REVELL F-16 Mlu Tigermeet 2009 User Manual [en, fr, nl, it, gr, da, no, fi, sv, es, pt, de, en, hr, et, fi, hu, lv, lt, nl, pl, ro, ru, sr, sk, sl, cs, tr, gr, bg, uk, ch, he, ar, ja, ch, ch, ko, hi, id, kk, ms, fa, pt, es, th, vi, sq, mk]

Lockheed Martin
F-16 Mlu „Tigermeet 09“
04691-0389 2010 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTE D IN GERMANY
Lockheed Martin F-16 Mlu „Tigermeet 09“ Lockheed Martin F-16 Mlu „Tigermeet 09“
Die 31. „Tiger“ Staffel ist eine Kampfflugzeugstaffel der belgischen Streitkräfte. Sie ist Teil des 10. taktischen Geschwaders, das in Kleine Brogel stationiert ist und setzt die F-16A MLU Fighting Falcons ein. Ihr Wappentier ist der Tiger und sie nimmt häufig mit attrakiv bemalten Jets an NATO „Tiger Meets“ teil. Die meisten dieser Bemalungen wur­den von Johan Wolfs und Peter Verheyen gestaltet und bemalt. Im Jahr 2009 wurde das Tiger Meet von der 31. Staffel auf ihrem Heimatstützpunkt ausgerichtet. Mehr als 60 Flugzeuge und 800 Mann an Flugzeugbesatzung und Bodenmannschaft aus 19 verschiedenen Ländern nahmen an dem 14 Tage dauernden und bisher größten NATO Tiger Meet teil.
Speziell für die Veranstaltung im Jahr 2009 wurde eine F-16A MLU mit einem neuen Tigerstreifenschema versehen, sie erhielt die Kennung „Blackbird“ (Amsel). Die gleiche Maschine trug bereits vorher schon zwei verschiedene Tigerdesigns, und zwar von 2004 bis 2006 und 2006 bis 2009.
Die 31. Staffel wurde im Jahr 1951 gegründet und flog zunächst die Spitfire XIV. Nur zwei Jahre später setzte sie bereits die ersten F-84G „Thunderjet“ ein. 1956 wurde die „Thunderjet“ durch die F-84F „Thunderstreak“ ersetzt. Im Jahr 1961 nahm die 31. Staffel zum ersten Mal an einem „Tiger Meet“ teil, in Woodbridge/Großbritannien. Die F­16 „Fighting Falcon“ wurde 1982 bei der 31. Staffel in Dienst gestellt, wo sie die F-104G Starfighter ablöste. Die ersten F-16 MLU (= Mid Life Update) wurden 2002 geliefert. Diese verbesserte Version bot z.B. mit der Einführung von BVR-Raketen (BVR = beyond visual range) und präzisionsgesteuerten Luft-Boden-Raketen wie die AGM-65 und Bewaffnung des Typs GBU (= guided bomb unit, Laser- oder TV­gelenkte Bewaffnung) den neuesten Stand der Technologie. Da die belgische Luftwaffe nur über eine begrenzte Anzahl von Kampfflugzeugen verfügte, sollten alle Maschinen des Typs F-16 für verschiedenste Einsatzbereiche verwendbar sein. Ab 2006 wurde daher die 31. Staffel vom reinen Luft-Boden-Kampf weg in eine Mehrzweck-Staffel umgewandelt, die bei Bedarf auch Luft-Luft­Einsätze fliegen konnte.
Aktuell verfügt die Staffel über 18 Flugzeuge des Typs F-16AM, auf­grund von Sparzwängen ist jedoch eine Verringerung des Bestands an F-16 auf nur noch 12 Maschinen bis zum Jahr 2015 geplant.
The 31st ‘Tiger’ Squadron is a fighter squadron in the Belgian Armed Forces. It is part of the 10th Tactical Wing based in Kleine Brogel and operates F-16A MLU Fighting Falcons. They use a tiger as emblem and participate frequently in the Nato Tigermeets with niceley painted jets, most of the time designed and painted by Johan Wolfs and Peter Verheyen. The 2009 edition of this exercise was hosted by 31 Sqn at their home base, with more than 60 aircraft and 800 air & ground crew from 19 different countries participated during two weeks in the biggest ver­sion of the NATO TigerMeet ever.
Especially for this 2009 edition, F-16A MLU FA-87 was once more paint­ed in a new tiger stripe scheme and received callsign „BLACKBIRD“. This particular F-16AM has already been used for two previous Tiger schemes: 2004-2006 and 2006-2009.
The 31st Squadron was established in 1951 and flew on the Spitfire XIV. Two years later it would fly already with the first F-84G „Thunderjet“. In 1956 the „Thunderjet“ was replaced by the F-84F „Thunderstreak“. In 1961 the 31 squadron took for the first time part at a „TigerMeet“ in Woodbridge (GB). Operations on the F-16 „Fighting Falcon“ started for the 31st squadron in 1982 when it converted from the F-104G Starfighter. The first Mid Life Updated F-16’s arrived in
2002. This update provided some state-of-the-art technology with the introduction of BVR missiles and precision-guided air-to-ground weapons like the AGM-65 missile and GBU-type weapons. With the limited availability of fighter aircraft within the Belgian Air Force, it became apparent that all F-16s should be used in a swing-role concept. As from 2006, 31 squadron was thus also converted from a pure air­to-ground squadron to a multi-role squadron also capable of per­forming air-to-air missions when it was required.
Presently the squadron has 18x F-16AM available, but a future reduc­tion of the F-16 fleet as part of a cost reducing effort will leave 31 squadron with 12 operational planes in 2015.
Photo: Peter Stams, 31 sqn.
04691
Verwendete Symbole / Used Symbols
04691
PAGE 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du mont age.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joit a käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols , which are used in the following construction stages .
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symb oler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σµβολα, τα οποα χρησιµοποιονται στισ παρακτω βαθµδεσ συναρµολγησησ.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
лo·О˛‰‡Ъ¸ ФЛО‡„‡ВП¸iИ ЪeНТЪ ФУ ЪexМЛНВ ·eБУФ‡ТМУТЪЛ, x‡МЛЪ¸ В„У ‚ ОВ„НУ ‰УcЪЫФМУП ПВТЪВ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τισ συνηµµνεσ υποδεξεισ ασφλειασ και φυλξτε τισ τσι στε να τισ χτε πντα σε διθσ σασ.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben Glue Coller Lijmen Engomar Colar Incollare Limmas Liimaa Limes Lim
дОВЛЪ¸
Przykleiç
κλληµα
Yap›flt›rma
Lepení ragasztani Lepiti
Nicht kleben Don’t glue Ne pas coller Niet lijmen No engomar Não colar Non incollare Limmas ej Älä liimaa Skal IKKE limes Ikke lim
зВ НОВЛЪ¸
Nie przyklejaç
µη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit nem szabad ragasztani Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen Soak and apply decals Mouiller et appliquer les décalcomanies Transfer in water even laten weken en aanbrengen Remojar y aplicar las calcomanías Pôr de molho em água e aplicar o decalque Immergere in acqua ed applicare decalcomanie Blöt och fäst dekalerna Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen Dypp bildet i vann og sett det på
иВВ‚У‰МЫ˛ Н‡ЪЛМНЫ М‡ПУ˜ЛЪ¸ Л М‡МВТЪЛ
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκοµανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit a matricát vízben beáztatni és felhelyezni Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge Number of working steps Nombre d’étapes de travail Het aantal bouwstappen Número de operaciones de trabajo Número de etapas de trabalho Numero di passaggi Antal arbetsmoment Työvaiheiden lukumäärä Antall arbeidstrinn Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµσ των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise Optional Facultatif Naar keuze No engomar Alternado Facoltativo Valfritt Vaihtoehtoisesti Valgfritt Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû tetszés szerint naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile Illustration of assembled parts Figure représentant les pièces assemblées Afbeelding van samengevoegde onderdelen Ilustración piezas ensambladas Figura representando peças encaixadas Illustrazione delle parti assemblate Bilden visar dalarna hopsatta Kuva yhteenliitetyistä osista Illustrasjonen viser de sammensatte delene Illustrasjon, sammensatte deler
аБУ·‡КВМЛВ ТПУМЪЛУ‚‡ММ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρµολογηµνων εξαρτηµτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ összeállított alkatrészek ábrája Slika slopljenega dela
Klarsichtteile Clear parts Pièces transparentes Transparente onderdelen Limpiar las piezas Peça transparente Parte transparente Genomskinliga detaljer Läpinäkyvät osat Glassklare deler Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτµατα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly áttetszŒ alkatrészek Deli ki se jasno vide
*
18
Mit einem Messer abtrennen Detach with knife Détacher au couteau Met een mesje afsnijden Separarlo con un cuchillo Separar utilizando uma faca Staccare col coltello Skär loss med kniv Irrota veitsellä Adskilles med en kniv Skjær av med en kniv
йЪ‰ВОflЪ¸ МУКУП
Odciàç no˝em
διαχωρστε µε να µαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe kés segítségével leválasztani Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Repeat same procedure on opposite side Opérer de la même façon sur l’autre face Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto Stessa procedura sul lato opposto Upprepa proceduren på motsatta sidan Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
иУ‚ЪУflЪ¸ Ъ‡НЫ˛ КВ УФВ‡ˆЛ˛ М‡ ФУЪЛ‚УФУОУКМУИ ТЪУУМВ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband Adhesive tape Dévidoir de ruban adhésif Plakband Cinta adhesiva Fita adesiva Nastro adesivo Tejp Teippi Tape Tape
дОВИН‡fl ОВМЪ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska ragasztószalag Traka z lepilom
*
Nicht enthalten Not included Non fourni
Behoort niet tot de levering No incluido Non compresi
Não incluído Ikke medsendt Ingår ej
Ikke inkluderet Eivät sisälly
∆εν ονµπεριλαµβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza Nie zawiera
Ni vsebovano Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
A B C D E F
G
L M
N
O
P
H
I J
K
04691
PAGE 4
Benöt igte Fa rben Peintu res né cessaires Pintu ras ne cesa rias Color i nec essar i Tarvitta vat värit Nødve ndige farger Potrzebne kolory Gere kli renkle r Szükséges színek. Required c olours Benodigde kleu ren Tintas necessári as Använ da fär ger Du trenger følgende farger çÂÓ·ı Ó‰ËÏ˚ Í‡Ò ÍË Απαιτοµεν α χρµατα Potfiebné barvy Potre bne barve
Benötigte Farben / Used Colors
anthrazit, matt 9
anthr acite grey, ma tt anthr acite, mat antra ciet, mat antra cita, mate antra cite, fosco antra cite, opaco antra cit, matt antra siitti , himmeä koksgrå, ma t antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ ˆËÚ, χÚÓ‚˚ È
antracyt, matowy
ανθρακ, µατ
antrasit, mat
antracit, matná antracit, matt tamno siv a, mat
eisen, me tallic 91
steel , met allic color is fer, métalique ijzer kleurig , metallic ferro so, m etaliz ado ferro , met álico ferro , met allico järnf ärg, metallic teräk senväri nen, metallikiilt o jern, met allak jern, met allic
Òڇθ ÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎ ËÍ
˝elazo, m etaliczny
σιδρου, µεταλλι κ
demir, meta lik
Ïelezná, metalíza vas, metá ll Ïelezna, metalik
schwarz, matt 8
black , matt noir, mat zwart , mat negro, ma te preto , fosc o nero, opac o svart , mat t musta, hi mmeä sort, mat sort, matt
˜ÂÌ˚ È, χ ÚÓ‚˚È
czar ny, mat owy
µαρο, µατ
siyah, ma t
ãern á, matná fekete, m att ãrna , mat
weiß, mat t 5
white , matt blanc , mat wit, mat blanc o, ma te branc o, fo sco bianc o, op aco vit, matt valko inen, himmeä hvid, mat hvit, matt
·ÂÎ˚È , Ï‡Ú Ó‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, µατ
beyaz, ma t
bílá, mat ná fehér, matt bela, mat
aluminium, metallic 99
alumi nium, metallic alumi nium, métalique alumi nium, metallic alumi nio, metalizado alumí nio, metálico allum inio, metallico alumi nium, metallic alumi ini, metallikiilt o alumi nium, metallak alumi nium, metallic
‡Î˛ÏË ÌË‚˚È , ÏÂÚ ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczn y
αλουµινου , µετα λλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza alumínium, metáll aluminijum , metalik
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt Gris clair, mat Lichtg rijs, mat Gris claro , mate Cinze nto-cla ro, mate Grigi o chiar o, opaco Ljusg rå, ma tt Vaaleanh armaa, matt a Lysegrå, m at Lysgr å, mat t
ë‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ˚ È, χ ÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matow y
Γκρι ανοιχτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világ osszürke, matt Svûtle ‰e divá, matn á Svetlosiva , bre z les ka
feuerrot, seide nmatt 330
fiery red, silky-matt rouge feu, satiné mat rood helder, zijde mat rojo fuego , mate seda verme lho vi vo, fosco sedoso rosso fuoco , opaco se ta eldrö d, si denmatt tulip unainen , silkinhim meä ildrø d, si lkemat ildrø d, si lkematt
Ó„ÌÂÌ ÌÓ-Í‡ ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ. -χÚÓ‚˚È
czerwony ognisty, jedw abisto-mat.
κκκινο φ ωτισ, µεταξωτ µατ
atefl k›rm ›z›s›, ipe k mat
ohnivû ãe rvená, hed vábnû matn á tızpiros, selye mmatt ogenj rdeãa, s vila mat
helloliv, matt 45
light olive , matt olive clair, mat olijf -licht, mat aceit una, mate oliva claro , fosco oliva chiaro , opaco ljuso liv, m att vaale an oli ivi, himmeä lysol iv, ma t lys oliven , matt
Ò‚ÂÚÎ Ó-ÓÎË‚ ÍÓ‚˚È, χÚÓ ‚˚È
jasnooliwk ., matowy
ανοιχτ χ ακ, µ ατ
aç›k zeyt uni, mat
svûtleoliv ová, matná világos o lív, ma tt svetlo ol iva, mat
bronz egrün, mat t 65
bronz e green , matt vert bronze , mat brons egroen , mat verde bronc íneo, mate verde bronz e, fosco verde bronz o, opaco brons grön, matt prons sinvihre ä, himmeä bronc egrøn , mat brons egrønn , matt
·ÓÌÁ Ó‚Ó-Á ÎÂÌ˚È, χÚÓ ‚˚È
bràzowozie lony, m atowy
πρσινο µ προτζου, µατ
bronz yefl ili, mat
bronz ovû zelená , mat ná bronz zöld, matt bronz a zelena, mat
gelb, mat t 15
yello w, matt jaune , mat geel, mat amari llo, mate amarel o, fo sco giall o, op aco gul, matt keltainen, himmeä gul, mat gul, matt
ÊÂÎÚ˚ È, χ ÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, µα τ
sar›, mat
Ïlutá, ma tná sárga, mat t rumena, m at
Geschützgr au, matt 74
Gunsh ip grey, matt Gris canon , mat Gedekt gri js, mat Cañón gris , mate Cinze nto-can hão, mate Grigi o cann one, opaco Kanon grå, m att Armei janharm aa, matta Kanon grå, m at Kanon grå, m att
éÛ‰Ë ÈÌÓ-Ò ˚È, χÚÓ‚˚ È
Armatni s zary, matowy
Γκρι στρατιωτικ, µατ
Askeri gr i, mat
Hadihajó szürke, ma tt Olovûnû ‰ edivá, mat ná Za‰ãitnosi va, brez l eska
blau, met allic 98
blue, meta llic bleu, mét alique blauw, metallic azul, met alizado azul, metá lico blu, meta llico blå, metal lic sinin en, m etallikiilto blå, metal lak blå, metal lic
ТЛМЛИ , ПВЪ ‡ООЛН
niebieski, metaliczn y
µπλε, µεταλλικ
mavi, met alik
modrá, me talíza kék, metá ll plava, me talik
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt Gris clair, mat Lichtg rijs, mat Gris claro , mate Cinze nto-cla ro, mate Grigi o chiar o, opaco Ljusg rå, ma tt Vaaleanh armaa, matt a Lysegrå, m at Lysgr å, mat t
ë‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ˚ È, χ ÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matow y
Γκρι ανοιχτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világ osszürke, matt Svûtle ‰e divá, matn á Svetlosiva , bre z les ka
Nicht benötigte Teile Parts not used Pièces non utilisées Niet benodigde onderdelen Piezas no necesarias Peças não utilizadas Parti non usate Inte använda delar Tarpeettomat osat Ikke nødvendige dele Deler som ikke er nødvendige
зВЛТФУО¸БУ‚‡ММ˚В ‰ВЪ‡ОЛ
Elementy niepotrzebne
µη χρειαζοµενα εξαρτµατα
Gereksiz parçalar
Nepotfiebné díly fel nem használt alkatrészek Nepotrebni deli
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-m att gris clair, satiné mat lichtg rijs, zijdemat gris claro , mate sed a cinze nto cl aro, fosco sedos o grigi o chiar o, opaco s eta ljusg rå, si denmatt vaale anharma a, silkinhimmeä lysegrå, s ilkemat lysgr å, sil kematt
Ò‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ˚ È, ¯Â ÎÍÓ‚ËÒ ÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwa bisto- matowy
ανοιχτ γ κρι, µ εταξωτ µα τ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá , hedvábnû matná világosszü rke, selye mmatt svetlo si va, svila mat
laubgrün, seidenmatt 364
leaf green, silky-matt vert feuill e, satiné mat bladg roen, zijdemat verde folla je, mate se da verde gaio , fosco sedoso verde fogli a, opaco s eta lövgr ön, s idenmatt lehde nvihreä, silkinhimme ä løvgr øn, s ilkemat løvgr ønn, silkematt
ÎËÒÚ‚ ÂÌÌÓ-Á ÂÎÂÌ˚È , ¯ÂÎ Í.-χÚÓ‚˚È
zielony l iÊciasty, jed wabisto-mat owy
πρσινο φ υλλωµτων, µεταξ. µατ
yaprak ye flili, ipek mat
zelená ja ko listí, hedvábnû matná lombzöld, selyemmatt list zele na, svila mat
farblos, glänzend 1
clear, gloss incol ore, br illant kleur loos, glansend incol oro, brillante incol or, brilhante trasp arente, lucente färgl ös, b lank värit ön, k iiltävä farve løs, skinnende klar, blank
·ÂÒˆ‚ ÂÚÌ˚È, ·ÎÂÒ Úfl˘ËÈ
bezbarwny, b∏yszczàcy
χρωµο, γυα λιστερ 
renksiz, parlak
bezbarevná, les klá színtelen, fényes brezb ravna, ble skajoã a
+
1.
2.
farblos, glänzend 1
clear, gloss incol ore, br illant kleur loos, glansend incol oro, brillante incol or, brilhante trasp arente, lucente färgl ös, b lank värit ön, k iiltävä farve løs, skinnende klar, blank
·ÂÒˆ‚ ÂÚÌ˚È, ·ÎÂÒ Úfl˘ËÈ
bezbarwny, b∏yszczàcy
χρωµο, γυα λιστερ 
renksiz, parlak
bezbarevná, les klá színtelen, fényes brezb ravna, ble skajoã a
schwarz, seidenmatt 302
black , silk y-matt noir, satiné mat zwart , zij demat negro, ma te se da preto , fosc o sedoso nero, opac o set a svart , sid enmatt musta, si lkinhimmeä sort, silk emat sort, silk ematt
˜ÂÌ˚ È, ¯Â ÎÍÓ‚ËÒ ÚÓ-Ï‡Ú Ó‚˚È
czar ny, jed wabisto-mat owy
µαρο, µετα ξωτ µατ
siyah, ip ek mat
ãern á, hedvábn û matná fekete, s elyemmatt ãrna , svila m at
+
1.
2.
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt Gris clair, mat Lichtg rijs, mat Gris claro , mate Cinze nto-cla ro, mate Grigi o chiar o, opaco Ljusg rå, ma tt Vaaleanh armaa, matt a Lysegrå, m at Lysgr å, mat t
ë‚ÂÚÎ Ó-ÒÂ˚ È, χ ÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matow y
Γκρι ανοιχτ, µατ
Aç›k gri, mat
Világ osszürke, matt Svûtle ‰e divá, matn á Svetlosiva , bre z les ka
+
90%
10%
04691
PAGE 5
Loading...
+ 9 hidden pages