RESMED S9 Auto 25 User Manual [ru]

VPAP™ ST
S
S9™ Auto 25
POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES
User Guide
Русский
A
B
1
2 4
3
65
C
Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA.
ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www.resmed.com for other ResMed locations worldwide.
For patent information, see www.resmed.com/ip. S9, VPAP, AutoSet CS and H5i are trademarks of ResMed Ltd and S9 and VPAP are registered in U.S. Patent and Trademark Office. © 2013 ResMed Ltd. 368705/3 2013-02
Globa l leaders in sl eep an d resp irato ry me dicine www.resmed.com
Русский

Показания к применению S9 VPAP ST

S9 VPAP ST предназначен для обеспечения неинвазивной вентиляции для пациентов весом свыше 13 кг с дыхательной недостаточностью или синдромом обструктивного апноэ сна (СОАС). S9 VPAP ST предназначен для использования дома и в больнице.

Показания к применению S9 VPAP S

The S9 VPAP S предназначен для обеспечения неинвазивной вентиляции для пациентов весом свыше 13 кг с дыхательной недостаточностью или синдромом обструктивного апноэ сна (СОАС). S9 VPAP S предназначен для использования дома и в больнице.

Показания к применению S9 AutoSet CS

S9 AutoSet CS предназначен для обеспечения неинвазивной вентиляции для пациентов весом свыше 30 кг с центральным и/или смешанным апноэ, периодическим дыханием и дыханием Чейна-Стокса с синдромом обструктивного апноэ сна (СОАС) или без него. S9 AutoSet CS предназначен для использования дома и в больнице.

Показания к применению S9 Auto 25

S9 Auto 25 предназначен для лечения синдрома обструктивного апноэ сна (СОАС) у пациентов весом свыше 30 кг. S9 Auto 25 предназначен для использования дома и в больнице.

Противопоказания

Терапия положительным давлением в дыхательных путях может быть противопоказана пациентам со следующими существующими состояниями:
тяжелое буллезное поражение легких
пневмоторакс
патологически низкое артериальное давление
дегидратация
истечение цереброспинальной жидкости, недавняя черепная операция или травма.

Неблагоприятные последствия

Пациенты должны сообщать своему лечащему врачу о возникновении необычной боли в груди, сильной головной боли или усилении одышки. При острой инфекции верхних дыхательных путей может потребоваться временная приостановка лечения. При лечении с использованием этих аппаратов возможны следующие побочные эффекты:
сухость в носу, во рту или в горле
кровотечение из носа
ощущение вздутия
Русский
1
ощущение дискомфорта в ушах и носовых пазухах
раздражение глаз
кожная сыпь.

Маски и увлажнители

Рекомендуемые маски и увлажнители указаны на сайте www.resmed.com на странице Продукты (Products) в разделе Обслуживание и помощь (Service & Support). Информацию о пользовании
Вашей маской или увлажнителем Вы найдете в руководстве, поставляемом с Вашей маской или увлажнителем.

Подготовка к работе

Смотрите рис. A.
1. Подсоедините штекер блока питания DC к задней части прибора.
2. Подсоедините шнур питания к блоку питания.
3. Другой конец шнура питания вставьте в розетку сети.
4. Плотно подсоедините один конец воздушного шланга к отверстию для выхода воздуха.
5. Подсоедините собранную маску к свободному концу воздушного шланга.

Панель управления

Смотрите рис. B. На панели управления вашего прибора имеются следующие элементы:
1. Кнопка Пуск/Стоп: Начало или остановка лечения
2. Главное меню (Меню осн. информ.)
3. Экран LCD
4. Меню информации*: Просмотр статистики сна
5. Меню Устан овк а *: Можно делать изменения настроек
6. Нажимной диск (Наж.набор): При повороте диска можно видеть пункты меню и изменять настройки. При нажатии на диск вы входите в меню и подтверждаете выбор.
*Если врач включил функцию S9 Essentials, функции Info (Информ.) и Setup (Настройка) будут
отключены.

Навигация по меню

Смотрите рис.C. В общем, для навигации по меню:
1. Поворачивайте до тех пор, пока необходимый параметр не выделится синим цветом.
2. Нажать . Выбор высвечивается оранжевым цветом.
3. Поверните пока не увидите нужную вам настройку.
4. Нажмите для подтверждения выбора. Экран засветится синим цветом.
2
Русский

Начало

1. Проверьте подсоединение к сети питания.
2. Если необходимо, отрегулируйте время набора лечебного давления (ramp).
3. Отрегулируйте маску так, как описано в инструкции для пользователя.
4. Для того, чтобы начать лечение, вдохните в маску или нажмите .
5. Примите горизонтальное положение и расположите воздушный шланг так, чтобы он мог свободно двигаться, когда Вы поворачиваетесь во время сна.
6. Если вы хотите остановить лечение, снимите маску и/или нажмите .
Примечания:
Если врач включил функцию SmartStart, то ваш аппарат включается автоматически,
когда вы дышите в маску, и выключается автоматически, когда вы снимаете маску.
Если во время лечения происходит перебой в подаче питания, прибор автоматически
возобновляет терапию, когда восстанавливается подача питания.

Чистка и обслуживание

Ежедневно:
Снимите воздушный шланг потянув за выступы на манжете. Повесьте в чистом сухом месте до следующего использования.
Примечания:
Не подвешивайте дыхательную трубку под прямыми солнечными лучами, так как она
может со временем затвердеть и растрескаться.
Не мойте дыхательную трубку в стиральной или посудомоечной машине.
Еженедельно:
1. Снимите воздушный шланг с аппарата S9 и маски.
2. Промойте воздушный шланг в теплой воде с использованием мягкого моющего средства.
3. Тщательно ополосните, повесьте и дайте высохнуть.
4. Перед следующим использованием подсоедините воздушную трубку к воздуховыпускному отверстию и маске.
Ежемесячно:
1. Протрите внешнюю поверхность S9 влажной тряпкой с мягким моющим средством.
2. Протрите поверхность прибора влажной тряпкой и мягким моющим средством. При необходимости замените воздушный фильтр.
Замена воздушного фильтра:
Меняйте воздушный фильтр через каждые 6 месяцев (или чаще, если это необходимо).
1. Снимите крышку воздушного фильтра с задней части аппарата S9.
2. Снимите и выбросьте старый воздушный фильтр.
Русский
3
3. Вставьте новый воздушный фильтр фирмы ResMed так, чтобы он плоско входил в крышку.
4. Поставьте крышку воздушного фильтра на место.
Примечания:
Каждый раз проверяйте, установлены ли воздушный фильтр и крышка фильтра.
Не мойте воздушный фильтр. Воздушный фильтр нельзя мыть или использовать
повторно.
Устранение неполадок
Если возникла неисправность, попробуйте выполнить следующие рекомендации. Если проблему невозможно устранить самостоятельно, свяжитесь с вашим поставщиком оборудования или с фирмой ResMed. Не пытайтесь открывать эти приборы.
Проблема/Возможная причина Решение
На дисплее ничего не показано
Прибор не подключен к источнику питания.
Штекер DC вставлен в заднюю часть прибора частично или вставлялся слишком медленно.
Недостаточная подача воздуха от аппарата
Действует функция постепенного выхода на рабочий режим (Ramp).
Воздушный фильтр загрязнен. Замените воздушный фильтр. Воздушный шланг подсоединен
неправильно. Воздушная трубка заблокирована, пережата или проткнута. Маска или наголовник установлены
неправильно. Выбран несоответствующий
воздуховод.
Убедитесь в том, что шнур питания подсоединен и выключатель розетки (если имеется) находится во включенном положении.
Полностью вставьте штекер DC.
Подождите, пока давление не поднимется или измените время ramp.
Проверьте воздушный шланг.
Разблокируйте или освободите воздушную трубку. Проверьте, нет ли проколов в воздушной трубке. Отрегулируйте позицию маски и наголовника.
Если вы применяете воздуховод SlimLine, Standard или 3 м, убедитесь, что вы в меню указали правильный тип воздуховода.
4
Русский
Loading...
+ 12 hidden pages