Renkforce WH2315 User guide [pl]

www.conrad.pl
WH 2315
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr produktu 1404262
Strona 1 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Spis Treści
1. Wstęp…………………………………………………………………………………………………………………………… 3
2. Objaśnienie symboli……………………………………………………………………………………………………… 3
3. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem………………………………………………………………………... 3
4. Zakres dostawy……………………………………………………………………………………………………………… 4
5. Cechy i funkcje………………………………………………………………………………………………………………. 5 a. Stacja bazowa………………………………………………………………………………………………… 5 b. Czujnik zewnętrzny………………………………………………………………………………………… 6
6. Informacje bezpieczeństwa……………………………………………………………………………………………. 6 a. Informacje ogólne………………………………………………………………………………………….. 7 b. Działanie………………………………………………………………………………………………………… 7 c. Informacja o bateriach i akumulatorkach………………………………………………………… 7
7. Elementy obsługi……………………………………………………………………………………………………………. 8 a. Stacja bazowa………………………………………………………………………………………………….. 8 b. Wskazania stacji bazowej……………………………………………………………………….………… 9 c. Czujnik zewnętrzny……………………………………………………………………………….…………… 10
8. Złożenie czujników zewnętrznych……………………………..……………………………………….…………… 11
9. Pierwsze uruchomienie……………………………………………………………………………………….…………… 17
10. Działanie……………………………………………………………………..……………………………………….…………… 19 a. Informacje ogólne………………………………………………………………………………….…………… 19 b. Tryb normalnego działania……………………………..……………………………………….…………… 21 c. Tryb ustawień………………………………………………..……………………………………….…………… 25 d. Tryb alarmu…………………………………………………………………………………………………………. 32 e. Tryb wartości minimalnych i maksymalnych………………………….……………………………. 34 f. Tryb danych historycznych………………………………………………………………………………….. 34 g. Wyświetlanie trendu…………………………………………………………………………………………… 35 h. Wyświetlanie faz księżyca……………………………..…………………………………………………….. 35 i. Wyświetlanie względnego i bezwzględnego ciśnienia powietrza…………………………. 36 j. Ustawienie względnego ciśnienia powietrza………………………………………………………… 36
11. Podłączenie do komputera PC…………………………………………………………………………………………….. 36 a. Instalacja oprogramowania………………………………………………………………………………….. 36 b. Podłączenie stacji bazowej do PC, Uruchamianie oprogramowania……………………… 37 c. Informacje ogólne………………………………………………………………………………………………… 37
d. Wczytywanie danych na www.wunderground.com.................................................. 38
12. Wymiana baterii i akumulatorów…………………………………………………………………………………………... 38 a. Stacja bazowa………………………………………………………………………………………………………… 38 b. Czujnik zewnętrzny………………………………………………………………………………………………… 38
13. Zasięg……………………………………………………………………………………………………………………………………… 39
14. Konserwacja i czyszczenie……………………………………………………………………………………………………….. 40
15. Rozwiązywanie problemów……………………………………………………………………………………………………… 40
16. Utylizacja………………………………………………………………………………………………………………………………….. 41 a. Informacje ogólne…………………………………………………………………………………………………….. 41 b. Baterie i akumulatory………………………………………………………………………………………………… 41
17. Deklaracja zgodności (DoC)………………………………………………………………………………………………………... 41
Strona 2 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Wstęp
Drogi kliencie,
Dziękujemy za zakup tego produktu.
Produkt ten jest zgodny z wymaganiami krajowymi i europejskimi.
Aby utrzymać ten status i zapewnić bezpieczne działanie należy stosować się do informacji zawartych w instrukcji obsługi!
Instrukcja obsługi jest częścią produktu. Zawiera istotne informacje dotyczące obsługi i uruchamiania urządzenia. Należy zwrócić na to uwagę podczas udostępniania urządzenia osobom trzecim. Należy w związku z tym zachować tą instrukcję.
Jeśli posiadasz jakieś pytania techniczne skontaktuj się z:
Międzynarodowy: www.conrad.com/contact
Polska: bok@conrad.pl
2. Objaśnienie symboli
Symbol pioruna w trójkącie jest używany do przekazania informacji o zagrożeniu dla zdrowia, np. w związku z porażeniem prądem
Wykrzyknik w trójkącie jest używany do informowania o ważnych porcjach informacji w instrukcji. Należy się do nich ściśle stosować.
Symbol strzałki informuje o dodatkowych informacjach dotyczących obsługi.
Zwrócić uwagę na instrukcję obsługi
3. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Stacja pogodowa składa się ze stacji bazowej ze zintegrowanym ekranem LCD oraz czujnika zewnętrznego. Stacja bazowa służy jako wskaźnik wyświetlający różne mierzone parametry, np. temperaturę wewnątrz/na zewnątrz, wilgotność wewnątrz i na zewnątrz, ciśnienie barometryczne, opad deszczu, prędkość wiatru i kierunek wiatru.
Strona 3 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Dane mierzone przez czujnik zewnętrzny są przesyłane bezprzewodowo do stacji bazowej.
Co więcej stacja bazowa oblicza prognozę dla najbliższych 12 do 24 godzin używając wewnętrznego czujnika ciśnienia powietrza i rejestrując zmiany w ciśnieniu powietrza, które jest następnie wskazywane na ekranie za pomocą symboli graficznych.
Data i godzina są automatycznie ustawiane za pomocą sygnału DCF (sygnał DCF jest otrzymywany przez czujnik zewnętrzny); ręczne ustawienie jest możliwe w przypadku problemów z odbiorem. Urządzenie posiada zintegrowaną funkcję alarmu.
Stacja bazowa jest zasilana trzema bateriami AA/Mignon (nie zawarte w dostawie, możliwość odrębnego zamówienia).
Czujnik zewnętrzny (dla kierunku wiatru, prędkości wiatru, temperatury i wilgotności na zewnątrz, Indeksu UV, nasłonecznienia i objętości opadu deszczu) posiada zintegrowany moduł solarny. Przy odpowiednim strumieniu świetlnym moduł dostarcza energii czujnikowi zewnętrznemu oraz ładuje 2 specjalne akumulatorki (każdy 1,5V, załączone w dostawie). Jeżeli moduł solarny nie wystarcza do zasilania modułu akumulatorki będą dostarczać energii (np. w nocy).
Specjalną cechą stacji bazowej jest możliwość podłączenia do komputera PC z systemem Windows (od Windows XP). Można wykorzystać dostarczone z urządzeniem oprogramowanie aby zapisywać, przeglądać i obrabiać dane pomiarowe. Można także przesyłać te dane na serwery www.wunderground.com za pomocą oprogramowania. Dzięki temu dane będą dostępne dla całego świata i mogą być przeglądane z wykorzystaniem wielu urządzeń (jak smartfon, PC, tablet) (nie możliwe dla temperatury wewnątrz i wilgotności wewnątrz).
Należy stosować się do instrukcji bezpieczeństwa i wszystkich innych informacji zawartych w
instrukcji.
Z powodów bezpieczeństwa i certyfikacji produkt nie może być modyfikowany i/lub przerabiany przez użytkownika. Używanie produktu do celów nie opisanych w instrukcji obsługi może spowodować uszkodzenie produktu. Niewłaściwe użytkowanie może także nieść ryzyko wystąpienia zwarcia, pożaru, porażenia prądem itp. Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do dalszego używania. Przekazując produkt do użytku osobom trzecim należy przekazać również instrukcję obsługi.
Wszystkie nazwy producentów i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
4. Zakres dostawy
Stacja bazowa Czujnik temperatury / wilgotności
Strona 4 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Czujnik deszczu Czujnik prędkości wiatru Czujnik kierunku wiatru Moduł solarny Materiał montażowy dla czujnika zewnętrznego (2x metalowa rurka, zacisk U, opaski
kablowe, śruby, nakrętki)
Płyta CD z oprogramowaniem Kabel USB Instrukcja obsługi
Aktualna instrukcja obsługi
Ściągnij aktualną wersję instrukcji obsługi ze strony www.conrad.pl dostępna jest w centrum pobierania lub w zakładce do pobrania na karcie produktu.
5. Cechy i funkcje
a) Stacja bazowa
Ustawienie czasu i daty za pomocą sygnału DCF (odbiornik sygnału wbudowany w czujnik
zewnętrzny); możliwość ręcznego ustawienia
Wyświetlanie formatu czasu może być przełączane pomiędzy trybem 12 i 24 godzinnym Wyświetlanie formatu daty może być przełączane (kolejność dni, miesiąca, roku) Regulowana strefa czasowa Funkcja alarmu Wyświetlanie temperatury wewnątrz Wyświetlanie temperatury na zewnątrz Wyświetlanie temperatury odczuwalnej, indeksu ciepła i temperatury punktu rosy Wyświetlanie wilgotności wewnątrz Wyświetlanie wilgotności na zewnątrz Wyświetlanie kierunku i prędkości wiatru Wyświetlanie ciśnienia barometrycznego (bezwzględnego i względnego) Wyświetlanie nasłonecznienia i indeksu UV Wyświetlanie objętości opadu Wyświetlanie aktualnej fazy księżyca Jednostki temperatury mogą być przełączane pomiędzy °C (stopniami Celsjusza) i °F
(stopniami Fahrenheita)
Wyświetlanie trendu dla temperatury wewnątrz / na zewnątrz wilgotności wewnątrz / na
zewnątrz za pomocą symboli strzałek
Strona 5 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przechowywanie wartości maksymalnej i minimalnej dla wszystkich dat wraz z datą i godziną
zajścia
Prognoza pogody dla następnych 12 do 24 godzin za pomocą symboli graficznych Możliwość powieszenia na ścianie lub ustawienia na płaskiej powierzchni Zasilanie za pomocą trzech baterii AA/Mignon lub za pomocą zasilacza z gniazda zasilania
(żadne nie zawarte w zestawie, dostępne do zamówienia osobno)
Działanie w suchych zamkniętych pomieszczeniach Podświetlenie ekranu podczas wciskania przycisków Zintegrowana pamięć wartości mierzonych (możliwość regulacji interwałów) Gniazdo USB do podłączenia i przesyłu danych do komputera
b) Czujnik zewnętrzny
Zasilanie za pomocą 2 specjalnych akumulatorków (w zestawie), rozmiar AA/Mignon,
napięcie nominalne 1,5 V
Zintegrowany moduł solarny do ładowania akumulatorków Zintegrowany odbiornik DCF, przesyłanie danych dla czasu i daty do stacji bazowej z
wykorzystaniem sygnału radiowego
Pomiar prędkości wiatru Pomiar kierunku wiatru Pomiar temperatury na zewnątrz Pomiar wilgotności na zewnątrz Pomiar objętości opadu Pomiar indeksu UV Pomiar nasłonecznienia Bezprzewodowa transmisja danych pomiarowych do stacji bazowej (technologia 868 MHz) Montaż na zacisku do masztu Funkcjonowanie na zewnątrz
6. Informacje bezpieczeństwa
Przeczytaj instrukcje bezpieczeństwa uważnie zwracając szczególną uwagę na dodatkowe informacje. Jeśli instrukcje bezpieczeństwa i informacje dotyczące
prawidłowego obsługiwania urządzenia nie są stosowane producent nie ponosi odpowiedzialności za powstałe w tego wyniku kontuzje i uszkodzenia mienia. W takich wypadkach gwarancja i rękojmia zostają utracone
Strona 6 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
a) Informacje ogólne
Nieautoryzowane przerabianie i/lub modyfikowanie produktu jest zabronione ze względu
bezpieczeństwa i certyfikacji.
Produkt nie jest zabawką. Trzymać go z dala od dzieci i zwierząt. Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe wskazania, wartości pomiarowe lub
prognozy pogody i ich konsekwencje.
Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego; nie nadaje się do zastosowań medycznych
i publicznego powiadamiania.
Nie pozostawiać materiału pakunkowego bez nadzoru. Może stać się niebezpieczną zabawką
w rękach dzieci.
Gdy bezpieczne działanie nie jest dłużej możliwe, wyłączyć produkt i chronić go przed
nieautoryzowanym włączeniem. Bezpieczne działanie nie jest dłużej możliwe, gdy produkt:
o Posiada widoczne uszkodzenia, o Nie funkcjonuje prawidłowo, o Był przechowywany w niekorzystnych warunkach przez dłuższy okres czasu lub o Został narażony na uszkodzenia podczas transportu.
Obchodzić się z produktem ostrożnie. Uderzenia, upadki, nawet z niewielkiej wysokości
uszkodzą produkt.
Skonsultować się ze specjalistą w przypadku wątpliwości co do funkcjonalności, podłączenia
produktu lub jego bezpiecznego działania.
Zlecać konserwację, regulację i naprawę wyłącznie specjalistom lub specjalistycznym
zakładom.
W przypadku posiadania pytań, na które nie znaleziono odpowiedzi w instrukcji obsługi
skontaktować się z naszą pomocą techniczną lub zasięgnąć porady innego specjalisty.
b) Działanie
Stacja bazowa jest przeznaczona wyłącznie do suchych pomieszczeń zamkniętych, nie może
zostać zwilżona lub zamoczona.
Czujnik zewnętrzny jest odpowiedni do użytku na zewnątrz. Nie może być jednak
obsługiwany pod wodą! Spowoduje to jego zniszczenie.
Nigdy nie używać produktu od razu po przeniesieniu go z zimnego pomieszczenia do
ciepłego. Kondensacja wody na elementach spowoduje zniszczenie produktu. Pozostawić stację bazową i pozwolić jej na osiągnięcie temperatury pokojowej zanim zostanie uruchomiona. Może to potrwać kilka godzin.
Nie używać produktu wewnątrz pomieszczeń lub w złych warunkach, gdzie występują palne
gazy, pary i wybuchowy pył! Ryzyko wybuchu!
Produkt jest odpowiedni do temperatur umiarkowanych, nie do tropikalnego klimatu. Wyciągnąć baterie i akumulatorku, gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres
czasu (np. podczas przechowywania).
c) Baterie i akumulatorki
Upewnić się, że baterie i akumulatorki są wkładane ze zwróceniem uwagi na prawidłową
polaryzację.
Usunąć baterie/ akumulatorki, gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu
aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem. Cieknące lub uszkodzone baterie /
Strona 7 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
akumulatory mogą spowodować oparzenia kwasem w przypadku kontaktu ze skórą. Należy w związku z tym używać odpowiednich rękawiczek ochronnych w przypadku obchodzenia się ze
starymi bateriami / akumulatorkami.
Zawsze trzymać baterie / akumulatorki z dala od dzieci. Nigdy nie pozwalać, aby były
swobodnie dostępne. Przy odrobinie nieuwagi mogą zostać wchłonięte lub połknięte przez dzieci lub zwierzęta.
Wszystkie baterie / akumulatorki powinny być wymieniane w tym samym czasie. Mieszanie
starych i nowych baterii/akumulatorków może spowodować wyciek, który uszkodzi urządzenie.
Nigdy nie ładować normalnych baterii nie przeznaczonych do ładowania; Ryzyko wybuchu! Nigdy nie mieszać baterii i akumulatorków. Nie rozkręcać żadnych baterii / akumulatorków, nie zwierać ich i nie wrzucać ich do ognia.
Nigdy nie próbować ładowania baterii. Ryzyko wybuchu!
Wkładać wyłącznie dołączone w zestawie specjalne akumulatorki (napięcie nominalne 1,5V)
do czujnika. Nigdy nie wykorzystywać innych akumulatorków (np. NiMH / NiCd, o napięciu nominalnym 1,2V) ani normalnych baterii. Używać wyłącznie akumulatorków przeznaczonych do czujnika zewnętrznego. Mogą być zakupione jako akcesoria np. na www.conrad.pl na
odpowiedniej karcie produktowej.
Możliwe jest zasilanie stacji bazowej za pomocą akumulatorków. W związku z niższym
napięciem nominalnym (baterie 1,5V, akumulatorki= 1,2V) czas działania i Kontrast wyświetlacza będą znacząco zmniejszone. W związku z tym rekomendujemy używanie wysokiej jakości baterii alkalicznych zamiast akumulatorków do zasilania stacji bazowej.
7. Elementy obsługi a) Stacja bazowa
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 8 z 41
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Przycisk „
2. Przycisk
3. Przycisk „
4. Przycisk”
5. Przycisk SET
6. Przycisk ALARM
7. Przycisk HISTORY
8. Przycisk MIN/MAX
9. Otwory do montażu ściennego
10. Gniazdo niskiego napięcia do zewnętrznego zasilania za pomocą gniazda zasilania (zasilacz
nie zawarty w zestawie, możliwość osobnego zamówienia)
11. Gniazdo USB do przesyłu danych do komputera PC.
12. Komora baterii na 3 baterie typu AA/Mignon.
b) Wskazania stacji bazowej
13. Data, godzina
14. Temperatura wewnątrz, wilgotność wewnątrz (obie ze strzałkami wskazującymi trend)
symbol zużytych baterii stacji bazowej
15. Ciśnienie barometryczne, poziom wilgotności i symbole prognozy pogody
16. Dwie linie dla wiadomości tekstowych i wyświetlania wartości
17. Natężenie światła, indeks UV
Strona 9 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
18. Temperatura na zewnątrz, wilgotność na zewnątrz * obie ze strzałkami wskazującymi trend),
symbol niskiego stanu akumulatorków czujnika zewnętrznego
19. Temperatura odczuwalna, temperatura punktu rosy, indeks ciepła
20. Objętość opadu
21. Faza księżyca, wyświetlanie stanu pamięci, symbol odbioru sygnału radiowego DCF, sybol
odbioru sygnału czujnika zewnętrznego, symbol funkcji alarmu
22. Prędkość wiatru, kierunek wiatru
c) Czujnik zewnętrzny
23. LED
24. Gniazdo WIND dla czujnika wiatru
25. Komora baterii na 2 akumulatorki specjalne (napięcie nominalne 1,5 V)
26. Gniazdo RAIN dla podłączenia przewodu z modułu solarnego
27. Pokrywa komory akumulatorków
28. Ogniwo solarne
29. Przycisk RESET do resetowania czujnika zewnętrznego (i restartowania próby odbioru sygnału
DCF)
30. Gniazdo RAIN dla czujnika deszczu
Strona 10 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
8. Złożenie czujnika zewnętrznego
Wszystkie czujniki mogą być załączone na dołączonym maszcie. Elementy czujnika zewnętrznego (czujnik temperatury/wilgotności, czujnik deszczu, czujnik prędkości wiatru, czujnik kierunku wiatru, moduł solarny) są połączone ze sobą za pomocą przewodów.
W ten sposób wszystkie czujniki mogą być obsługiwane przez moduł solarny (przy odpowiednim nasłonecznieniu) lub za pomocą dwóch akumulatorków (w czujniku temperatury/wilgotności). Przypisywanie czujników do stacji pogodowej jest dzięki temu znacznie prostsze.
Postępować zgodnie z poniższymi wytycznymi aby złożyć/zamontować i podłączyć czujniki zewnętrzne:
Najpierw wyciągnąć wszystkie elementy czujnika zewnętrznego z opakowania. Materiał montażowy zawiera różne śruby i 5 nakrętek:
Podłączyć czujnik wiatru do jednego z dwóch gniazd na dołączonym uchwycie Y z tworzywa sztucznego i dokręcić go za pomocą śruby (A) i nakrętki M3 (C).
Zwrócić uwagę na wypustkę z czujnika – dopasować ją odpowiednio do gniazda, w przeciwnym razie śruba nie będzie w stanie uchwycić czujnika.
Strona 11 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Następnie podłączyć czujnik kierunku wiatru do drugiego gniazda uchwytu z tworzywa sztucznego.
Także zwrócić uwagę na wypustkę. Włożyć czujnik odpowiednio tak, żeby śruba mogła
zamocować do go uchwytu
Zamocować czujnik kierunku wiatru korzystając z długiej śruby (A) oraz nakrętki M3 (C).
Strona 12 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Czujnik wiatru ma przewód z wtykiem Western. Wcisnąć wtyk do odpowiedniego gniazda (zob. strzałkę na zdjęciu) tak, aby zatrzask odpowiednio kliknął.
Przewód może być zamocowany do małego zacisku kablowego na dole uchwytu Y z tworzywa
sztucznego.
Dołączony metalowy maszt posiada małe wycięcie na jednym z końców. Włożyć uchwyt Y do tego końca tak, aby plastikowy wypust precyzyjnie spoczął na wycięciu w maszcie.
Następnie przymocować uchwyt do masztu za pomocą długiej śruby (A) i nakrętki M3 (C).
Na jednej ze stron masztu jest dodatkowy mały otwór. Wkręcić krótką śrubę (D) zapewniając
dodatkowe trzymianie uchwytu.
Strona 13 z 41
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2017, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Loading...
+ 28 hidden pages