Renkforce UT300 User guide [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 13 73 757 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Univerzalni termostat Renkforce UT300
Kataloška št.: 13 73 757
Kazalo
Predvidena uporaba ................................................................................................................ 2
Vsebina paketa ....................................................................................................................... 2
Razlaga simbolov .................................................................................................................... 3
Varnostni napotki .................................................................................................................... 3
Priprava na uporabo ............................................................................................................... 4
a) Ročno delovanje .............................................................................................................. 4
b) Izbira načina delovanja .................................................................................................... 5
c) Nastavitev temperature vklopa in izklopa ........................................................................ 5
Vzdrževanje in čiščenje .......................................................................................................... 5
Odstranjevanje ........................................................................................................................ 6
Tehnični podatki ...................................................................................................................... 6
Garancijski list ......................................................................................................................... 7
Predvidena uporaba
Ta izdelek je univerzalno uporaben elektronski termostat z enostavnim upravljanjem, ki nudi digitalni prikaz nastavljene in trenutne temperature.
Izdelek meri temperaturo na širokem temperaturnem območju s pomočjo zunanjega temperaturnega senzorja in ga lahko uporabljate tako kot termostat za ogrevanje kot tudi termostat za hlajenje. Izdelek lahko deluje v samodejnem načinu, lahko pa ga preklapljate tudi ročno.
Izdelek ima obliko vtičnega adapterja in ga enostavno priključite med električno vtičnico in porabnik. Preklaplja lahko porabnike do porabe moči 3.680 W (230 V/16 A).
Nastavljeni podatki o temperaturi se ohranijo tudi v primeru izpada elektrike oz. ločitve od električnega omrežja.
Izdelek lahko uporabljate samo v zaprtih prostorih. Uporaba na prostem torej ni dovoljena. Obvezno je treba preprečiti stik z vlago, npr. v kopalnici ipd.
Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje izdelka nista dovoljena. Če boste izdelek uporabljali v namene, ki niso v skladu z zgoraj opisanimi, se lahko izdelek poškoduje. Poleg tega lahko neustrezna uporaba izdelka pripelje do nevarnosti kot so na primer kratek stik, požar, električni udar itd. Natančno preberite navodila za uporabo in jih shranite, če jih boste morda želeli kasneje ponovno prebrati. Izdelek lahko predate v uporabo tretji osebi samo skupaj s temi navodili za uporabo.
Izdelek izpolnjuje zakonske, državne in evropske zahteve. Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
Vsebina paketa
Univerzalni termostat
• Opozorilna nalepka (v različnih jezikih)
• Navodila za uporabo
2
Razlaga simbolov
Ta simbol se uporablja, če je lahko ogroženo vaše zdravje, npr. zaradi električnega udara.
Simbol s klicajem opozarja na posebne nevarnosti pri uporabi, delovanju ali upravljanju naprave.
Simbol puščice opozarja na posebne nasvete in napotke glede upravljanja izdelka.
Varnostni napotki
Pozorno preberite navodila za uporabo in upoštevajte predvsem varnostne napotke. Če ne boste upoštevali varnostnih napotkov in napotkov za pravilno ravnanje z izdelkom v teh navodilih za uporabo, proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe oseb in materialno škodo, ki lahko nastane pri tem. Poleg tega v takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
• Izdelek ni igrača. Poskrbite, da se ne bo nahajal v bližini otrok in domačih živali.
.Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati. Vašim otrokom je lahko
..nevarna igrača.
• Izdelek zaščitite pred ekstremnimi temperaturami, neposredno sončno svetlobo, močnimi
..tresljaji, visoko vlažnostjo, mokroto, vnetljivimi plini, hlapi in topili.
• Izdelek uporabljajte samo v suhem okolju brez prisotnosti prahu.
• Izdelka ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.
.Ko varna uporaba naprave več ni možna, jo nehajte uporabljati in jo zaščitite pred
..nenamerno uporabo. Varna uporaba naprave več ni možna, ko opazite naslednje: ..- vidne poškodbe na napravi, ..- naprava več ne deluje pravilno, ..- naprava je bila dalj časa shranjena v neugodnih pogojih okolice ali ..- je bila izpostavljena znatnim obremenitvam pri prevozu.
• Z izdelkom ravnajte pazljivo. Lahko se poškoduje ob sunkih, udarcih ali že ob padcu z
..majhne višine.
.Upoštevajte tudi varnostne napotke in navodila za uporabo drugih naprav, ki jih priključite
..na ta izdelek.
• Izdelka ne odpirajte. Ne vsebuje delov, ki jih lahko uporabnik sam servisira. Z odpiranjem
..izdelka se izpostavite tveganju za električni udar. V primeru okvare pošljite izdelek na ..popravilo pooblaščenemu serviserju.
.Izdelka ne uporabljate, če opazite poškodbe na zunanjosti izdelka, npr. na ohišju,
..upravljalnih elementih ali priključkih. Prav tako ga ne uporabljate, če opazite motnje v ..delovanju. V primeru dvoma naj testiranje izdelka izvede strokovnjak ali naša servisna ..služba.
• Pred priključitvijo porabnika upoštevajte tehnične podatke, predvsem maksimalno dovoljeno
..preklopno moč releja in vrsto porabnika, ki ga nameravate priključiti! Vsi podatki o bremenu ..se nanašajo na ohmska bremena! Napravo lahko obremenite samo do navedene mejne ..vrednosti moči. Preobremenitev lahko vodi do uničenja izdelka, požara ali električne ..nesreče.
.Izdelek lahko priključite samo na enostavno dostopno električno vtičnico. V primeru
..nevarnosti je treba izdelek ločiti od električne vtičnice.
• V primeru nevihte iz varnostnih razlogov izdelek vedno izvlecite iz električne vtičnice.
• Izdelka se pri priključevanju ali ločevanju od električne vtičnice nikoli ne dotikajte z mokrimi
..rokami.
Vtičnih adapterjev ne smete priključiti zaporedno.
3
• Izdelek uporabljajte samo v kombinaciji s fiksno nameščenimi varnostnimi vtičnicami in ne z
..razdelilnimi letvami ali podaljševalnimi kabli.
• Na izdelek ne smete priključiti naprav, kjer lahko njihov nenadzorovan vklop povzroči požar
..ali drugo škodo (npr. likalnik).
• Pred izvajanjem sprememb na napravi (npr. menjava žarnice), vedno izvlecite električni vtič
..naprave iz izdelka.
• Kable vedno položite tako, da ti ne morejo ogrožati ljudi in domačih živali.
.Izdelek ni primeren za ločevanje naprav od električnega omrežja. Breme ni galvansko
..ločeno od omrežja.
• Izdelek ni pod napetostjo šele takrat, ko ga ločite od električne vtičnice.
• Izdelka med uporabo ne pokrivajte.
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
.Vzdrževalna dela, prilagoditve in popravila lahko izvajajo izključno strokovnjaki oz.
..specializirane delavnice.
Če imate še dodatna vprašanja, vendar v teh navodilih za uporabo ne najdete odgovorov,
..prosimo, da se obrnete na našo servisno službo ali drugega strokovnjaka.
Priprava na uporabo
Če na izdelek ni pritrjena opozorilna nalepka, na izdelek pritrdite priloženo nalepko v vam razumljivem jeziku.
Pozor! Vtičnih adapterjev ne smete priključiti zaporedno.
Naprave z elektronskimi napajalniki (npr. televizorji ali visokonapetostne LED-
žarnice) ne predstavljajo ohmskega bremena. Ustvarjajo lahko vklopne tokove, ki so
..............višji od 100 A. Preklapljanje takšnih porabnikov vodi do predčasne obrabe
..............aktuatorja.
• Ločeno temperaturno tipalo namestite na predvidenem mestu merjenja oz. ga pritrdite na
..mestu merjenja, npr. s pomočjo kabelske vezice.
Temperaturno tipalo ni primerno za neprekinjeno uporabo v tekočinah!
• Izdelek s pomočjo električnega vtiča priključite na 230 V/AC varnostno vtičnico, na vtičnico
..izdelka pa priključite breme (maks. 16 A, 3.680 W).
• Po kratkem samotestiranju se izdelek nahaja v samodejnem načinu, trenutna temperatura
..na tipalu pa je prikazana na prikazovalniku.
a) Ročno delovanje
Upoštevajte, da se pri pritisku tipke najprej aktivira samo osvetlitev prikazovalnika.
Izdelek se odzove šele na naslednji pritisk tipke (pri aktivirani osvetlitvi). Če nekaj
..............sekund ne pritisnete nobene tipke, se osvetlitev prikazovalnika samodejno spet
..............deaktivira.
Če želite breme ročno vklapljati in izklapljati, potem za izhod iz samodejnega načina hkrati
..pritisnite tipko „+“ in „–“. Na prikazovalniku se pojavi napis „Manuell“ (Ročno).
.Sedaj lahko breme ročno vklapljate in izklapljate s tipko za vklop/izklop „Aus/Ein“.
..Posamezno stikalno stanje je prikazano na prikazovalniku z napisom „Ein“ (Vklop) oz. „Aus“ ..(Izklop).
• V samodejni način se vrnete tako, da pritisnete tipko „+“ ali „–“. Na prikazovalniku se pojavi
..napis „Auto“ (Samodejno).
4
b) Izbira načina delovanja
Ogrevanje:
Če izdelek deluje v načinu ogrevanja, potem je treba za temperaturo izklopa nastaviti višjo
..temperaturo kot je temperatura vklopa.
Primer: temperatura vklopa 15 °C, temperatura izklopa 22 °C 15 °C (vklop) ogrevanje 22 °C (izklop)
.Če temperatura pade pod nastavljeno temperaturo vklopa, potem se ogrevalna naprava
..vključi.
Če temperatura naraste nad nastavljeno temperaturo izklopa, potem se ogrevalna naprava
..izključi.
Hlajenje:
.Če izdelek deluje v načinu hlajenja, potem je treba za temperaturo izklopa nastaviti nižjo
..temperaturo kot je temperatura vklopa.
Primer: temperatura vklopa 22 °C, temperatura izklopa 17 °C 17 °C (izklop) hlajenje 22 °C (vzklop)
.Če temperatura naraste nad nastavljeno temperaturo vklopa, potem se klimatska naprava
..vključi.
.Če temperatura pade pod nastavljeno temperaturo izklopa, potem se klimatska naprava
..izključi.
c) Nastavitev temperature vklopa in izklopa
.Za samodejno delovanje je treba nastaviti temperaturo vklopa in izklopa, pri doseganju
..katere se breme vklopi oz. izklopi.
• Preverite, če se naprava nahaja v samodejnem načinu (napis „Auto“ na prikazovalniku).
• Za nastavitev najprej kratko pritisnite tipko za vklop/izklop „Aus/Ein“.
• Nato s tipko „+“ oz. „–“ vnesite temperaturo vklopa. Če posamezno tipko pritisnete in držite,
..potem hitreje dosežete želeno vrednost.
• Ponovno kratko pritisnite tipko za vklop/izklop „Aus/Ein“.
• Nato s tipko „+“ oz. „–“ vnesite temperaturo izklopa.
• Ponovno kratko pritisnite tipko za vklop/izklop „Aus/Ein“.
• Nato se naprava vrne v način delovanja. Prikazana je trenutna temperatura na tipalu, glede
..na izbran način delovanja (glejte točko „b) Izbira načina delovanja“) je prikazan napis ..„Heizen“ (Ogrevanje) ali „Kühlen“ (Hlajenje), prikazano pa je tudi trenutno stikalno stanje ..„Aus“/„Ein“ (Izklop/Vklop).
Vzdrževanje in ččenje
V nobenem primeru ne smete uporabljati agresivnih čistilnih sredstev, čistilnega
alkohola ali drugih kemičnih raztopin, saj lahko ta sredstva uničijo ohišje ali celo
negativno vplivajo na delovanje naprave.
.Pred začetkom ččenja izdelek ločite od električnega omrežja in od priključenega
..porabnika.
Izdelka ne potapljajte v vodo.
V notranjosti izdelka ni sestavnih delov, ki bi jih lahko sami vzdrževali, zato naprave nikoli
..ne odpirajte/razstavljajte.
5
Izdelek čistite samo z mehko, čisto in suho krpo brez kosmov.
• Za odstranjevanje trdovratnejše umazanije lahko krpo rahlo navlažite z mlačno vodo. Pazite
..na to, da v notranjost izdelka ne zaide vlaga.
Odstranjevanje
Odslužene elektronske naprave vsebujejo reciklažne materiale in ne sodijo med
gospodinjske odpadke.
Izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi določili.
S tem boste izpolnili svoje državljanske dolžnosti in prispevali k varstvu okolja.
Tehnični podatki
Napajanje: ...................................................................................................... 230 V/AC, 50 Hz
Poraba toka: ............................................................................................................ maks. 16 A
Poraba moči v mirovanju: ................................................................................................ 1,3 W
Maks. preklopna moč: ................................................................................................. 3.680 W
Vrsta bremena: .................................................................................................. ohmsko breme
Vrsta zaščite: ..................................................................................................................... IP20
Temperaturni senzor: ..................................................................... ločen (2 m priključni kabel)
Način delovanja: ........................................................................................................... tipa 1.B
Temperaturno območje senzorja: ....................................................................... -40 do +99 °C
Rele: .................................................................................................................. delovni kontakt
Način delovanja: ................................................................................................................... S1
Zadržana udarna napetost: .......................................................................................... 2.500 V
Zaščitni razred: ........................................................................................................................ I
Stopnja onesnaženosti: ........................................................................................................... 2
Kategorija odpornosti na vročino in ogenj: ............................................................................. D
SELV/PELV: ............................................................................................ izoliran transformator
Pogoji za delovanje: ..................................................................... -10 do 35 °C, 0–90 % rel. vl.
Pogoji za shranjevanje: ................................................................ -10 do 50 °C, 0–90 % rel. vl.
Mere (Š x V x G): ....................................................................... 55 x 134 x 40 mm (brez vtiča)
Teža: ................................................................................................................................ 225 g
Ta navodila za uporabo so publikacija podjetja Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje. Pridržujemo si vse pravice vključno s prevodom. Za kakršnokoli reproduciranje, npr. fotokopiranje, snemanje na mikrofilm ali zajemanje z elektronskimi sistemi za obdelavo podatkov, je potrebno pisno dovoljenje izdajatelja. Ponatiskovanje, tudi delno, je prepovedno. Ta navodila za uporabo so v skladu s tehničnim stanjem izdelka v času tiskanja navodil. Pridržujemo si pravico do sprememb tehnike in opreme. © 2016 by Conrad Electronic d.o.o. k.d.
6
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Univerzalni termostat Renkforce UT300 Kat. št.: 13 73 757
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
7
Loading...