REVELL Tornado IDS Boelcke User Manual [bg, ru, ja, cs, zh, gr, en, ar, ch, da, de, nl, en, es, es, et, he, hi, hr, id, kk, ko, lv, lt, mk, hu, ms, gr, no, fa, pl, pt, pt, ro, sr, sq, sk, fi, sv, th, ch, tr, vi]

Tornado „PRIDE OF BOELCKE“
50th anniversary
04288-0389 2009 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY
Tornado „PRIDE OF BOELCKE“ 50th anniversary Tornado „PRIDE OF BOELCKE“ 50th anniversary
Der Tornado wurde als zweisitziges Mehrzweckkampfflugzeug von den Ländern Großbri tan ­nien, Italien und Deutschland entwickelt und gebaut. Die Anforderungen an das damals als Multi Role Combat Aircraft, kurz M RCA, bezeichnete Flugzeug waren unter anderem: Opti ­mie rung für den Tiefstflug, automatischer Geländefolgeflug, hohe Reichweite, hohe Waffenlast und kurze Start- und Landestrecken. Am 14. August 1974 machte der Prototyp sei­nen Erstflug. Ab 1979 wurden die ersten Serienmaschinen ausgeliefert. Die Basisversion des Tornados wird als Interdiction / Strike, kurz IDS bezeichnet. Hauptaufgabe ist die Unter ­stützung der Bodentruppen im Kriegsfall. Neben Mitteln zur Selbstverteidigung kann eine große Zahl unterschiedlicher Waffensysteme gegen Truppenansammlungen, Radarstationen und andere Luft- oder Bodenziele zum Einsatz gebracht werden. Hinter dem Piloten arbeitet der Waffensystem-Offizier. Neben der Navigation und dem Einsatz der offensiven und passiven Kampfmittel gehören die taktische Unterstützung des Piloten und die Überwachung der Flugwerte zu seinen Aufgaben. Mittels eines Radar/Kartensichtgerätes war er in der Lage, die genaue Position während des Fluges durch Abgleich von Karte und Radarbild zu korrigieren. Seit 2001 sind die Flugzeuge mit GPS ausgestattet. Ein automatisches Geländefolgesystem, bestehend aus dem Terrain Following Radar, einem Radarhöhenmesser und dem Flugkontrollrechner erlaubt einen sicheren Tiefstflug bis 30 Meter über der Erdoberfläche. Mittels einer ausklappbaren Betankungssonde kann der Tornado in der Luft aufgetankt werden, was seine Einsatzfähigkeit insbesondere über dem offenen Meer enorm erweitert. Dank der Schubumkehranlage im Heck der Maschine ist der Pilot in der Lage, daß Flugzeug nach nur 100 m Rollstrecke zum Stillstand zu bringen. Zum Selbstschutz verfügt der Tornado über eine Radarwarnanlage, einen Radar-Täuschsender im Außenbehälter (Cerberus III) und eine Düppel- und Infrarot-Leuchtkörper-Abwurfanlage im chaff/flare dispenser (Stör­und Täuschkörperbehälter BOZ-101). Am 22.7.1958 wurde mit dem Jagdbombergeschwader 31 der erste fliegende Einsatzverband der Bundeswehr in Dienst gestellt. Zum 50. Jahrestag wurde in 2008 ein Tornado mit einer spektakulären Sonderbemalung versehen, Spitzname : Pride of Boelcke . Neben dem Konterfei Boelckes ist auch sein Namenszug und eine Fokker D.VIII auf dem Tor ­nado verewigt worden.
Technische Daten
Länge: 17,23 m Höhe: 5,95 m Spannweite: 13,91 m ( bei 25 Grad Pfeilung) Spannweite: 8,56 m (bei 67 Grad Pfeilung) Flügelfläche: 31 qm (bei 25 Grad Pfeilung) Leergewicht: 14.500 kg Startgewicht max.: 28.000 kg Waffenzuladung max.: 8.500 kg Treibstoff: 6350 kg Triebwerk: 2 x Turbo-Union RB199-34R Leistung: 2 x 40,5 kN (2 x 73,5 kN mit Nachbrenner) V max in Bodennähe: 1500 km/h V max in 11 km Höhe: 2335 km/h (Mach 2,2) Reichweite: 2780 km Steiggeschwindigkeit: 1020 m/min bis 3 km Höhe Gipfelhöhe: 15 km Bewaffnung:
2 x BK Mauser 27mm (2 x 180 Schuß), AIM-9L Sidewinder, AGM-88B HARM
The Tornado was developed and built as a 2 seat Multi-Role Combat Aircraft by the county’s of Great Britain, Italy and Germany. The requirements for the Multi-Role Combat Aircraft, in short MRCA as the aircraft was then defined included: optimisation for low flying, automatic terrain following, extended range, high weapon load and short take-off and landing dis­tances. The prototype made its maiden flight on 14 August 1974. The first series production aircraft were delivered from 1979 onwards. The basic version of the tornado was designated IDS, Interdiction / Strike. Its primary role was the support of ground troops in wartime. Apart from self-defence equipment, a large number of different weapons can also be bought into action against troop concentrations, radar transmitters, and other air and ground targets. The Weapons Systems Officers position is behind the pilot. His responsibilities include the use of offensive and passive weapons systems as well as advising the pilot on tactics, navigation and the supervision of flight control systems. During flight he is able to correct the exact position of the aircraft using a radar / visual map correlation equipment. The aircraft have been equipped with GPS since 2001. An automatic Terrain Following System, comprising Terrain Following Radar, Radar Altimeter and a Flight Control Computer enables safe terrain follow­ing flight down to 30 Meter (100 ft) above ground level (AGL). Mission availability is enor­mously increased especially over the sea due to the incorporation of a retractable refuelling probe enabling the Tornado to refuel in flight. Thanks to a thrust reversal unit in the tail the pilot is in a position to bring the aircraft to a standstill after a landing run of only 100 meter (300 ft). For self defence the Tornado is equipped with a Radar Warning System and the radar decoy transmitter Cerberus III as also a BOZ-101 Chaff and Infra-Red Flare Dispenser in a wing pod. On 22.7.1958 the first Federal German flying unit, 31 Fighter Bomber Squadron went into serv­ice. For the 50thanniversary in 2008 a Tornado was given a spectacular special livery and the nickname “Pride of Boelcke”. In addition to the Boelcke image the name and a Fokker D.VIII were depicted on the Tornado.
Technical Data:
Length: 17.23 m (56ft 0 ins) Height: 5.95 m (19ft 4 ins) Wingspan: 13.91 m (45ft 3 ins) with 25° of sweep. Wingspan: 8.56 m (27ft 10 ins) with 67° of sweep. Wing area: 31m2(327 ft2 with 25° of sweep. Empty Weight: 14500 kg (31900 lbs) Take-off Weight: 28000 kg (61600 lbs) Maximum Armament Weight: 8500 kg (18700 lbs) Maximum fuel Capacity: 6350 kg (13970 lbs) Engine: 2 x Turbo-Union RB 199-34R Power: 2 x 40.5 kN ( 2 x 73.5 kN with Afterburner) Max. speed low-level: 1500 kph (840 mph) Max. speed at 11000m (33000ft): 2335 km/h (1300 mph) Mach 2.2 Range: 2780 km (1550 miles) Rate of Climb: 1020m/min to 3000m (3350ft/min up to 10000ft) Service Ceiling: 15km (48750 ft) Armament: 2 x BK Mauser 27mm (2 x 180 Rounds)
AIM-9L Sidewinder. AGM-88B HARM
04288
Verwendete Symbole / Used Symbols
04288
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du mont age.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joit a käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols , which are used in the following construction stages .
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symb oler, som benytte s i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben Glue Coller Lijmen Engomar Colar Incollare Limmas Liimaa Limes Lim
дОВЛЪ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení ragasztani Lepiti
Nicht kleben Don’t glue Ne pas coller Niet lijmen No engomar Não colar Non incollare Limmas ej Älä liimaa Skal IKK E limes Ikke lim
зВ НОВЛЪ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit nem szabad ragasztani Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen Soak and apply decals Mouiller et appliquer les décalcomanies Transfer in water even laten weken en aanbrengen Remojar y aplicar las calcomanías Pôr de molho em água e aplicar o decalque Immergere in acqua ed applicare decalcomanie Blöt och fäst dekalerna Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen Dypp bildet i vann og sett det på
иВВ‚У‰МЫ˛ Н‡ЪЛМНЫ М‡ПУ˜ЛЪ¸ Л М‡МВТЪЛ
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit a matricát vízben beáztatni és felhelyezni Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge Number of working steps Nombre d’étapes de travail Het aantal bouwstappen Número de operaciones de trabajo Número de etapas de trabalho Numero di passaggi Antal arbetsmoment Työvaiheiden lukumäärä Antall arbeidstrinn Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise Optional Facultatif Naar keuze No engomar Alternado Facoltativo Valfritt Vaihtoehtoisesti Valgfritt Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû tetszés szerint naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile Illustration of assembled parts Figure représentant les pièces assemblées Afbeelding van samengevoegde onderdelen Ilustración piezas ensambladas Figura representando peças encaixadas Illustrazione delle parti assemblate Bilden visar dalarna hopsatta Kuva yhteenliitetyistä osista Illustrasjonen viser de sammensatte delene Illustrasjon, sammensatte deler
аБУ·‡КВМЛВ ТПУМЪЛУ‚‡ММ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ összeállított alkatrészek ábrája Slika slopljenega dela
Klarsichtteile Clear parts Pièces transparentes Transparente onderdelen Limpiar las piezas Peça transparente Parte transparente Genomskinliga detaljer Läpinäkyvät osat Glassklare deler Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly áttetszŒ alkatrészek Deli ki se jasno vide
*
18
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
лo·О˛‰‡Ъ¸ ФЛО‡„‡ВП¸iИ ЪeНТЪ ФУ ЪexМЛНВ ·eБУФ‡ТМУТЪЛ, x‡МЛЪ¸ В„У ‚ ОВ„НУ ‰УcЪЫФМУП ПВТЪВ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Mit einem Messer abtrennen Detach with knife Détacher au couteau Met een mesje afsnijden Separarlo con un cuchillo Separar utilizando uma faca Staccare col coltello Skär loss med kniv Irrota veitsellä Adskilles med en kniv Skjær av med en kniv
йЪ‰ВОflЪ¸ МУКУП
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe kés segítségével leválasztani Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Repeat same procedure on opposite side Opérer de la même façon sur l’autre face Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto Stessa procedura sul lato opposto Upprepa proceduren på motsatta sidan Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
иУ‚ЪУflЪ¸ Ъ‡НЫ˛ КВ УФВ‡ˆЛ˛ М‡ ФУЪЛ‚УФУОУКМУИ ТЪУУМВ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband Adhesive tape Dévidoir de ruban adhésif Plakband Cinta adhesiva Fita adesiva Nastro adesivo Tejp Teippi Tape Tape
дОВИН‡fl ОВМЪ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska ragasztószalag Traka z lepilom
A B C D E F
G
P
Q R
S
T U V X
H I
J K L N
O
04288
PAGE 4
Benöt igte Farben Pein tures néce ssaires Pintu ras n eces arias Co lori nece ssari Tarvitt avat värit Nødvendige farger Pot rzebn e ko lory Gerekli renkler Szükséges színek. Required colour s Benod igde kleuren Tintas nec essár ias Använda färge r Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτοµενα χρµατα Potfiebné barvy Potre bne barve
Benötigte Farben / Used Colors
grau, matt 57
grey, m att gris, mat grijs , ma t gris, mat e cinze nto, fosco grigi o, o paco grå, matt harma a, h immeä grå, mat grå, matt
ÒÂ˚È , χ ÚÓ‚˚È
szary, mato wy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná szürke, matt siva, mat
weiß, matt 5
white , mat t blanc , ma t wit, mat blanc o, m ate branc o, f osco bianc o, o paco vit, matt valko inen, himm eä hvid, mat hvit, mat t
·ÂÎ˚È , χ ÚÓ‚˚È
bia∏y, mato wy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
weiß, matt 5
white , mat t blanc , ma t wit, mat blanc o, m ate branc o, f osco bianc o, o paco vit, matt valko inen, himm eä hvid, mat hvit, mat t
·ÂÎ˚È , χ ÚÓ‚˚È
bia∏y, mato wy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
anthrazit, ma tt 9
anthr acite grey, matt anthr acite, mat antraciet, mat antracita, mat e antracite, fosco antracite, opaco antra cit, matt antra siitti , hi mmeä koksgrå, m at antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ ˆËÚ, χÚÓ‚ ˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, µ ατ
antrasit, mat
antracit, matná antracit, matt tamno siva, mat
bronz egrün , ma tt 65
bronz e gree n, m att vert bronz e, ma t brons egroe n, m at verde bron cíneo , ma te verde bron ze, f osco verde bron zo, opaco brons grön, matt prons sinvih reä, h immeä bronc egrøn , ma t brons egrøn n, m att
·ÓÌÁ Ó‚Ó-Á ÂÎÂÌ˚È , χ ÚÓ‚˚È
bràzowozielony, matow y
πρσινο µπροτζου, µατ
bronz yeflili, mat
bronz ovû zelen á, m atná bronz zöld, mat t bronz a ze lena, mat
gelb, matt 15
yello w, matt jaune , mat geel, mat amari llo, mate amarel o, f osco giall o, o paco gul, matt keltainen, him meä gul, mat gul, matt
ÊÂÎÚ˚ È, Ï ‡ÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, mato wy
κτρινο, µατ
sar›, mat
Ïlutá, matná sárga, matt rumena, mat
aluminium, me talli c 99
alumi nium, met allic alumi nium, mét alique alumi nium, met allic alumi nio, meta lizado alumí nio, metál ico allum inio, met allico alumi nium, met allic alumi ini, meta llikii lto alumi nium, met allak alumi nium, met allic
‡Î˛ÏË ÌË‚˚ È, Ï ڇÎÎË Í
aluminium, metalic zny
αλουµινου, µεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíz a alumínium, metáll aluminijum, metali k
eisen, metall ic 91
steel , me talli c color is fe r, mét alique ijzer kleuri g, m etall ic ferro so, metal izado ferro , me tálico ferro , me talli co järnf ärg, meta llic teräk senvär inen, met alliki ilto jern, met allak jern, met allic
Òڇθ ÌÓÈ, ÏÂڇΠÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µ εταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza vas, metáll Ïelezna, metalik
staubgrau, ma tt 77
dust grey, matt gris pouss ière, mat stofg rijs, mat cenic iento , mat e cinze nto d e pó, fosco grigi o sa bbia, opac o dammg rå, m att pölyn harmaa , hi mmeä støvg rå, m at støvg rå, m att
ÒÂ˚È Ô˚Î ËÒÚ˚È, Ï‡Ú Ó‚˚È
szary kurz, matow y
χρµα σκνησ, µατ
toz grisi, mat
prachovû ‰edá, ma tná porszürke, matt prah siva, mat
ocker, matt 88
ochre brown , mat t ocre, mat oker, mat ocre, mate ocre, fosco ocra, opa co ockra, mat t okra (kel tamul ta), himm eä okker, mat oker, matt
Óı‡, Ï‡Ú Ó‚˚È
ochra, matowy
χρα, µατ
koyu kavuniçi, mat
okrov û Ïl utá, matn á okker, matt oker, m at
+
60 %
40 %
teerschwarz, matt 6
tar black , mat t noir tart re, ma t teerz wart, mat negro alq uitrán , ma te alcat rão, fosco nero catra me, o paco asfaltsvart , ma tt tervanmusta, h immeä tjæresort, mat tjæresort, matt
ТПУОЛ ТЪУ-˜ ВМ˚И, П‡Ъ У‚˚И
czar ny-sm o∏a, matowy
µαρο πσσασ, µατ
katran siyah›, ma t
dehtovû ãerná, matná kátrányfekete, mat t ter ãrna , mat
rot, klar 731
red, clea r rouge , cla ir rood, hel der rojo, cla ro verme lho, claro rosso , chi aro röd, klar punai nen, kirk as rød rød
Í‡ÒÌ ˚È
czerwieƒ
κκκινο, διαυγσ
k›rm›z›, fleffa f
ãervená, ãirá piros , át tetsz Œ rdeãa , ja sna
farblos, glänzend 1
clear, gloss incol ore, b rillan t kleur loos, glan send incol oro, brill ante incol or, bri lhante trasp arente, luce nte färgl ös, blank värit ön, kiilt ävä farve løs, skinn ende klar, blank
·ÂÒˆ‚ ÂÚÌ˚È , ·Î ÒÚfl˘Ë È
bezbarwny, b∏yszczà cy
χρωµο, γυαλιστερ
renksiz, parlak
bezbarevná , le sklá színtelen, fényes brezb ravna , bl eskaj oãa
seegrün, matt 48
sea green, matt vert d’eau , ma t zeegroen, mat verde mar, mate verde-mar, f osco verde lago , op aco havsg rön, matt merenv ihreä, himmeä havgrøn, mat sjøgr ønn, matt
БВОВМ ˚И П УТНУИ , П‡ ЪУ‚˚И
zieleƒ morska, ma towy
πρσινο λµνησ, µατ
göl yeflili, mat
mofiská zelená, ma tná tengerzöld, matt morsko zelena, ma t
weiß, matt 5
white , mat t blanc , ma t wit, mat blanc o, m ate branc o, f osco bianc o, o paco vit, matt valko inen, himm eä hvid, mat hvit, mat t
·ÂÎ˚È , χ ÚÓ‚˚È
bia∏y, mato wy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
weiß, matt 5
white , mat t blanc , ma t wit, mat blanc o, m ate branc o, f osco bianc o, o paco vit, matt valko inen, himm eä hvid, mat hvit, mat t
·ÂÎ˚È , χ ÚÓ‚˚È
bia∏y, mato wy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
grau, matt 57
grey, m att gris, mat grijs , ma t gris, mat e cinze nto, fosco grigi o, o paco grå, matt harma a, h immeä grå, mat grå, matt
ÒÂ˚È , χ ÚÓ‚˚È
szary, mato wy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná szürke, matt siva, mat
+
90 %
10 %
+
90 %
+
90 %
10 %
weiß, matt 5
white , mat t blanc , ma t wit, mat blanc o, m ate branc o, f osco bianc o, o paco vit, matt valko inen, himm eä hvid, mat hvit, mat t
·ÂÎ˚È , χ ÚÓ‚˚È
bia∏y, mato wy
λευκ, µατ
beyaz, mat
bílá, matná fehér, matt bela, mat
karminrot, mat t 36
carmi n red , ma tt rouge carm in, mat karmijnrood, m at carmí n, m ate verme lho c armim , fos co rosso carm inio, opac o karminröd, mat t karmiininp unaine n, h immeä karminrød, mat karminrød, mat t
Í‡ÒÌ ˚È Í ‡ÏËÌ, Ï‡Ú Ó‚˚È
karminowy, matow y
κκκινο , µατ
lâl rengi, mat
krbovû ãervená, m atná kárminpiro s, m att ‰minka rd eãa, mat
olivgrau, matt 66
olive grey, matt gris olive , mat olijf grijs , mat gris aceit una, mate cinze nto o liva, fosc o grigi o oli va, opaco olivg rå, m att oliiv inharm aa, himmeä olivg rå, m at olive ngrå, matt
ÓÎË‚Í Ó‚Ó-Ò Â˚È, χÚÓ‚˚È
oliwkowoszary, m atowy
γκρι ελισ, µατ
zeytin grisi, mat
olivovû ‰edá, mat ná olívszürke, matt olivasto siva, ma t
beige, matt 89
beige, ma tt beige, ma t beige, ma t beige, ma te bege, fo sco beige, op aco beige, ma tt beige, hi mmeä beige, ma t beige, ma tt
·ÂÊ‚ ˚È, χÚÓ‚˚ È
be˝owy, mat owy
µπεζ, µατ
bej, mat
béÏová, matná bézs, matt beÏ (slonova kost ), m at
75 %
25 %
eisen, metall ic 91
steel , me talli c color is fe r, mét alique ijzer kleuri g, m etall ic ferro so, metal izado ferro , me tálico ferro , me talli co järnf ärg, meta llic teräk senvär inen, met alliki ilto jern, met allak jern, met allic
Òڇθ ÌÓÈ, ÏÂڇΠÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, µ εταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza vas, metáll Ïelezna, metalik
erdfa rbe, matt 87
earth brow n, m att coule ur te rre, m at aardk leur, m at tierr a col orante , mat e côr de te rra, fosco marro ne te rra, opaco jordf ärg, matt maanv ärinen , hi mmeä jordf arve, mat jordf arge, matt
БВПОЛ ТЪ˚И, П‡ЪУ ‚˚И
ziemisty, m atowy
χρµα γησ, µατ
toprak rengi, mat
Ïlutavá, matná földszínı, matt barva zemlje, mat
silber, metallic 90
silve r, met allic argen t, m étali que zilve r, met allic plata, m etali zado prata, m etálic o argen to, metal lico silve r, met allic hopea , me talli kiilto sølv, met allak sølv, met allic
ÒÂ· ËÒÚ˚ È, Ï ڇÎÎË Í
srebro , metaliczny
ασηµ, µετ αλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza ezüst, metáll srebr na, metalik
teerschwarz, matt 6
tar black , mat t noir tart re, ma t teerz wart, mat negro alq uitrán , ma te alcatrão, fosco nero catra me, o paco asfaltsvart , ma tt tervanmusta, h immeä tjæresort, mat tjære sort, matt
ТПУОЛ ТЪУ-˜ ВМ˚И, П‡Ъ У‚˚И
czar ny-sm o∏a, matowy
µαρο πσσασ, µατ
katran siyah›, ma t
dehtovû ãerná, matná kátrányfekete, mat t ter ãrna , mat
grau, matt 57
grey, m att gris, mat grijs , ma t gris, mat e cinze nto, fosco grigi o, o paco grå, matt harma a, h immeä grå, mat grå, matt
ÒÂ˚È , χ ÚÓ‚˚È
szary, mato wy
γκρι, µατ
gri, mat
‰edá, matná szürke, matt siva, mat
+
60 %
40 %
+
90 %
10 %
10 %
Hellgrau, mat t 76
Light grey, matt Gris clair, mat Lichtg rijs, mat Gris claro , ma te Cinze nto-cl aro, mate Grigi o chia ro, opaco Ljusg rå, m att Vaaleanh armaa , mat ta Lysegrå, mat Lysgr å, ma tt
ë‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ ˚È, Ï ‡ÚÓ‚˚ È
Jasnoszary, mato wy
Γκρι ανοι χτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világ osszü rke, matt Svûtle ‰edivá, ma tná Svetlosiva, brez l eska
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt Gris clair, mat Lichtg rijs, mat Gris claro , ma te Cinze nto-cl aro, mate Grigi o chia ro, opaco Ljusg rå, m att Vaaleanh armaa , mat ta Lysegrå, mat Lysgr å, ma tt
ë‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ ˚È, Ï ‡ÚÓ‚˚ È
Jasnoszary, mato wy
Γκρι ανοι χτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világ osszü rke, matt Svûtle ‰edivá, ma tná Svetlosiva, brez l eska
+
mausgrau, matt 47
mouse grey, matt gris souri s, m at muisg rijs, mat gris ratón , ma te cinze nto p ardo, fosc o grigi o top o, o paco musgr å, ma tt hiiren harmaa , hi mmeä musegrå, mat musegrå, matt
Ï˚¯ËÌ Ó-ÒÂ ˚È, Ï ‡ÚÓ‚˚ È
mysza ty, matowy
γκρι ποντικιο, µατ
fare grisi, mat
my‰í ‰edá, matná egérszürke, matt mi‰je siva, mat
Nicht enthalten Not included Non fourni Behoort niet tot de levering No incluido Non compresi Não incluído Ikke medsendt Ingår ej Ikke inkluderet Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza Nie zawiera Ni vsebovano Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
zur besseren Ausbalancierung mit einem Gewicht beschweren Add weight for improved stabilit y Pour une mise en place correcte allourdir Voor evenwicht gewicht aanbrengen Colocar un peso para obtener un mejor equilibrado Utilizar um peso para melhor balanceamento Per un migliore bilanciamento metterci su un peso belasta med en vikt för bättre balansering paremmman tasapainon saavuttamiseksi kuormita painolla Til bedre afbalancering vedhænges en vægt For bedre avbalansering - belast med en vekt
‰Оfl ОЫ˜¯В„У УЪ·‡О‡МТЛУ‚‡МЛfl ФУОУКЛЪ¸ „ЫБ
dla lepszego wyrównowa˝enia obcià˝yç ci´˝arkiem
για την καλτερη αντιστθµιση τοποθετεστε να βροσ
Daha iyi dengelemek için bir a¤›rl›k koyun
Za úãelem lep‰ího vyváÏení zatíÏit závaÏím a jobb kiegyenlítés érdekében egy nehezékkel ellátni Zaradi bolj‰e ravnoteÏe postaviti kontrateÏo z tegom
Papierbild ausschneiden Cut out paper picture Découper la photo Papiertekening uitknippen Recortar la ilustración de papel Cortar figura de papel Ritagliare la figura di carta Klipp ut fast pappersbilden Leikkaa paperikuva irti ja liimaa kiinni Papirbilledet skæres ud Skjær ut papirbildet
ЕЫП‡КМЫ˛ Н‡ЪЛМНЫ ‚˚ВБ‡Ъ¸ Л М‡НОВЛЪ¸
Wyciàç obrazek papierowy oraz przykleiç
κψτε τη φωτογραφα και κολλστε την
Ka¤›t resmi kesin ve yap›flt›r›n
Papírov˘ obrázek vystfiihnout a nalepit a papírképet kivágni és felragasztani Sliko na papirju izrezati in nalepiti
Nicht enthalten Not included Non fourni Behoort niet tot de levering No incluido Non compresi Não incluído Ikke medsendt Ingår ej Ikke inkluderet Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza Nie zawiera Ni vsebovano Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
bemalen paint peindre beschilderen pintar pintar dipingere male maalaa male måla
packpacËÚ¸
pomalowaç
Χρωµτισµα
boyamak pomalovat befesteni poslikati
Loading...
+ 8 hidden pages