L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile.
Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare l’apparecchiatura per la prima volta. In questo
modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta sicurezza e rispettare
l’ambiente.
Installazione
•E’ rischioso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo prodotto.
•L'installazione dell'apparecchiatura ed il collegamento
alla rete elettrica devono essere eseguiti solamente daPERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia
DISINSERITA dalla rete elettrica.
•Dopo aver tolto l’apparecchiatura dall’imballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e che
il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette condizioni.
In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore prima di mettere in funzione l’apparecchiatura.
•La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità nel
caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Per la sicurezza dei bambini
•Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo
da persone adulte. Controllate che i bambini non
tocchino i comandi e non giochino con
l’apparecchiatura.
•Le parti esposte di questa apparecchiatura si
riscaldano durante la cottura e rimangono calde per un
certo tempo anche dopo lo spegnimento. Tenete
lontani i bambini fino a quando l’apparecchiatura
non si è raffreddata.
Durante l'uso
•Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi
all'interno di abitazioni comuni a scopo non
professionale. Evitate di usarlo per qualsiasi altro
scopo.
•Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di questa
apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli elettrodomestici che state usando non la tocchino e siano
sufficientemente lontani dalle parti calde di questa
apparecchiatura.
•Le parti di questa apparecchiatura si riscaldano
durante la cottura e rimangono calde per un certo
tempo anche dopo lo spegnimento. Abbiate cura di
non toccare gli elementi riscaldanti all'interno
dell'apparecchiatura.
•Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicurateVi che
tutti i comandi siano in posizione "CHIUSO" o
"SPENTO".
•Evitate assolutamente di usare il forno spento come
spazio per riporre cibi o recipienti: in caso di accensio-
ne involontaria, questo comportamento può essere causa di danni ed incidenti.
Pulizia e manutenzione
•Prima di qualsiasi intervento di manutenzione o di
pulizia, verificate che l’apparecchiatura sia disinserita
dalla rete elettrica.
•Tenete sempre ben pulita l’apparecchiatura. I
residui di cibo possono causare rischi di incendio.
•Evitate di utilizzare il vapore o apparecchi a vapore per
pulire l'apparecchiatura.
•In caso di guasti, non cercate mai di ripararel’apparecchiatura di persona. Le riparazioni effettuate
da persone non competenti possono causare danni e
incidenti. Consultate il contenuto di questo libretto. Se
non trovate le informazioni che Vi interessano,
contattate il Centro di Assistenza più vicino.
L’assistenza a questa apparecchiatura deve essere
effettuata da un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato. Richiedete sempre l’impiego di ricambi
originali.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
Imballo
•Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l’ambiente
e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla
conservazione dell’ambiente, utilizzando gli appositi canali di raccolta differenziata.
Apparecchiature in disuso
•Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono
rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico,
diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra
apparecchiatura possono essere recuperati.
•InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento presso il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la
Vostra Amministrazione Comunale.
•Prima di rottamare l’apparecchiatura, tagliate il cavo
di alimentazione e rendetela inservibile.
COSTRUTTORE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI’ (Italia)
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti
Direttive CEE:
-73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
-89/336 (relativa alla Compatibilità Elettroma-
gnetica);
-90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
-93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
2
Indice
Per l'UtentePer l'Installatore
Per la Vostra sicurezza2
Guida alla lettura delle istruzioni3
Descrizione del forno4
Descrizione dei comandi5
Programmatori6
Programmatore di fine cottura
(FMRS 041)6
Programmatore di fine cottura
(FMR 041-FMS 041)6
Come comportarsi al primo utilizzo7
Consigli sull'uso del forno7
Tabelle di cottura9
Pulizia e manutenzione10
Come comportarsi se qualcosa
non funziona11
Assistenza e ricambi12
Condizioni di garanzia12
Caratteristiche tecniche13
Installazione13
L'incasso nei mobili componibili13
Collegamento elettrico14
Queste istruzioni sono valide solamente per i
paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
È molto importante che questo libretto di
istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere
venduta o trasferita ad un’altra persona,
assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere
messo al corrente del funzionamento della
macchina e delle relative avvertenze.
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le
informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
!
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
3
Descrizione del forno
Mod. FMS 041
4
5
6
10
2
3
1
7
9
8
1. Pannello dei comandi
2. Programmatore di fine cottura
3. Manopola del selettore
4. Spia di funzionamento generale
5. Manopola del termostato
6. Spia del termost ato
7. Grill
8. Lampada del forno
9. Ventola
10.Targhetta di identificazione del forno
Mod. FMR 041
1
1
Mod. FMRS 041
32
4
6
32
4
5
5
4
Descrizione dei comandi
Il Selettore (Fig. 1)
Questo comando Vi permette di scegliere come cuocere le pietanze. I simboli presenti sulla manopola del selettore significano che:
0il forno é spento;
- il forno emette calore dall'alto e dal basso
(cosiddetta "cottura tradizionale");
MOD. FMS 041
- entra in funzione il grill: il forno emette calore solo dall'alto, consentendo di grigliare la superficie delle pietanze;
- il forno emette calore solo dal basso;
- - la ventola del forno si mette in funzione, consentendo la cottura ventilata;
- la ventola fa circolare all'interno del forno aria fredda,
favorendo il rapido scongelamento dei cibi congelati.
Ruotando la manopola su questi simboli, otterrete la funzione
desiderata. Contemporaneamente, si accenderà la luce del forno.
La spia di funzionamento generale
La spia di funzionamento generale si accende quando la
manopola del selettore viene ruotata su una funzione.
Il termostato (Fig. 2)
Potete scegliere la temperatura per cuocere le Vostre pietanze (tra
50° C e MAX) ruotando la manopola del termostato in senso orario.
FO 2785
MOD. FMR 041
FO 2575
MOD. FMRS 041
La spia del termostato (° C)
La spia che si accende sul pannello dei comandi indica che il forno
si sta riscaldando. Quando la temperatura del forno raggiunge il
livello scelto con il termostato, la spia si spegne.
Durante la cottura, la spia può accendersi più volte per mantenere
sempre stabile la temperatura.
Dispositivo di sicurezza
Per evitare il surriscaldamento dell'apparecchiatura, il forno è dotato
di un dispositivo di sicurezza che entra in funzione qualora si verifichi
un guasto al termostato principale. In questo caso, l’alimentazione
elettrica viene interrotta: non cercate di riparare da soli il guasto
ma contattate il Centro di Assistenza più vicino.
Il ventilatore di raffreddamento
Alcuni modelli sono dotati di un ventilatore, per raffreddare il pannello
dei comandi, le manopole e l’impugnatura della porta del forno.
Il ventilatore si aziona automaticamente circa 10 minuti dopo l'inizio
della cottura. Durante il suo funzionamento, un flusso d'aria calda
fuoriesce dalla fessura posta sotto il pannello comandi.
Per evitare pericolosi surriscaldamenti, questo ventilatore continua
a funzionare ANCHE DOPO LO SPEGNIMENTO del forno, finché
la temperatura non scende a livelli normali.
Per accelerare il raffreddamento del forno, aprire la porta del forno
una volta terminata la cottura.
Fig. 1
Fig. 2
FO 2800
MOD. FMS 041
MAX
FO 2179
200
MOD. FMS 041 - FMRS 041
150
50
MAX
200
FO 2796
150
50
100
100
5
Programmatori
5
10
15
30
45
60
75
90
Programmatore di fine cottura (FMRS 041)
Questo dispositivo (Fig. 3) vi consente di programmare
la fine delle cotture.
Indica inoltre l'ora corrente e avverte con un segnale
acustico quando la cottura é terminata.
Per impostare l'ora corrente
Spingete a fondo la manopola del programmatore ed
allo stesso tempo ruotatela in senso antiorario, fino a
quando le lancette dell'orologio indicheranno l'ora corrente. Quindi, riportate la manopola nella posizione
precedente.
10
9
8
11
7
12
6
1
A
2
3
4
5
Funzionamento manuale
Tirate la manopola verso l'esterno e allo stesso tempo
ruotatela in senso orario, fino a quando nellla finestra del
programmatore apparirà il simbolo . In questa posizione, potete usare il forno manualmente, cioé senza
alcuna programmazione.
Fig. 3
Funzionamento automatico
Tirate la manopola verso l'esterno e allo stesso tempo
ruotatela in senso orario, fino a quando nella finestra del
programmatore apparirà il tempo necessario per completare la cottura.
Trascorso il tempo prescelto, il forno si spegnerà ed il
programmatore emetterà un segnale acustico. Per fermare il segnale acustico, tirate la manopola verso
l'esterno ed allo stesso tempo ruotatela in senso orario,
fino a quando apparirà il simbolo .
Programmatore di fine cottura
FO 2479
A) Finestra
B) Manopola
B
(FMR 041 - FMS 041)
Questo dispositivo (Fig. 4) vi consente di programmare
la fine delle cotture: alla fine del periodo di tempo
impostato, il programmatore spegne automaticamente
il forno.
Per selezionare il periodo di tempo desiderato, ruotatela manopola di un giro completo, poi ruotate in senso
contrario fino al tempo da voi prescelto.
Al termine del tempo selezionato, il forno si spegnerà
ed emetterà un segnale acustico.
Per usare il forno senza programmazione, posizionate nuovamente la manopola sul simbolo .
6
Fig. 4
0
FO 2588
Come comport arsi al primo utilizzo
Al primo utilizzo dell'apparecchiatura è consigliabile
riscaldare il forno a vuoto per eliminare eventuali cattivi
odori causati dall'isolamento termico e dai residui della
fabbricazione.
Alla prima accensione del forno:
a) regolate il termostato sulla posizione MAX;
b) portate il selettore sul simbolo - ;
c) riscaldate il forno VUOTO per circa 45 minuti;
d) arieggiate l’ambiente durante tutta l’operazione.
Durante i primi minuti di funzionamento, E’ ASSOLU-TAMENTE NORMALE che il forno emetta fumo e cattivi
odori. Questo é causato dal riscaldamento dell’isolamento termico e dei residui della lavorazione.
Trascorsi i 45 minuti, lasciate raffreddare il forno, quindi
pulite l’interno con acqua calda e detersivo delicato.
Prima di iniziare la prima cottura, lavate accuratamente la GRIGLIA e la LECCARDA (cioé il
vassoio in metallo smaltato dai bordi rialzati che
trovate all’interno del forno).
FO 0799
Fig. 5
Per aprire la porta forno impugnare sempre
la maniglia nella sua parte centrale (Fig. 5).
Consigli sull'uso del forno
Tutte le cotture devono essere eseguite a
porta chiusa.
Non appoggiate mai oggetti sul fondo del
forno né ricopritelo con pellicole di alluminio
mentre state cuocendo, perché potreste cau-
sare danni allo smalto e rovinare le pietanze in
cottura. Ponete sempre i Vostri recipienti, le
pirofile, pellicole di alluminio sulla griglia appositamente inserita nelle guide del forno.
• Utilizzate sempre guanti da cucina per togliere le
pietanze dal forno.
• Il forno cuoce a temperature che vanno dai 50° ai
230° gradi. Perciò, usate recipienti capaci di resi-stere a queste temperature (es. teglie in metallo,
pirofile, ceramiche da forno).
• Durante le cotture con oli o grassi (ad esempio, le
fritture), fate attenzione che i condimenti non sisurriscaldino: queste sostanze, infatti, portate ad
alte temperature possono incendiarsi.
Per questo, quando mettete o togliete le pietanze nel
forno, assicurateVi che i condimenti (olio, sughi,
grassi sciolti) non cadano in notevoli quantità
sul fondo. In questo caso, ripulite accuratamente il
fondo del forno prima di iniziare un’altra cottura.
Eviterete anche il formarsi di sgradevoli fumi ed
odori.
Le guide del forno (Fig. 6)
Le pareti laterali del forno presentano delle scanalature.
Sono le GUIDE che Vi permettono di regolare l’altezza
della griglia.
Fate attenzione ad inserire e ad estrarre la griglia
e la leccarda dal forno per non danneggiare le
parti smaltate del forno.
FO 0285
4
3
2
1
Fig. 6
7
Scongelamento
Posizionate la manopola del selettore sul simbolo (a
seconda dei modelli: - ) e regolate il termostato
sullo zero, (simbolo l ). La ventola farà circolare all'interno del forno aria fredda, favorendo il rapido
scongelamento dei cibi congelati.
Consigli per la cottura di dolci
I dolci hanno bisogno di una temperatura moderata, da
150° a 200° C.
Prima di iniziare la cottura di un dolce, è consigliabile
riscaldare il forno per circa 10 minuti, ed una volta
iniziata la cottura, evitate di aprire la porta del forno.
Cottura Tradizionale
Posizionate la manopola del selettore sul simbolo (a
seconda dei modelli:
sulla temperatura desiderata.
In questo modo il calore proviene sia dall’alto che dal
basso, e la pietanza viene cucinata in modo uniforme.
- : Il calore proviene solo dal basso. Questa
funzione può essere utilizzata per ultimare la cottura di
una pietanza oppure per riscaldare la zona inferiore di
una pietanza. Regolate l'altezza della griglia con le
apposite guide più in basso (Fig. 5).
- ) e regolate il termostato
Cottura ventilata
Ruotate il selettore sul simbolo (a seconda dei modelli: - - ) e regolate il termostato sulla tempe-
ratura desiderata.
In questo tipo di cottura, il calore all'interno del forno
viene fatto circolare da una ventola. Potrete così cuocere più pietanze contemporaneamente, sistemandole su diversi ripiani. Se desiderate cuocere due pietanze allo stesso tempo, Vi consigliamo di utilizzare la prima e la terza guida dal basso (vedi Fig. 5).
Se invece usate il forno per una sola cottura, scegliete
le guide più basse, in modo da ottenere migliori risultati.
Cottura al grill
Posizionate la manopola del selettore sul simbolo (a
seconda dei modelli: - ) e regolate il termostato
sulla temperatura desiderata.
Per la cottura di carni e pesce
Le carni possono essere sistemate in recipienti adatti
alla cottura in forno, oppure direttamente sulla griglia.
In questo secondo caso, versate SEMPRE un po’
d’acqua nella leccarda ed inseritela nelle guide
sotto la griglia.
La leccarda raccoglierà i grassi che si sciolgono durante
la cottura e l’acqua eviterà che i grassi brucino, formando cattivi odori o fumo.
Le carni bianche, i volatili ed il pesce richiedono in
genere una cottura a media temperatura (tra 150 e 175
gradi), mentre la cottura “al sangue” di carni rosse
richiede temperature fra 200 e 220 gradi per tempi brevi.
Consigli per la cottura al grill
Se desiderate cuocere carne o pesce al grill, ungeteli
leggermente e collocateli sulla griglia.
Nella cottura al grill il calore proviene solo dall’alto,
perciò la griglia va inserita nelle guide superiori o inferiori
in base allo spessore della carne o del pesce. Anche in
questo caso, ricordate SEMPRE di inserire la leccarda
nelle guide più basse, ma non sul fondo del forno,
dopo avervi versato circa due bicchieri d’acqua.
Un’eventuale formazione di condensa sul
vetro della porta, sulle pareti e sul fondo del
forno non compromette il suo funzionamento. Vi consigliamo di asciugare la condensa
alla fine della cottura.
Cottura al grill
Quantità
ALIMENTI
Filetti di manzo48003max12-1512-14
Bistecche di manzo46003max10-126-8
Pollo a metà210003max30-3525-30
Petto di pollo44003max12-1512-14
Braciole di maiale
Hamburger66003max10-158-10
Salsicce8—3max12-1510-12
Spiedini4—3max10-1510-12
Pesce, filetti (sogliole)44003max12-1410-12
Toast farciti4-6—3max5-7—
Pane bianco da toast 4-6—3max2-42-3
Numero
Pezzi
Grammi
46003max12-1612-14
Cottura al grill -
4
tempe-
Livello
3
2
1
ratura
°C
8
Durata
cottura minuti
Lato
Sup.
Lato
Inf.
Tabelle di cottura
Cottura tradizionale e ventilata
Cottura ventilataCottura tradizionale
PESO
IN
GR.
1000Pane bianco1190218040 ~ 601 o 2 filoni
500Pane di segala1190118030 ~ 45in cassetta
500Panini22002 (1e3)*17520 ~ 356 o 8 panini
250Pizza12102 (1e3)*19015 ~ 30su leccarda
ALIMENTI
Livello
DOLCI
Con impasto sbattuto
Pasta frolla, fondo torta
Torta di ricotta1160215060 ~ 80
Torta di mele11802 (1e3)*17040 ~ 60
Strudel2175215060 ~ 80
Crostate21752 (1e3)*16030 ~ 40
Fruit cake1175116045 ~ 60in cassetta
Pan di Spagna11752 (1e3)*16030 ~ 40in stampo
Panettone1170116040 ~ 60“
Dolce in cassetta1170116050 ~ 60in cassetta
Piccoli dolci
NOTE:I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. Vi consigliamo, in particolare per i dolci, la pizza ed il pane, di riscaldare
il forno per circa 10 minuti prima di iniziare la cottura.
(*) Nel caso di cottura ventilata su più ripiani, è preferibile usare i livelli indicati tra parentesi. Per ottenere un risultato più lusinghiero,
all'occorrenza, invertite la disposizione dei livelli durante gli ultimi 10-15 minuti di cottura.
9
Pulizia e manutenzione
Pulizia generale
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione o di
pulizia, verificate che l’apparecchiatura sia fredda
e disinserita dalla rete elettrica.
•Se desiderate utilizzare prodotti di pulizia in spray, fate
molta attenzione a non dirigere mai lo spruzzo sulle
serpentine elettriche che generano il calore (ben
riconoscibili nella parte superiore del forno) o sul
bulbo del termostato (posizionato nella parte posteriore in alto).
Come pulire l'interno del forno
Lavate le parti smaltate con acqua tiepida, detersivo ed una
spugna morbida. Non usate prodotti come pagliette, lane di
acciaio, spugne abrasive per piatti oppure acidi (come, ad
esempio, i prodotti che sciolgono il calcare), perché potrebbero rovinare lo smalto.
Terminata la pulizia, risciacquate bene e asciugate con un
panno morbido o una pelle di daino.
Se le macchie sono persistenti, evitate l’uso di detersivi
abrasivi (ad esempio, le polveri). Usate detersivi normali o in
alternativa un panno leggermente imbevuto di aceto caldo,
lasciandolo per qualche tempo sulla macchia.
La frutta contiene acidi che, riscaldandosi durante la
cottura, possono formare macchie molto difficili da
pulire. Questo può diminuire la brillantezza dello smalto, ma non pregiudica il funzionamento del forno.
Per prevenire queste macchie, pulite il forno dopo ogni
cottura di frutta. Eviterete che i residui della cottura
possano bruciarsi alla cottura successiva.
Fig. 7
Fig. 8
FO 0288
FO 0027
Come pulire la porta del forno
Vi consigliamo di smontare la porta del forno prima di pulirla.
Procedete in questo modo:
!
a) aprite completamente la porta;
b) individuate le due cerniere che sostengono la porta
(Fig. 7);
c) alzate e ruotate le levette poste sulle due cerniere
(Fig. 7);
d) afferrate la porta ai due lati esterni e richiudetela
lentamente MA NON COMPLETAMENTE;
e) tirate la porta verso di Voi, estraendola dalla sua sede
(Fig. 7);
f) ponete la porta su un piano stabile;
g) svitate le viti indicate nella Fig. 8 (lettera A);
h) alzate leggermente il cristallo e sfilatelo dalla porta,
tirandolo verso di Voi.
Pulite il cristallo solo con acqua calda. Evitate l’uso di panni
ruvidi. Dopo la pulizia rimontate il cristallo nella porta, e la
porta nel forno, seguendo al contrario la procedura appena
vista.
Modelli in estetica inox o alluminio: É consigliabile
pulire la porta del forno solo con una spugna umida,
ed asciugarla accuratamente dopo ogni pulizia con
un panno morbido.
Evitate l’uso di pagliette, lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie della porta.
Usate le medesime precauzioni con il pannello dei
comandi.
10
Fig. 9
FO 0287
Sostituzione della lampada del
forno
Controllate che l’apparecchiatura sia disinserita dalla rete elettrica.
La lampada del forno deve avere precise caratteristiche:
a) struttura adatta alle alte temperature (fino a 300° C);
b) alimentazione a 230 V (50 Hz);
c) potenza di 15 W;
d) attacco di tipo E 14.
Per sostituire la lampada procedete come segue (Fig. 9):
!
a) svitate la protezione in vetro della lampada;
b) svitate la vecchia lampada;
c) avvitate la nuova lampada;
d) rimontate la protezione in vetro;
e) reinserite la corrente elettrica.
Come comportarsi se qualcosa
non funziona
Alcuni inconvenienti di funzionamento possono dipendere da semplici operazioni di manutenzione o da
dimenticanze e possono essere facilmente risolti senza l'intervento dell'Assistenza Tecnica.
PROBLEMA
#IL FORNO NON FUNZIONA
#NON SI ACCENDE LA SPIA DEL TERMOSTA-
TO
#NON SI ACCENDE LA LUCE INTERNA DEL
FORNO
#IL FORNO IMPIEGA TROPPO TEMPO PER
CUOCERE OPPURE CUOCE TROPPO RAPIDAMENTE
#SI FORMA UMIDITA' SOPRA LE VIVANDE E
ALL'INTERNO DEL FORNO
SOLUZIONE
"
Controllate che le manopole siano impostate correttamente per la
cottura e ripetete le operazioni indicate nel libretto.
oppure
"
Controllate che il programmatore di fine cottura sia impostato corretta-
mente per la cottura e ripetete le operazioni indicate nel libretto.
oppure
"
Controllate gli interruttori di sicurezza ("salvavita") dell'impianto elettri-
co. Se il guasto riguarda l'impianto, rivolgeteVi ad un ellettricista.
"
Ruotate il termostato su una temperatura.
oppure
"
Ruotare il selettore su una funzione.
"
Ruotare il selettore su una funzione.
oppure
"
Acquistate presso un Centro Assistenza una lampada per alte tempe-
rature e montatela seguendo le istruzioni date nel relativo paragrafo.
"
Consultate il contenuto di questo libretto (al paragrafo "Consigli sull'uso
del forno").
"
Non lasciate le vivande più di 15-20 minuti nel forno dopo la cottura.
11
Assistenza e ricambi
Se le verifiche suggerite nel capitolo precedente non sono utili alla risoluzione del
problema, rivolgetevi al più vicino centro
di Assistenza Tecnica autorizzato, indicando il tipo di difetto, il modello di apparecchiatura (Mod.), il numero di prodotto
(Prod. n°) e il numero di fabbricazione
(Ser. No.) che trovate stampati sulla
targhetta di identificazione del forno.
La targhetta é collocata sulla parte esterna del forno ed é visibile, aprendo la porta, nella posizione evidenziata nella figura 10.
I ricambi originali, certificati dal
costruttore del prodotto, e
Mod.
PROD. NO.
SER. NO.
contraddistinti da questo marchio si
trovano solo presso i nostri Centri di
Assistenza
Tecnica e
Negozi di Ricambi Autorizzati.
MOD.
PROD. NO.
TYPE
SER. NO.
Fig. 10
Condizioni di garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Le condizioni di garanzia sono riportate per
esteso nell'opuscolo "TOP SERVICE" che trovate
all'interno dell'apparecchiatura.
Conservi con cura, insieme all'opuscolo "TOPSERVICE", la ricevuta o lo scontrino fiscale, op-
pure ancora la bolla di accompagnamento, che
servono a documentare l'acquisto della Sua apparecchiatura e la data in cui é avvenuto.
In caso di intervento del Servizio di Assistenza, esibite questi documenti al personale incaricato. Senza il rispetto di questa procedura, il Servizio di Assistenza sarà costretto ad addebitare qualsiasi
eventuale riparazione.
Il Servizio di Assisten-za Tecnica, attraverso i
suoi numerosi Centri
autorizzati, presta in
Italia assistenza alle più
prestigiose marche di
elettrodomestici. In
caso di necessità, potrà
cercare il Centro più vicino consultando l'opuscolo "TOP SERVICE"
oppure le Pagine Gialle
nella rubrica Elettrodomestici/Riparazione, alla voce «ZANUSSI SERVI-ZIO TECNICO»
12
Caratteristiche tecniche
Potenza elementi riscaldanti
Elemento riscaldante inferiore1000 W
Elementi riscaldanti superiori-inferiori1800 W
Elemento riscaldante grill1650 W
Lampada forno15 W
Ventilatore raffreddamento (dove presente)20 W
Ventola forno30 W
Potenza totale massima1865 W
Tensione di alimentazione (50Hz)230 V
Inst allazione
L'incasso nei mobili componibili
Per il buon funzionamento dell’apparecchiatura inserita
in un mobile componibile è necessario che quest’ultimo
abbia le caratteristiche adatte.
In conformità alle norme di sicurezza, la protezione
contro eventuali contatti con le parti elettriche e parti
protette con solo isolamento funzionale deve essere
assicurata mediante una corretta operazione di incasso
dell’apparecchiatura. Tutte le parti che assicurano la
protezione, anche un eventuale pannello di copertura
(per esempio, se l’apparecchiatura viene posizionata
alla fine o all’inizio dei componibili), debbono essere
fissate in modo tale da non poter essere tolte senza
l’aiuto di qualche utensile.
E’ opportuno che l’apparecchiatura sia installata ad una
certa distanza da frigoriferi o congelatori, perché il calore
emesso potrebbe pregiudicarne il funzionamento.
Dimensioni minime del vano di
incasso
altezzasottotavolo: 593 mm.
a colonna: 580 mm.
larghezza560 mm.
profondità550 mm.
Dimensioni utili della cavità del
forno
altezza335 mm.
larghezza405 mm.
profondità400 mm.
volume utile56 litri
FO 0290
Fig. 12 - INSERIMENTO IN COLONNA
540
FO 0205
Fig. 11 - DIMENSIONI DI INGOMBRO DEL FORNO
550 MIN
560 - 570
FO 02662
3
9
5
1
÷
0
8
Fig. 13 - INSERIMENTO SOTTOTAVOLO
13
0
0
Fissaggio al mobile
•Inserite l’apparecchiatura nel vano.
•Aprite la porta del forno e fissate il corpo forno al
mobile con due viti per legno che ben si adattino ai
fori appositamente realizzati sulla cornice perimetra-
le (Fig. 14-15).
Nei casi in cui si effettui anche l’inserimento di un piano
di cottura con piastre elettriche, l’allacciamento elettrico
del piano e quello del forno devono essere realizzati
separatamente, sia per ragioni elettriche, che per facilitare una eventuale estrazione dal mobile del forno.
Eventuali prolunghe dovranno essere realizzate con
cavi in grado di sopportare la potenza prevista.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
1) la valvola limitatrice e l’impianto domestico possano
sopportare il carico dell’apparecchiatura (vedere
targhetta matricola);
2) l’impianto di alimentazione sia munito di efficace
collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge in vigore;
3) la presa o l’interruttore omnipolare usati per l’allac-
ciamento siano facilmente raggiungibili con l’apparecchiatura installata.
L’apparecchiatura viene fornita con cavo di alimentazione. Il cavo dovrà essere munito di spina normalizzata
idonea al carico indicato sulla targhetta matricola. La
spina va collegata ad una adeguata presa di corrente.
Desiderando un collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un interrutto-
re omnipolare con apertura minima fra i contatti di
3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle
norme in vigore. Il cavo di terra giallo/verde non deve
essere interrotto dall’interruttore e deve essere più
lungo di 2-3 cm. rispetto agli altri cavi.
In ogni caso il cavo di alimentazione deve essere
posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una
temperatura superiore di 50°C a quella ambiente.
Dopo l’allacciamento provare gli elementi riscaldanti
facendoli funzionare per circa 3 minuti.
FO 0040
Fig. 14
FO 0987
Fig. 15
Morsettiera
Il forno è dotato di un'apposita morsettiera, facilmente
accessibile, predisposta per il funzionamento con una
tensione di alimentazione di 230 V monofase (Fig. 16).
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme antifortunistiche
non vengano rispettate.
14
FO 2159
Fig. 16
15
Grafiche MDM -Forlì
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More
than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain
saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the
world.
35679-7802 06/03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.