Reolink Go PT+Solar Panel User Manual

Reolink Go PT
Hlasové upozornění
Stav kamery
Řešení
1
„Karta SIM nebyla rozpoznána“
Kamera nerozpoznala kartu SIM.
1. Zkontrolujte, zda není karta SIM vložena obráceně.
2. Zkontrolujte, zda je karta SIM řádně zasunuta a zasuňte ji znovu.
2
„Karta SIM je chráněna PINem. Vypněte jej.“
Karta SIM je chráněna kódem PIN.
Vložte kartu SIM do svého mobilního telefonu a vypněte PIN.
3
„Neregistrována v síti. Proveďte aktivaci karty SIM a zkontrolujte sílu signálu.“
Nepodařilo se kartu registrovat uoperátora mobilní sítě.
1. Zkontrolujte, zda je karta aktivována. Není-li spojte se s operátorem a aktivujte kartu SIM.
2. Signál je na daném místě slabý. Přemístěte kameru na místo s lepším signálem.
3. Zkontrolujte, zda používáte správnou verzi kamery.
4
„Připojení k síti se nezdařilo.“
Kameře se nepodařilo připojit k serveru.
Kamera zůstane v pohotovostním režimu a připojí se později.
5
„Datové volání se nezdařilo. Ověřte, zda je pro kartu zapnutý datový tarif nebo importujte nastavení APN.“
Na kartě SIM došla data nebo není správné nastavení APN.
1. Zkontrolujte, zda má karta SIM nastavený datový tarif.
2. Importujte do kamery správné nastavení APN.
Návod k použití
Balení obsahuje Registrace v síti (počáteční nastavení kamery)
1x Reolink Go PT 1x anténa 1x držák kamery 1x kabel microUSB
1x stručný návod 1x značka sledování 1x montážní šablona 1x resetovací jehla/šroubky (v sáčku)
Popis kamery
QSG 1 _ A
1. Po vložení karty SIM můžete kameru zapnout.
stavová kontrolka infračervená kontrolka
objektiv senzor pro denní světlo vestavěný senzor PIR vestavěný mikrofon
štěrbina karty nanoSIM
Otáčením objektivu kamery najdete resetovací štěrbinu, štěrbinu pro SIM a SD.
resetovací štěrbina
Stiskem tlačítka reset pomocí jehly obnovíte tovární nastavení kamery.
štěrbina pro kartu SD
anténa zásuvka microUSB
kontrolka stavu akumulátoru vypínač
Vložení karet SIM a SD
2. Vyčkejte několik sekund, než se rozsvítí červená kontrolka a zůstane několik sekund rozsvícená. Poté zhasne.
3. Několik sekund bude blikat modrá kontrolka, pak se rozsvítí a zhasne. Uslyšíte hlasové upozornění „Síťové spojení se zdařilo“, což znamená, že kamera byla připojena k síti.
UPOZORNĚNÍ: Mohou se také vyskytnout následující situace:
1. Pootočte objektiv kamery a odstraňte gumovou krytku.
2. Vložte kartu SIM.
• Štěrbina karty SIM je nad štěrbinou karty SD. Při zasouvání karty musí zlacené kontakty na kartě směřovat dolů a seříznutý roh by měl mířit dovnitř kamery.
• Štěrbina karty SD je pod štěrbinou karty SIM. Při zasouvání karty musí zlacené kontakty na kartě SD směřovat nahoru.
3. Na závěr zatlačte pevně gumový kryt zpět, abyste zajistili voděodolnost.
• Rady, jak zvolit správnou kartu SIM
Požadovaná velikost karty SIM je nano:
• Karta SIM musí podporovat WCDMA a FDD LTE.
• Některé karty SIM vyžadují zadat kód PIN. K zadání kódu PIN nejpr ve využijte svůj mobilní telefon.
• Dříve, než vložíte kartu do kamery, proveďte aktivaci karty v telefonu nebo prostřednictvím operátora.
• Jestliže použijete kartu SIM zakoupenou u jiného než podporovaného operátora, budete
12,3 mm
8,8 mm
nano SIM / 4FF
musíte ručně importovat nastavení APN. Pokyny najdete na https://support.reolink.com nebo se spojte s oddělením podpory
firmy Reolink.
UPOZORNĚNÍ: Ověřte si ve svém telefonu funkčnost karty SIM.
Nastavení kamery v aplikaci Reolink App (pro chytré telefony)
Stáhněte a nainstalujte aplikaci Reolink App z obchodů App Store (pro iOS) nebo Google Play (pro Android).
1. Klepněte na tlačítko „ “ v pravém horním rohu a přidejte kameru.
2. Sejměte kód QR naspodu kamery a dokončete nastavení podle návodu.
3. Po vytvoření hesla pro kameru proveďte synchronizaci času. Poté můžete zahájit živé přenosy obrazu nebo přejít k nastavení zařízení „Device Settings“.
Stav akumulátoru
Citlivost
Hodnota
Dosah zjišťování (upohyblivých a živých objektů)
nízká
0–50
až 5 metrů
střední
51–80
až 8 metrů
vysoká
81–100
až 10 metrů
Nabídka
Přidat nové zařízení
Zapnout/vypnout pohybový senzor PIR (ve výchozím stavu je PIR zapnutý)
Nastavení zařízení
Přístup k živému přenosu
Nabíjení akumulátorů
1. Akumulátor nabíjejte síťovým adaptérem.
ukazatel nabíjení: oranžová kontrolka: nabíjení zelená kontrolka: plně nabito
UPOZORNĚNÍ:
• Akumulátor je vestavěný. Z kamery jej neodstraňujte.
• Solární panel NENÍ součástí dodávky. Lze jej zakoupit v oficiálním internetovém obchodu www.neoxshop.cz
2. Akumulátor nabíjejte solárním panelem Reolink.
Poznámky k montáži kamery
Aby byla zajištěna co nejlepší voděodolnost kamery a účinnost jejího pohybového senzoru PIR, doporučujeme pro venkovní montáž dát kameru Reolink Go PT vzhůru nohama.
Nalezení nejlepšího místa pro kameru
Kameru umístěte do výšky 2–3 metry nad zemí. V takové výšce je dosah sledování pohybového senzoru maximální. Aby bylo zjišťování pohybu účinné, kameru připevněte nakloněnou tak, aby úhel mezi senzorem PIR a zjištěným objektem byl větší než 10 °.
UPOZORNĚNÍ: Kvůli omezením
senzoru PIR může kamera pohyb nerozpoznat, jestliže se pohybující se objekt blíží k senzoru svisle (na obrázku ve směru oranžové šipky).
• vzdálenost zjišťování PIR
Vzdálenost zjišťování PIR lze upravit tak, aby vyhovovala vašim potřebám. Vaplikaci Reolink App můžete nastavit parametry podle této tabulky.
výška montáže: 2–3 metry
vzdálenost zjišťování PIR: 2–10 metrů
Důležité informace o používání dobíjecích akumulátorů
Kamera Reolink Go PT není určena pro nepřetržitý provoz 24/7, ani pro stálé živé vysílání. Jejím úkolem je zaznamenávat události, kdy dojde k pohybu, a poskytnout živý přenos v případě potřeby.Užitečné rady, jak prodloužit životnost akumulátoru, najdete v tomto příspěvku: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
1. Akumulátor nabíjejte běžným kvalitním stejnosměrným nabíječem na 5 V nebo 9 V.
2. Akumulátor je kompatibilní VÝHRADNĚ se solárním panelem značky Reolink. Nesmíte akumulátor nabíjet solárními panely jiných značek.
3. Akumulátor nabíjejte při teplotách mezi 0 °C a 40 °C.
4. Akumulátor používejte při teplotách mezi -20 °C a 60 °C.
5. Nabíjecí zásuvka USB musí zůstávat suchá, bez nečistot, a kontakty kabelu a zásuvky na sebe musí správně dosedat.
6. Po úplném nabití akumulátoru nasaďte na nabíjecí zásuvku USB gumovou krytku.
7. Akumulátor nenabíjejte, nepoužívejte, ani neskladujte poblíž zdrojů hoření, jako jsou otevřené ohně a topná tělesa.
8. Akumulátor uchovávejte mimo dosah dětí.
9. NErozebírejte, NEkrájejte, NEpropichujte, NEzkratujte akumulátor, ani jej NEvhazujte do vody, ohně, NEvkládejte jej do mikrovlnné trouby či tlakové nádoby.
10. Akumulátor NEpoužívejte, pokud vydává zápach, je zahřátý, změnil barvu nebo tvar či vykazuje nějakou jinou odchylku od běžného stavu. Pokud se takový akumulátor právě používá nebo nabíjí, neprodleně jej odstraňte ze zařízení nebo odpojte od nabíječky a přestaňte jej používat.
11. Až se budete chtít akumulátoru zbavit, bezpodmínečně dodržujte pravidla pro likvidaci a recyklaci odpadu.
UPOZORNĚNÍ: Cesta k nastavení citlivosti PIR v aplikaci Reolink App: Device
Settings > PIR Settings > Sensitivity (nastavení zařízení > nastavení PIR > citlivost)
Důležité rady, jak omezit plané poplachy
Při omezování planých poplachů vezměte na vědomí:
• Nemiřte kamerou na objekty vydávající jasné světlo, jako je slunce, rozsvícené lampy apod.
• Neumisťujte kameru příliš blízko rušných prostor. Podle mnoha testů je doporučená vzdálenost mezi kamerou a vozidlem 16 metrů.
• Neumisťujte kameru poblíž ústí systémů, jako jsou větrací otvory klimatizací, zvlhčovačů, dataprojektorů apod.
• Neumisťujte kameru na místa vystavená silnému větru.
• Neumisťujte kameru naproti zrcadlu.
• Abyste předešli rušení, umístěte kameru minimálně 1 metr od jiného bezdrátového zařízení, jako jsou WiFi směrovače a telefony.
Montáž bezpečnostní konzole
1. krok Vyvrtejte otvory podle montážní šablony a šrouby připevněte držák ke stěně. Upevňujete-li kameru do zdiva nebo na jiný pevný povrch, nezapomeňte do vyvrtaných otvorů vložit hmoždinky.
2. krok Montáž antény ke kameře
3. krok Přišroubujte kameru k bezpečnostní konzole a upravte směr jejího natočení.
UPOZORNĚNÍ: Signál 4G sítě bude mít kamera silnější, nastavíte-li anténu
směrem vzhůru nebo vodorovně.
Montáž kamery na strom Řešení problémů
Kamera se nezapíná
Jestliže se kamera nechce zapnout, vyzkoušejte následující postupy:
• Stiskněte tlačítko vypínače.
• Akumulátor nabijte síťovým adaptérem se stejnosměrným proudem 5V / 2 A. Až se rozsvítí kontrolka zeleně, je akumulátor plně nabit.
• Pokud to nepomůže, obraťte se na oddělení podpory firmy Reolink: https://support.reolink.com
1. krok Uvolněte šroub v bezpečnostní konzole a odstraňte stromový držák.
2. krok Protáhněte suchý zip štěrbinou a pásek upevněte.
Senzor PIR nespouští poplach
Jestliže senzor PIR neaktivuje kameru, když v určené oblasti dojde k pohybu, postupujte následovně:
• Spusťte aplikaci Reolink App a přejděte do nastavení Device Settings > PIR Settings. Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny parametry časového plánu (Time Schedule), citlivost (Sensitivity) a činnosti (Action).
• Upravte úhel kamery tak, aby se zlepšila schopnost kamery zjišťovat pohyb. Resetujte kameru a vyzkoušejte, zda se situace zlepšila.
• Pokud to nepomůže, obraťte se na oddělení podpory firmy Reolink: https://support.reolink.com
3. krok Montáž antény ke kameře.
4. krok Přišroubujte kameru na bezpečnostní konzoli.
Technické údaje
Video
Rozlišení videa: 1080p HD při 15 snímcích/s Zorné pole: 105 ° úhlopříčně Noční vidění: až na 10 m
Zjišťování pohybu PIR a výstrahy
Vzdálenost zjišťování PIR: nastavitelná až do 10 m Úhel zjišťování PIR: 90 ° vodorovně Zvuková výstraha: Nahrávání vlastní hlasové výstrahy Další výstrahy: okamžité odeslání e-mailu a oznámení do aplikace
Obecné parametry
Provozní teplota: -10 ° až 55 °C Voděodolnost: voděodolnost s certifikací Ip65 Rozměry: 75 x 113 mm Hmotnost: 485 g
Kameru se nepodařilo resetovat
Chcete-li provést reset kamery správně, postupujte důsledně podle těchto pokynů:
• Je-li kamera už delší dobu zapnutá, použijte resetovací jehlu a tlačítko reset stiskněte zhruba na 3 sekundy. Jakmile uslyšíte zvuk ding-dong, stisk tlačítka uvolněte.
• Jestliže se kamera právě spustila, vyčkejte asi 20 sekund. Jakmile začne kontrolka blikat modře nebo červeně, stiskněte jehlou tlačítko reset.
• Pokud to nepomůže, obraťte se na oddělení podpory firmy Reolink: https://support.reolink.com
Oznámení o souladu
Oznámení o shodě FCC
Zařízení vyhovuje části 15 pravidel FCC. Činnost zařízení je možná za těchto dvou podmínek: (1) toto zařízení nesmí být příčinou vzniku škodlivých interferencí a (2) toto zařízení musí přijmout interference z okolí, včetně těch, které mohou jeho činnost ovlivnit nežádoucím způsobem. Další informace najdete na stránce https://reolink.com/fcc-compliance-notice/
Zjednodušené prohlášení o shodě
Firma Reolink Communications prohlašuje, že je zařízení v souladu se základními požadavky a dalšími články směrnice 2014/53/EU.
Správná likvidace výrobku
Tato značka upozorňuje na to, že výrobek nesmíte ve státech EU likvidovat spolu s běžným domovním odpadem. Aby se zamezilo škodám na životním prostředí a neohrozilo se lidské zdraví z neřízené likvidace odpadu, postarejte se o zodpovědnou recyklaci a znovupoužití materiálů z přístroje. Chcete-li použité zařízení vrátit, použijte buď sběrný dvůr nebo se obraťte na prodejce, u kterého jste zboží zakoupili. Ten může zajistit bezpečnou likvidaci odpadu.
Omezená záruka
Záruční lhůta na tento výrobek trvá 2 roky ode dne prodeje vyznačeného na platném dokladu o nákupu z oficiálního obchodu Reolink nebo z obchodu autorizovaného prodejce firmy Reolink. Bližší podrobnosti na https://reolink.com/warranty-and-return/
Podmínky a soukromí
Použití tohoto výrobku podléhá vašemu souhlasu s podmínkami poskytování služby a ochrany soukromí na reolink.com. Uchovávejte mimo dosah dětí.
NEOX GROUP s.r.o. www.neoxgroup.cz
Licenční smlouva s koncovým uživatelem
Použitím softwaru přiloženého k výrobku firmy Reolink vyjadřujete svůj souhlas s podmínkami licenční smlouvy s koncovým uživatelem („EULA“) mezi vámi a firmou Reolink. Bližší podrobnosti na https://reolink.com/eula/
Prohlášení FCC o vystavení se záření
Toto zařízení splňuje expoziční limity vyzařování RSS-102 stanovené pro neřízené prostředí. Toto zařízení by mělo být instalováno a ovládáno z minimální vzdálenosti 20 cm mezi zářičem a tělem.
Loading...