Rex FBV21GA, FNV 21GA, FMV 21GA User Manual

Forno da incasso FBV 21 GA FMV 21 GA FNV 21 GA
Tipolitografia Montagnani - Modena - Cod. 531882 0396
Libretto istruzioni — IT —
Inserimento ed assiemaggio
Inserire lapparecchiatura nel vano; aprire la porta del forno e fissare il corpo forno al mobile con quattro viti a legno che ben si adattino ai fori appositamente realizzati sulla cornice perimetrale (fig. 23). Nei casi in cui si effettui anche linserimento di un piano dotato di piastra elettrica, l’allac- ciamento elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni elettriche, che per facilitare l’estraibilità del forno. Eventuali prolunghe dovranno essere realizzate con cavi in grado di sopportare la potenza prevista.
Questo apparecchio è conforme alle direttive comunitarie:
- 73/23 CEE "bassa tensione"
- 89/336 CEE "perturbazioni elettromagne­tiche"
- 89/109 CEE "materiali in contatto con gli alimenti"
- 90/396 CEE "apparecchi a gas"
Importante!
Luso di questa nuova apparecchiatura è facile. Tuttavia, per ottenere i migliori risultati, è importante leggere attentamente questo libretto e seguire tutte le istruzioni prima di farla funzionare per la prima volta. Il libretto fornisce le indicazioni corrette sullinstallazione, luso e la manutenzione oltre a dare utili consigli.
La garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Il relativo certificato di garanzia Lei lo trova qui allegato. Se dovesse mancare lo richieda al Rivenditore indicando la data di acquisto, il modello e il numero di matricola che sono stampigliati sulla targhetta che identifica l’ap­parecchiatura. La preghiamo di compilare e spedire entro 8 giorni dall’acquisto dell’apparecchiatura, la parte più grande del certificato di garanzia al Servizio di Assistenza Tecnica Zanussi che provvederà alla sua registrazione (*). Conservi la parte più piccola del certificato stesso e la esibisca in caso di necessità al personale del Servizio di Assistenza Tecnica insieme alla ricevuta-scontrino fiscale o alla bolla di accompagnamento. Senza il rispetto di questa procedura il perso­nale tecnico sarà costretto ad addebitare qual­siasi eventuale riparazione.
Fig. 23
From the Electrolux Group.
The worlds No. 1 choice. The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mo wers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
22 3
(*) Il Servizio di Assistenza T ecnica Zanussi, attraverso i suoi numerosi Centri autorizzati, presta in Italia assistenza alle più prestigiose marche di elettrodomestici. In caso di necessità Lei potrà cercare il Centro più vicino consul­tando lelenco telefonico alla voce ZANUSSI,
oppure sulle pagine gialle alla rubrica Elet­trodomestici/Riparazione.
Avvertenze - Forni da incasso
Inserimento sottotavolo con piano di cottura (fig. 21)
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme all’apparec­chiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento della macchina e delle avvertenze relative.
Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli altri. Vi preghiamo, dunque, di volerle leggere attentamente prima d’installare e di utilizzare l’apparecchio.
Questapparecchiatura è stata progettata per essere utilizzata da adulti. Fare attenzione, quindi, che i bambini non si avvicinino con lintento di giocarvi.
Assicurarsi che le manopole siano nella posizione «0» (chiuso) quando lapparec­chiatura non è in funzione.
Per ragioni di igiene e di sicurezza questa apparecchiatura deve essere mantenuta sempre
Ogni eventuale modifica che si rendesse ne-
pulita (vedere istruzioni). cessaria allimpianto elettrico domestico per poter installare lapparecchiatura dovrà essere eseguita solo da personale competente.
Questo prodotto è stato realizzato per la cottura
di commestibili e non deve essere usato per
altri scopi. Per eventuali interventi rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato ed esigere parti di ricambio originali.
Non rivestire le pareti del forno con fogli di
alluminio, soprattutto la parte inferiore del
vano stesso. È pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questapparecchiatura.
Gli eventuali pannelli autopulenti devono
essere puliti con acqua e sapone (vedere istru­Inserire sempre la leccarda quando si utilizza
zioni per la pulizia). il grill o si cuoce la carne sulla griglia. Versare un po’ d’acqua nella leccarda per evitare che i grassi brucino formando cattivi odori.
Prima della manutenzione o della pulizia di-
sinserire lapparecchiatura e lasciarla raffred-
dare. Utilizzare sempre dei guanti da cucina per togliere le pietanze dal forno.
Assicurarsi che le griglie del forno siano inse-
rite nel modo corretto. I forni rimangono caldi a lungo dopo lo spe­gnimento. Sorvegliare i bambini per tutto il tempo duso badando che non tocchino le superfici e che non stiano nelle vicinanze dellapparecchiatura in funzione oppure non completamente raffreddata.
In caso di riparazioni, non tentare di metterci
mano. Le riparazioni effettuate da persone non
competenti possono provocare dei danni.
Contattare il Centro di Assistenza più vicino
e impiegare solo ricambi originali.
Fig. 21
.
n
i
m
0
5
5
5
6
0÷ 5
7
591
0
Inserimento sottotavolo senza piano di cot­tura (fig. 22)
Fig. 22
.
n
i
m
0
5
5
560÷ 570
591
Fare attenzione quando si utilizzano prodotti di pulizia in spray. Non dirigere mai lo spruzzo sul filtro (per gli apparecchi che ne sono muniti), le resistenze ed il bulbo del termostato.
4 21
Lincasso nei mobili componibili
Per il buon funzionamento delle apparec­chiature inserite in un mobile componibile è necessario che questultimo sia di caratteristi­che adatte; in proposito si riportano, di seguito le dimensioni del forno, del vano e le istruzioni per linserimento e lassiemaggio. In conformità alle norme di sicurezza, la pro­tezione contro eventuali contatti con le parti elettriche deve essere assicurata mediante una corretta operazione di incasso dellapparec­chiatura. Tutte le parti che assicurano la protezione, anche un eventuale pannello di copertura (per esempio se una apparecchiatura viene posizio­nata alla fine o allinizio dei componibili), debbono essere fissate in modo tale da non poter essere tolte senza laiuto di qualche utensile. Richiamiamo lattenzione sul fatto
che nei mobili componibili gli strati di ma­teriale plaslico in legno impiallacciato deb­bono essere lavorati con collanti resistenti alla temperatura di 120°C. Materiali plastici o collanti non resistenti a questa temperatura sono la causa di defor­mazioni e scollature.
Dimensioni di ingombro del forno (fig. 19)
Fig. 19
594
0
0
5
0
2
5
9
4
5
4
5
55
570
Indice
Caratteristiche tecniche pag. 6 Istruzioni per lutente pag. 7 Installazione pag. 7 Uso pag. 7 Forno gas pag. 8 Consigli per luso del forno pag. 10 Tabella di cottura pag. 12 Manutenzione pag. 14 Istruzioni per linstallatore pag. 16 Collegamento gas pag. 16 Collegamento elettrico pag. 17 Adattamento del bruciatore del forno ai diversi tipi di gas pag. 17 Lincasso nei mobili componibili pag. 20
Assistenza tecnica e ricambi pag. 23
Inserimento in colonna
Il vano del mobile dovrà av ere le dimensioni
riportate in fig. 20
Fig. 20
0
5
560÷ 570
Durante le cotture al forno ed al grill lapparecchiatura è sottoposta ad un sen­sibile riscaldamento in corrispondenza
580
.
n
i
m
0
5
5
del cristallo della porta del forno e delle parti adiacenti. Fare attenzione, quindi, che i bambini non si avvicinino con lin­tento di giocare. Allacciando degli elettrodomestici ad una presa nelle vicinanze del forno, assicurarsi che il cavo non vada a toccare zone di cottura accese o si intrappoli nella porta del forno.
20 5
Caratteristiche tecniche
Dimensioni: altezza cm 59,4
larghezza cm 59,4 profondità cm 50
Dimensioni del forno: altezza cm 29,8
larghezza cm 42,0 profondità cm 40
3
volume dm
Potenze: bruciatore forno gas Kcal/h 2350
resistenza grill W 1800 motoventilatore di raffreddamento W 20
lampada illuminazione forno W 15 Potenza massima totale W 1835 Tensione di alimentazione (50 Hz) V 230
50
Regolazione del minimo del brucia­tore.
Dopo aver aperto la porta del forno e sfilato le manopole dalle loro sedi, svitare con appo­sito cacciavite le 2 viti che fissano il pannello comandi in cristallo (fig. 16); togliere il pan­nello e procedere alla taratura del minimo del termostato nel seguente modo: accendere il forno; ruotare la manopola del termostato in corrispondenza della temperatura massima (il valore della temperatura si legge allineando visivamente la cifra serigrafata sul visore, con il centro del foro presente sul sotto-pannello comandi in lamiera vedi fig.
17); attendere circa 10-15 minuti e successi­vamente ruotare la manopola del termostato in corrispondenza della temperatura minima (140°C) vedi fig. 18; introdurre un apposito cacciavite attraverso il foro presente sul sotto­pannello comandi in lamiera, fino a raggiun­gere la vite “A” del bypass del termostato (fig. 18/A); girare la vite per ottenere sul bruciatore il minimo corretto. Verificare infine che, ruotando rapidamente il termostato dalla posizione di massimo a quello di minimo, non si abbiano spegnimenti del bruciatore. Rimontare le parti eseguendo allinverso le operazioni descritte.
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
6 19
Fig. 18/A
Sostituzione ugello del bruciatore forno
Dopo aver tolto la platea dal forno operate nel seguente modo: (fig. 15-15/A) svitare la vite “A” che fissa il bruciatore; sfilare lentamente il bruciatore dal porta ugello; svitare con lapposita chiave da mm 7 lugello “B” e sostituirlo con quello appropriato al nuovo tipo di gas (vedi tab. 1). Rimontare poi il tutto operando inversamente.
Istruzioni per lutente
Installazione
È importante che tutte le operazioni relative allinstallazione e alla regolazione vengano eseguite da personale qualificato, secondo le norme in vigore. Le istruzioni specifiche sono descritte nei capitoli riservati all'installatore. Prima di usare lapparecchiatura togliere accuratamente la speciale pellicola protettiva che protegge i particolari in acciaio inox o in alluminio anodizzato. Lisolamento termico del forno e i residui grassi della lavorazione, durante i primi minuti di funzionamento producono fumo e odori sgradevoli. Consigliamo alla prima accensione, di riscaldare il forno vuoto per circa 45 minuti alla temperatura massima.
Fig. 15/AFig. 15
Uso
4
5
Tab. 1
Tipo GAS Marcatura Portata Portata Portata Pressione
ugelli termica termica in volume nominale
(mm/1000) nominale nominale gas
(Kw) (Kcal/h) (mbar)
Gas città (G110) 210 2 1750 465 l/h 8
Gas metano (G20) 110 2 1750 190 l/h 20
Gas liquido (G30) 70 2 1750 148 g/h 30
18 7
Pannello comandi
1. Manopola termostato forno
2. Visori
3. Manopola selettore forno
4. Lampada spia grill
5. Manopola contaminuti meccanico
321
Forno gas
Manopole di comando selettore (fig. 1) e termostato (fig. 2)
Consentono di scegliere il tipo di riscaldamento e di regolare la temperatura al grado desiderato.
Significato della simbologia:
accensione della lampada forno
può essere acceso eseguendo le medesime operazioni e avvicinando un fiammifero acceso al foro di accensione “A” (fig. 3).
Cottura al grill + girarrosto
Ruotare la manopola del selettore su . Durante il funzionamento del grill si ha il contemporaneo funzionamento del girarrosto, che consente anche cotture allo spiedo.
elemento grill + girarrosto
Cottura allo spiedo (fig. 4)
Cotture tradizionali
Dopo aver aperto la porta del forno premere a fondo la manopola del termostato (fig. 2) e, tenendola premuta, ruotarla in corrispondenza del valore di massima temperatura. Tenere premuta la manopola per almeno 10 sec. prima di lasciarla; accertarsi che il bruciatore sia completamente acceso attraverso i fori di ispe­zione “B” (fig. 3); ruotare la manopola del termostato sino a far coincidere lindice con il valore di temperatura desiderato, dopo aver chiuso la porta del forno.
Lapparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che esclude “l’accensione” elettro- nica del forno qualora la porta sia lasciata chiusa durante loperazione.
Se manca lenergia elettrica o il forno non è collegato allimpianto di rete lapparecchio
Fig. 1 Fig. 2
Agganciare il supporto “A” dello spiedo nel­lapposita sede; avvitare limpugnatura B sullasta dello spiedo; infilare sullo spiedo C, nel senso della sua lunghezza, le carni da cuocere bloccandole con le apposite for­chette regolabili; infilare lasta dello spiedo; posizionare la leccarda (per la raccolta dei grassi) sulla griglia del forno e mettere in funzione il girarrosto ruotando la manopola del selettore su .
Importante
Le cotture al grill e allo spiedo devono essere effettuate con la porta del forno semiaperta e il deflettore (per la protezione delle manopole) inserito nellapposita sede (fig. 5). Lapparecchio è dotato di un dispositivo di
sicurezza che esclude il funzionamento del grill qualora sia in funzione il forno a gas.
diante tubo metallico rigido e raccordi confor­mi alla norma UNI-CIG 7129, oppure con tubo flessibile di acciaio inox conforme alla norma UNI-CIG 9891 (fig. 13). Il tubo rampa per lentrata del gas nell’appa- recchiatura è filettato GJ 1/2”.
Importante:
ad installazione ultimata, controllare la perfetta tenuta di tutti i collegamenti utilizzando a tale scopo una soluzione saponosa e mai una
fiamma.
cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore di 50° a quella ambiente. Dopo lallacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare per circa 3 minuti.
Adattamento del bruciatore del for­no ai diversi tipi di gas
Per adattare lapparecchiatura al funzionamen­to con un tipo di gas diverso da quello per il quale è predisposta, si deve sostituire lugello con quello conforme al nuovo tipo di gas (vedi
Fig. 13
tabella I). Il bruciatore montato nel forno necessita della regolazione dellaria primaria; a tale scopo, dopo aver aperto la porta del forno, operare nel seguente modo (fig. 14); togliere la platea A coprendo totalmente il bruciatore; allentare la vite che blocca la ghiera “B”; far scorrere la ghiera in avanti o indietro sino ad ottenere sul bruciatore una fiamma corretta. Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) da quella prevista è ne­cessario installare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare lallacciamento accertarsi che:
Per il funzionamento a gas liquido da bombola far scorrere la ghiera “B” com- pletamente in avanti.
la valvola limitatrice e limpianto domestico possano sopportare il carico dellapparecchia­tura (vedere targhetta matricola);
limpianto di alimentazione sia munito di efficace collegamento di terra secondo le
La Casa costruttrice declina ogni respon­sabilità nel caso le norme antinfortunisti­che non vengano rispettate.
norme in vigore;
linterruttore omnipolare usato per lallaccia-
Fig. 14
mento sia facilmente raggiungibile con lap­parecchiatura installata. Nel collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra lapparecchiatura e la rete un interruttore omnipolare con apertura minima
140
1
6
x
a
m
0
4
2
0
2
0
0
tra i contatti di 3 mm. dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere interrotto dallinterruttore. Il cavo di colore marrone (proveniente dal
morsetto «L» della morsettiera interna al forno) deve sempre essere collegato alla fase della rete di alimentazione. In ogni caso il
8 17
Istruzioni per linstallatore
Le istruzioni che seguono sono rivolte all'installatore qualificato affinché compia le operazioni di installazione, regolazione e manutenzione nel modo più corretto e secondo le leggi e le norme in vigore.
Qualsiasi intervento deve essere effettuato con l'apparecchiatura disinserita elettricamente, diversamente è necessario operare con la massima prudenza.
La Casa costruttrice declina ogni respon­sabilità per eventuali danni derivanti da una installazione non conforme alle nor­me vigenti.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dellapparecchio a gas è indispensabile che nel locale possa afflu­ire, in modo naturale, laria necessaria alla combustione del gas. (Linstallatore deve se­guire le norme in vigore UNI-CIG 7129; 7131). Lafflusso di aria nel locale deve avvenire direttamente attraverso aperture praticate su pareti esterne. Queste aperture devono avere una sezione libera di passaggio di almeno 100
2
cm
(possono essere realizzate una o più aper­ture). Devono essere posizionate in modo da non venire ostruite sia dallinterno che dallesterno, preferibilmente vicino al pavimento, a lato opposto allevacuazione dei prodotti della combustione. Nel caso queste aperture non siano fattibili nel locale dove è installata lap­parecchiatura, laria necessaria può provenire da un locale adiacente, purchè esso non sia una camera da letto o un ambiente pericoloso, e purchè sia ventilato come richiesto. (norme UNI-CIG 7129).
Scarico dei prodotti della combustio­ne
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i prodotti della combustione attraverso cappe collegate direttamente a canne fumarie o diret­tamente allesterno. In caso non sia possibile installare la cappa è necessario limpiego di un elettroventilatore applicato alla parete ester­na o alla finestra dellambiente, purchè esistano nel locale le aperture per lentrata di aria (UNI-
CIG 7129). Questo elettroventilatore deve avere una portata tale da garantire un ricambio orario daria di 3-5 volte il volume dellam­biente da ventilare.
Posizionamento
Lapparecchiatura è di tipo X ed è costruito per essere incassata a mobili le cui pareti resistano ad una sovratemperatura di 75°C, e non superino in altezza il piano di lavoro (CEI 61-16).
Collegamento gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in conformità con le norme UNI-CIG 7129; 7131. Lapparecchiatura esce dalla fabbrica collau­data e regolata per il tipo di gas indicato nella targhetta che si trova vicino al tubo di collega­mento gas. Accertarsi che il tipo di gas con cui sarà alimentata lapparecchiatura sia lo stesso indicato nella targhetta. In caso contrario compiere tutte le operazioni secondo le indi­cazioni riportate nel paragrafo adattamento ai diversi tipi di gas”. Per il massimo rendimento ed il minor consumo assicurarsi che la pressione di alimentazione del gas riporti i valori indicati nella tabella 1. Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) da quella prevista è necessario installare, sulla tubazione di ingres­so, un appropriato regolatore di pressione. Lutilizzo di regolatori di pressione per gas liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano conformi alle norme UNI-CIG 7432.
Assicurarsi comunque che il regolatore di pressione montato sulla bombola eroghi gas ad una pressione non superiore ai 35 mbar.
Allacciamento
Eseguire lallacciamento allimpianto gas me-
Visore
Consente di individuare la posizione scelta con la manopola.
Lampada spia grill
Si accende quando il grill è in funzione. Rimane costantemente accesa durante il fun­zionamento del grill.
Lampada illuminazione forno
Durante il funzionamento del forno, la lampada può essere accesa ruotando la manopola del selettore (fig. 1) su . La stessa manovra può essere ripetuta a forno spento, per le normali operazioni di pulizia.
Contaminuti meccanico
Ruotare la manopola del contaminuti (fig. 6) sino a far coincidere lindice con il tempo di cottura desiderato. Allo scadere del tempo prescelto entra in funzione una suoneria. È consigliabile ruotare di un giro completo la manopola del contami­nuti prima di porla sul tempo desiderato, anche se questo è inferiore a 60 minuti.
Fig. 3
Fig. 6
Fig. 5
Fig. 4
0
5
0
1
5
1
0
4
5
3
16 9
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore ha il compito di raffreddare il pannello comandi, le manopole e l’impugna- tura della porta forno. Il flusso daria fuoriesce nello spazio tra il pannello comandi e limpu­gnatura della porta del forno. Il ventilatore viene inserito automaticamente sia durante la cottura al forno, che durante la cottura al grill.
Cottura tradizionale
Il calore proviene dal basso, quindi è preferibile utilizzare le guide centrali. Se la cottura necessita di maggior calore dal basso, utilizzare le guide inferiori.
Consigli per la cottura tradizionale
Per la cottura dei dolci:
i dolci hanno bisogno di una temperatura moderata (di norma tra 150 e 200 °C) e richie­dono il preriscaldamento del forno (10 minuti circa). La porta non deve essere aperta prima che sia trascorso almeno 3/4 del tempo di cottura. Gli impasti sbattuti debbono staccarsi dal cucchiaio con difficoltà perchè l’eccessiva fluidità prolungherebbe inutilmente il tempo di cottura.
Per la cottura della carne e del pesce:
la carne da cuocere al forno dovrebbe pesare almeno 1 kg. per evitare che si asciughi troppo. Le carni rosse molto tenere da cuocere al sangue e che devono essere ben cotte allester­no conservando tutto il loro sugo, richiedono per breve tempo una cottura ad alta temperatura (200-250°C). Le carni bianche, i volatili ed il pesce richiedono una cottura a bassa tempera­tura (150-175°C). Gli ingredienti del sugo vanno posti subito nella teglia solo se il tempo di cottura è breve, diversamente, vanno aggiunti nellultima mezz'ora. Il grado di cottura può essere con­trollato schiacciando la carne con un cucchiaio; se non cede significa che è cotta al punto giusto. Per il roastbeef ed il filetto, il cui interno deve rimanere di colore rosa, il tempo di cottura dovrà essere breve. Le carni possono essere sistemate su un piatto adatto per le cotture al forno oppure diretta­mente sulla griglia, sotto la quale andrà inserita la leccarda per raccogliere il sugo. A cottura ultimata è consigliabile attendere almeno 15 minuti prima di tagliare la carne in modo che il sugo non fuoriesca. I piatti, prima di essere serviti possono essere tenuti in caldo nel forno alla minima tempera­tura.
I prodotti «spray» per la pulizia del forno non devono essere utilizzati per la pulizia del sensore del termostato posto all'interno del vano forno stesso.
Sostituzione lampada vano forno
Disinserire elettricamente lapparecchiatura;
svitare la calotta di protezione in vetro (fig.
9); svitare la lampada e sostituirla con altra adatta per con queste caratteristiche:
Tensione: 230 V (50 Hz) Potenza: 15 W Attacco: E 14 Rimontare la calotta in vetro e attivare l'e-
rogazione di energia.
Fig. 9
Fig. 11 Fig. 12
Pulizia della porta del forno
Per una più completa pulizia della porta del forno è consigliabile procedere allo smontaggio della stessa procedendo come segue: aprire completamente la porta;
agganciare gli anelli “A” sulle apposite sedi delle cerniere (fig. 10);
alzare leggermente la porta e sfilarla (fig. 11); deporla su un piano orizzontale; svitare la vite
B utilizzando un cacciavite e togliere la linguetta “C” (fig. 12);
dopo aver effettuato la pulizia, per il fissaggio del cristallo “D” e il montaggio della porta, operare inversamente.
Fig. 10
10 15
Manutenzione
Prima di ogni operazione disinserire elettri­camente lapparecchiatura.
Pulizia generale
La pulizia va effettuata quando il forno è freddo.
Lavare le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, non usare prodotti abrasivi, pa-
gliette, lane di acciaio o acidi, che potrebbero rovinarle.
Dopo l'uso, risciacquare bene con acqua le parti in acciaio inox, e asciugarle con un panno morbido o con pelle di daino. Per le macchie persistenti usare i normali detersivi non abrasivi o prodotti specifici per l'acciaio inox, comunemente reperibili in com­mercio, o un po di aceto caldo. Pulire la porta del forno in cristallo solo con acqua calda, evitare luso di panni ruvidi. Gli acidi caldi della frutta (es: limoni, prugne, ecc.) lasciano sulla superficie smaltata delle macchie difficilmente asportabili, tale inconveniente può far perdere la brillantezza dello smalto ma non pregiudica il funzionamento del forno. Pulire il forno dopo luso, in questo modo sarà possibile asportare più facilmente i residui della cottura, evitando che brucino al successivo utilizzo del forno.
Pulizia del forno
Se il forno non è equipaggiato con pannelli autopulenti è consigliabile, dopo luso e quan­do è ben raffreddato, pulirlo accuratamente con acqua calda e detersivo (o con gli appositi prodotti in commercio). Se il forno è munito di pannelli autopulenti, questi, alle normali temperature di cottura, favoriranno la trasformazione degli schizzi di grasso in una leggera polvere residua che, per mantenere porosa la superficie dei pannelli, quando il forno si è raffreddato, deve essere asportata con una spugna umida. Ogni tanto, comunque, è bene far funzionare il forno alla temperatura massima, e quando si è raffreddato asportare la polvere residua come indicato sopra.
Pulizia dei pannelli autopulenti
(Nei forni che ne sono muniti)
Per eliminare i residui grassi che dovessero depositarsi sotto i pannelli autopulenti, smon­tare periodicamente i pannelli stessi operando come segue: far raffreddare bene il forno; estrarre le guide laterali tirandole verso l'alto e successivamente verso linterno del forno (fig. 7); sfilare i pannelli autopulenti che sono aggan­ciati alle guide laterali (fig. 8); per il montaggio operare inversamente.
Cottura al grill
Il calore proviene dallalto.
Adatta per:
carni di piccolo spessore; toast.
Consigli per la cottura al grill
Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio e collocati sempre sulla griglia; questa, va sistemata nelle guide più vicine o più lontane dallelemento grill, in proporzione allo spessore della carne stessa, onde evitare di bruciarla in superficie e cuci­narla poco nellinterno. Versando 1 o 2 bicchieri dacqua nellincavo della leccarda si evita la formazione di fumo dovuta alle gocce di sughi e grassi.
Nella cottura al grill la leccarda va sem­pre posizionata nella 1ª guida dal basso.
Tempi di cottura
I tempi di cottura possono variare secondo la natura delle vivande, la loro omogeneità ed il loro volume. Si consiglia di sorvegliare le prime cotture e verificare i risultati, in quanto, realizzando gli stessi piatti, nelle medesime condizioni, si ottengono risultati simili. A titolo indicativo riportiamo due tabelle di cottura (I e II). La tabella I fornisce i tempi di cottura, le temperature e le posizioni dei cibi all’interno del forno per le cotture a convenzione; la tabella II invece, fornisce le stesse informazioni per le cotture al grill.
Fig. 7
14 11
Fig. 8
Tabella tempi di cottura a convezione e tradizionale (I)
Tabella tempi di cottura al grill e grill ventilato (II)
Tipo di cottura Quantità N. Guida Temperatura Tempo
kg dal basso °C in min.
Dolci
Con impasto sbattuto, in stampo 1 2 200 60 Con impasto sbattuto, su leccarda 1 2 200 50 Pasta frolla, fondo torta 0,5 3 200 30 Pasta frolla con ripieno umido 1,5 2 200 70 Pasta frolla con ripieno secco 1 2 200 45 Con impasto a lievitazione naturale 1 1 200 50 Piccoli dolci 0,5 3 175 30
Carne
Vitello 1 2 200 60 Manzo 1 2 200 70 Roast Beef all’inglese 1 2 220 50 Maiale 1 2 200 70 Pollo 1-1,5 2 200 70
Stracotti
Stracotto di manzo 1 2 200 120 Stracotto di vitello 1 2 200 110
GRIGLIA TURE TRADIZION ALI
Tipo di cottura Quantità N. Guida Temperatura Tempo in
kg dal basso °C minuti
(posizione
griglia)
Pollo 1-1,5 3 max. 30 per lato Toast 0,5 4 max. 5 per lato Salsicce 0,5 4 max. 10 per lato Braciole 0,5 4 max. 8 per lato Pesce 0,5 4 max. 8 per lato La leccarda per la raccolta dei sughi di cottura va sempre posizionata nella 1ª guida dal basso.
Pesci
Filetti, bistecche, merluzzo, nasello, sogliola 1 2 180 30 Sgombro, rombo, salmone 1 2 180 45 Ostriche 2 180 20
Sformati
Sformati di pasta asciutta 2 2 200 60 Sformato di verdura 2 2 200 50 Soufflés dolci e salati 0,75 2 200 50 Pizza e calzone 0,5 2 220 30
1. I tempi di cottura sono intesi dopo un preriscaldamento di 15 circa.
2. Per gli arrosti di carne di manzo, vitello, maiale e tacchino con osso o arrotolati aumentare i tempi di 20’.
12 13
Assistenza Tecnica - Ricambi Originali
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica, è stata collaudata e messa a punto da personale esperto e specializzato, in modo da dare i migliori risultati di funzionamento. Ogni riparazione o messa a punto che si rendesse in seguito necessaria, deve essere fatta con la massima cura e attenzione. Per questo motivo, raccomandiamo di rivolgerVi sempre al Concessionario che ha effettuato la vendita o al nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando il tipo di inconveniente ed il modello di apparecchiatura in Vostro possesso.
I ricambi originali, certificati dal costrut­tore del prodotto, e contraddistinti dal seguente marchio.
si trovano solo presso i nostri Centri di Assistenza T ecnica e Negozi di Ricambi Autorizzati.
La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili a errori di stampa o di trascrizione, contenute nel presente opuscolo. Si riserva di apportare ai propri prodotti quelle modifiche che ritenesse necessarie o utili, anche nell'interesse dell'utenza, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza.
Loading...