Per la Vostra sicurezza
Luso di questa nuova apparecchiatura é facile.
Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare lapparecchiatura per la prima volta.
In questo modo, potrete ottenere le migliori prestazioni, evitare comportamenti errati, usare lapparecchiatura in assoluta
sicurezza e rispettare lambiente.
Installazione
Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo
da persone adulte. AssicurateVi che i bambini non
tocchino i comandi o non giochino con lapparecchiatura.
E rischioso modificare o tentare di modificare le
caratteristiche di questo prodotto.
L'installazione dell'apparecchiatura ed il collegamen-
to alla rete elettrica devono essere eseguiti sola-
mente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di
qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete elettrica.
Dopo aver tolto lapparecchiatura dallimballaggio,
assicurateVi che il prodotto non risulti danneggiato e
che il cavo di alimentazione elettrica sia in perfette
condizioni. In caso contrario, rivolgeteVi al rivenditore
prima di mettere in funzione lapparecchiatura.
La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità
nel caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
Per la sicurezza dei bambini
Questa apparecchiatura deve essere adoperata
solo da persone adulte. Controllate che i
bambini non tocchino i comandi e non
giochino con lapparecchiatura.
Le parti esposte di questa apparecchiatura si
riscaldano durante la cottura e rimangono calde per
un certo tempo anche dopo lo spegnimento.
Tenete lontani i bambini fino a quando
lapparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
Questo prodotto è stato realizzato per cuocere cibi
all'interno di abitazioni comuni a scopo non
professionale. Evitate di usarlo per qualsiasi
altro scopo.
Se usate una presa di corrente nelle vicinanze di
questa apparecchiatura, fate attenzione che i cavi
degli elettrodomestici che state usando non la tocchino e siano sufficientemente lontani dalle parti
calde di questa apparecchiatura.
Dopo aver utilizzato lapparecchiatura, assicurateVi
che tutti i comandi siano in posizione "CHIUSO" o
"SPENTO".
Tenete ben pulita lapparecchiatura. I residui di
cibo possono causare rischi di incendio.
Evitate assolutamente di usare il forno spento
come spazio per riporre cibi o recipienti: in caso
di accensione involontaria, questo comportamento
può essere causa di danni ed incidenti.
Pulizia e manutenzione
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione o di
pulizia, verificate che lapparecchiatura sia
disinserita dalla rete elettrica.
Tenete sempre ben pulita lapparecchiatura. I
residui di cibo possono causare rischi di incendio.
In caso di guasti, non cercate mai di riparare
lapparecchiatura di persona. Le riparazioni
effettuate da persone non competenti possono
causare danni e incidenti. Consultate il contenuto
di questo libretto. Se non trovate le informazioni
che Vi interessano, contattate il Centro di
Assistenza più vicino. Lassistenza a questa
apparecchiatura deve essere effettuata da un
Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
Richiedete sempre limpiego di ricambi originali.
Consigli per la protezione
dell'ambiente
Imballo
Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con lam-
biente e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dellambiente, utilizzando
gli appositi canali di raccolta differenziata.
Apparecchiature in disuso
Gli apparecchi dismessi o non più utilizzabili non sono
rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico, diversi materiali impiegati nella produzione della Vostra apparecchiatura possono essere recuperati.
InformateVi sulla attuali possibilità di smaltimento
presso il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la Vostra Amministrazione Comunale.
Prima di rottamare lapparecchiatura, tagliate il
cavo di alimentazione e rendetela inservibile.
È molto importante che questo libretto di
istruzioni sia conservato assieme allapparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se lapparecchiatura dovesse essere
venduta o trasferita ad unaltra persona,
assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere
messo al corrente del funzionamento della
macchina e delle relative avvertenze.
2
Indice
Per l'Utente Per l'Installatore
Per la Vostra sicurezza 2
Guida alla lettura delle istruzioni 3
Descrizione dei comandi 4
Come comportarsi al primo utilizzo 6
Programmatori 7
Consigli sull'uso del forno 8
Tabelle di cottura 9
Pulizia e manutenzione 11
Come comportarsi se qualcosa non funziona 12
Assistenza e ricambi 12
Condizioni di garanzia 12
Caratteristiche tecniche 13
Installazione 13
L'incasso nei mobili componibili 13
Collegamento elettrico 14
Queste istruzioni sono valide solamente per i
paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzioni e sull'apparecchio.
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli Vi aiuteranno a trovare velocemente le
informazioni più importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
F
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti
Direttive CEE:
- 73/23 e 90/683 (relative alla Bassa Tensione);
- 89/336 (relativa alla Compatibilità Elettroma-
gnetica);
- 90/396 (relativa alla Apparecchiature a Gas)
- 93/68 (relativa alle Norme Generali)
e successive modificazioni.
COSTRUTTORE: ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI (Italia)
3
Descrizione dei comandi
Il selettore (Fig. 1)
Questo comando Vi permette di scegliere come cuocere le
pietanze. I simboli presenti sulla manopola del selettore
significano che:
MOD. FMS 41
il forno é spento
il ventilatore fa circolare all'interno del forno aria
fredda, favorendo il rapido scongelamento dei
cibi congelati;
il ventilatore del forno si mette in funzione,
consentendo la cottura ventilata;
Il forno emette calore solo dal basso;
entra in funzione il grill: il forno emette calore
solo dall'alto, consentendo di grigliare la
superficie delle pietanze;
il forno emette calore dall'alto e dal basso
("cottura tradizionale").
Fig. 1
MOD. FMS 41
FO 2581
MOD. FMR 41
MOD. FMR 41 - FMRS 41 - FMQ 41
0 il forno é spento
il ventilatore fa circolare all'interno del forno
aria fredda, favorendo il rapido scongelamento
dei cibi congelati;
- - il ventilatore del forno si mette in funzione,
consentendo la cottura ventilata;
Il forno emette calore solo dal basso;
entra in funzione il grill: il forno emette calo-
re solo dall'alto, consentendo di grigliare la
superficie delle pietanze;
il forno emette calore dall'alto e dal basso
("cottura tradizionale").
Ruotando la manopola su questi simboli, otterrete la
funzione desiderata.
La spia di funzionamento
generale (dove presente)
La spia di funzionamento generale si accende quando la
manopola del selettore viene ruotata su una funzione.
FO 2573
MOD. FMRS 41
0
FO 2516
MOD. FMQ 41
FO 2686
4
Ventilatore di raffreddamento
Alcuni modelli sono dotati di un ventilatore, per raffreddare il
pannello dei comandi, le manopole e limpugnatura della
porta del forno.
Per evitare pericolosi surriscaldamenti, qursto ventilatore
continua a funzionare ANCHE DOPO LO SPEGNIMENTO del forno, finché la temperatura non scende a
livelli normali.
Fig. 2
MOD. FMS 41 - MOD. FMR 41
50
MAX
100
Il termostato (Fig. 2)
Ruotando la manopola del termostato, potete scegliere la
temperatura per cuocere le Vostre pietanze (tra 50 e 250°MAX).
La spia del termostato (°C)
La spia del termostato si accende per indicare che il forno
si sta riscaldando. Quando la temperatura del forno raggiunge il livello scelto con il termostato, la spia si spegne.
Durante la cottura, la spia può accendersi più volte per
mantenere sempre stabile la temperatura.
Dispositivo di sicurezza
Per evitare il surriscaldamento del forno, alcuni modelli sono
dotati di un dispositivo di sicurezza che entra in funzione
qualora si verifichi un guasto al termostato principale. In
questo caso, lalimentazione elettrica viene interrotta: non
cercate di riparare da soli il guasto ma contattate il
Centro di Assistenza più vicino.
FO 2299
FO 2300
FO 2617
200
MOD. FMRS 41
MOD. FMQ 41
50
100
150
150
250
200
5