Si vous avez des problèmes lors de l’utilisation de ce dispositif, vous
pouvez consulter la section “Résolution des problèmes ” à la page 38
de ce manuel d’utilisation.
Autrement, vous pouvez appeler le support technique de Revo au:
Royaume-Uni 01555 666161
En dehors du Royaume-Unis + 44 1555 666161
Ou bien, vous pouvez envoyer un e-mail à support@revo.co.uk ou visiter la
section “Résolution des problèmes ” sur le site internet : www.revo.co.uk/support
INFORMATIONS
ENVIRONNEMENTALES
INSTRUTIONS POUR L’ELIMINATION DU PRODUIT (DIRECTIVE DEEE)
Le symbole montré ici et sur le produit indique que le produit a
été classifi é comme équipement électronique ou électrique et ne
doit pas être éliminer avec d’autres appareils électroménagers ou
commerciaux à la fi n de leur cycle de vie.
La Directive (DEEE) concernant les Déchets d’Equipements Électriques
ou Electroniques (2002/96/EC) a été introduite pour le recyclage des
produits en utilisant au mieux les éléments récupérés et le recyclage
techniques pour réduire au minimum l’impact sur l’environnement,
traiter les substances dangereuses et éviter l’augmentation des
décharges.
Pour plus d’informations, contactez votre autorité locale ou le
revendeur où vous avez fait votre achat.
CONFORME RoHS & MARQUE CE
Ce produit a été projeté pour être conforme aux directives internationales
en matière de Restrictions des Substances Dangereuses (RoHS) et dessiné
et testé pour être conforme aux conditions EU et porte la marque CE.
Avertissements de securité
• Ne pas utiliser cette radio près d’eau
• Ne pas enlever les vis ou parties de l’étui
• Utiliser seulement le câble d’alimentation fourni
• Eviter que des petits objets ou des liquides entre dans le produit
Revo Technologies Ltd garantit à l’utilisateur fi nal que le produit n’a
pas de défauts matériel ou de fabrication si utilisé normalement
pendant une année à partir de la date de l’achat.
Cette garantie couvre les pannes due aux défauts de fabrication et
n’est pas applicable en cas de dégâts accidentels, usure naturelle,
négligences lors de l’utilisation, modifi cation ou réparation non
autorisée par Revo Technologies Ltd.
Pour enregistrer votre achat, visitez www.revo.co.uk/register
DROITS D’AUTEUR ET
RECONNAISSANCES
Droit d’auteur 2013 Revo Technologies Ltd. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, distribuée,
transmise ou transcrite sans le permis de Revo Technologies Limited.
REVO et SUPERCONNECT sont des marques de fabrique ou des
marques enregistrées de Revo Technologies Ltd.
La marque Bluetooth® et les logos sont des marques enregistrées
possédées par Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque
doit être faite sous License. aptX® est une marque de CSR plc.
Revo Technologies Ltd
The Inox Building, Caldwellside, Lanark,
Scotland, United Kingdom, ML11 7SR
Le logiciel spotify est soumis à licences tierces trouvées ici:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AVERTISSEMENT
Revo Technologies Limited ne fait aucune représentation ou
garantie par rapport au contenu de cette publication, et décline
spécifi quement toutes garanties tacites de commercialité ou
d’aptitude pour utilisation particulière. De plus, Revo Technologies
Limited se réserve le droit de modifi er ce document de temps à
autre sans avis à personne ou organisation.
02
CONTENUS
02 Support technique
02 Informations environnementales
02 Garantie
02 Droits d’auteur et reconnaissances
02 Avertissement
03 Bienvenue / Déballage
04 Anatomie
05 Télécommande
06 Câble d’alimentation
06 Installation
07 Structure de Contrôle et Menu
08 - 09 Mode DAB
10 - 11 Menu Options Mode DAB
12 Mode FM
13 Mode FM / Mode AUX-IN
14 - 15 Bluetooth
16 - 21 Mode Radio Internet
22 Portail Radio Internet
23 - 24 Installation Serveur musical
25 - 27 Mode Lecteur Musical
28 - 30 Spotify Connect
31 - 32 Réveil
33 - 37 Réglages du système
38 - 39 Résolution des problèmes
40 Messages d’erreur
BIENVENUE
Merci pour avoir acheté notre Radio SUPERCONNECT, nous sommes
sûrs qu’elle va vous apporter beaucoup de plaisir et un service fi able.
SUPERCONNECT est la dernière expression de notre design et
philosophie de l’ingénierie, et le point culminant de tout ce que nous
avons appris en 10 ans de design et développement de produits.
Le fonctionnalisme rencontre la compétence et la technologie,
un appareil radio de dernière génération qui va au cœur de votre
écosystème musical, fournissant tous les sons dont vous avez besoin.
Radio du globe entier, accès à votre collection de musique
personnelle et une ressource illimitée de musique provenant des
principaux services de musique en streaming du monde.
Ce manuel a été réalisé pour vous permettre d’utiliser rapidement
votre radio, vous offrir un guide sur les plus complexes caractéristiques
de ce produit et vous fournir des informations sur la sécurité, des
détails sur la garantie et la résolution des problèmes.
DEBALLAGE DE VOTRE RADIO
La boîte de SUPERCONNECT devrait contenir les articles suivants :
• Radio SUPERCONNECT
• Télécommande et batteries
• Câble d’alimentation avec adaptateurs multi-pays
• Tissu pour nettoyer l’écran
• carte de garantie
• Manuel d’ utilisation
Si il y a des articles manquants ou endommagés, contactez le point
de vente ou appelez directement Revo au +44 (0) 1555 66 61 61
REMARQUE: tous les emballages devraient être conservés pour une
possible utilisation future, c’est la meilleure façon de transporter votre
radio si cela sera nécessaire.
03
ANATOMIE DE SUPERCONNECT
Contrôleur Joystick
Touche de sélection
Touche
Alimentation /
Mode attente
Touche Volume
Zone Touch-Snooze
04
Antenne
télescopique
MenuMode
Réveil
rapide
Connecteur Stéréo RCA Aux-In Sortie optique
numérique
Station présélectionnées 1-8 Avance rapide Play/Pause
Prise d’alimentation DC
Rembobinage
Info Alarme/
Connecteur écouteur
Slot de verrouillage Kensington
TÉLÉCOMMANDE
Alimentation / Power
Mode
Alarme/Réveil
Rembobinage rapide
Défi lement vers le haut
Gauche (en arrière)
Défi lement vers le bas
Présélection 1-8
REMPLACEMENT BATTERIES
La Télécommande de SUPERCONNECT est alimentée par deux
batteries AAA. Selon l’usage que vous en faites, les batteries peuvent
durer entre 1 et 2 ans.
Info
Menu
Augmentation du volume
Réduction du volume
Avancement rapide
Play / Pause
Droite (en avant)
Sélection
Remplacez les batteries quand la pression sur les touches est lente,
ou quand le niveau du fonctionnement des opérations semble être
particulièrement réduit.
05
SUPPORT D’ALIMENTATION (PSU)
!"#$
Votre radio SUPERCONNECT est alimentée avec un câble multi-pays
fourni avec l’appareil, cela signifi e que la radio peut être utilisée
dans plusieurs pays du monde.
Choisissez tout simplement l’adaptateur correct pour votre pays
à partir de la sélection fournie, et ensuite suivez les instructions cidessous.
REGLAGE
Utilisez le PSU fourni, connectez une extrémité à la prise d’alimentation que vous
1
trouvez à l’arrière de votre radio, ensuite branchez l’autre extrémité à la prise
principale au mur.
2
Sortez complétement l’antenne pour opération DAB ou FM
3
Appuyez une fois sur la touche POWER pour lancer le processus de démarrage.
06
CONTROLE DE SUPERCONNECT
Pour obtenir un maximum de votre radio, il est important pour vous de
comprendre comment fonctionnent son joystick et le système du menu.
CONTROLE PAR JOYSTICK
Votre radio utilise un système de contrôle par joystick pour une facilité d’emploi.
Le contrôleur joystick a quatre fonctions et est utilisé en combinaison
avec une touche
HAUT Défi ler vers le haut
BAS Défi ler vers le bas
GAUCHE Défi ler à gauche et aller en arrière à travers les menus
DROITE Défi ler à droite et aller en avant à travers le menus
SELECTION Sélectionner l’option courante
TOUCHE MENU
En appuyant sur la touche , cela vous mènera au Menu du
mode où vous vous trouvez. Par exemple, en appuyant sur la t uche
quand vous êtes en Mode DAB, cela vous mènera au MENU MODE DAB.
En appuyant sur la touche une deuxième fois, vous retournerez
à l’écran que vous veniez juste de quitter.
TOUCHE MODE
En appuyant sur la touche MODE, vous passerez en séquence chaque
mode d’opération de SUPERCONNECT. C’est possible aussi de passer
d’un mode à l’autre à travers le MENU PRINCIPAL (voir ci-dessous)
‘LEFT’
(Back)
‘UP’
‘DOWN’
‘RIGHT’
(Forward)
STRUCTURE DU MENU
.
MENU PRINCIPAL
C’est le menu principale (niveau supérieur) de SUPERCONNECT qui vous
permet d’entrer dans les différents modes d’opérations, changer, régler et voir
les informations ainsi que le numéro ID de la version du logiciel de votre radio.
Le MENU PRINCIPAL vous fournit l’accès aux modes et sous-menus
suivants :
• Internet radio
• Lecteur musical • Entrée auxiliaire
• Bluetooth • Alarmes
• Radio DAB • Mode “veille” (Sleep)
• Radio FM • Réglages du système
MENUS MODE
Le Menus Mode est appelé ainsi car il montre les fonctions
disponibles à l’intérieur du mode courant sélectionné.
En appuyant sur la touche à tout moment, cela vous mènera
au Menu Mode du mode d’opération dans lequel se trouve votre
radio actuellement.
Chaque Menu Mode inclu aussi la liste du MENU PRINCIPAL, qui vous
permettra de retourner au niveau supérieur du MENU PRINCIPAL.
07
MODE RADIO DAB
SE PREPARER POUR UNE OPERATION DAB
Assurez-vous que l’antenne de la radio soit complètement allongée
avant de lancer l’opération en Mode DAB.
Pour entrer en , appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que
l’écran intro du MODE DAB soit affi ché, autrement appuyez sur la
touche , ensuite sélectionnez MENU PRINCIPAL, et ensuite DAB à
partir de la liste du menu option.
Quand vous êtes en MODE DAB pour la première fois, SUPERCONNECT fera un balayage automatique pour voir les stations de
radio transmises dans votre zone, avant de les enregistrer en ordre
alphabétique dans la mémoire de la radio.
Un balayage manuel peut être nécessaire de temps à autre, pour
mettre à jour la liste des stations de radio. Cela sera nécessaire pour
les raisons suivantes :
1. La disponibilité des stations peut changer de temps à autre car
de nouvelles stations peuvent apparaître ou les stations existantes
peuvent cesser d’être transmises.
2. Si la réception était faible lors du balayage automatique initial, par
exemple, car l’antenne n’était pas complètement allongée, il est
possible que la liste des stations soit incomplète ou même vide.
3. Si vous avez une réception faible sur certaines stations (résultat
d’une qualité radio pauvre ou interrompue), vous pourriez vouloir
enregistrer seulement les stations avec un signal fort.
Pour lancer le balayage manuel, appuyez sur la touche ensuite
sélectionnez SCAN à partir de la liste du menu.
Quand le balayage est complet, la radio affi chera toutes les stations
disponibles.
Scan
Stations : 21
Scanning
DAB
radio
Pour éliminer les stations qui sont affi chées mais qui ne sont pas
disponibles, appuyez sur , ensuite choisissez PRUNE INVALID. A la
question « si vous voulez éliminer une stations invalide », sélectionnez
OUI/YES.
08
Prune Invalid
This removes all invalid
stations, continue?
YESNO
MODE RADIO DAB
SELECTIONNER UNE STATION
Pour avoir accès à votre liste de radio, appuyez sur HAUT (UP), BAS
(DOWN) ou GAUCHE (LEFT) sur le joystick à tout moment, autrement
appuyez sur ensuite sélectionnez la LISTE DES STATIONS.
Défi lez les stations disponibles en utilisant HAUT (UP) et BAS (DOWN)
sur le joystick, ensuite appuyez sur la touche SELECT pour sélectionner
une station, ou appuyez sur la touche DROITE (RIGHT) du joystick.
PREREGLAGES DES STATIONS REFEREES
SUPERCONNECT vous permet d’enregistrer vos stations préférées comme
préréglées, aussi bien à travers les 8 touches sur le panneau avant, ou les
touches énumérées de préréglage situées sur la télécommande.
Pour enregistrer la station que vous êtes en train d’écouter, appuyez et
maintenez appuyée une touche de préréglage jusqu’à ce que “Preset
Stored” soit affi ché sur l’écran de votre radio. Le numéro préréglé qui a été
attribué à la radio sera affi ché au bas de l’écran près d’une icône en étoile.
Si vous voulez changer un préréglage dans le future, répétez
le processus et la sélection enregistrée en précédence sera
automatiquement remplacée.
Station list
Absolute
Amazing
BBC 1Xtr
BBC 6Mus
BBC Gael
BBC Radio 6Music
u to vote for a track that
missed out on the 6:00 AM
Music playlist
09
MENUS OPTIONS MODE DAB
INFO STATION
En MODE DAB, SUPERCONNECT est capable d’affi cher différentes sortes
d’informations sur son écran En appuyant sur la touche , vous pouvez
successivement passer à travers les différents types d’informations.
ECRAN STANDARD DAB Montre le défi lement d’info en texte à partir
du radiodiffuseur
TYPE PROGRAMME Par exemple, Annonces, Musique Rock,
Classique etc.
MULTIPLEX ET FREQUENCE Propriétaire Multiplex et fréquence station
FORCE DU SIGNAL Force du signal de la station courante
BBC Radio 6Music
Now Playing : Glasvegas
Go Square Go!
BBC Radio 6Music
Rock Music
BBC Radio 6Music
BBC National DAB
Freq: 225.648 MHz
BBC Radio 6Music
Signal Level : 90
Strength
DEBIT BINAIRE ET CODEC Format audio, exemple de débit, mono ou
stéréo
Si vous êtes en train d’écouter de la musique avec une dynamique du signal
élevée dans un endroit bruyant (par exemple, musique classique pendant
que vous cuisinez) vous pourrez réduire la dynamique du signal audio. Cela
permet de rendre plus fort les sons plus faibles et plus silencieux les sons forts.
Pour changer le réglage DRC, pressez sur ensuite choisissez
l’option DRC, avant de sélectionner OFF, BAS (LOW) ou HAUT (HIGH).
ORDRE STATION
Il est possible de choisir l’ordre de la liste des stations DAB en
ALPHANUMERIQUE, ENSEMBLE ou VALIDE.
DRC
DRC Low
DRC High
DRC Off #
Comme le nom indique, ALPHANUMERIQUE met les stations en ordre
alphanumérique.
ENSEMBLE met les groupes de stations qui sont transmises dans le
même ensemble, par exemple BBC ou Central Scotland Local.
VALIDE met les stations valides en premier, alphanumériques, ensuite
les stations hors-émission.
Pour changer l’ordre des stations, appuyez sur ,
ensuite sélectionnez ORDRE STATION, avant de choisir entre
ALPHANUMERIQUE, ENSEMBLE ou VALIDE.
ORDRE STATIONDESCRIPTION
ALPHANUMERIQUEAffi che toutes les stations en ordre alphanumérique.
ENSEMBLE
VALIDEElimine les stations non actives de la liste des stations.
Montre les stations actives [celles qui sont transmises actuellement] avant celles non actives.
Station order
Alphanumeric #
Ensemble
Valid
11
MODE RADIO FM
OPERATION FM
Assurez-vous que l’antenne radio soit complètement allongée avant
de passer en MODE FM.
Pour entrer en MODE FM, appuyez sur la touche jusqu’à ce que
l’écran intro MODE FM s’affi che, autrement appuyez sur la touche
ensuite FM sur la liste option menu.
Si c’est la première fois que SUPERCONNECT est utilisé en MODE FM,
le balayage commencera au début de la gamme de fréquence autrement SUPERCONNECT commencera par défaut par la station
qui a été écoutée en dernier.
Si vous appuyez sur la touche SELECT, la radio commencera à
balayer les prochaines stations disponibles. SUPERCONNECT arrêtera
automatiquement de balayer quand une station sera trouvée.
Pour affi ner, utilisez HAUT (UP) ou BAS (DOWN) sur le joystick pour
changer progressivement la fréquence.
Quand vous êtes sur une station FM qui a un signal fort et qui est en
train de transmettre informations RDS, SUPERCONNECT affi chera le
nom de la station et d’autres sortes d’information en texte sur l’écran.
PREREGLAGES DES STATION PREFEREES
SUPERCONNECT vous permet d’enregistrer vos stations préférées
comme préréglées, via les 8 touches sur le panneau avant, ou via les
touches énumérées de préréglage sur la télécommande.
Pour enregistrer la station que vous êtes en train d’écouter, appuyez
et maintenez appuyée une touche de préréglage jusqu’à ce que
“Preset Stored” s’affi che sur votre écran radio. Le numéro préréglé
qui a été assigné à la station sera affi ché en bas de l’écran.
87.50 MHz
BBC R3
Composer of the Week
Coming next - Proms
Chamber Music 2009
Preset stored
FM
radio
Si vous voulez changer un préréglage dans le future, répétez le
processus et la sélection enregistrée précédemment sera remplacée
automatiquement.
12
MODE RADIO FM
REGLAGES FM
Appuyez sur la touche pour avoir accès au MENU MODE FM. A partir
d’ici vous pouvez régler certaines préférences FM comme REGLAGE DE
BLAYAGE (SCAN SETTING) et REGLAGE AUDIO (AUDIO SETTING
REGLAGE DE BALAYAGE (SCAN SETTING) vous permet de décider si
la radio doit arrêter de balayer seulement quand elle trouve une
station radio avec un signal fort.
REGLAGE AUDIO (AUDIO SETTING) vous donne la possibilité d’écouter
une station en mono, si le signal ‘est pas suffi samment fort pour
permettre d’écouter en stéréo.
).
MODE AUX IN
MODE AUX IN vous permet d’écouter l’audio à partir de sources
externes (comme baladeur MP3) à travers votre radio.
Pour faire ça, connectez la source audio externe au connecteur AUX
IN de 3.5mm à l’arrière de SUPERCONNECT.
Baisser le volume sur SUPERCONNECT et, si réglable, aussi sur
l’appareil externe.
Scan setting
Audio setting
Main menu >
Maintenant appuyez sur jusqu’à ce que l’écran AUX IN
s’affi che, autrement appuyez sur , ensuite sélectionnez MENU
PRINCIPAL, ensuite choisissez AUX IN.
Réglez le volume de SUPERCONNECT et, si nécessaire, l’appareil
audio externe comme requis.
Aux in
Auxiliary Input
Audio in
Today’s Date :
15/10/09
13
MODE BLUETOOTH
Transmettez sans fi l la musique à partir de votre Smartphone Bluetooth, tablet,
laptop ou autre appareil avec Bluetooth directement à SUPERCONNECT, sans
besoin de station d’accueil physique ou de raccord.
APPAIRAGE AVEC APPAREIL BLUETOOTH
L’appairage se vérifi e quand deux appareils Bluetooth parlent entre eux ou
établissent une connexion. Cette connexion est enregistrée dans la mémoire
des deux appareils, donc une fois que vous appariez un appareil avec
SUPERCONNECT, vous ne devrez plus répéter le processus d’appairage.
COMMENT APPARIER UN APPAREIL BLUETOOTH AVEC SUPERCONNECT
Pour entrer dans le mode Bluetooth, appuyez sur jusqu’à ce que l’écran du
mode Bluetooth apparaisse. Autrement, appuyez sur ensuite sélectionnez
MENU PRINCIPAL, ensuite Bluetooth à partir de la liste des options. SUPERCONNECT
entrera en mode appairage, signalé par l’icône Bluetooth clignotante en bas de
l’écran.
Assurez-vous que sur votre appareil Bluetooth, le Bluetooth soit disponible, ensuite
lancez la recherche d’un nouvel appareil. Quand le processus de recherche sera
terminé, votre appareil montrera une liste d’appareils Bluetooth disponibles en
proximité.
SELECTIONNER SUPERCONNECT A PARTIR DE LA LISTE.
Votre appareil Bluetooth vous confi rmera quand l’appairage aura été complété,
et SUPERCONNECT affi chera un logo Bluetooth fi xe sur l’écran.
MOT -CLE
Pendant le processus d’appairage, certains appareils Bluetooth pourraient vous
demander un mot-clé. Si votre appareil vous demande un mot-clé, entrez 0000.
Bluetooth Input
Bluetooth
Today’s Date:
05/11/14
Si vous avez des problèmes lors de l’appairage de votre appareil à SUPERCONNECT,
consultez la section résolution des problèmes Bluetooth à page 39.
14
MODE BLUETOOTH
TRANSMETTRE DE LA MUSIQUE
La sélection et le contrôle de la lecture de la musique peut être fait de deux
façons : soit directement à partir de l’appareil source (smartphone, tablet ou
laptop etc.), soit en utilisant les touches sur le panneau avant de
votre radio.
Remarquez que le niveau du volume de lecture peut être contrôlé soit à partir de
SUPERCONNECT soit à partir de l’appareil source.
GESTION D’APPAREILS BLUETOOTH MULTIPLES
Si vous avez apparié un seul appareil, en entrant en mode Bluetooth,
SUPERCONNECT cherchera automatiquement à se connecter avec cet appareil.
Si vous désirez apparier un autre appareil appuyez sur , ensuite sélectionnez
‘BT Disconnect’. SUPERCONNECT va se déconnecter de l’appareil Bluetooth
courant et entrera à nouveau en mode appairage. Cela va vous permettre de
répéter la procédure d’appairage aux appareils Bluetooth.
SUPERCONNECT pourra enregistrer jusqu’à 8 appareils Bluetooth. Si vous arrivez
au point où vous aurez un neuvième appareil que vous voulez apparier,
SUPERCONNECT s’appariera avec le 9eme et éliminera automatiquement le plus
vieil appareil apparié de sa mémoire.
Vous pouvez continuer à apparier d’autre appareils et votre radio continuera à
enregistrer les 8 appareils qui ont été appariés précédemment..
aptX®
La solution Bluetooth de SUPERCONNECT est équipée avec une technologie
aptX® brevetée par CSR, cela veut dire que quand il est utilisé conjointement
avec un appareil qui utilise aussi aptX®, la transmission audio sera de qualité CD
par rapport à la qualité MP3 d’une transmission Bluetooth standard.
Bluetooth
BT disconnect
Main menu
15
REGLAGE INTERNET
UTILISER LA RADIO INTERNET AVEC REGLAGE WIZARD
La première fois que vous utilisez SUPERCONNECT en MODE RADIO INTERNET, on vous
demandera si vous voulez lancer le REGLAGE WIZARD. ‘WIZARD’ posera un certain nombre de
questions, et est le moyen le plus simple pour avoir la radio internet et l’utiliser sur votre appareil.
Si vous avez déjà lancé RGLAGE WIZARD, allez à page 18.
Vous pouvez lancer le REGLAGE WIZARD à n’importe quel moment. Il peut être trouvé sous le
nom de RESEAU (NETWORK) dans le MENU REGLAGES DU SYSTEME.
Pour régler votre radio pour opération en ligne en utilisant INTERNET WIZARD, suivez les points
suivants::
Appuyez sur la touche SELECT, et commencez la procédure REGLAGE WIZARD (SETUP WIZARD).
Choisissez et sélectionnez format horaire que vous préférez (12 ou 24 heures).
1
2
Choisissez et sélectionnez MISE A JOUR A PARTIR DE RESEAU ( UPDATE FROM NETWORK).
Défi lez et sélectionnez votre fuseau horaire local à partir du menu
3
Date/Time
12/24 hour format
1224
Auto update
Update from DAB
Update from Network *
No update
Set Timezone
UTC + 00 : 00 : Dublin , London#
UTC + 00 : 30 :
UTC + 01 : 00 : Madrid , Ar
UTC + 01 : 30 :
UTC + 02 : 00 : Athens , Ci
*
4
Choisissez et sélectionnez votre option préférée pour l’heure légale.
Défi lez et sélectionnez votre région Wlan.
5
16
Daylight savings
Daylight savings
YESNO
Wlan region
Most of Europe
USA
Canada
Spain
France
REGLAGE INTERNET
6
Défi lez et sélectionnez votre RESEAU. Dans certain cas, votre radio
pourra en avoir plus que un. Choisissez simplement celui que vous
voulez utiliser.
Si votre réseau sans fi l n’est pas protégé avec un mot de passe,
7
SUPERCONNECT se connectera automatiquement, et l’écran suivant
sera affi ché :
SSID
Homehub
FAMILY net
[Rescan]
[Manual config]
Internet Radio
Last Listened
Station List >
Main Menu >
Si vous utilisez une protection avec mot de passe, entrez le mot
8
de passe de votre réseau en utilisant le joystick pour défi ler les
caractères alphanumériques, appuyez sur SELECT pour entrer
chaque numéro ou lettre. Quand vous avez entré correctement le
mot de passe, sélectionnez OK.
Slectionnez (Espacement arrière) si vous avez entré un
BKSP
caractère incorrect.
SUPERCONNECT sauvera le mot de passe dans sa mémoire. Il n’y
aura plus besoin d’entrer le mot de passe à nouveau.
Key:
xxxxx
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , a b
c d e f g h i j k l m n o p q
r s t u v w x y z A B C D E
F G H I J K L M N O P Q
BKSP
OK
CANCEL
1717
MODE RADIO INTERNET
DEMARRAGE
Pour entrer dans le MODE INTERNET RADIO, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran MODE INTERNET RADIO s’affi che,
autrement appuyez sur , ensuite sélectionnez le MENU PRINCIPAL,
ensuite RADIO INTERNET à partir du menu liste d’options.
En entrant dans le MENU RADIO INTERNET, vous pourrez avoir accès à
la dernière station écoutée ou en sélectionner une nouvelle.
Pour choisir une nouvelle station, sélectionnez le menu entrée LISTE
STATION, vous pourrez choisir parmi les options suivantes :
Mes préférés Utilisé pour naviguer vers vos stations préférées. Elles
peuvent être réglées en visitant le Portail « Frontier Silicon Radio » (en
utilisant votre PC ou Mac). Voir page 22 pour plus d’informations
Local: Une liste exhaustive de toutes les stations qui sont transmises
dans votre propre zone géographique (ou pays).
BBC: Utilisé comme raccourci pour joindre toutes les stations BBC
transmises dans le monde entier.
Stations: Trouve les stations en utilisant un critère de recherche
comme : Lieu, genre, plus populaire, etc.
Podcasts: Trouve les Podcasts ou ‘Listen-Again’ émissions par lieu,
genre, ou recherche par nom.
Mes stations ajoutées:
personnellement à la liste des stations de votre radio à travers le portail
« Frontier Silicon Radio ».Voir page 23 pour des détails complets.
Aide: Trouve le CODE D’ACCES de votre radio. Requis pour avoir
accès au Portail « Frontier Silicon Radio ». Voir page 22.
CHOISIR UNE STATION
Pour choisir une station, sélectionnez LISTE STATION à partir du MENU
RADIO INTERNET, ensuite sélectionnez STATIONS en utilisant le joystick.
Vous avez la possibilité de choisir ou trouver une station en utilisant les
critères de recherche suivants :
Genre >
Search Stations
Popular Stations >
New Stations >
18
MODE RADIO INTERNET
CHOOSING A STATION (Continued)
Utilisez le joystick pour défi ler les options et appuyez sur SELECT pour
choisir le critère.
Par exemple, en choisissant LIEU (LOCATION), une liste alphabétique
de continents/régions s’affi chera, et ensuite une liste de pays. Utilisez
le joystick pour défi ler la liste et appuyez sur SELECT pour choisir votre
continent, ensuite pays. Vous aurez ensuite la possibilité de choisir
TOUTES LES STATIONS ou un GENRE, pour affi ner votre recherche.
Après avoir sélectionné le critère de votre recherché, une liste de
stations s’affi chera. Sélectionnez simplement une station de la liste
pour commencer à écouter.
RECHERCHE
Vous pouvez chercher une station radio internet par nom (si vous le
connaissez), ou en utilisant un mot-clé présent à l’intérieur du titre.
Pour CHERCHER une station, sélectionnez CHERCHER STATION à partir
du MENU STATIONS, ensuite entrer le mot-clé en utilisant le clavier sur
l’écran (pareil au clavier que vous utilisez pour entrer le mot de passe).
Si vous avez trouvez votre station, sélectionnez-la pour écouter.
Si vous recherchez avec mot-clé, SUPERCONNECT affi chera une
liste de stations qui contiennent le mot-clé utilisé. Défi ler la liste et
sélectionnez votre station.
CHOISIR UN PODCAST
Podcasts (qui concerne aussi ‘Listen Again’) sont recherchés et
sélectionnés de la même façon que les stations.
Sélectionnez PODCAST à partir de la LISTE STATION dans le MENU RADIO
INTERNET, ensuite cherchez par lieu, genre ou une combinaison des deux.
Location
Africa >
Asia >
Caribbean >
Central America >
Europe >
Stations
ROCKF
0123456789 ABCD
EFGHIJKLMNOPQRS
TUVWXYZ
BBC Radio 1
BBC Radio 1
Podcasts >
CANCEL
BKSP
OK
La différence principale quand vous cherchez un podcast, c’est
que quand vous avez sélectionné une station, une liste de Shows (ou
Podcasts) disponibles à partir de la station s’affi chera.
Sélectionnez votre choix à partir de la liste.
Podcasts
Adam and Joe
BBC Introducing
Bruce Dickinson
Chris Hawkins
Clare McDonnell
19
MODE RADIO INTERNET
MES PREFERES
C’est possible de compiler une liste (ou des listes) de stations
préférées, qui permet un accès rapide et facile à un certain nombre
de stations de différents pays et genres.
Pour faire ça, vous devez tout d’abord enregistrer votre radio au
Portail « Frontier Silicon Radio ». Voir la section PORTAIL RADIO
INTERNET RADIO à page 22.
Pour enregistrer une station comme préférée, appuyez et maintenez appuyée la touche SELECT jusqu’à ce que PREFERE AJOUTE
(FAVOURITE ADDED) apparaisse sur l’écran. La station choisie
apparaitra dans la liste par défaut des stations préférées.
Pour avoir accès à la liste MES PREFERES, sélectionnez LISTE STATION,
ensuite MES PREFERES, suivi par STATIONS. Vous pouvez maintenant
défi ler et sélectionner n’importe quelle station de la liste.
MES STATIONS AJOUTEES
Si vous avez ajoutez une de vos propres stations à la liste de la station
internet (via le Portail Frontier Silicon Radio Portal, voir page 22), elles
seront énumérées ici. L’option MES STATIONS PREFERES peut être trouvée sous le MENU LISTE STATION, sur le MODE RADIO INTERNET.
BBC
L’option BBC est un raccourci pour entrer dans la liste des stations
BBC. Sélectionnez simplement cette option à partir du MENU LISTE
STATIONS, ensuite défi lez et sélectionnez de façon normale
ECOUTE EN DERNIER (LAST LISTENED)
Dans le MODE RADIO INTERNET, la dernière station écoutée est
automatiquement sélectionnée. Pour sélectionner une autre station
que vous avez sélectionnée récemment, sélectionnez ECOUTE EN
DERNIER (LAST LISTENED). Une liste complète sera affi chée (les plus
récentes au sommet).
Your Rock Favourites
Kerrang! >
North Sea Classic rock >
Rock FM >
Takeover Radio >
The Arrow >
BBC
BBC Radio 1 >
BBC Radio 1Xtra >
BBC Radio 2 >
BBC Radio 3 >
BBC Radio 3 >
Last Listened
Clyde 1 >
West FM >
BBC Radio6 >
BBC Radio 1 >
Chill >
20
MODE RADIO INTERNET
AIDE (HELP)
L’option AIDE peut être trouvée dans le MENU LISTE STATIONS. Sous
AIDE.Vous trouverez le CODE D’ACCES dont vous avez besoin pour
enregistrer votre radio sur le Portail « Frontier Silicon Radio Portal » (voir
page 22 pour des informations complètes).
Une trace audio FAQ très utile peut être aussi trouvée sous le titre
AIDE.
LOCAL
La liste des stations LOCALES peut être trouvée sous le MENU LISTE
STATIONS et sera différente selon les pays où vous vous trouverez.
Par exemple, si vous êtes situez dans le Royaume-Uni, cette sélection
affi chera les stations originaires du ROYAUME-UNI. Pareil, si vous êtes
en train d’utiliser la radio en Allemagne, cette sélection affi chera
seulement les stations qui sont transmises en Allemagne.
Sélectionnez cette option pour naviguer à travers toutes les stations
locales disponibles ou bien vous pouvez chercher la liste par genre.
Get access code
Access code
HEBZM0Z
Local United Kingdom
All Stations >
Highlighted Stations >
Alternative >
Ambient >
Big Band >
21
PORTAIL RADIO INTERNET
AVOIR ACCES A D’AUTRES CARACTERISTIQUES
Certaines des caractéristiques plus avancées de la radio internet
SUPERCONNECT peuvent être accessibles seulement en visitant le
Portail « Frontier Silicon Radio ».
Pour avoir accès à ces caractéristiques, vous devez tout d’abord
enregistrer votre radio.
ENREGISTRER VOTRE RADIO
Pour enregistrer votre radio, vous avez besoin d’un seul code
d’accès.
Pour trouver le code d’accès, entrez dans le MODE RADIO INTERNET,
ensuite appuyez sur . Sélectionnez tout d’abord la LISTE STATION,
ensuite AIDE. Maintenant sélectionnez OBTENIR CODE D’ACCES.
Ecrivez le code d’accès.
Maintenant, utilisez votre PC ou MAC pour visiter le site internet du
portail sur www.wifi radio-frontier.com
Appuyez sur le link ENREGISTRER ICI (situé sur le panneau de gauche)
pour commencer le processus d’enregistrement.
Si vous avez déjà un compte et vous désirez ajouter une radio additionnelle, accédez à votre compte et sélectionnez MES PREFERES,
ensuite AJOUTER UNE AUTRE RADIO WI-FI.
Quand vous avez enregistré votre radio sur le portail, vous pouvez
profi ter des nombreuses caractéristiques additionnelles et des
services fournis.
22
MISE EN PLACE DU SERVEUR MUSICAL
Pour permettre à SUPERCONNECT de lire les fi chiers musicaux à partir
d’un ordinateur connecté, l’ordinateur doit être réglé pour partager
les fi chiers médiatiques.
Le media sharing UPnP permet aux appareils comme SUPERCONNECT
de lire la musique à partir d’une bibliothèque médiatique, naviguer à
travers menu tag comme Artiste, Album ou Genre.
Si vous utilisez un PC avec Windows Media Player 11 ou plus récent
(WMP), ou un Mac Apple Mac avec OS X 10 ou plus récent et une
application UPnP installée, vous pouvez connecter SUPERCONNECT
et transmettre des sons.
REMARQUE: iTunes ne fonctionne pas comme un serveur médiatique
UPnP, mais il y a beaucoup de logiciels accessoires disponibles qui
vous permettront d’avoir accès à la bibliothèque d’iTunes.
PARTAGER DES FICHIERS MEDIATIQUES AVEC WINDOWS MEDIA PLAYER
Le serveur UPnP plus commun est Windows Media Player (version 11 ou plus
récent) aussi d’autres plateformes UPnP ou serveurs peuvent être utilisés.
Pour le réglage de WMP à fi n de partager les fi chiers médiatiques,
suivez les étapes suivantes :
Assurez-vous que votre PC et radio soient connectés au même réseau.
SUPERCONNECT sera reconnu comme ‘SUPERCONNECT’ par votre PC.
En WMP, ajoutez à la bibliothèque médiatique les fi chiers audio
1
et les dossiers que vous voulez partager avec SUPERCONNECT
(BIBLIOTHEQUE > AJOUTER A BIBLIOTHEQUE. . . .).
Assurez-vous que la radio a accès au fi chier médiatique partagé
2
en le sélectionnant and cliquant sur AUTORISER. Vous pouvez aussi
donner un nom aux réglages des fi chiers médiatiques partagés.
Le PC est maintenant prêt pour transmettre la musique sur votre
radio. Le service WMP UPnP fonctionne en arrière-plan ; il n’y a pas
besoin de lancer WMP explicitement.
23
MISE EN PLACE SERVEUR MUSICAL
PARTAGER DES FICHIERS MEDIATIQUES AVEC MAC
Pour connecter SUPERCONNECT à votre Mac Appl, une application
serveur UPnPa tiers est nécessaire. Il y a plusieurs applications
disponibles à télécharger à partir d’internet.
Une de ces applications est EyeConnect. C’est une application
media sharing simple qui permet à SUPERCONNECT de transmettre
l’audio. EyeConnect peut être téléchargé à partir de:
http://www.elgato.com
Une fois installé, EyeConnect peut être trouvé sur le panneau de
3
Préférence Système. Quand vous connectez SUPERCONNECT,
assurez-vous qu’ EyeConnect apparaisse en fonctionnement sur
l’écran de réglage.
SUPERCONNECT apparaitra comme ‘SUPERCONNECT’ dans la
liste des appareils EyeConnect. La case ACTIVER doit être cochée
et la sélection d’ACCES doit être réglée sur ACTIVER NOUVEAUX
APPAREILS.
Votre Mac est prêt maintenant pour transmettre la musique à votre
radio. Normalement EyeConnect partira automatiquement après le
démarrage.
24
MODE LECTEUR MUSICAL
REPRODUIRE TRACES AUDIO AVEC LE LECTEUR MUSICAL
Le MODE LECTEUR MUSICAL vous permet d’écouter des fi chiers
audio comme MP3s, WMAs ou FLACs directement à partir de votre
ordinateur ou serveur musical ou votre réseau local.
Pour entrer dans le MODE LECTEUR MUSICAL, appuyez sur jusqu’à
ce que le MODE LECTEUR MUSICAL s’affi che sur l’écran, autrement
appuyez sur ensuite sélectionnez le MENU PRINCIPAL, ensuite
LECTEUR MUSICAL à partir de la liste d’option menu.
Une fois dans le mode LECTEUR MUSICAL, appuyez sur , ensuite
sélectionnez FICHIER MEDIATIQUES PARATGE (SHARED MEDIA).
Vous pouvez naviguer à travers la liste en utilisant le joystick, en
utilisant HAUT (UP) et BAS (DOWN) pour défi ler la liste, et appuyez sur
SELECT ou DROITE (RIGHT) pour avancer à travers les dossiers. Quand
vous joignez la trace désirée, vous pouvez appuyer brièvement sur la
touche de sélection pour lancer la trace, ou vous pouvez appuyer
plus longtemps sur la touche pour que la trace soit enregistrée sur la
playlist (voir PLAYLISTS à page 27 pour plus d’informations).
Les traces audio peuvent aussi être contrôlées en utilisant les touches
sur la partie haute du panneau de votre radio.
Appuyez et maintenir appuyée la touche fera rembobiner
rapidement la trace que vous êtes en train d’écouter, tandis que si
vous appuyez sur la touche cela fera avancer rapidement.
Music player
Shared media >
My playlist >
Repeat play: Off
Shuffle play: Off
25
MODE LECTEUR MUSICAL
FICHIERS MEDIATIQUES PARTAGES (à partir du Serveur Media UPnP)
En MODE LECTEUR MUSICAL sélectionnez FICHIERS MEDIATIQUES
PARTAGES. Si vous avez réglé le partage des fi chiers médiatiques
(comme décrit à la page 23), vous devriez voir une entrée, pour le
serveur que vous avez réglé, exemple “SB-Laptop: Audio”. Si vous
avez plus d’un ordinateur partageant les fi chiers médiatiques, les
alternatives sont listées. Sélectionnez le fi chier médiatique partagé
que vous voulez écouter.
A partir de là, les menus sont générés à partir du serveur des fi chiers
médiatiques partagés (typiquement Windows Media Player). Le
premier menu montre une liste de type de fi chiers médiatiques,
par exemple musicaux, vidéo, et playlists. SUPERCONNECT peut
seulement lire la musique et les playlists.
Il y a aussi une fonction de recherche qui trouve les traces de la
même façon qu’une radio, comme décrit à la page 19.
Pour la musique, il y a plusieurs façons de sélectionner les traces,
comme par:
Genre | Artiste | Album | Compositeur | Classement
Une fois que vous avez trouvé la trace que vous voulez écouter,
appuyez sur la touche de sélection. Si vous appuyez brièvement la
trace va être lue immédiatement, tandis que si vous appuyez plus
longtemps la trace va être ajoutée à la PLAYLIST.
SB-laptop: Audio
Music >
Video >
Pictures >
Playlists >
<Search>
Music
Music >
All Artists >
Contributing Artists >
Album Artists >
Composers >
26
MODE LECTEUR MUSICAL
PLAYLISTS
SUPERCONNECT est capable de garder jusqu’à 500 traces dans
sa playlist. Les traces de la Playlist peuvent être mélangées à
partir d’appareils serveurs multiples et UPnP. Pour gérer la playlist,
sélectionnez MA PLAYLIST à partir du MENU LECTEUR MUSICAL.
Pour voir les contenus de la playlist, défi lez avec le joystick. Pour
écouter la playlist à partir d’une certaine trace, appuyez brièvement
sur la touche de sélection.
Pour éliminer une trace de la playlist, appuyez plus longuement sur la
touche de sélection, ensuite confi rmer OUI (YES) pour éliminer.
Si vous sélectionnez une trace/album/dossier pour un playback
instantané sans utiliser les fonctions de playlist, la playlist sera gardée
et continuera à être enregistrée sur votre radio jusqu’à ce que vous
décidiez de l’éliminer.
REPETER/SHUFFLE
Vous pouvez décider de répéter les traces ou les écouter en random en
sélectionnant REPETER ou SHUFFLE PLAY à partir du MENU LECTEUR MUSICAL.
INFORMATION SUR LA TRACE
Quand vous écoutez une trace, SUPERCONNECT affi chera le titre de
la trace et le nom de l’artiste (UPnP). Il y a aussi une barre progressive
qui montre le temps écoulé et la durée totale de la trace.
Pour voir d’autres informations sur la trace, appuyez sur .
Chaque fois que vous appuyez sur , une autre partie des
informations est affi chées, comme il suit :
My playlist
Human >
Just My Imagination.wma
Back At One
Can’t Fight This Feelng. . . . . .
Three birds.mp3
Music player
Human.mp3
1:01 3:08
Music player
Letter To Me
Album:
5th Gear
UPnP: Titre Trace/Nom artiste, barre progressive/durée trace, album,
codec/ fréquence d’échantillonnage, playback buffer et date du
jour.
27
SPOTIFY CONNECT EXPLAINED
Spotify Connect est une nouvelle expérience home audio
qui fournit un contrôle sans aucun effort et le plaisir d’écouter
de la musique à travers une gamme de dispositifs, à partir de
votre téléphone, votre tablet, votre radio SuperConnect. Les
propriétaires de SuperConnect avec un compte Premium
Spotify peuvent jouir d’un accès instantané à plus de 20 millions
de chansons à partir de l’archive Spotify, toutes à un niveau
audio supérieur de fréquence d’échantillonnage, simplement
en téléchargeant l’app Spotify pour smartphone ou tablet.
Comment ça marche - Vous venez de rentrer à la maison en
écoutant votre Playlist préférée à partir de votre téléphone.
Avec Spotify Connect, tapez simplement sur la touche play votre
radio SUPERCONNECT et la musique reprendra instantanément
au même point où vous l’aviez interrompue sans perdre un seul
son.
Maintenant prenez votre tablet pour continuer à contrôler
la musique à partir de votre sofa, ou passer le son à un autre
appareil avec Spotify Connect activé qui se trouve dans une
autre chambre.
Le son continue – Avec Spotify Connect vous n’avez plus besoin
de compter sur des connexions instables pour transmettre votre
musique d’un appareil à un autre. Vous pouvez faire des appels,
jouer à un jeu vidéo ou regarder une vidéo – vous pouvez même
emporter votre téléphone ou table hors portée et la musique ne
s’arrêtera pas.
Pour utiliser Spotify Connect, les propriétaires de Revo
SUPERCONNECT doivent télécharger l’app Spotify pour
smartphone tablet (iOS ou Android), et activer un compte
Spotify Premium. Une preuve gratuite de 30 jours sera disponibles,
pour plus de détails visitez www.spotify.com/uk/freetrial/
*Pour disponibilité du service dans votre pays, consultez www.
spotify.com
28
SPOTIFY CONNECT
Activez votre compte Spotify sur SUPERCONNECT
Pour activer Spotify sur SUPERCONNECT, assurez-vous tout d’abord que votre
radio et l’appareil iOS/Android soient connectés au même réseau Wi-Fi et
que vous ayez la dernière version de l’app Spotify sur votre appareil.
Quand l’app Spotify reconnait SUPERCONNECT sur votre réseau, le
logo de connexion de l’app s’affi chera avec un cercle autour.
Appuyez sur l’icône de connexion pour montrer tous les appareils
Spotify Connect disponibles, ensuite tapez sur ‘Revo SuperConnect’
à partir de la liste.
Vous remarquerez que votre radio est actuellement listée sous le nom
“Revo SuperConnectxxxxxxxx” dans l’Application Spotify (la séquence
de 12 caractères alphanumériques correspond à l’adresse MAC de
votre radio). Si vous souhaitez modifi er cette dénomination au profi t
d’un nom plus personnel, vous pouvez procéder comme suit:
Sur la radio: Appuyez sur MENU et sélectionnez System Settings ->
Network Settings -> View Settings.. Faites dérouler le menu vers le bas
et prenez note de l’adresse IP.
Sur votre ordinateur: Assurez vous que votre ordinateur est bien
connecté au même réseau que votre radio, entrez alors votre
Adresse IP dans la barre d’adresse (exemple: 192.168.0.34). Cette
opération vous permettra de visualiser certains diagnostics de la
radio, mais également de modifi er son nom.
L’icône de connexion deviendra verte quand SUPERCONNECT aura
été sélectionné et pourra être utilisé comme lecteur audio.
29
SPOTIFY CONNECT
contrôler Spotify Connect
Vous pouvez maintenant contrôler normalement Spotify à partir de
l’app; chercher et écouter des traces, changer le volume et ajouter
à votre Playlist même si la reproduction est à travers SUPERCONNECT.
La prochaine fois que vous ouvrirez l’app Spotify, la reproduction
continuera à travers SUPERCONNECT et son nom apparaitra au fond
de l’écran de reproduction de l’app.
Maintenant l’activation est complète, le son est transmis directement
à partir de Spotify vers SUPERCONNECT, et l’app Spotify est utilisée
comme une télécommande pour le service. Cela signifi e que votre
téléphone/tablet peut être utilisé pour faire des appels et peut être
éteint sans interrompre la musique.
Spotify Connect est un service cloud-based, c’est pour ça qu’après
son activation sur SUPERCONNECT, vous n’avez plus besoin que votre
appareil iOS/Android soit connecté au même réseau Wi-Fi pour
contrôler la reproduction du son.
Utiliser un autre compte Spotify avec SUPERCONNECT
Les détails de votre compte Spotify sont enregistrés sur
SUPERCONNECT. Pour le remplacer avec un autre compte, suivez
simplement les points d’activation suivants lors de l’utilisation de
l’app Spotify avec le compte désiré. Rappelez-vous que votre
appareil iOS/Android et SUPERCONNECT doivent être sur le même
réseau Wi-Fi pour que le remplacement puisse avoir lieu.
Tenez compte de :
Votre app reconnaitra SUPERCONNECT quand la radio se
connectera à internet (i.e. dans Modes Radio Internet Radio ou
Lecteur musical)
Pour utiliser Spotify quand votre radio n’est pas en mode Internet
(DAB, FM), vous devez sélectionner ‘MAINTENIR RESEAU CONNECTE’
dans le menu de REGLAGE RESEAU de votre radio. Cela vous permet
aussi de réactiver la radio à partir de votre app Spotify.
30
REVEIL
REGLAGE REVEIL
SUPERCONNECT est capable d’enregistrer 2 réglages réveil. Pour régler
ou changer un réveil, appuyez sur la touche ou sélectionnez
MENU, ensuite MENU PRINCIPAL, ensuite ALARM. Sélectionnez le réglage
radio (Alarm 1 ou Alarm 2) que vous voulez modifi er ou activer.
En utilisant le joystick, défi ler les option suivantes et sélectionnez vos
préférences :
• Activer : on/off
• Fréquence : Journalière, Une fois, Weekends ou jours de la semaine.
• Heure
• Mode : Buzz, Radio Internet, DAB ou FM
• Préréglage : dernière station ou station préférée préréglée 1-8
• Volume: 0 - 32
Quand vos préférences ont été réglées, rappelez-vous de SAUVEGARDER.
SUPERCONNECT montre tous les réveils actifs en affi chant une icône
au fond de l’écran
Quand vous êtes en mode VEILLE, en appuyant simplement sur la
touche , vous pouvez active ou désactiver n’importe quel réveil
en mémoire En appuyant sur , vous pouvez passer sur ALARM
1 ou ALARM 2, les régler, activer ou désactiver. Si l’icône ALARM st
affi chée, le réveil est activé. S’il n’y a pas de icone alarme affi chée,
le réveil n’est pas active.
ARRETER LE REVEIL
Quand le réveil sonne, appuyez sur ou pour arrêter le réveil
Quand le réveil a été effacé, le message ALARM OFF s’affi chera sur
l’écran de SUPERCONNECT.
Alarms
Alarm 1: Off [06:55AM]
Alarm 2: Off [07:50AM]
Alarm 1
Enable : Daily
Time : 7:30AM
Mode : internet radio
Preset : last listened
Volume : 6
12/10/2014
14:30
06:55AM 07:50AM
Alarm off
31
REVEIL
MODE SLEEP
En utilisant la fonction SLEEP, vous pouvez régler SUPERCONNECT pour
passer automatiquement en mode STANBY/VEILLE.
Appuyez sur , ensuite sélectionnez MENU PRINCIPAL, ensuite
SLEEP. Vous pouvez régler maintenant le timer SLEEP sur une des
options suivantes : 5, 10, 15 or 30 minutes.
Quand vous avez sélectionné une option, SUPERCONNECT retournera
au MENU PRINCIPAL.
Appuyez sur pour retourner à l’écran NOW PLAYING.
FONCTION SNOOZE
SUPERCONNECT inclu une fonction TOUCH-SNOOZE qui est
incorporée dans le panneau avant en aluminium de votre radio.
SNOOZE s’active en appuyant sur la zone métallique pendant
que le réveil est en train de sonner. SNOOZE permet d’arrêter
temporairement le réveil pour une période maximum de 30 minutes.
La durée de SNOOZE peut être réglée seulement quand votre
radio est en modalité réveil. A ce point, appuyez simplement sur
le PANNEAU AVANT pour sélectionner parmi les durées préréglées
disponibles 5, 10, 15 ou 30 minutes.
Veuillez noter que la fonction “Snooze” ne pourra être activée que
pendant une période de 60 secondes suivant le déclenchement
de l’alarme. Après 60 secondes, le panneau de contrôle peut à
nouveau être touché sans activer la fonction “Snooze”.
Quand SNOOZE est activé, SUPERCONNECT retournera en modalité
veille pour le temps sélectionné en affi chant l’icône de SNOOZE sur
l’écran.
Set sleep time
15 MINS
Set snooze
5 MINS
32
REGLAGES DU SYSTEME
EGALISEUR
SUPERCONNECT fourni à l’utilisateur un degré élevé de contrôle sur
les réglages audio standard (prédéfi ni par le fabriquant). Cela inclus
le contrôle des BASSES et des HAUTS, INTENSITE et possibilité d’utiliser
un des systèmes prédéfi nis de EQ. Vous pouvez aussi créer votre
réglage EQ personnalisé – connu comme “My EQ”.
Pour arranger les réglages audio, appuyez sur , sélectionnez
MENU PRINCIPAL, ensuite REGLAGES SYSTEME. Maintenant
sélectionnez EGALISEUR à partir du menu.
SUPERCONNECT affi chera une liste de neuf options EQ comme il suit :
Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop, News et My EQ.
Sélectionnez simplement votre préférence à partir de la liste en
mettant en évidence votre option et appuyez sur la touche de
sélection. SUPERCONNECT enregistrera le réglage dans sa mémoire.
Pour référence, le réglage EQ courant est mis en évidence par un
astérisque (*) dans la liste EQ.
Equaliser
Classic
Pop
News
My EQ
My EQ profile setup >
Pour confi gurer votre réglage EQ personnel, sélectionnez MON
REGLAGE PROFIL EQ à partir du menu EGALISEUR. Maintenant
arrangez le niveau des BASSES et des HAUTS, décidez si vous
désirez activer ou pas la fonction INTENSITE – avant de sélectionner
SAUVEGARDER : Votre réglage EQ personnel pourra maintenant être
sélectionné en choisissant MY EQ à partir du menu EGALISEUR.
My EQ profile
Bass : 0
Treble : 0
Loudness : Off
Bass
Bass
0
dB
33
REGLAGES DU SYSTEME
RESEAU
Le MENU RESEAU peut être trouvé sous REGLAGES DU SYSTEME
dans le MENU PRINCIPAL et comprend une entrée pour le INTERNET
WIZARD, qui vous assistera lors du réglage de la connexion internet
de votre radio.
Les utilisateurs plus experts peuvent avoir accès à une variété de
réglages manuel, comme il suit :
INTERNET WIZARD :
Simplifi e le réglage de la connexion internet de votre radio en vous
conduisant avec des instructions progressives pas à pas.
REGLAGE PBC WLAN :
Utiliser pour apparier votre radio a un router qui utilise une sécurité WPS.
VUE DE REGLAGES :
Voir l’adresse de MAC, région Wlan, etc.
REGION WLAN :
Où vous êtes en train d’utiliser votre radio - Europe, USA etc.
REGLAGES MANUEL
Contrôle détaillé des connexions Wired et Wireless.
PROFIL RESEAU :
Montre les noms des derniers réseaux sans fi l aux quels
SUPERCONNECT a été connecté.
REMARQUE: SUPERCONNECT se rappelle des derniers quatre réseaux
sans fi l auxquels il a été connecté, et essaie de se connecter
automatiquement à celui qu’il trouvera. De toute manière, il
est possible d’effacer les réseaux non désirés, en sélectionnant
simplement REGLAGES DU SYSTEME, ensuite RESEAU, ensuite PROFIL
RESEAU. Maintenant sélectionnez le profi l du réseau que vous voulez
effacer et confi rmer avec OUI/YES.
Internet Setup
Network Wizard
scanning/
Internet Setup
Internet Wizard
PBC Wlan setup
View settings
Wlan region >
Manual settings
Network settings
Wlan region
Manual settings
NetRemote PIN Setup
Network profile
Keep network connected
34
REGLAGES DU SYSTEME
HEURE / DATE
Trouvez dans le menu REGLAGES DU SYSTEME l’option qui vous
permet de changer les réglages de l’heure / date. Le menu HEURE/
DATE a trois listages suivants :
REGLAGE HEURE / DATE : Permet de régler manuellement l’heure/date.
MISE A JOUR AUTOMATIQUE : choisir parmi trois différentes options de
réglage automatique.
REGLAGE FORMAT : choisir si vous voulez utiliser le format 12 heures
ou 24 heures
Mise à jour à partir de DAB :
Prend automatiquement l’heure/date à partir du signal DB.
SUPERCONNECT devra avoir fonctionné en MODE DB (et avoir reçu
un signal) avant que cette information pourra être extraite.
Mise à jour à partir du Réseau:
Prend heure/date à partir de la connexion internet.
CONTRASTE
SUPERCONNECT permet un degré de contrôle sur le contraste de son
écran OLED. Cela veut dire que les niveaux de contraste STANBY et
POWER ON peuvent être réglés indépendamment sur le niveau de
HAUTE, MOYENNE ou BASSE luminosité.
Pour changer les réglages de contraste, appuyez sur , ensuite
sélectionnez MENU PRINCIPAL, suivi par REGLAGES DU SYSTEME.
Maintenant sélectionnez CONTRASTE à partir de la liste du menu.
Vous pourrez maintenant modifi é le réglage du niveau de luminosité
prédéfi ni pour les deux modes d’opération - STANDBY et POWER ON.
Sélectionnez le mode que vous voulez changer à partir de ces
deux options, ensuite choisissez le niveau de luminosité désirée. Les
réglages choisis seront enregistrés indéfi niment mais peuvent être
changés à tout moment.
Time/Date
Set Time/Date
Auto update >
Set format
Set timezone >
Daylight savings
Auto update
Update from DAB
Update from Network *
No update
Brightness
Power-On Level *
Standby Level
35
REGLAGE SU SYSTEME
LANGUE
La langue prédéfi nie sur votre radio est l’anglais, mais 12 autres
langues sont aussi bien disponibles comme :
Pour changer le réglage de la langue courante, sélectionnez
REGLAGES DU SYSTEM à partir du MENU PRINCIPAL, ensuite LANGUE,
ensuite sélectionnez votre choix.
REGLAGES DU FABRIQUANT
En sélectionnant FACTORY RESET à partir du menu REGLAGES DU SYSTEME, vous pouvez reconduire SUPERCONNECT aux réglages prédéfi nis
par le fabriquant, en effaçant tous les réglages personnels qui ont été
confi gurés (heure/date, confi guration réseau et préréglages seront
effacés). Cela dit, la version actuelle de votre logiciel sera maintenue,
ainsi que l’enregistrement sur le portail radio internet. Les préférés
de la radio internet seront également conservés, à moins que vous
n’enregistriez votre radio avec un autre compte sur le portail.
Pour lancer un retour aux préréglages du fabriquant, appuyez sur
, ensuite sélectionnez le MENU PRINCIPAL, suivi par REGLAGES DU
SYSTEME, ensuite FACTORY RESET. Maintenant, répondez YES/OUI.
Language
English *
Danish
German
Italian
Norweigian
Factory Reset
Proceed?
YESNO
MISE A JOUR LOGICIEL
De temps en temps nous rendrons disponibles des mises à jour du
logiciel pour votre radio. Les mises à jour sont indispensables pour
des raisons d’entretien, aussi bien que pour ajouter des fonctions
additionnels à votre radio.
Les mises à jour du logiciel se font ‘over-the-air’, via votre connexion
internet à haut débit. SUPERCONNECT recherchera des mises à jour
du logiciel à chaque fois qu’il sera éteint, et si une mise à jour est
disponible, il demandera de confi rmer si vous voulez continuer et
commencer le téléchargement.
Remarquez qu’après chaque mise à jour du logiciel, tous les réglages
fi xés par l’utilisateur seront maintenus.
36
REGLAGES DU SYSTEME
MISE A JOUR LOGICIEL (à suivre)
Si vous préférez contrôler manuellement les mises à jour du logiciel,
appuyez sur , ensuite sélectionnez MENU PRINCIPAL. Maintenant
choisissez REGLAGES DU SYSTEME, ensuite MISE A JOUR LOGICIEL.
Sélectionnez REGLAGE AUTO-CONTROLE (AUTO CHECK SETTING),
ensuite choisissez NO/NON quand suggéré.
Pour rechercher manuellement les mises à jour, sélectionnez
CONTROLER MAINTENANT (CHECK NOW) à partir du menu MISE A
JOUR LOGICIEL (SOFTWARE UPDATES).
ATTENTION : avant de lancer une mise à jour du logiciel, assurez-vous
que SUPERCONNET soit branché à une source d’alimentation stable.
Une perte d’alimentation lors d’une mise à jour peut compromettre
permanemment votre radio.
REGLAGE WIZARD
Le REGLAGE WIZARD simplifi e le réglage de heure/date et de
réglage internet, à travers une série de questions.
Pour avoir accès au REGLAGE SETUP WIZARD, appuyez sur ,
ensuite sélectionnez MENU PRINCIPAL suivi pare REGLAGE DU SYSTEME.
Maintenant sélectionnez REGLAGE WIZARD de la liste du menu.
INFO
En cas de problèmes techniques, on vous demandera la VERSION DU
LOGICIEL ou le numéro ID de votre radio. Ces deux informations sont
disponibles sous le titre INFO, dans le menu REGLAGES U SYSTEME.
Appuyez sur ensuite sélectionnez MENU PRINCIPAL, suivi par
REGLAGES, ensuite INFO.
Software update
Auto-Check setting *
Check now
System settings
Language
Factory reset
Software Update
Setup Wizard >
Info
Info
SW version:
domino_V2.0.16.25756-5
Radio ID:
00226100C3D6
37
RESOLUTION DES PROBLEMES
PROBLEMESCAUSESSOLUTIONS
FM: SIFFLE
DAB: murmure / intermittence
Coupure
DAB: Aucune station disponibleBasse force du signalComme au-dessus, ensuite re-
Ne peut pas se connecter au
réseau
Basse force du signalContrôler/bouger l’antenne
Réseau basContrôler que le réseau soit en
Routeur a restreint l’accès aux
adresses MAC listées.
Force signales Wi-FI insuffi sante
Méthode d’encodage inconnue
Confi guration du réseau
inhabituelle
Accès empêché par fi rewallContrôler si les portes suivantes
Déplacer la radio dans un autre
endroit.
Re-balayer seulement les stations
locales (haute force).
balayer les stations
train de travailler entre l’ordinateur
et le routeur.
Obtenir l’adresse MAC de
SUPERCONNECT à partir du MENU >
REGLAGES SYSTEME > RESEAU > VOIR
REGLAGES et ajouter liste routeur.
Remarque : SUPERCONNECT a des adresses MAC
séparées pour réseau wired et wirless ; seulement
l’adresse méthode adaptateur réseau courant
apparait, mais l’autre adresse peut être obtenue
en changeant la première paire de chiffres entre
« 00 » (wireless) et « 02 » (wired)
Contrôler la distance au routeur.
Voir si l’ordinateur peut se connecter
au réseau à partir de sa position.
Changer la méthode d’encodage
au routeur. SUPERCONNECT supporte
WEP, WPA et WPA2.
Réglage manuel du réseau à
travers MENU > REGLAGES SYSTEME
>RESEAU> REGLAGES MANUELS
sont ouvertes sur le routeur :
Portes UDP et TCP 80 et 123 porte
DNS 53
Windows shares : portes 135 – 139
et 445
Windows Media Player : varie –
Firewalls non Microsoft peuvent
demander une confi guration pour
UPnP.
38
RESOLUTIONS DES PROBLEMES
PROBLEMESCAUSESSOLUTIONS
Ne peut pas se connecter à
internet
Ne peut pas transmettre certaines
radios internet
Mode Bluetooth : ne peut pas se
connecter à un appareil apparié
Basse connexion internet Contrôler que internet fonctionne
Accès empêché par fi rewallContrôler si les portes suivantes
La station n’est pas transmise
Débit bande surchargé ou insuffi sant.
Station transmise utilisant un codec
inconnu.
Link périmé.
• Mode Bluetooth : basse qualité
de l’audio
• Perturbation électromagnétique
pour un ordinateur connecté au
même réseau
sont ouvertes :
Portes UDP et TCP 80 et 123 porte
DNS 53
Certaines stations radio internet
peuvent demander que des portes
additionnelles soient ouvertes.
Essayer une autre station.
Essayer d’écouter sur ordinateur
via portail internet radio.
Essayer plus tard.
Sélectionner BT DISCONNECT à
partir du menu Bluetooth et effacer
le profi l de SUPERCONNECT dans
la liste des appareils Bluetooth,
ensuite apparier à nouveau
l’appareil.
Rapprocher votre appareil
Bluetooth à SUPERCONNECT.
Eloigner votre appareil Bluetooth
des sources d’interférence comme
d’autres appareils Bluetooth,
routeur wireless, etc.
39
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGEDESRIPTIONEXEMPLE
Impossible de se connecterClé introduite correcte, mais le
Erreur de formatNe peut pas reconnaitre le format
Erreur de réseauProblème routeur – données incor-
Arrêt du réseauProblème avec le routeur – au-
Aucun fi chier médiatique UPnP
trouvé
Service non disponible (DAB)Aucune réception DAB
Non autoriséAccès non autorisé par serveur
Mise à jour non réussieMise à jour du logiciel non réussie.
Réseau pas prêt Problème de connexion au routeur, Routeur éteint.
routeur refuse la requête
du fi chier – indépendamment du
réseau
rectes sont reçues par le réseau
cune réponse n’est reçue par le
réseau.
Aucun serveur UPnP trouvé.
UPnP.
Filtrage MAC autorisé sur le routeur
wma reçu, mais découvert lors de
la décodifi cation que le stream
n’est pas WMA
Les données reçues par le serveur
ne sont pas lisibles
Transmission de station IR et
soudain la station n’est plus
disponible.
Permet accès pour
SUPERCONNECT en réglage
serveur UPnP.
40
TECHNICAL SUPPORT
TEL - + 44 (0) 1555 666161
E-MAIL - support@revo.co.uk
WEB - www.revo.co.uk/support
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.