Revo Super Connect User guide [de]

Owner’s Guide
v1.0
Deutsch
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
GARANTIE
Sollten Sie Probleme bei der Benutzung dieses Produktes haben, lesen Sie bitte unter Fehlerbehebung auf Seite 38 dieser Bedienungsanleitung nach. Andernfalls, können Sie Revo’s technische Unterstützung anrufen unter:
UK 01555 666161
Alternativ, e-mail support@revo.co.uk oder besuchen Sie den Fehlerbehebungsservice auf unserer Webseite auf: www.revo.co.uk/support
UMWELT INFO
PRODUKTENTSORGUNGSANWEISUNGEN (WEEE RICHTLINIEN)
Das hier und auf dem Produkt abgebildete Symbol bedeutet, dass es als Elektro- oder Elektronikgerät eingestuft wird und deshalb nicht mit dem Hausmüll oder Gewerbeabfall am Ende seiner Lebensdauer entsorgt werden sollte.
Der Abfall von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) Richtlinie (2002/96/EC) wurde eingerichtet, um die Produkte unter Nutzung der bestmöglichen Verwertung- und Recycling-Techniken zu recyclen um dadurch die Auswirkungen auf die Umwelt minimal zu halten und die steigenden Mülldeponien einzudämmen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an ihre Gemeinde oder an den Händler, bei dem die Ware gekauft wurde.
RoHS COMPLIANT & CE-KENNZEICHNUNG
Dieses Produkt wurde entwickelt, um den internationalen Richtlinien der Einschränkung von gefährlichen Stoffen zu entsprechen (RoHS) und wurde auf die EU-Vorschriften entwickelt, typgeprüft und trägt eine CE-Kennzeichnung.
Revo Technologies Ltd garantiert dem Endkunden, dass dieses Produkt bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbei­tungsfehlern für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Kaufdatum sein wird. Diese Garantie umfasst Ausfälle auf Grund von Fabrikations­fehlern und gilt nicht in Fällen wie Unfallschäden, allgemeine Abnut­zung, Nachlässigkeit vom Benutzer, Änderungen oder Reparaturen, die nicht von Revo Technologies zugelassen wurden.
Zur Anmeldung Ihres Kaufes besuchen Sie bitte: www.revo.co.uk/
register
URHEBERRECHT UND DANKSAGUNG
Copyright 2013 Revo Technologies Ltd. All rights reserved.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf kopiert, verbreitet oder übertragen werden, ohne die Erlaubnis von Revo Technologies Limited.
REVO und SUPERCONNECT sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Revo Technologies Ltd.
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind registrierte Markenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken erfolgt unter Lizenz. aptX® ist Markenzeichen von CSR plc.
Revo Technologies Ltd The Inox Building, Caldwellside, Lanark, Scotland, United Kingdom, ML11 7SR
Tel: +44 (0) 1555 66 61 61 Email: enquiries@revo.co.uk
Das Produkt von Spotify unterliegt den Lizenzbedingungen Dritter unter: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Betreiben Sie dieses Radio nicht in der Nähe von Wasser
• Entfernen Sie keine Schrauben oder Gehäuseteile
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil
• Vermeiden Sie kleine Gegenstände und Flüssigkeiten, die in das Produkt gelangen könnten.
02
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Revo Technologies Limited macht keine Zusicherungen oder Garantien im Bezug auf den Inhalt dieser Veröffentlichung und insbesondere schließt es jede implizite Garantie für Marktfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus. Außerdem behält sich Revo Technologies Limited das Recht vor, weitere Änderungen an diesem Handbuch ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
INHALT
02 Technische Unterstützung
02 Umwelt Info
02 Garantie
02 Urheberrecht und Danksagung
02 Haftungsausschluss
03 Willkommen / Radio auspacken
04 Überblick
05 Fernbedienung
06 Netzteil
06 Set-Up
07 Steuer- und Menüstruktur
08 - 09 DAB Modus
10 - 11 Optionen DAB Modus Menü
12 FM Modus
13 FM Modus / AUX-IN Modus
14 - 15 Bluetooth
16 - 21 Internetradio Modus
22 Internetradio Portal
23 - 24 Musikserver Einrichtung
25 - 27 Musik-Player Modus
28 - 30 Spotify Connect
31 - 32 Alarm
33 - 37 Systemeinstellungen
38 - 39 Fehlerbehebungeng
40 Fehlermeldungen
WILLKOMMEN
Vielen Dank für den Kauf von unserem Radio SUPERCONNECT. Wir sind sicher, dass es Ihnen mehrere Jahre Freude und zuverlässigen Service bieten wird.
SUPERCONNECT ist der jüngste Ausdruck von unserer Design- und Engineering-Philosophie, und der Höhepunkt von allem, was wir in 10 Jahren an preisgekröntem Produkt-Design und Entwicklung gelernt haben.
Funktionalismus trifft Handwerk und Technik, ein Audio-Gerät der nächsten Generation, welches auf das Herz Ihres musikalischen Ökosystems stösst und Ihnen den Soundtrack, den Sie brauchen, bietet. Radios aus der ganzen Welt, Zugriff auf Ihre persönliche Musiksammlung oder eine fast unbegrenzte Verfügbarkeit von Musik über den weltweit führenden Musik-Streaming-Dienst.
Dieses Handbuch wurde entworfen, um Ihnen zu helfen Ihr Radio schnell installiert und betriebsbereit zu bekommen, Beratung über die schwierigsten Funktionen des Produkts zu leisten und Auskunft über Sicherheit, Garantie, Details und Fehlerbehebung zu geben.
RADIO AUSPACKEN
Die SUPERCONNECT Box sollte folgendes enthalten:
• SUPERCONNECT Radio
• Fernbedienung und Batterien
• Netzteil mit Multi-Country Adapter
• Display-Reinigungstuch
• Garantiekarte
• Benutzerhandbuch
Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder rufen Sie Revo direkt an unter +44 (0) 1555 66 61 61
HINWEIS: Alle Verpackungen sollten für eine mögliche spätere Verwendung aufbewahrt werden: sollte es notwendig sein, ist es der sicherste Weg das Radio zu transportieren.
03
SUPERCONNECT ÜBERBLICK
Joystick Controller
Select Taste
Lautstärkeregler
Power/Standby
Telescopische
Antenne
Snooze-Touch Bereich
Schnellrücklauf
Info AlarmMenüModus
Stereo RCA Stecker Aux-In Digital Optical Out DC Steckdose
Senderspeicher 1 - 8SchnellvorlaufPlay/Pause
3.5 Kopfhöreranschluss
Kensington Diebstahlsicherung
04
FERNBEDIENUNG
Power
Modus
Info
Alarm
Schnellrücklauf (Fast Rewind)
Nach oben scrollen
Links (Back)
Nach unten scrollen Down
Senderspeicher 1 - 8
BATTERIETAUSCH
Die SUPERCONNECT Fernbedienung wird durch zwei AAA Batterien betrieben. Je nach Nutzung beträgt die Lebensdauer der Batterien von eins bis zwei Jahren. Ersetzen Sie die Batterien sobald die Tastatur schwach geworden zu sein scheint oder wenn die Wirksamkeit der Funktionen deutlich nachzulassen scheint.
Menu Lautstärke erhöhen
Lautstärke reduzieren
Schnellvorlauf (Fast Forward) Play / Pause
Rechts (Forward)
Wählen
05
NETZTEIL
!"#$
Ihr SUPERCONNECT Radio wird mit unterschiedlichen Multi-Country Adapter geliefert und dies bedeutet, dass es in verschiedenen Ländern benutzt werden kann.
Wählen Sie einfach den Adapter aus, der zu Ihrem Land passt und halten Sie sich an folgenden Anleitungen.
SET-UP
Bei Anwendung vom mitgelieferten Netzteil, verbinden Sie
1
ein Ende mit der DC Steckdose auf der Rückseite Ihres Radios und stecken Sie das entgegengesetzte in die Steckdose an der Wand.
2
Ziehen Sie di Antenne für DAB oder FM Betrieb.
3
Drücken Sie di Power-Taste einmal, um den Start-up-Prozess zu beginnen.
06
SUPERCONNECT BEDIENEN
Damit Sie die Leistungen Ihres Radios vollständig nutzen können, ist es wichtig, dass Sie wissen wie sein Joystick und sein Menüsystem funktionieren.
JOYSTICK-STEUERUNG
Ihr Radios verwendet ein Benutzerfreundlichessystem, das über Joystick funktioniert.
Der Joystick Controller hat vier Funktionen und wird zusammen mit einer getrennten SELECT Taste benutzt.
UP Nach oben scrollen DOWN Nach unten scrollen LEFT RIGHT SELECT Aktuelle Option wählen
MENÜ-TASTE
Durch den Tastendruck gelangen Sie zum Modus-Menü für die Übernahme des speziellen Betriebsmodus, den Sie wünschen. Wenn Sie z.B. die Taste drücken, während Sie sich im DAB-Modus befi nden, werden Sie zum DAB MODUS MENÜ weitergeleitet. Wenn Sie dann die Taste ein zweites Mal drücken, werden Sie zurück zur gerade verlassenen Bildschirmanzeige geführt.
MODUS-TASTE
Durch den Tastendruck MODUS werden Sie nacheinander SUPERCONNECT’s verschiedenen Betriebsarten durchlaufen. Es ist also möglich, sich über das HAUPTMENÜ zwischen Betriebsmodi zu bewegen (siehe unten).
Nach links scrollen und sich zurück durch das Menü bewegen Nach rechts und sich vorwärts durch das Menü bewegen
MENÜSTRUKTUR
HAUPTMENÜ
Dies ist SUPERCONNECT’s Hauptmenü (top level) und ermöglicht Ihnen den Zugang zu verschiedenen Betriebsmodi, Einstellungen zu ändern und Informationen zu haben, wie die ID-Nummer der Software Version Ihres Radios.
Das HAUPTMENÜ bietet Zugriff auf die folgenden Modi und Untermenüs:
• Internetradio
• Musik player • Hilfseingang
• Bluetooth • Alarms
• DAB radio • Sleep
• FM radio • Systemeinstellungen
‘UP - NACH OBEN’
‘LEFT’
(Zurück)
‘DOWN - NACH UNTEN’
MODUS MENÜS
Die Modus Menüs werden so genannt, weil sie die Funktionen innerhalb des aktuell ausgewählten Modus zeigen.
Durch den Tastendruck können Sie jederzeit zu dem Modus Menü zurück für die aktuelle Betriebsart Ihres Radios.
Jedes Modus Menü enthält auch eine Aufl istung für das HAUPTMENÜ, so dass Sie jederzeit zur obersten Ebene des HAUPTMENÜS zurück können.
‘RIGHT’
(Vorwärts)
07
DAB RADIO MODUS
BEDIENUNGSEINFÜHRUNG
Bevor Sie in DAB MODUS arbeiten, stellen Sie bitte sicher, dass die Radioantenne ausgefahren ist.
Um in den DAB MODUS zu schalten, drücken Sie auf die Taste bis die DAB Intro auf dem Bildschirm gezeigt wird, oder drücken Sie auf und wählen Sie erst HAUPTMENÜ und dann DAB aus der Optionenliste des Menüs.
Wenn Sie im DAB MODUS zum ersten Mal sind, wird SUPERCONNECT automatisch einen vollständigen Scan durchführen, um zu checken welche Stationen in Ihrer Nähe ausgestrahlt werden, bevor es sie alphabetisch im Radio speichern wird.
Es kann notwendig sein, einen manuellen Scan von Zeit zur Zeit durchführen, um die Senderliste Ihres Radios zu aktualisieren. Dies kann erforderlich sein, aus einem der folgenden Gründe:
1. Die Verfügbarkeit der Sender kann sich von Zeit zu Zeit ändern durch das Erscheinen von neuen Stationen oder die Einstellung der Übertragung von bestehenden Stationen.
Wenn der Empfang während des ersten Scanvorgangs schlecht
2. war, z. B. wurde die Radioantenne nicht vollständig ausgefahren, kann es vorkommen, dass die Senderliste unvollständig oder sogar leer ist.
3. Wenn Sie schlechten Empfang (und dadurch schlechte Audioqualität) auf einigen Stationen haben, möchten Sie es vielleicht vorziehen, nur Sender mit starkem Signal aufzulisten.
Um einen manuellen Suchlauf zu starten, drücken Sie die Taste und wählen Sie dann SCAN aus der Menü-Liste.
Wenn der Scan abgeschlossen ist, wird Ihr Radio eine Liste aller verfügbaren Stationen aufstellen.
Scan
Stations : 21
Scanning
DAB
radio
Um Sender zu entfernen, die aufgeführt aber nicht verfügbar sind, drücken Sie die Taste und wählen Sie PRUNE INVALID. Wenn Sie gefragt werden, ob Sie „alle und gültige Stationen entfernen möchten,“wählen Sie JA.
08
Prune Invalid
This removes all invalid
stations, continue?
YES NO
DAB RADIO MODUS
AUSWAHL EINES SENDERS
Um die Senderliste Ihres Radios aufzurufen, drücken Sie jederzeit UP, DOWN oder LEFT auf dem Joystick Controller, oder drücken Sie die Taste und wählen Sie SENDERLISTE.
Blättern Sie durch die verfügbaren Sender durch UP und DOWN auf dem Joystick Controller, dann drücken Sie auf die SELECT Taste um Ihre Station z zu wählen oder tippen Sie auf den Joystick einfach RIGHT.
EINSTELLUNG DER LIEBLINGSSENDER
Mit SUPERCONNECT können Sie Ihre Lieblingssender speichern, entweder über die 8 Schnellwechseltasten auf der Frontplatte, oder durch die nummerierten Preset-Tasten auf der Fernbedienung.
Um als voreingestellt den Sender zu speichern, den Sie gerade hören, halten Sie einfach eine Preset- Taste solange gedrückt, bis auf dem Bildschirm Ihres Radio „Preset Stored“ (Vorauswahl eingespeichert) zu lesen ist. Die dem Sender zugewiese, voreingestellte Nummer erscheint am unteren Bildschirmrand neben dem Symbol eines Sternes.
Wenn Sie einen bestimmten Preset zu einem späteren Zeitpunkt ändern möchten, wiederholen Sie den Vorgang und die zuvor gespeicherte Vorauswahl wird automatisch überschrieben.
Station list
Absolute
Amazing BBC 1Xtr BBC 6Mus BBC Gael
BBC Radio 6Music
u to vote for a track that missed out on the 6:00 AM Music playlist
09
OPTIONEN DAB MODUS MENÜ
STATION INFO
Im DAB MODUS ist SUPERCONNECT in der Lage, verschiedene Informationen auf dem eigenen Bildschirm zu zeigen. Wenn Sie die Taste drücken , können Sie nacheinander folgende Arten von Informationen visualisieren.
STANDARD DAB BILDSCHIRM
PROGRAMMTYPEN z.B. Nachrichten, Rockmusik, Klassik, usw.
MULTIPLEX UND FREQUENZ Multiplexinhaber und Senderfrequenz
SIGNALSTÄRKE Aktuelle Signalstärke des Senders
Zeigt Lauftextinformationen vom Sender
BBC Radio 6Music
Now Playing : Glasvegas Go Square Go!
BBC Radio 6Music
Rock Music
BBC Radio 6Music
BBC National DAB Freq: 225.648 MHz
BBC Radio 6Music
Signal Level : 90
Strength
BITRATE UND CODEC
Audio-Format, Sample-Rate, Mono-oder-Stereo
DATUM Tagesdatum
10
BBC Radio 6Music
Bit rate: 128 kbps Codec : MP2 Channels : Joint Stereo
BBC Radio 6Music
Today’s Date : 22/12/09
OPTIONEN DAB MODUS MENÜ
DYNAMIKBEREICH-KOMPRIMIERUNG (DRC)
Wenn Sie Musik hören mit einem hohen Dynamikbereich in einer lauten Umgebung (z.B. klassische Musik beim Kochen), möchten Sie vielleicht den Dynamikbereich des Audiomaterials komprimieren. Dies hat die Wirkung, leise Töne lauter und laute Töne leiser zu machen.
Um die DCR-Einstellung zu ändern, drücken Sie auf und wählen Sie dann die Option DRC, bevor Sie zwischen OFF, LOW oder HIGH aussuchen.
STATIONEN REIHENFOLGE
Es ist möglich, die Reihenfolge der DAB-Senderliste zu wählen: ALPHANUMERIC, ENSEMBLE oder VALID.
DRC
DRC Low DRC High
DRC Off #
Wie der Name schon besagt, ALPHANUMERIC listet Sender in alphanumerischer Ordnung.
ENSEMBLE listet Gruppen von Stationen auf, die durch den gleichen Sender ausgestrahlt werden, wie z.B. BBC oder Central Scotland Local.
VALID listet gültige Sender in alphanumerischer Reihenfolge auf, dann die off-air Stationen.
Um die Senderreinfolge zu ändern, drücken Sie auf und wählen Sie dann STATIONEN REIHENFOLGE, bevor Sie zwischen ALPHANUMERIC, ENSEMBLE oder VALID aussuchen.
STATIONEN REIHENFOLGE BESCHREIBUNG
ALPHANUMERIC Zeigt alle Sender in alphanumerischer Ordnung.
ENSEMBLE
VALID Entfernt nicht aktive Sender aus der Senderliste.
Listet aktive Sender [diejenigen, die gerade ausgestrahlt werden] auf, vor nicht aktive.
Station order
Alphanumeric #
Ensemble Valid
11
FM-BETRIEB
FM OPERATION
Vor dem FM MODUS Betrieb, stellen Sie bitte sicher, dass die Radioantenne ausgefahren ist .
Um in den FM MODUS zu schalten, drücken Sie auf die Taste bis die FM MODUS Intro auf dem Bildschirm gezeigt wird, oder drücken Sie auf und wählen Sie erst HAUPTMENÜ und dann FM MODUS aus der Optionenliste des Menüs.
Wenn dies das erste Mal ist, dass Sie SUPERCONNECT im FM MODUS verwenden, wird zu Beginn des Frequenzbereichs der Scanvorgang gestartet – sonst wird SUPERCONNECT automatisch zu der zuletzt gehörten Station zurückgreifen.
Wenn Sie die Taste SELECT drücken, wird das Radio den Scanvorgang für den nächst verfügbaren Sender vornehmen. SUPERCONNECT wird automatisch aufhören zu suchen, sobald es einen Sender gefunden hat.
Zur Feinabstimmung, verwenden Sie die UP oder DOWN Tasten auf dem Joystick Controller, um die Frequenz schrittweise zu ändern.
Wenn auf einem FM Sender mit starkem Signal RDS-Informationen übertragen werden, wird SUPERCONNECT den Sendername und weitere Textinformationen auf dem Bildschirm anzeigen.
EINSTELLUNG DER LIEBLINGSSENDER
Mit SUPERCONNECT können Sie Ihre Lieblingssender speichern, entweder über die 8 Schnellwechseltasten auf der Frontplatte, oder durch die nummerierten Preset-Tasten auf der Fernbedienung.
Um als Preset den Sender zu speichern, den Sie gerade hören, halten Sie einfach eine Preset- Taste solange gedrückt, bis auf dem Bildschirm Ihres Radio “Preset Stored” (Vorauswahl eingespeichert) zu lesen ist. Die dem Sender zugewiese voreingestellte Nummer erscheint am unteren Bildschirmrand.
87.50 MHz
BBC R3
Composer of the Week Coming next - Proms Chamber Music 2009
Preset stored
FM
radio
Wenn Sie einen bestimmten Preset zu einem späteren Zeitpunkt ändern möchten, wiederholen Sie den Vorgang und die zuvor gespeicherte Vorauswahl wird automatisch überschrieben.
12
FM RADIO MODUS
FM-EINSTELLUNGEN
Drücken Sie auf die Taste für den Zugang zu MENÜ FM MODUS.
Von hier aus können Sie einige FM Einstellungen, wie SCAN SETTING oder AUDIO SETTING eingeben.
Durch SCAN SETTING können Sie entscheiden, ob das Radio aufhören soll zu scannen nur wenn es einen Sender mit einem starken Signal fi ndet.
AUDIO SETTING gibt Ihnen die Möglichkeit, eine Station in mono zu hören, falls die Signalstärke nicht stark genug ist, den Stereo-Empfang zu ermöglichen.
AUX-IN MODUS
AUX-IN MODUS ermöglicht Ihnen Audio aus einer externen Quelle (z.B. MP3-Player) durch Ihr Radio abzuspielen.
Um dies zu tun, schließen Sie Ihre externe Quelle an dem AUX-IN 3,5mm Stecker auf der Rückseite von SUPERCONNECT.
Reduzieren Sie di Lautstärke von SUPERCONNECT und, wenn einstellbar, vom externen Gerät.
Scan setting
Audio setting Main menu >
Drücken Sie nun auf bis der AUX-IN Bildschirm angezeigt wird, oder drücken Sie auf , dann wählen Sie HAUPTMENÜ und darauffolgend AUX-IN.
Stellen Sie die Lautstärke von SUPERCONNECT ein und, falls erforderlich, vom externen Audiogerät nach Bedarf.
Aux in
Auxiliary Input
Audio in
Today’s Date : 15/10/09
13
Loading...
+ 28 hidden pages