Inserire l’apparecchiatura nel vano; aprire la
porta del forno e fissare il corpo forno al mobile
con quattro viti a legno che ben si adattino ai
fori appositamente realizzati sulla cornice
perimetrale (fig. 23).
Nei casi in cui si effettui anche l’inserimento
di un piano dotato di piastra elettrica, l’allac-
ciamento elettrico del piano e quello del forno
devono essere realizzati separatamente, sia per
ragioni elettriche, che per facilitare l’estraibilità
del forno.
Eventuali prolunghe dovranno essere realizzate
con cavi in grado di sopportare la potenza
prevista.
Questo apparecchio è conforme alle direttive
comunitarie:
- 73/23 CEE "bassa tensione"
- 89/336 CEE"perturbazioni elettromagnetiche"
- 89/109 CEE"materiali in contatto con gli
alimenti"
- 90/396 CEE "apparecchi a gas"
Importante!
L’uso di questa nuova apparecchiatura è
facile. Tuttavia, per ottenere i migliori
risultati, è importante leggere attentamente
questo libretto e seguire tutte le istruzioni
prima di farla funzionare per la prima
volta.
Il libretto fornisce le indicazioni corrette
sull’installazione, l’uso e la manutenzione
oltre a dare utili consigli.
La garanzia
La Sua nuova apparecchiatura è coperta da
garanzia.
Il relativo certificato di garanzia Lei lo trova
qui allegato. Se dovesse mancare lo richieda
al Rivenditore indicando la data di acquisto,
il modello e il numero di matricola che sono
stampigliati sulla targhetta che identifica l’apparecchiatura.
La preghiamo di compilare e spedire entro 8
giorni dall’acquisto dell’apparecchiatura, la
parte più grande del certificato di garanzia al
Servizio di Assistenza Tecnica Zanussi che
provvederà alla sua registrazione (*).
Conservi la parte più piccola del certificato
stesso e la esibisca in caso di necessità al
personale del Servizio di Assistenza Tecnica
insieme alla ricevuta-scontrino fiscale o alla
bolla di accompagnamento.
Senza il rispetto di questa procedura il personale tecnico sarà costretto ad addebitare qualsiasi eventuale riparazione.
Fig. 23
From the Electrolux Group.
The world’s No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest
producer of powered appliances for kitchen,
cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as
refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mo wers)
are sold each year to a value of approx. USD
14 billion in more than 150 countries around
the world.
223
(*) Il Servizio di Assistenza T ecnica Zanussi,
attraverso i suoi numerosi Centri autorizzati,
presta in Italia assistenza alle più prestigiose
marche di elettrodomestici. In caso di necessità
Lei potrà cercare il Centro più vicino consultando l’elenco telefonico alla voce ZANUSSI,
oppure sulle pagine gialle alla rubrica Elettrodomestici/Riparazione.
Avvertenze - Forni da incasso
Inserimento sottotavolo con piano di cottura
(fig. 21)
È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta
o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in
modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento della
macchina e delle avvertenze relative.
Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli altri. Vi
preghiamo, dunque, di volerle leggere attentamente prima d’installare e di utilizzare
l’apparecchio.
Quest’apparecchiatura è stata progettata per
essere utilizzata da adulti. Fare attenzione,
quindi, che i bambini non si avvicinino con
l’intento di giocarvi.
Assicurarsi che le manopole siano nella
posizione «0» (chiuso) quando l’apparecchiatura non è in funzione.
Per ragioni di igiene e di sicurezza questa
apparecchiatura deve essere mantenuta sempre
Ogni eventuale modifica che si rendesse ne-
pulita (vedere istruzioni).
cessaria all’impianto elettrico domestico per
poter installare l’apparecchiatura dovrà essere
eseguita solo da personale competente.
Questo prodotto è stato realizzato per la cottura
di commestibili e non deve essere usato per
altri scopi.
Per eventuali interventi rivolgersi ad un Centro
di Assistenza Tecnica autorizzato ed esigere
parti di ricambio originali.
Non rivestire le pareti del forno con fogli di
alluminio, soprattutto la parte inferiore del
vano stesso.
È pericoloso modificare o tentare di modificare
le caratteristiche di quest’apparecchiatura.
Gli eventuali pannelli autopulenti devono
essere puliti con acqua e sapone (vedere istruInserire sempre la leccarda quando si utilizza
zioni per la pulizia).
il grill o si cuoce la carne sulla griglia. Versare
un po’ d’acqua nella leccarda per evitare che
i grassi brucino formando cattivi odori.
Prima della manutenzione o della pulizia di-
sinserire l’apparecchiatura e lasciarla raffred-
dare.
Utilizzare sempre dei guanti da cucina per
togliere le pietanze dal forno.
Assicurarsi che le griglie del forno siano inse-
rite nel modo corretto.
I forni rimangono caldi a lungo dopo lo spegnimento. Sorvegliare i bambini per tutto il
tempo d’uso badando che non tocchino le
superfici e che non stiano nelle vicinanze
dell’apparecchiatura in funzione oppure non
completamente raffreddata.
In caso di riparazioni, non tentare di metterci
mano. Le riparazioni effettuate da persone non
competenti possono provocare dei danni.
Contattare il Centro di Assistenza più vicino
e impiegare solo ricambi originali.
Fig. 21
.
n
i
m
0
5
5
5
6
0÷ 5
7
591
0
Inserimento sottotavolo senza piano di cottura (fig. 22)
Fig. 22
.
n
i
m
0
5
5
560÷ 570
591
Fare attenzione quando si utilizzano prodotti
di pulizia in spray. Non dirigere mai lo spruzzo
sul filtro (per gli apparecchi che ne sono
muniti), le resistenze ed il bulbo del termostato.
421
L’incasso nei mobili componibili
Per il buon funzionamento delle apparecchiature inserite in un mobile componibile è
necessario che quest’ultimo sia di caratteristiche adatte; in proposito si riportano, di seguito
le dimensioni del forno, del vano e le istruzioni
per l’inserimento e l’assiemaggio.
In conformità alle norme di sicurezza, la protezione contro eventuali contatti con le parti
elettriche deve essere assicurata mediante una
corretta operazione di incasso dell’apparecchiatura.
Tutte le parti che assicurano la protezione,
anche un eventuale pannello di copertura (per
esempio se una apparecchiatura viene posizionata alla fine o all’inizio dei componibili),
debbono essere fissate in modo tale da non
poter essere tolte senza l’aiuto di qualche
utensile. Richiamiamo l’attenzione sul fatto
che nei mobili componibili gli strati di materiale plaslico in legno impiallacciato debbono essere lavorati con collanti resistenti
alla temperatura di 120°C.
Materiali plastici o collanti non resistenti a
questa temperatura sono la causa di deformazioni e scollature.
Dimensioni di ingombro del forno (fig. 19)
Fig. 19
594
0
0
5
0
2
5
9
4
5
4
5
55
570
Indice
Caratteristiche tecnichepag. 6
Istruzioni per l’utentepag. 7
Installazionepag. 7
Usopag. 7
Forno gaspag. 8
Consigli per l’uso del fornopag. 10
Tabella di cotturapag. 12
Manutenzionepag. 14
Istruzioni per l’installatorepag. 16
Collegamento gaspag. 16
Collegamento elettricopag. 17
Adattamento del bruciatore del forno ai diversi tipi di gaspag. 17
L’incasso nei mobili componibilipag. 20
Assistenza tecnica e ricambipag. 23
Inserimento in colonna
Il vano del mobile dovrà av ere le dimensioni
riportate in fig. 20
Fig. 20
0
5
560÷ 570
Durante le cotture al forno ed al grill
l‘apparecchiatura è sottoposta ad un sensibile riscaldamento in corrispondenza
580
.
n
i
m
0
5
5
del cristallo della porta del forno e delle
parti adiacenti. Fare attenzione, quindi,
che i bambini non si avvicinino con l’intento di giocare.
Allacciando degli elettrodomestici ad una
presa nelle vicinanze del forno, assicurarsi
che il cavo non vada a toccare zone di
cottura accese o si intrappoli nella porta
del forno.
205
Caratteristiche tecniche
Dimensioni:altezzacm59,4
larghezzacm59,4
profonditàcm50
Dimensioni del forno:altezzacm29,8
larghezzacm42,0
profonditàcm40
3
volumedm
Potenze:bruciatore forno gasKcal/h 2350
resistenza grillW1800
motoventilatore di raffreddamentoW20
Dopo aver aperto la porta del forno e sfilato
le manopole dalle loro sedi, svitare con apposito cacciavite le 2 viti che fissano il pannello
comandi in cristallo (fig. 16); togliere il pannello e procedere alla taratura del minimo del
termostato nel seguente modo:
accendere il forno; ruotare la manopola del
termostato in corrispondenza della temperatura
massima (il valore della temperatura si legge
allineando visivamente la cifra serigrafata sul
visore, con il centro del foro presente sul
“sotto-pannello comandi” in lamiera vedi fig.
17); attendere circa 10-15 minuti e successivamente ruotare la manopola del termostato
in corrispondenza della temperatura minima
(140°C) vedi fig. 18; introdurre un apposito
cacciavite attraverso il foro presente sul “sottopannello comandi” in lamiera, fino a raggiungere la vite “A” del bypass del termostato (fig.
18/A); girare la vite per ottenere sul bruciatore
il minimo corretto.
Verificare infine che, ruotando rapidamente il
termostato dalla posizione di massimo a quello
di minimo, non si abbiano spegnimenti del
bruciatore.
Rimontare le parti eseguendo all’inverso le
operazioni descritte.
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
619
Fig. 18/A
Sostituzione ugello del bruciatore
forno
Dopo aver tolto la platea dal forno operate nel
seguente modo: (fig. 15-15/A)
svitare la vite “A” che fissa il bruciatore; sfilare
lentamente il bruciatore dal porta ugello; svitare
con l’apposita chiave da mm 7 l’ugello “B” e
sostituirlo con quello appropriato al nuovo tipo
di gas (vedi tab. 1).
Rimontare poi il tutto operando inversamente.
Istruzioni per l’utente
Installazione
È importante che tutte le operazioni relative all’installazione e alla regolazione vengano eseguite
da personale qualificato, secondo le norme in vigore.
Le istruzioni specifiche sono descritte nei capitoli riservati all'installatore.
Prima di usare l’apparecchiatura togliere accuratamente la speciale pellicola protettiva che
protegge i particolari in acciaio inox o in alluminio anodizzato.
L’isolamento termico del forno e i residui grassi della lavorazione, durante i primi minuti di
funzionamento producono fumo e odori sgradevoli.
Consigliamo alla prima accensione, di riscaldare il forno vuoto per circa 45 minuti alla temperatura
massima.
Fig. 15/AFig. 15
Uso
4
5
Tab. 1
Tipo GASMarcaturaPortataPortataPortataPressione
ugellitermicatermicain volumenominale
(mm/1000)nominalenominalegas
(Kw)(Kcal/h)(mbar)
Gas città (G110)21021750465 l/h8
Gas metano (G20)11021750190 l/h20
Gas liquido (G30)7021750148 g/h30
187
Pannello comandi
1. Manopola termostato forno
2. Visori
3. Manopola selettore forno
4. Lampada spia grill
5. Manopola contaminuti meccanico
321
Forno gas
Manopole di comando selettore (fig. 1) e
termostato (fig. 2)
Consentono di scegliere il tipo di riscaldamento
e di regolare la temperatura al grado desiderato.
Significato della simbologia:
accensione della lampada forno
può essere acceso eseguendo le medesime
operazioni e avvicinando un fiammifero acceso
al foro di accensione “A” (fig. 3).
Cottura al grill + girarrosto
Ruotare la manopola del selettore su .
Durante il funzionamento del grill si ha il
contemporaneo funzionamento del girarrosto,
che consente anche cotture allo spiedo.
elemento grill + girarrosto
Cottura allo spiedo (fig. 4)
Cotture tradizionali
Dopo aver aperto la porta del forno premere
a fondo la manopola del termostato (fig. 2) e,
tenendola premuta, ruotarla in corrispondenza
del valore di massima temperatura. Tenere
premuta la manopola per almeno 10 sec. prima
di lasciarla; accertarsi che il bruciatore sia
completamente acceso attraverso i fori di ispezione “B” (fig. 3); ruotare la manopola del
termostato sino a far coincidere l’indice con
il valore di temperatura desiderato, dopo aver
chiuso la porta del forno.
L’apparecchio è dotato di un dispositivo di
sicurezza che esclude “l’accensione” elettro-
nica del forno qualora la porta sia lasciata
chiusa durante l’operazione.
Se manca l’energia elettrica o il forno non è
collegato all’impianto di rete l’apparecchio
Fig. 1Fig. 2
Agganciare il supporto “A” dello spiedo nell’apposita sede; avvitare l’impugnatura “B”
sull’asta dello spiedo; infilare sullo spiedo
“C”, nel senso della sua lunghezza, le carni
da cuocere bloccandole con le apposite forchette regolabili; infilare l’asta dello spiedo;
posizionare la leccarda (per la raccolta dei
grassi) sulla griglia del forno e mettere in
funzione il girarrosto ruotando la manopola
del selettore su .
Importante
Le cotture al grill e allo spiedo devono essere
effettuate con la porta del forno semiaperta e
il deflettore (per la protezione delle manopole)
inserito nell’apposita sede (fig. 5).
L’apparecchio è dotato di un dispositivo di
sicurezza che esclude il funzionamento del
grill qualora sia in funzione il forno a gas.
diante tubo metallico rigido e raccordi conformi alla norma UNI-CIG 7129, oppure con
tubo flessibile di acciaio inox conforme alla
norma UNI-CIG 9891 (fig. 13).
Il tubo rampa per l’entrata del gas nell’appa-
recchiatura è filettato GJ 1/2”.
Importante:
ad installazione ultimata, controllare la perfetta
tenuta di tutti i collegamenti utilizzando a tale
scopo una soluzione saponosa e mai una
fiamma.
cavo di alimentazione deve essere posizionato
in modo che in nessun punto raggiunga una
temperatura superiore di 50° a quella ambiente.
Dopo l’allacciamento provare gli elementi
riscaldanti facendoli funzionare per circa 3
minuti.
Adattamento del bruciatore del forno ai diversi tipi di gas
Per adattare l’apparecchiatura al funzionamento con un tipo di gas diverso da quello per il
quale è predisposta, si deve sostituire l’ugello
con quello conforme al nuovo tipo di gas (vedi
Fig. 13
tabella I).
Il bruciatore montato nel forno necessita dellaregolazione dell’aria primaria; a tale scopo,
dopo aver aperto la porta del forno, operare
nel seguente modo (fig. 14); togliere la platea
“A” coprendo totalmente il bruciatore; allentare
la vite che blocca la ghiera “B”; far scorrere
la ghiera in avanti o indietro sino ad ottenere
sul bruciatore una fiamma corretta.
Qualora la pressione del gas impiegato sia
diversa (o variabile) da quella prevista è necessario installare, sulla tubazione di ingresso,
un appropriato regolatore di pressione.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi
che:
Per il funzionamento a gas liquido da
bombola far scorrere la ghiera “B” com-
pletamente in avanti.
la valvola limitatrice e l’impianto domestico
possano sopportare il carico dell’apparecchiatura (vedere targhetta matricola);
l’impianto di alimentazione sia munito di
efficace collegamento di terra secondo le
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità nel caso le norme antinfortunistiche non vengano rispettate.
norme in vigore;
l’interruttore omnipolare usato per l’allaccia-
Fig. 14
mento sia facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura installata.
Nel collegamento diretto alla rete è necessario
interporre tra l’apparecchiatura e la rete un
interruttore omnipolare con apertura minima
140
1
6
x
a
m
0
4
2
0
2
0
0
tra i contatti di 3 mm. dimensionato al carico
e rispondente alle norme in vigore.
Il cavo di terra giallo/verde non deve essere
interrotto dall’interruttore.
Il cavo di colore marrone (proveniente dal
morsetto «L» della morsettiera interna al
forno) deve sempre essere collegato alla fase
della rete di alimentazione. In ogni caso il
817
Istruzioni per l’installatore
Le istruzioni che seguono sono rivolte all'installatore qualificato affinché compia le operazioni
di installazione, regolazione e manutenzione nel modo più corretto e secondo le leggi e le norme
in vigore.
Qualsiasi intervento deve essere effettuato con l'apparecchiatura disinserita elettricamente,
diversamente è necessario operare con la massima prudenza.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da
una installazione non conforme alle norme vigenti.
Locale di installazione
Per il buon funzionamento dell’apparecchio a
gas è indispensabile che nel locale possa affluire, in modo naturale, l’aria necessaria alla
combustione del gas. (L’installatore deve seguire le norme in vigore UNI-CIG 7129; 7131).
L’afflusso di aria nel locale deve avvenire
direttamente attraverso aperture praticate su
pareti esterne. Queste aperture devono avere
una sezione libera di passaggio di almeno 100
2
cm
(possono essere realizzate una o più aperture).
Devono essere posizionate in modo da non
venire ostruite sia dall’interno che dall’esterno,
preferibilmente vicino al pavimento, a lato
opposto all’evacuazione dei prodotti della
combustione. Nel caso queste aperture non
siano fattibili nel locale dove è installata l’apparecchiatura, l’aria necessaria può provenire
da un locale adiacente, purchè esso non sia
una camera da letto o un ambiente pericoloso,
e purchè sia ventilato come richiesto. (norme
UNI-CIG 7129).
Scarico dei prodotti della combustione
Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare
i prodotti della combustione attraverso cappe
collegate direttamente a canne fumarie o direttamente all’esterno. In caso non sia possibile
installare la cappa è necessario l’impiego di
un elettroventilatore applicato alla parete esterna o alla finestra dell’ambiente, purchè esistano
nel locale le aperture per l’entrata di aria (UNI-
CIG 7129). Questo elettroventilatore deve
avere una portata tale da garantire un ricambio
orario d’aria di 3-5 volte il volume dell’ambiente da ventilare.
Posizionamento
L’apparecchiatura è di tipo “X” ed è costruito
per essere incassata a mobili le cui pareti
resistano ad una sovratemperatura di 75°C, e
non superino in altezza il piano di lavoro (CEI
61-16).
Collegamento gas
Il collegamento gas deve essere eseguito in
conformità con le norme UNI-CIG 7129; 7131.
L’apparecchiatura esce dalla fabbrica collaudata e regolata per il tipo di gas indicato nella
targhetta che si trova vicino al tubo di collegamento gas. Accertarsi che il tipo di gas con
cui sarà alimentata l’apparecchiatura sia lo
stesso indicato nella targhetta. In caso contrario
compiere tutte le operazioni secondo le indicazioni riportate nel paragrafo “adattamento
ai diversi tipi di gas”.
Per il massimo rendimento ed il minor consumo
assicurarsi che la pressione di alimentazione
del gas riporti i valori indicati nella tabella 1.
Qualora la pressione del gas impiegato sia
diversa (o variabile) da quella prevista è
necessario installare, sulla tubazione di ingresso, un appropriato regolatore di pressione.
L’utilizzo di regolatori di pressione per gas
liquidi (GPL) è consentito purchè questi siano
conformi alle norme UNI-CIG 7432.
Assicurarsi comunque che il regolatore di
pressione montato sulla bombola eroghi gas
ad una pressione non superiore ai 35 mbar.
Allacciamento
Eseguire l’allacciamento all’impianto gas me-
Visore
Consente di individuare la posizione scelta
con la manopola.
Lampada spia grill
Si accende quando il grill è in funzione.
Rimane costantemente accesa durante il funzionamento del grill.
Lampada illuminazione forno
Durante il funzionamento del forno, la lampada
può essere accesa ruotando la manopola del
selettore (fig. 1) su .
La stessa manovra può essere ripetuta a forno
spento, per le normali operazioni di pulizia.
Contaminuti meccanico
Ruotare la manopola del contaminuti (fig. 6)
sino a far coincidere l’indice con il tempo di
cottura desiderato.
Allo scadere del tempo prescelto entra in
funzione una suoneria. È consigliabile ruotare
di un giro completo la manopola del contaminuti prima di porla sul tempo desiderato, anche
se questo è inferiore a 60 minuti.
Fig. 3
Fig. 6
Fig. 5
Fig. 4
0
5
0
1
5
1
0
4
5
3
169
Ventilatore di raffreddamento
Il ventilatore ha il compito di raffreddare il
pannello comandi, le manopole e l’impugna-
tura della porta forno. Il flusso d’aria fuoriesce
nello spazio tra il pannello comandi e l’impugnatura della porta del forno.
Il ventilatore viene inserito automaticamente
sia durante la cottura al forno, che durante la
cottura al grill.
Cottura tradizionale
Il calore proviene dal basso, quindi è preferibile
utilizzare le guide centrali.
Se la cottura necessita di maggior calore dal
basso, utilizzare le guide inferiori.
Consigli per la cottura tradizionale
Per la cottura dei dolci:
i dolci hanno bisogno di una temperatura
moderata (di norma tra 150 e 200 °C) e richiedono il preriscaldamento del forno (10 minuti
circa). La porta non deve essere aperta prima
che sia trascorso almeno 3/4 del tempo di
cottura. Gli impasti sbattuti debbono staccarsi
dal cucchiaio con difficoltà perchè l’eccessiva
fluidità prolungherebbe inutilmente il tempo
di cottura.
Per la cottura della carne e del pesce:
la carne da cuocere al forno dovrebbe pesare
almeno 1 kg. per evitare che si asciughi troppo.
Le carni rosse molto tenere da cuocere al
sangue e che devono essere ben cotte all’esterno conservando tutto il loro sugo, richiedono
per breve tempo una cottura ad alta temperatura
(200-250°C). Le carni bianche, i volatili ed il
pesce richiedono una cottura a bassa temperatura (150-175°C).
Gli ingredienti del sugo vanno posti subito
nella teglia solo se il tempo di cottura è breve,
diversamente, vanno aggiunti nell’ultima
mezz'ora. Il grado di cottura può essere controllato schiacciando la carne con un cucchiaio;
se non cede significa che è cotta al punto
giusto. Per il roastbeef ed il filetto, il cui interno
deve rimanere di colore rosa, il tempo di cottura
dovrà essere breve.
Le carni possono essere sistemate su un piatto
adatto per le cotture al forno oppure direttamente sulla griglia, sotto la quale andrà inserita
la leccarda per raccogliere il sugo. A cottura
ultimata è consigliabile attendere almeno 15
minuti prima di tagliare la carne in modo che
il sugo non fuoriesca.
I piatti, prima di essere serviti possono essere
tenuti in caldo nel forno alla minima temperatura.
I prodotti «spray» per la pulizia del forno
non devono essere utilizzati per la pulizia
del sensore del termostato posto all'interno
del vano forno stesso.
Sostituzione lampada vano forno
Disinserire elettricamente l’apparecchiatura;
svitare la calotta di protezione in vetro (fig.
9); svitare la lampada e sostituirla con altra
adatta per con queste caratteristiche:
Tensione:230 V (50 Hz)
Potenza:15 W
Attacco:E 14
Rimontare la calotta in vetro e attivare l'e-
rogazione di energia.
Fig. 9
Fig. 11Fig. 12
Pulizia della porta del forno
Per una più completa pulizia della porta del
forno è consigliabile procedere allo smontaggio
della stessa procedendo come segue: aprire
completamente la porta;
agganciare gli anelli “A” sulle apposite sedi
delle cerniere (fig. 10);
alzare leggermente la porta e sfilarla (fig. 11);
deporla su un piano orizzontale; svitare la vite
“B” utilizzando un cacciavite e togliere la
linguetta “C” (fig. 12);
dopo aver effettuato la pulizia, per il fissaggio
del cristallo “D” e il montaggio della porta,
operare inversamente.
Fig. 10
1015
Manutenzione
Prima di ogni operazione disinserire elettricamente l’apparecchiatura.
Pulizia generale
La pulizia va effettuata quando il forno è
freddo.
Lavare le parti smaltate con acqua tiepida e
detersivo, non usare prodotti abrasivi, pa-
gliette, lane di acciaio o acidi, che potrebbero
rovinarle.
Dopo l'uso, risciacquare bene con acqua le
parti in acciaio inox, e asciugarle con un panno
morbido o con pelle di daino.
Per le macchie persistenti usare i normali
detersivi non abrasivi o prodotti specifici per
l'acciaio inox, comunemente reperibili in commercio, o un po’ di aceto caldo.
Pulire la porta del forno in cristallo solo con
acqua calda, evitare l’uso di panni ruvidi. Gli
acidi caldi della frutta (es: limoni, prugne, ecc.)
lasciano sulla superficie smaltata delle macchie
difficilmente asportabili, tale inconveniente
può far perdere la brillantezza dello smalto ma
non pregiudica il funzionamento del forno.
Pulire il forno dopo l’uso, in questo modo sarà
possibile asportare più facilmente i residui
della cottura, evitando che brucino al successivo
utilizzo del forno.
Pulizia del forno
Se il forno non è equipaggiato con pannelli
autopulenti è consigliabile, dopo l’uso e quando è ben raffreddato, pulirlo accuratamente
con acqua calda e detersivo (o con gli appositi
prodotti in commercio).
Se il forno è munito di pannelli autopulenti,
questi, alle normali temperature di cottura,
favoriranno la trasformazione degli schizzi di
grasso in una leggera polvere residua che, per
mantenere porosa la superficie dei pannelli,
quando il forno si è raffreddato, deve essere
asportata con una spugna umida. Ogni tanto,
comunque, è bene far funzionare il forno alla
temperatura massima, e quando si è raffreddato
asportare la polvere residua come indicato
sopra.
Pulizia dei pannelli autopulenti
(Nei forni che ne sono muniti)
Per eliminare i residui grassi che dovessero
depositarsi sotto i pannelli autopulenti, smontare periodicamente i pannelli stessi operando
come segue:
far raffreddare bene il forno;
estrarre le guide laterali tirandole verso l'alto
e successivamente verso l’interno del forno
(fig. 7);
sfilare i pannelli autopulenti che sono agganciati alle guide laterali (fig. 8);
per il montaggio operare inversamente.
Cottura al grill
Il calore proviene dall’alto.
Adatta per:
carni di piccolo spessore; toast.
Consigli per la cottura al grill
Quasi tutte le carni possono essere cotte al
grill, fanno eccezione alcune carni magre di
selvaggina ed i polpettoni.
La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno
leggermente unti con olio e collocati sempre
sulla griglia; questa, va sistemata nelle guide
più vicine o più lontane dall’elemento grill,
in proporzione allo spessore della carne stessa,
onde evitare di bruciarla in superficie e cucinarla poco nell’interno.
Versando 1 o 2 bicchieri d’acqua nell’incavo
della leccarda si evita la formazione di fumo
dovuta alle gocce di sughi e grassi.
Nella cottura al grill la leccarda va sempre posizionata nella 1ª guida dal basso.
Tempi di cottura
I tempi di cottura possono variare secondo la
natura delle vivande, la loro omogeneità ed il
loro volume.
Si consiglia di sorvegliare le prime cotture e
verificare i risultati, in quanto, realizzando gli
stessi piatti, nelle medesime condizioni, si
ottengono risultati simili.
A titolo indicativo riportiamo due tabelle di
cottura (I e II).
La tabella I fornisce i tempi di cottura, le
temperature e le posizioni dei cibi all’interno
del forno per le cotture a convenzione; la
tabella II invece, fornisce le stesse informazioni
per le cotture al grill.
Fig. 7
1411
Fig. 8
Tabella tempi di cottura a convezione e tradizionale (I)
Tabella tempi di cottura al grill e grill ventilato (II)
Tipo di cotturaQuantitàN. GuidaTemperaturaTempo
kgdal basso°Cin min.
Dolci
Con impasto sbattuto, in stampo1220060
Con impasto sbattuto, su leccarda1220050
Pasta frolla, fondo torta0,5320030
Pasta frolla con ripieno umido1,5220070
Pasta frolla con ripieno secco1220045
Con impasto a lievitazione naturale1120050
Piccoli dolci0,5317530
Stracotto di manzo12200120
Stracotto di vitello12200110
GRIGLIA TURE TRADIZION ALI
Tipo di cotturaQuantitàN. GuidaTemperaturaTempo in
kgdal basso°Cminuti
(posizione
griglia)
Pollo1-1,53max.30 per lato
Toast 0,54max.5 per lato
Salsicce 0,54max.10 per lato
Braciole 0,54max.8 per lato
Pesce 0,54max.8 per lato
La leccarda per la raccolta dei sughi di cottura va sempre posizionata nella 1ª guida dal basso.
Sformati di pasta asciutta2220060
Sformato di verdura2220050
Soufflés dolci e salati0,75220050
Pizza e calzone0,5222030
1. I tempi di cottura sono intesi dopo un preriscaldamento di 15’ circa.
2. Per gli arrosti di carne di manzo, vitello, maiale e tacchino con osso o arrotolati aumentare i tempi di 20’.
1213
Assistenza Tecnica - Ricambi Originali
Questa apparecchiatura, prima di lasciare la fabbrica, è stata collaudata e messa a punto da
personale esperto e specializzato, in modo da dare i migliori risultati di funzionamento. Ogni
riparazione o messa a punto che si rendesse in seguito necessaria, deve essere fatta con la massima
cura e attenzione.
Per questo motivo, raccomandiamo di rivolgerVi sempre al Concessionario che ha effettuato la
vendita o al nostro Centro di Assistenza più vicino, specificando il tipo di inconveniente ed il
modello di apparecchiatura in Vostro possesso.
I ricambi originali, certificati dal costruttore del prodotto, e contraddistinti dal
seguente marchio.
si trovano solo presso i nostri Centri di
Assistenza T ecnica e Negozi di Ricambi
Autorizzati.
La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili a errori di stampa o di trascrizione, contenute nel presente opuscolo. Si riserva di
apportare ai propri prodotti quelle modifiche che ritenesse necessarie o utili, anche nell'interesse dell'utenza, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di
funzionalità e sicurezza.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.