ”C” per calore
residuo quando la zona di cottura ha raggiunto
una temperatura alla quale sussiste il pericolo di
bruciatura.
DZone di cottura a doppio circuito:
Il piano di cottura presenta due zone di cottura
a due circuiti, offrendovi una zona dicottura di dimensione variabile, per poter cucinare sia con
grandi che con piccoli recipienti . In particolare
il circuito singolo della zona anteriore sinistra è
ideale per la preparazione del caffè.
7
Descrizione del piano
2
1
9
1.Zona di cottura a doppio circuito
100/180 mm. 600/1600 W, anteriore sinistra
2.Zona di cottura singola 145 mm. / 1000 W
posteriore sinistra
3.Zona di cottura a doppio circuito
120/180 mm. 700/1700 W, posteriore destra
4.Zona di cottura singola 145 mm. / 1000 W
anteriore destra
3
8
7
4
6
5
5.Manopola zona di cottura anteriore sinistra
6.Manopola zona di cottura posteriore sinistra
7.Manopola zona di cottura posteriore destra
8.Manopola zona di cottura anteriore destra
9.Display
Cruscotto comandi e display
L’accensione e lo spegnimento della zona di cottura
desiderata avviene ruotando la relativa manopola situata nella parte destra del piano .
Il livello di potenza può essere regolato da 1 a 9 ed
il suo valore viene visualizzato sul relativo display posto nella parte anteriore del piano , con l’ordine indicato nella seguente figura.
2
1
Display
3
4
8
Zona di cottura a doppio circuito
La zona anteriore sinistra (zona 1) e quella posteriore
destra (zona 3) sono costituite da un doppio circuito
di irragiamento , che garantiscono la massima flessibilità di utilizzo :
Zona 1 : Circuito singolo da 100 mm di diametro
con potenza max 600 W
-- Ideale per piccoli recipienti come la
caffettiera -Circuito doppio da 180 mm di diametro
con potenza max 1600W
-- Ideale per grandi recipienti come le
pentole per cucinare pasta.
Zona 3 : Circuito singolo da 120 mm di diametro
con potenza max 700 W
-- ideale per cotture delicate (es. verdure)
Circuito doppio da180 mm di diametro
con potenza max 1700 W.
Per attivare il circuito singolo ruotare in senso orario
la manopola corrispondente fino al valore desiderato
di potenza .
Sul Display verrà indicato il livello di potenza richiesto,
in caso la potenza richiesta sia superiore a quella erogabile, sul Display lampeggerà il livello di potenza
massima disponibile sulla zona cottura.
Per attivare il circuito doppio ruotare in senso antiorario la manopola fino al segno, sul Display apparirà
una spia luminosa
Ruotare la manopola in senso orario per selezionare
la potenza richiesta che verrà indicata sul relativo Display, in caso la potenza richiesta sia superiore a
quella erogabile, sul Display lampeggerà il livello di
potenza massima disponibile sulla zona cottura.
9
Zona di cottura singola
Le zone di cottura posteriore sinistra (zona 2) ed anteriore (zona 4) destra forniscono una potenza di
1000 Watt su un circuito singolo con diametro da 145
mm.
Per attivare la zona di cottura ruotare in senso orario
la manopola corrispondente fino al valore desiderato
di potenza .
Sul Display verra indicato il livello di potenza disponibile, in caso la potenza richiesta sia superiore a quella
erogabile, sul Display lampeggerà il livello di potenza
massima disponibilesulla zona cottura.
1
0
Utilizzo contemporaneo di più zone di cottura
Nell’utilizzo simultaneo di più zone di cottura la potenza richiesta potrebbe superare il limite fissato di
2400 W per il risparmio energetico , in questo casoseguendo le indicazioni del Display sarà sempre possibile definire il migliore livello di potenza delle zone di
cottura . Qualora il livello di potenza richiesto su una
zona di cottura è superiore a quello max disponibile
, il display indica lampeggiando il livello di potenza
massimo erogabile sulla zona di cottura.
Es. Zona di cottura anteriore destra lampeggia al livello 6 quando la relativa manopola è posta a livello
7
Per poter aumentare la potenza disponibile sulla zona
lampeggiante occorre diminuire la potenza su un’altra
zona ruotando in senso antiorario la rispettiva manopola .
Ad esempio ruotare la manopola zona posteriore sinistra in senso antiorario , sul Display apparirà :
Indicazione calore residuo
Allo spegnimento di una zona dopo una cottura sul
Display apparirà il simbolo ” C ” ad indicare la presenza di calore residuo sulla relativa zona .
Spegnimento automatico
In caso che una o più zone di cotturavengano lasciate
funzionare in modo continuo per lungo tempo , il circuito elettronico spegne automaticamente il piano di
cottura e su ciascuna cifra del Display apparirà il simbolo ” -- ”
Per riavviare il piano spegnere riportare a zero tutte
le manopole di comando.
1
1
Sicurezza bambini
La protezione bambini si attiva ruotando contemporaneamente le manopole 6 e 8 in senso antiorario.
Ad indicazione della protezione bambini attiva si illumina sul display la spia corrispondente al simbolo ”
chiave”
Se in questa condizione si tenterà di attivare una zona
cottura sul display comparirà l’indicazione ”SAFE”
(protezione )
Con protezione bambini attivata è possibile accendere una zona cottura ruotando prima in senso antiorario la manopola 6 oppure 8 , la spia protezione
bambini si spegnerà , e quindi impostare la zona prescelta .
Per disattivare la protezione bambini ruotare contemporaneamente le manopole 6 e 8 in senso antiorario
ed entro 10 secondi ruotare ancora in senso anti orario una delle due manopole . La spia protezione bambini rimarrà spenta .
1
2
Consigli per la cottura
PER CUOCERE LA PASTA
Scegliete un recipiente adatto con fondo perfettamente liscio. Riempite il recipiente d’acqua, copritelo
e posizionatelo sulla zona di cottura anteriore sinistra.
Selezionate la massima potenza, posizione 9
(1600W).
Quando l’acqua raggiunge il bollore, salate e versate
la pasta, mescolate, lasciate che l’acqua riprenda il
bollore ed abbassate il livello di potenza fino alla posizione 7 o 8 (600W) e terminate la cottura secondo I
vostri gusti.
PER CUOCERE IL RISO
Scegliete un recipiente adatto con fondo perfettamente liscio. Riempite il recipiente d’acqua (secondo
le vostre abitudini), copritelo e posizionatelo sulla
zona di cottura posteriore sinistra. Selezionate la
massima potenza, posizione 9 (1000W).
Quando l’acqua raggiunge il bollore, salate e versate
il riso, mescolate, lasciate che l’acqua riprenda il bollore ed abbassate il livello di potenza fino alla posizione 3 o 4 e terminate la cottura secondo I vostri gusti.
Quando l’acqua raggiunge il bollore, mescolate, lasciate che l’acqua riprenda il bollore ed abbassate il
livello di potenza fino alla posizione 2 o 3 e terminate
la cottura secondo I vostri gusti.
PER COTTURE DELICATE (crema)
Scegliete un recipiente adatto con fondo perfettamente liscio. Preparate la crema (secondo le vostre
abitudini), e posizionate il recipiente sulla zona anteriore sinistra. Selezionate la massima potenza, posizione 9 (della zona ridotta 600W) e sempre mescolando portate a bollore ed abbassate il livello di
potenza fino alla posizione 5 o 6 e terminate la cottura
secondo i vostri gusti. Potete cuocere, per gli ultimi
minuti, a piastra spenta usufruendo del calore residuo.
PER PREPARARE IL CAFFE’
La zona anteriore sinistra (circuito singolo) è ideale
per la preparazione del caffè . Quindi posizionate la
moka sulla zona di cottura e selezionare la potenza
massima , posizione 9 .
PER REALIZZARE UN PRANZO COMPLETO
PER CUOCERE LA CARNE
Scegliete un recipiente adatto con fondo perfettamente liscio. Posizionate il recipiente sulla zona anteriore sinistra, versate l’olio o il grasso, selezionate la
massima potenza 9
grasso incomincia a soffriggere posizionatevi la
carne, rosolatela da ambo le parti secondo le vostre
abitudini, abbassate la potenza in posizione 6o 7
e terminate la cottura.
NOTA: Per cotture che richiedono tempi prolungati
consigliamo di coprire il recipiente ed eventualmente
di abbassare ulteriormente la temperatura.
(1600W); quando l’olio o il
PER FRIGGERE (patate fritte)
Scegliete una padella adatta con fondoperfettamente
liscio. Posizionate la padella sulla zona posteriore
destra, versate l’olio, selezionate la massima potenza
(1600W); quando l’olio incomincia a soffriggere
9
sistematevi le patate e riducete la potenza in posi-
zione 7
o 8e terminate la cottura.
PER COTTURE LUNGHE / LENTE
(legumi)
Scegliete un recipiente adatto con fondo perfettamente liscio. Riempite il recipiente d’acqua (secondo
le vostre abitudini), aggiungete i legumi, copritelo e
posizionatelo sulla zona posteriore sinistra. Selezionate la massima potenza, posizione 9 (1000W).
¨ Pasta asciutta
¨ Condimento
¨ Carne
¨ Patate lesse
Per cuocere la pasta scegliete un recipiente adatto
con fondo perfettamente liscio del diametro non inferiore a quello della zona di cottura che si intende utilizzare. Riempite il recipiente d’acqua, copritelo e posizionatelo sulla zona anteriore sinistra. Selezionate la
massima potenza ,posizione 9(1600W).
Quando l’acqua raggiunge il bollore, salate e versate
la pasta, mescolate, lasciate che l’acqua riprenda il
bollore ed abbassate il livello di potenza fino alla posizione 7 o 8 (600W) e terminate la cottura secondo I
vostri gusti.
Contemporaneamente potete lessare le patate; sistematele, secondo le vostre abitudini, in un recipiente
adatto con fondo perfettamente liscio del diametro
non inferiore a quello della zona di cottura che si intende utilizzare. Posizionate il recipiente sulla piastra
posteriore destra, posizione 9 (700W), portate a bollore e abbassate in posizione 4 o 5 e terminate la cottura.
Al momento che la potenza delle piastre è stata abbassata è possibile cuocere la carne.
Scegliete una padella adatta con fondoperfettamente
liscio del diametro non inferiore a quello della zona di
cottura che si intende utilizzare. Posizionate il recipiente sulla zona posteriore sinistra, versate l’olio o il
burro, selezionate la posizione 4 o 5 (1000W) e cuocete secondo le vostre abitudini.
1
3
Allo stesso tempo potete cuocere o riscaldareil condimento per la pasta.
Scegliete un recipiente adatto con fondo perfettamente liscio del diametro non inferiore a quello della
zona di cottura che si intende utilizzare, posizionatelo
sulla piastra anterioredestra, posizione 7 o 8(1000W)
e cuocete secondo le vostre abitudini.
Consigli practici -- recipienti da utilizzare
Pentole idonee
Se la pentola è di ottima qualità, anche il risultato sarà
migliore.
¨ Una pentola di qualità la si riconosce dal fondo e
non dal materiale con cui viene prodotta.
¨ Il fondo della pentola deve essere il più spesso e
liscio possibile. I fondi ruvidi (ad esempio quelli delle
pentole in ghisa) graffiano la superficie del piano di
cottura quando si spostano.
¨ Per pietanze che richiedono grandi quantità di li-
quido, utilizzate pentole alte, cosicché il liquido non
possa traboccare quando bolle.
¨ Assicuratevi sempre che la pentola sia al centro
della zona di cottura e che copra la superficie riscaldata/delimitata.
Attenzione! Evitate di riscaldare pentole e tegami smaltati vuoti, poiché potreste rovinarne il
fondo e, quindi, graffiare la superficie del piano
di cottura quando le spostate. Anche le pentole
con bordature e bavature sono abrasive.
Alcuni consigli per risparmiare energia
Osservando i seguenti punti potrete risparmiare energia preziosa:
¨ Attenetevi alle particolari istruzioni delle pentole e
dei tegami. Il fondo della pentola e la zona di cottura
dovrebbero essere della stessa misura.
¨ Zone di cottura e fondo del tegame sporchi dan-
neggiano il piano di cottura in vetroceramica ed aumentano il consumo di corrente.
¨ Sfruttate sempre il calore residuo spegnendo la
zona di cottura poco prima della fine della cottura.
1
4
¨ Utilizzando una pentola a pressione, i tempi di cot-
tura si riducono sino al 50%. In questo modo, non solo
risparmierete energia, bensì manterrete integro il
contenuto vitaminico e di sostanze minerali delle vostre pietanze.
Per la cottura su piani in vetroceramica utilizzate preferibilmente pentole a triplo fondo di diametro uguale
al diametro dell’area di cottura o leggermente più
grande , vi sarà di aiuto la serigrafia.
Per evitare dispersione di calore e, di conseguenza,
cucinare più velocemente,vi consigliamo diutilizzarepentole a fondo piatto, in modo che il fondo aderisca
il più possibile al piano ed utilizzate, quando possibile
il coperchio.
Vi sono in commercio recipienti in ceramica con fondo
perfettamente piatto, particolarmente adatti per la
cottura sui piani in vetroceramica.
Non utilizzate recipienti in vetro con fondo irregolare,
potete invece utilizzarli sulla zona di calore di residuo
onde sfruttare al massimo il calore. Conviene utilizzare il coperchio.
Lo spessore ideale deve essere all’incirca di 2 o 3 mm
se si tratta di pentole in acciaio con fondo a ”sandwich”. Le pentole ed i tegami in rame o in alluminio
sono poco indicati per la cottura su un piano di cottura
in vetroceramica perchè possono lasciare macchie
ed aloni sulla vetroceramica.
8
La pentola è
troppo piccola
8
Il coperchia della pentola non è chiuso
Il fondo della pentola non è liscio
8
8
Le bistecchiere in ghisa o in altra lega non sono adatte
alla cottura su piano in vetroceramica perchè l’elevato
spessore del fondo può provocare pericolose concentrazioni di calore sulla zona di cottura; il fondo ruvido può graffiare la superficie e la lega di composizionepuòmacchiareindelebilmentela
vetroceramica. Scegliete eventualmente una bistecchiera in acciaio inox a triplo fondo, possibilmente
piano in modo che possa aderire al piano stesso e
rendere la cottura omogenea, sistematela sulla piastra sin. anteriore.
Non usare recipienti in plastica di nessun tipo.
Non utilizzate infine pentole e tegami in vetro perchè
dotati di fondo molto irregolare.
Pulite e asciugate bene il fondo delle pentole prima di
appoggiarle sul piano di cottura; i fondi rugosi delle
pentole o delle padelle possono lasciare tracce, o provocare rigature se si fanno scivolare sul piano cottura.
La pentola è troppo grande
(vetroceramica)
1
5
Pulizia generale
Il piano di cottura in vetroceramica si pulisce più facilmente di ogni altro piano di cottura, non avendo le tradizionali griglie di appoggio, ne ”spartifiamma” o piastre elettriche da pulire; tuttavia la piastra in
vetroceramica deve essere curata con attenzione .
Pulite accuratamente il vostro piano di cottura quando
vi accingete ad utilizzarlo per la prima volta. In seguito
vi consigliamo di pulirlo quotidianamente.
Utilizzate un panno umido ed un pò di detersivo liquido per stoviglie. E importante asciugare molto accuratamente il piano in vetroceramica perchè residui
di detersivo potrebbero avere effetti corrosivi nel
corso delle successive cotture.
I detergenti specifici per l’acciaio inossidabile o per il
vetro sono particolarmente indicati per gli sporchi più
ostinati come macchie di zucchero -- marmellata o
prodotti ad alto contenuto zuccherino.
In alternativa, per eliminare incrostazioni di cibo,
schizzi di grassi quando il piatto è caldo, o sostanze
bruciate quali zuccheri o sostanze zuccherate o plastiche, utilizzare il raschietto dato in dotazione al
piano seguendo le istruzioni sotto indicate.
In questo caso la pulizia del piano in vetroceramica
sarà completata strofinando energicamente il piano
con uno straccio morbido imbevuto di detergente specifico per l’acciaio.
Un accorgimento per sconfiggere anche le inscrostazioni più resistenti, è quello di coprire il piano cottura
per una notte intera con un panno imbevuto di acqua
e detergente e ripetere le operazioni di pulizia la mattina seguente.
Gli aloni di calcare causati dal trabocco dell’acqua in
ebollizione si eliminano facilmente strofinando il piano
con un panno umido imbevuto di detergente.
Per la pulizia del piano di cottura in vetroceramica non
utilizzate mai pagliette metalliche, spugne o prodotti
abrasivi, detersivi chimicamente aggressivi come
spray da forno o prodotti smacchianti compresi i derugginatori.
Fate attenzione ai granelli di sabbia caduti dalle verdure e rimasti attaccati al fondo delle pentole e alle
pentole con il fondo ruvido perchè potrebbero rigare
il piano di cottura in vetroceramica.
Istruzioni per l’uso del raschietto
¨ Far scorrere il supporto lama in avanti per scoprire
la lama.
¨ Far scorrere il raschietto sul vetroceramica con an-
golazione di ca. 30° per togliere lo sporco -- Attenzione durante l’uso a non ferirsi.
¨ Dopo l’uso far rientrare sempre la lama nel corpo
del raschietto.
¨ Per sostituire la lama usata, far scorrere il supporto
all’indietro fino a farlo fuoriuscire dal corpo.
Tenere il raschietto lontano dalla portata dei bambini.
1
6
Incrostazioni particolari
Cibi bruciati
Come prima cosa, ammorbidite i resti bruciati
con un panno bagnato, quindi rimuoveteli con
cautela utilizzando un raschietto per vetro oppure una lametta.
Attenzione! Pericolo di ferimento! Dopodiché,
pulite il piano di cottura con i detergenti consigliati.
Zuccero
Attenzione! Rimuovete immediatamente lo zuccero bruciato e la plastica fusa quando sonotiepidi (non caldi)con un raschiettoper vetro, altrimenti potrebbero insorgere danni.
Infinite pulite normalemente il piano di cottura.
I danni causati dallo zuccero o da alimenti contenenti zuccero possono essere facilmente eviatati trattando ilvostro piano dicottura con “Collo-Profi” oppure “Cerafix”.
Macchie
Le macchie di calcare, le macchie perlacee e lucide, le decolorazioni metallizzate, le graffiature
che si formano durante la cottura possono essere eliminate piú facilmente quando le zone di
cottura sono ancora calde.
Per rimuovere queste macchie utilizzate i detergenti e prodotti trattanti precedentemente citati.
Se necessario, ripetete il procedimento.
Acido
Attenzione! Evitate il contatto di aceto, limone o
detergenti anticalcare con il bordo del piano di
cottura, poiché lo potrebbero opacizzare.
Greanelli di polvere o sabbia caduti sul piano di
cottura possono provocare graffi quando si spostano le pentole. Pertanto, assicuratevi sempre
che il piano di cottura sia perfettamente pulito.
Grafiche vetro ceramica
Attenzione! L’utilizzo di detergenti aggressivi e
fondi abrasivi rovinano la grafica lasciando macchie scure.
1
7
Installazione
Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del
nuovo apparecchio devono essere effettuati
esclusivamente da un tecnico autorizzato.
Vista Laterale
55 mm
Siete pregati di osservare questa indicazione,
poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Le parti in compensato o rivestimenti plastici dei
mobili circostanti l’apparecchio devono essere
uniti utilizzando mastice termoresistente (100°
C). Se i rivestimenti plastici o i mastici non sono
sufficientemente termoresistenti, potrebbero
deformarsi e, quindi, staccarsi.
Conformemente alle normative di protezione
antincendio, l’apparecchio è di classe Y (EN
60335--2--6). Soltanto gli apparecchi di questo
tipo possono essere collegati ad armadi a colonna o pareti adiacenti.
Dimensioni incasso
20 mm
50 mm
Prondità
massima:
43 mm
Vista frontale
20 mm
Altezza
cornice:
3 mm
Le dimensioni dell’incasso sono conformi alle misure
standard.
Lo schizzo riporta le informazioni necessarie.
Al di sotto del piano di cottura deve essere disponibile
una zona libera di almeno 20 mm. I cassetti non possono essere montati sotto il piano.
La distanza tra il piano ed la parete laterale deve essere di almeno 50 mm, mentre verso la parete posteriore si devono garantire almeno 55 mm.
¨ Per proteggere dall’umidità le superfici dei bordi se-
gati occorre sigillarle utilizzando un mastice idoneo.
¨ Se il piano di lavoro è piastrellato, le fughe nell’area
di appoggio del piano di cottura devono essere completamente riempite con malta per fughe.
Raggio R5
¨ Sui piani in pietra naturale o sintetica oppure in ce-
ramica occorre ncollare le molle a scatto con un apposito adesivo plastico o bicomponente.
1
8
¨ Assicuratevi che la guarnizione nell’area di appog-
gio sia perfettamente in sede e continua. Non applicate altra massa sigillante siliconica, poiché rendereste più difficile lo smontaggio dell’apparecchio in caso
di riparazione.
¨ Per lo smontaggio occorre spingere il piano di cot-
tura dal basso.
1
2
Collegamento elettrico
Il montaggio ed il collegamento elettrico del vostro
nuovo apparecchio possono essere effettuati esclusivamente da un tecnico autorizzato.
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché
in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
Per l’allacciamento dell’apparecchio è consentito utilizzare unicamente il cavo di alimentazione fornito in
dotazione con il piano di cottura.
Cavi di allacciamento di ricambio possono essere acquistati soltanto presso i centri di assistenza.
Nell’installazione elettrica si deve prevedere un dispositivo che consenta di separare l’apparecchio dalla
rete in modo onnipolare con un’apertura di contatto di
almeno 3 mm. Si considerano sezionatori idonei gli interruttori automatici, i fusibili (i fusibili a tappo devono
esser rimossi dal supporto), gli interruttori per correnti
di guasto ed i relè.
Guarnizione
Mobile
Cornice
Molle fissagio
Piano vetroceramico
Incasso
SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Nel caso di sostituzione del cavo è necessario usare
solo cavi del tipo H05 RR--F adatti al carico e alla temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il cavetto di terra giallo/verde sia più lungo di circa 2 cm.
dei cavetti di fase e neutro (vedi figura).
Dopo l’allacciamento provare gli elementi riscaldanti
facendoli funzionare per circa 3 minuti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel
caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Attenzione! Eseguire l’allacciamento elettrico
conformemente allo schema
Fase
1
9
Schema di raccordo 230 V
Dati tecnici
L1N
L1L2N
L1 L2L3N
(L3)
L1L2
L1L2L3
51234
230 V ~
1 L + N
51234
400 V 2 N
~
2 L + N
Dimensioni piano vetroceramico
Larghezza761 mm
Profondità501 mm
Altezza49 mm
Dimensioni incasso
Larghezza750 mm
Profondità490 mm
RaggioR 5
Disposizioni, norme, direttive
51234
400 V 3 N ~
3 L + N
51234
230 V 2 ~
2 L
51234
230 V 3 ~
3 L
Questo apparecchio è conforme alle seguenti normative:
· EN 60 335--1 ed EN 60 335--2--6
riguardante la sicurezza degli apparecchi elettrici per
uso domestico ed applicazioni analoghe
· DIN 44546 / 44547 / 44548
riguardante le caratteristichedi impiego di cucine elet-
triche per uso domestico.
· EN 55014--2 / VDE 0875 Parte 14--2
· EN 55014 / VDE 0875 Parte 14/12.93
· EN 61000--3--2 / VDE 0838 Parte 2
· EN 61000--3--3 / VDE 0838 Parte 3
riguardante i requisiti essenziali di protezione circa la
compatibilità elettromagnetica (EMC).
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
· 73/23/CEE del 19.02.1973 (direttiva sulla bassa tensione)
· 89/336/CEE del 03.05.1989 (direttiva sulla compatibilità elettromagnetica compresa la direttiva di emendamento 92/31/CEE).
Targa matricola
822 924 736-C-300605-04 Con riserva di modifiche
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale.
Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute
ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.