Revo Super Signal User guide [it]

Manuale Utente
v1.0
PRESETS
SuperSignal
Italiano
ASSISTENZA TECNICA
GARANZIA
In caso di problemi durante l’utilizzo di questo prodotto, consultate la sezione risoluzione problemi a pag. 21 di questo manuale. Oppure contattate l’assistenza tecnica Revo:
UK 01555 666161
Dall’estero + 44 1555 666161
Oppure scrivete a: support@revo.co.uk o visitate la sezione risoluzione problemi del nostro sito: www.revo.co.uk/support
INFORMAZIONI AMBIENTALI
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (DIRETTIVA RAEE)
Il simbolo indicato qui e sul prodotto signifi ca che è classifi cato come dispositivo elettrico o elettronico e non deve essere smaltito con altri rifi uti domestici o commerciali al termine del suo impiego.
La direttiva sui Rifi uti di Apparecchiature Elettriche ed elettroniche (RAEE) (2002/96/EC) è entrata in vigore al fi ne di riciclare i prodotti utilizzando le migliori tecnologie di recupero e riciclaggio disponibili per minimizzare l’impatto sull’ambiente, il trattamento di sostanze pericolose e il crescente conferimento in discarica.
Per maggiori informazioni si prega di contattare la Vostra autorità locale o il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato.
CONFORMITÁ RoHS & MARCHIO CE
Questo prodotto è stato progettato in conformità alle direttive internazionali sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) ed è stato progettato e omologato in conformità con i requisiti UE ed è marchiato CE
Revo Technologies Ltd garantisce all’utente fi nale che questo prodotto è esente da difetti di materiali e fabbricazione durante il normale utilizzo per un periodo di un anno dalla data di acquisto. Questa garanzia copre guasti dovuti a difetti di fabbricazione e non si applica nei casi quali danni accidentali, rottura o usura generale, negligenza dell’utente, riparazione o modifi ca non autorizzata da Revo Technologies Ltd.
Per registrare il vostro acquisto si prega di visitare www.revo.co.uk/
register
COPYRIGHTS E RICONOSCIMENTI
Copyright 2013 Revo Technologies Ltd. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere copiata, distribuita, trasmessa o trascritta senza l’autorizzazione di Revo Technologies Limited.
REVO e SUPERSIGNAL sono marchi o e marchi registrati di Revo Technologies Ltd.
Il marchio nominativo e logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi è su licenza. aptX® è un marchio di CSR plc.
Revo Technologies Ltd The Inox Building, Caldwellside, Lanark, Scotland, United Kingdom, ML11 7SR
Tel: 01555 66 61 61 Int. Tel: +44 1555 66 61 61 Fax: 01555 66 33 44 Int. Fax: +44 1555 66 33 44
Email: enquiries@revo.co.uk Website: www.revo.co.uk
Avvertenze di Sicurezza
• Non utilizzare questa radio nelle vicinanze dell’acqua
• non eliminare viti o parti dell’involucro
• utilizzare solo l’alimentatore fornito in dotazione
• evitare l’inserimento di liquidi o di piccoli oggetti all’interno del prodotto
02
DISCLAIMER
Revo Technologies Limited non fa alcuna rappresentazione o garanzia rispetto al contenuto di questa pubblicazione, e specifi camente disconosce eventuali garanzie di commerciabilità o idoneità ad utilizzi particolari. Inoltre, Revo Technologies Limited si riserva il diritto di apportare modifi che alla presente pubblicazione di volta in volta, senza preavviso a persone o organizzazioni.
CONTENUTI
02 Assistenza Tecnica
02 Informazioni ambientali
02 Garanzia
02 Copyrights e Riconoscimenti
02 Disclaimer
03 Benvenuti / Disimballaggio
04 Panoramica
05 Telecomando
06 Alimentazione
06 Confi gurazione
07 Comandi
08 - 09 Modalità Radio DAB
10 - 11 Opzioni menu modalità DAB
12 - 13 Modalità Radio FM / Modalità AUX IN
14 - 15 Modalità Bluetooth
16 - 17 Sveglia
18 - 20 Impostazioni di sistema
21 Risoluzione Problemi
BENVENUTI
Grazie per aver scelto la nostra radio SUPERSIGNAL.
SUPERSIGNAL è un’espressione del nostro design e fi losofi a di ingegneria, il top di tutto ciò che abbiamo imparato in 10 anni di premiato sviluppo e progettazione del prodotto. La funzionalità incontra artigianato e tecnologia, un dispositivo audio di nuova generazione che offrirà anni di divertimento e di servizio affi dabile.
Questa guida è stata progettata per rendere rapidamente la tua radio attiva e funzionante, offrire una guida sulle caratteristiche più complesse di questo prodotto e fornire informazioni sulla sicurezza, la garanzia e la risoluzione dei problemi.
DISIMBALLAGGIO
La confezione di SUPERSIGNAL dovrà contenere i seguenti elementi:
• radio SUPERSIGNAL
• telecomando e batterie
• Alimentatore con adattatore internazionale
• Panno per la pulizia dello schermo
• Garanzia
• Manuale utente
Nel caso in cui uno o più articoli dovessero risultare mancanti o danneggiati, Vi preghiamo di contattare il Vostro fornitore oppure contattare Revo direttamente al numero +44 (0) 1555 66 61 61
N.B.: Consigliamo di conservare tutti gli imballaggi per possibili utilizzi futuri, È il metodo più sicuro per trasportare la vostra radio in caso di necessità
03
PRESELEZIONE SuperSignal
Preselezione Stazioni 1 - 5
Area Touch-Snooze
Accensione-Spegnimento/Standby
PRESETS
Connettore auricolari da 3.5mm
Volume
SuperSignal
Comando Joystick
Tasto Select
Modalità
Menu
Telescopic
Antenna
Info
Sveglia
Connettori RCA Stereo Aux-In
Slot di sicurezza Kensington
Presa di Alimentazione DC Porta Aggiornamento
04
TELECOMANDO
Accensione / spegnimento
Modalità
Info
Sveglia
Skip Indietro (Riavvolgimento rapido)
Scorri Su
Sinistra (Indietro)
Scorri Giù
Preselezione 1 - 8
SOSTITUZIONE BATTERIE
Il telecomando è alimentato da due batterie AAA. In base all’utilizzo, le batterie dovrebbero durare 1-2- anni.
Menu Aumento Volume
Diminuzione Volume
Skip Avanti (Avanti Veloce) Play / Pausa
Destra (Avanti)
Select
Sostituire le batterie quando la pressione di un tasto sembra lenta, o il range di operatività appare signifi cativamente ridotto.
05
ALIMENTAZIONE (PSU)
!"#$
La vostra radio SUPERSIGNAL è fornita di un alimentatore internazio­nale, che può essere utilizzato in diversi paesi nel mondo.
Scegliere l’adattatore appropriato per la vostra nazione tra quelli forniti, poi seguire le istruzioni
CONFIGURAZIONE
Utilizzando la PSU fornita, collegate un’estremità alla presa DC sul retro della vostra
1
radio, poi collegate l’estremità opposta alla presa sulla parete.
SUPERSIGNAL effettuerà automaticamente una
2
scansione per identifi care le stazioni DAB trasmesse nella vostra area. Quindi estrarre completamente l’antenna prima di accendere l’apparecchio.
06
3
Premere una volta POWER per iniziare il processo di avviamento.
COMANDI SUPERSIGNAL
Per ottenere il massimo dalla vostra radio, è importante capire il funzionamento del suo joystick e del sistema di menu.
COMANDO JOYSTICK
La vostra radio utilizza un sistema di comando a joystick per semplicità di utilizzo.
Il comando joystick ha quattro funzioni (UP, DOWN, LEFT e RIGHT) ed è utilizzato insieme a un tasto SELECT separato.
TASTO MENU
Premere il tasto vi porterà al Modalità per la specifi ca modalità
di funzionamento in cui vi trovate. Per esempio, premendo quando siete in Modalità DAB vi porterà al MODALITÀ DAB. Premendo Il tasto una seconda volta ritornerete allo schermo ‘riproduzione’ che avete appena lasciato
Potete utilizzare il tasto in ogni momento per uscire da qualsiasi in cui stiate navigando.
Da qualsiasi menu modalità, è possibile accedere alle seguenti impostazioni di sistema:
• Sleep
• Equalizzatore
• Orario
• Contrasto
• Lingua
• Reset di fabbrica
• Aggiornamento software
• Versione software
‘SU’
‘SINISTRA’ ‘GIÚ’
‘DESTRA’
Vedi IMPOSTAZIONI DI SISTEMA a Pag. 18 per ulteriori dettagli
TASTO MODALITÁ
Premendo il tasto MODALITÁ scorrerete tra le modalità di funzionamento di SUPERSIGNAL.
07
MODALITÁ RADIO DAB
INTRODUZIONE AL FUNZIONAMENTO DAB
Assicurarsi di aver estratto l’antenna prima del funzionamento in modalità DAB.
Quando accendete SUPERSIGNAL per la prima volta, la radio effettuerà automaticamente una scansione completa per vedere quali stazioni vengono trasmesse nella vostra area, prima archiviandole in ordine alfabetico in memoria.
Per entrare in MODALITÁ DAB, premere il tasto fi no a visualizzare la schermata introduttiva della MODALITÁ DAB.
Può essere necessario eseguire di volta in volta una SCANSIONE COMPLETA, per aggiornare l’elenco delle stazioni. Questo può essere necessario per uno dei seguenti motivi:
1. La disponibilità delle stazioni può di volta in volta poiché compaiono nuove stazioni, o quelle esistenti cessano di trasmettere.
2.
Se la ricezione era scadente durante la scansione automatica iniziale, per esempio l’antenna della radio non era completamente estratta, l’elenco delle stazioni potrebbe essere incompleto o persino vuoto.
3. Se avete una ricezione scadente su alcune delle stazioni (con conseguente audio interrotto o di scarsa qualità), potreste voler elencare solo le stazioni che hanno una forte potenza del segnale
Per avviare una scansione manuale, premere il tasto poi selezionare FULL SCAN dall’elenco menu.
Al termine della scansione, la vostra radio elencherà tutte le stazioni disponibili.
Per eliminare le stazioni che sono elencate ma non disponibili, premere poi scegliere PRUNE. Quando vi viene chiesto se desiderate “PRUNE?” (eliminare), selezionate YES.
00:00
Scanning... 0
00:00
Prune?
<No> Yes
00:00
DAB Mode
08
MODALITÁ RADIO DAB
SELEZIONE DI UNA STAZIONE
Per accedere all’elenco delle stazioni della vostra radio, premere UP/DOWN o LEFT/RIGHT sul joystick in qualsiasi momento, oppure premere poi selezionare STATION LIST (ELENCO STAZIONI).
Scorrere tra le stazioni disponibili utilizzando UP/DOWN o LEFT/RIGHT sul joystick, poi premere il tasto SELECT per selezionare la vostra scelta della stazione.
PRESELEZIONE STAZIONI PREFERITE
SUPERSIGNAL vi consente di archiviare le vostre stazioni preferite come preselezione, o tramite i suoi 5 tasti di cambio veloce posti sul pannello frontale, o con i tasti di preselezione numerati posti sul telecomando.
Per archiviare come preselezione la stazione che state ascoltando, basta premere e tenere premuto il tasto di preselezione fi no a visu­alizzare “Preset Stored” (preselezione archiviata) sullo schermo della vostra radio
Se desiderate modifi care una particolare preselezione in un sec­ondo momento, ripetere il processo e la preselezione archiviata in precedenza sarà automaticamente sovrascritta.
14:12
Station List
<BBC R6M >
14:12
BBC Radio 6Music Playing
14:12
Preset Stored
09
DAB MODE MENU OPTIONS
INFORMAZIONI STAZIONE
In MODALITÁ DAB, SUPERSIGNAL è in grado di mostrare diverse informazioni sul suo schermo. Premendo , è possibile scorrere in sequenza attraverso i seguenti tipi di informazioni
SCHERMO DAB STANDARD Mostra info testo scorrevole da emittente
TIPO DI PROGRAMMA
MULTIPLEX E FREQUENZA Proprietario multiplex e frequenza stazione
POTENZA del SEGNALE Attuale intensità del segnale della stazione
BIT RATE E CODEC Formato audio, frequenza di campionamento, mono o stereo
DATA Data odierna
Per esempio Notizie, Rock, Musica classica, etc.
14:12
BBC Radio 6Music Playing
14:12
BBC Radio 6Music Rock Music
14:12
BBC Radio 6Music 12B 225 648MHz
14:12
BBC Radio 6Music Signal Level : 99
14:12
BBC Radio 6Music 128kbps / DAB
14:12
BBC Radio 6Music 6-11-2013
10
OPZIONI MODALITÀ MENU DAB
COMPRESSIONE DEL RANGE DINAMICO (DRC)
Se state ascoltando della musica con alto range dinamico in un ambiente rumoroso (per esempio, musica classica mentre cucinate), potreste voler comprimere il range dinamico della radio, riequilib­rando l’intensità dei suoni.
14:12
<DRC >
DAB
Per modifi care l’impostazione DRC, premere poi selezionare l’opzione DRC, prima di selezionare OFF, LOW o HIGH.
14:12
DRC * <DRC off >
14:12
<DRC high >
DRC
11
MODALITÁ RADIO FM
FUNZIONAMENTO FM
Assicurarsi che l’antenna della radio sia estratta prima del funzion­amento in MODALITÀ FM
Per entrare in MODALITÀ FM, premere il tasto fi no a visualizzare la schermata iniziale della MODALITÀ FM
Se è la prima volta che SUPERSIGNAL viene utilizzata in MODALITÀ FM, si avvierà all’inizio della gamma di frequenza (87.50MHz), altrimenti SUPERSIGNAL imposterà di default l’ultima stazione ascoltata.
Premendo SELECT avrà inizio la scansione radio per la successiva stazione disponibile. SUPERSIGNAL interromperà automaticamente la scansione quando trova una stazione.
Per sintonizzare, utilizzare UP/DOWN o LEFT/RIGHT sul comando joystick per modifi care incrementalmente la frequenza.
Quando su una stazione FM che ha un segnale forte vengono trasmesse informazioni RDS, SUPERSIGNAL mostrerà sullo schermo il nome della stazione e altre informazioni di testo.
PRESELEZIONE STAZIONI PREFERITE
SUPERSIGNAL vi consente di archiviare le vostre stazioni preferite come PRESELEZIONE, o tramite i suoi 5 tasti di cambio veloce posti sul pannello frontale, o i tasti di preselezione numerati posti sul telecomando.
Per archiviare come preselezione la stazione che state ascoltando, basta premere e tenere premuto il tasto di preselezione fi no a visualizzare “Preset Stored” (preselezione archiviata) sullo schermo della vostra radio.
14:12
FM Mode
14:12
87.50MHz
14:12
BBC R2 Other Music
14:12
Preset Stored
Se desiderate modifi care una particolare preselezione in un secondo momento, ripetere il processo e la preselezione precedentemente archiviata sarà automaticamente sovrascritta.
12
MODALITÁ RADIO FM
IMPOSTAZIONI FM
Premere il tasto per accedere al MENU MODALITÀ FM. Da qui
è possibile impostare alcune preferenze FM come SCAN SETTING (IMPOSTAZIONE SCANSIONE) e AUDIO SETTING (IMPOSTAZIONE AUDIO).
SCAN SETTING vi consente di decidere se la radio deve interrompere la scansione solo quando trova una stazione con un segnale forte.
AUDIO SETTING vi offre l’opzione di ascoltare una stazione in mono, in caso l’intensità del segnale on sia abbastanza forte da permettere la ricezione stereo.
MODALITÁ AUX IN
La MODALITÁ AUX IN vi consente di riprodurre audio da una fonte esterna (p.es. un MP3 player) attraverso la vostra radio.
Per fare questo, collegate la vostra fonte audio esterna al connettore AUX IN esterno da 3.5mm sul retro della radio.
Abbassare il volume su SUPERSIGNAL e, se regolabile, sul dispositivo esterno.
Ora premere fi no a visualizzare la schermata iniziale della modalità input ausiliario.
Regolare il volume di SUPERSIGNAL e, se necessario, il dispositivo esterno come richiesto.
14:12
Auxiliary Input
14:12
<Scan Setting >
FM
14:12
Auxiliary Input 6-11-2013
13
MODALITÁ BLUETOOTH
Musica wirelessdal vostro smartphone Bluetooth, tablet, laptop o altro dispositivo abilitato Bluetooth direttamente su SUPERSIGNAL, senza bisogno di stazione docking o di connessione fi sica
PAIRING CON DISPOSITIVI BLUETOOTH
Il ‘Pairing’ si ha quando due dispositivi Bluetooth si parlano e stabiliscono una connessione. Questa connessione è archiviata nella memoria di entrambi i dispositivi: quando ‘accoppiate’ un particolare dispositivo con SUPERSIGNAL, non dovrete ripetere il processo di pairing.
COMEACCOPPIARE UN DISPOSITIVO BLUETOOTH CON SUPERSIGNAL
14:12
Bluetooth Mode
Per entrare in modalità Bluetooth, premere il tasto fi no a visualizzare la schermata introduttiva della modalità Bluetooth. SUPERSIGNAL entrerà ora in modalità pairing, e sullo schermo comparirà ‘Discoverable...’.
Sul vostro dispositivo Bluetooth , assicurarsi che il Bluetooth sia abilitato poi avviate una ‘Ricerca’ di un nuovo dispositivo. Quando il processo di ricerca è stato completato, il vostro dispositivo elencherà tutti i dispositivi Bluetooth disponibili nelle vicinanze.
Selezionate SUPERSIGNAL dall’elenco.
Il vostro dispositivo Bluetooth confermerà il completamento del pairing e SUPERSIGNAL mostrerà “Device Connected” (dispositivo collegato) sullo schermo.
PASSKEY
Durante il processo di pairing alcuni dispositivi Bluetooth possono suggerirvi di inserire una Passkey. Se il vostro dispositivo richiede una Passkey, inserire 0000.
In caso di problemi nell’accoppiare il vostro dispositivo con SUPERSIGNAL, consultate la sezione risoluzione problemi Bluetooth a pagina 21.
14
14:12
Discoverable...
14:12
Device Connected
MODALITÁ BLUETOOTH
STREAMING DI MUSICA
La selezione e i comandi della riproduzione musicale possono essere effettuati in due modi: o direttamente dal dispositivo di origine(smartphone, tablet o laptop etc.), o tramite i tasti sul telecomando della vostra SUPERSIGNAL.
N.B.:, il livello del volume di riproduzione può essere variato indipendentemente da SUPERSIGNAL o dal dispositivo di origine.
GESTIONE DI DISPOSITIVI BLUETOOTH MULTIPLI
Se avete accoppiato solo un dispositivo Bluetooth, entrando in modalità Bluetooth SUPERSIGNAL cercherà automaticamente di collegarsi con questo dispositivo.
Se desiderate accoppiare un altro dispositivo , premere poi selezionare ‘Disconnect’. SUPERSIGNAL scollegherà il dispositivo Bluetooth corrente ed entrerà nuovamente in modalità pairing. Questo vi consentirà di ripetere ia procedura di ‘Pairing con Dispositivi Bluetooth’.
SUPERSIGNAL memorizzerà fi no a 8 singoli dispositivi Bluetooth . Quando desiderate accoppiare un nono dispositivo, SUPERCONNECT si accoppierà con il nono e cancellerà automaticamente il primo dispositivo dalla memoria.
È possibile continuare ad accoppiare nuovi dispositivi e la vostra radio memorizzerà sempre i precedenti 8 dispositivi con cui ha effettuato il pairing.
14:12
Bluetooth
<Disconnect >
aptX®
La soluzione Bluetooth SUPERSIGNAL dispone di tecnologia aptX® brevettata CSR: quando viene utilizzata in combinazione con un dispositivo che supporta anche aptX®, l’audio in streaming sarà di qualità CD rispetto alla qualità MP3 di uno stream Bluetooth standard
15
SVEGLIA
IMPOSTARE UNA SVEGLIA
SUPERSIGNAL può archiviare due impostazioni sveglia singole. Selezionare quale delle Sveglie (Sveglia 1 o Sveglia 2) si desidera modifi care o abilitare premendo una o due volte, poi select.
Utilizzate il joystick per impostare ogni preferenza (segue elenco) per la vostra sveglia, premendo select per spostarsi alla preferenza successiva.
• Orario
• Durata della Sveglia
• Origine: Buzz, DAB o FM
• Preselezione: Ultima ascoltata o preseleziona stazioni preferite 1-8
Frequenza: ogni giorno, una volta , weekend o giorni della settimana
• Livello Volume: (Utilizzate il Joystick per selezionare il volume)
Sveglia ON o Sveglia OFF, (premendo select salverete le vostre preferenze)
Premere per scorrere tra le impostazioni SVEGLIA 1 e SVEGLIA 2, abilitandole e disabilitandole, poi premere select per confermare la scelta. Se compare l’icona della sveglia, la sveglia è abilitata, altrimenti è spenta.
INTERROMPERE UNA SVEGLIA
Quando suona una sveglia, premere o INTERROMPERÁ la sveglia.
14:12
Alarm 1 Setup
14:12
Alarm 1 Wizard
On time 06:00
14:12
Alarm 1 Wizard
Duration 15 Mins
14:12
N.B : per svegliarvi con delicatezza, SUPERSIGNAL aumenterà lentamente il volume di una sveglia da silenziosa al vostro volume predefi nito per 30 secondi.
16
OROLOGIO SVEGLIA
FUNZIONE SNOOZE
SUPERSIGNAL include una funzionalità TOUCH-SNOOZE incorporate nel pannello anteriore in alluminio della radio. SNOOZE viene attivata dando un colpetto ovunque nell’area metallica durante una sveglia. SNOOZE vi consente di silenziare temporaneamente la sveglia per un periodo fi no a 30 minuti.
La durata della funzione può essere impostata solo quando la radio è effettivamente nel processo di sveglia. A questo punto date un colpetto sul pannello anteriore per scorrere la gamma delle durate predefi nite: 5, 10, 15 o 30 minuti.
Quando è attivata la funzione SNOOZE, SUPERSIGNAL tornerà in standby per il periodo impostato con l’icona della sveglia in SNOOZE sullo schermo.
FUNZIONE SLEEP
SUPERSIGNAL dispone di una funzione Sleep che si trova nel MENU PRINCIPALE sotto IMPOSTAZIONI DI SISTEMA, vedi pag. 18 per ulteriori informazioni.
14:12
Snooze
5 minutes
17
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
SLEEP
Utilizzando la funzione SLEEP, è possibile impostare SUPERSIGNAL perché passi automaticamente in modalità STANDBY.
Premere poi selezionare SLEEP. È ora possibile impostare il timer SLEEP su uno qualsiasi dei seguenti; 15, 30, 45, 60 o 90 minuti.
Dopo aver selezionato una durata dello sleep, SUPERSIGNAL tornerà al MENU MODALITÁ e mostrerà una piccola icona a forma di orologio in alto a sinistra sullo schermo.
EQUALIZZATORE
SUPERSIGNAL offre all’utente un signifi cativo grado di controllo sulle sue impostazioni audio predefi nite (di fabbrica). Tra queste, la regolazione di ALTI e BASSI.
Per regolare le impostazioni audio, premere poi selezionare EQUALISER dal menu.
Per confi gurare le impostazioni EQ personalizzate, selezionare BASS o TREBLE, regolare come desiderato e premere premere select per salvare.
ORARIO
Nel MENU PRINCIPALE, questo menu vi offre l’opzione di modifi care una serie di impostazioni relative a ora/data. Il menu ORARIO ha i quattro seguenti elenchi:
SET TIME / DATE: Vi consente di impostare manualmente ora/data.
AUTO UPDATE : Scegliete da tre diverse opzioni di impostazione automatiche.
14:12
DAB
<Equaliser >
14:12
DAB
<Sleep >
14:12
Equaliser
<Treble >
14:12
Time
<Set Time/Date >
14:12
Treble *
<+3 >
SET 12/24Hr : Scegliete se desiderate utilizzare il formato da 12 o 24 ore.
SET DATE FORMAT : Selezionare come desiderate visualizzare la data
18
14:12
Set Time
14 : 13
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
AGGIORNAMENTO AUTOMATICO
Update from ANY : prende automaticamente orario/data dai segnali DAB o FM. SUPERSIGNAL deve essere operato in modalità DAB o FM (ed aver ricevuto un segnale) prima di poter ricavare questa informazione.
UPDATE FROM DAB : Forza la radio a prendere orario/data dal segnale DAB.
UPDATE FROM FM : Forza la radio a prendere orario/data dal segnale FM.
CONTRASTO
SUPERSIGNAL consente un livello di controllo sul contrasto del suo display OLED: i suoi livelli di contrasto STANDBY e POWER ON possono indipendentemente essere impostati su livelli di luminosità ALTO, MEDIO, BASSO.
Per modifi care le impostazioni del contrasto, premere poi selezionare CONTRAST dall’elenco menu. . Potrete ora modifi care le impostazioni del livello di luminosità predefi nite per le due modalità di funzionamento - STANDBY e POWER ON. Selezionare la modalità che desiderate modifi care da queste due opzioni , poi selezionare il vostro livello di luminosità desiderato. Le vostre impostazioni selezionate saranno archiviate in memoria indefi nitamente, ma possono essere modifi cate in qualsiasi momento.
LINGUA
La lingua predefi nita sulla vostra radio è l’Inglese, ma sono support­ate anche le seguenti 3 altre lingue:
14:12
Auto Update *
<Update from Any >
14:12
Contrast
<Power On >
Francese Tedesco Italiano
Per modifi care le impostazioni di lingua correnti, LANGUAGE dal MENU PRINCIPALE, poi selezionare la vostra scelta.
14:12
Language
<English >
19
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
RESET DI FABBRICA
Selezionando FACTORY RESET dal menu IMPOSTAZIONI DI SISTEMA,
è possibile resettare SUPERSIGNAL ai suoi valori iniziali predefi niti di fabbrica, cancellando qualsiasi impostazione personale confi gurata (ora/data e preselezioni saranno cancellate).
Per eseguire un reset di fabbrica, premere poi selezionare FAC­TORY RESET. Ora rispondete YES.
AGGIORNAMENTO SOFTWARE
L’opzione SOFTWARE UPGRADE andrebbe utilizzata solo quando vi viene richiesto dall’assistenza tecnica di Revo Technologies.
Se vi viene richiesto, vi saranno fornite ulteriori istruzioni in quel momento.
VERSIONE SW
In caso di problemi di assistenza tecnica, vi potrebbe essere rich­iesto il numero di VERSIONE SOFTWARE della vostra radio. Queste informazioni si trovano lem menu SW VERSION.
Premere poi selezionare SW VERSION.
14:12
Factory Reset?
<No> Yes
14:12
Upgrade? <No> Yes
14:12
SW Version dab-mmi-FS2052-0000-0
20
RISOLUZIONE PROBLEMI
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONI
FM: SIBILO
DAB: Gorgoglio/Intermittente
DAB: Spegnimento
DAB: ‘Nessuna stazione disponibile’
Modalità Bluetooth: impossibile collegarsi a un dispositivo accoppiato
Modalità Bluetooth: Scarsa qualità audio
Bassa intensità del segnale. Controllare/spostare l’antenna.
Il vostro dispositivo Bluetooth può essere fuori range.
Interferenza elettromagnetica.
Spostare altrove la radio. Riscansionare solo stazioni locali (segnale forte) Per DAB, verifi care copertura locale
Selezionare DISCONNECT dal menu Bluetooth sulla radio, e cancellare il profi lo SUPERSIGNAL dal vostro dispositivo Bluetooth, poi rieffettuare il pairing con i dispositivo come di solito.
Spostate il vostro dispositivo Bluetooth più vicino a SUPERSIGNAL
Spostate il vostro dispositivo Bluetooth lontano da altre fonti di interferenza come altri dispositivi Bluetooth, router wireless etc.
21
TECHNICAL SUPPORT
TEL - + 44 (0) 1555 666161
E-MAIL - support@revo.co.uk
WEB - www.revo.co.uk/support
Loading...