Renkforce PL 133 User guide [ml]

Renkforce PL 133 User guide

Bedienungsanleitung

Solar-Unterwasserstrahler

Best.-Nr. 807609

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient als dekorative Leuchte im Außenbereich bzw. in Gartenteichen.

Eine Solarzelle lädt bei ausreichendem Sonnenlicht drei NiMH-Akkus auf. Bei Dunkelheit versorgen diese die drei mitgelieferten Unterwasserstrahler mit Strom.

Die Unterwasserstrahler sind mit Tellerhalter ausgestattet, die sich mit kleinen Steinchen befüllen lassen. Hierdurch können die Unterwasserstrahler sehr einfach in einem Teich oder auch im Garten platzieren.

Das Solarmodul mit der integrierten Solarzelle lässt sich entweder festschrauben, über einen Erdspieß aufstellen oder mittels einer speziellen Halterung an einem Mast oder Balken montieren.

Die LEDs der Unterwasserstrahler werden bei Dunkelheit automatisch aktiviert und bei höherer Umgebungshelligkeit wieder deaktiviert.

Damit die Akkus ausreichend geladen werden können, um bei Dunkelheit eine lange Leuchtdauer zu erreichen, muss die Aufstellung des Solarmoduls an einem möglichst schattenfreien Ort erfolgen.

Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

Solarmodul (mit 3 bereits eingelegten NiMH-Akkus)

3x Unterwasserstrahler mit Anschlusskabel

Erdspieß für Solarmodul

Montagefuß für Solarmodul

Masthalterung für Solarmodul (bestehend aus L-förmigem Metallwinkel, Flügelmutter und Kunststoffplatte)

Montagematerial (Schrauben, Dübel)

Bedienungsanleitung

Symbol-Erklärungen

Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.

Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

Aus Sicherheitsund Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.

Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!

Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.

Die drei Unterwasserstrahler sind für den Betrieb in oder unter Wasser geeignet (z.B. in einem Gartenteich oder einem künstlichen Bachlauf usw.).

Das Solarmodul ist für den Betrieb im Außenbereich vorgesehen, es darf aber nicht in oder unter Wasser betrieben werden, dabei wird es zerstört!

Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!

WenndasProduktBeschädigungenaufweist,betreibenSieesnichtmehr,sondern lassen Sie es von einem Fachmann prüfen/reparieren oder entsorgen Sie es umweltgerecht.

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Akkuhinweise

Akkus gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt wird, Lebensgefahr! Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

Achten Sie darauf, dass Akkus nicht geöffnet, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden, es besteht Explosionsgefahr.

Achten Sie beim Einlegen/Wechseln der Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).

Bei überalterten oder verbrauchten Akkus können chemische Flüssigkeiten austreten, die das Gerät beschädigen. Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Benutzen Sie nur Akkus der richtigen Größe und des empfohlenen Typs.

SetzenSieindasSolarmodulausschließlichAkkusein,verwendenSieniemalsnichtwieder aufladbare Batterien. Andernfalls besteht Brandund Explosionsgefahr!

Verwenden Sie ausschließlich drei baugleiche NiMH-Akkus der Größe AA/Mignon.

Montage a) Solarmodul

Wählen Sie einen Aufstellort, der möglichst lange in der Sonne liegt. Je mehr Sonnenlicht auf die Solarzelle im Solarmodul trifft, umso schneller bzw. um so voller können die Akkus geladen werden und umso länger ist die Leuchtdauer bei Dunkelheit.

Das Solarmodul sollte nach Süden ausgerichtet werden und idealerweise so montiert werden, dass die Sonne zur Mittagszeit senkrecht auf die Solarzelle im Solarmodul scheint.

Wird ein Aufstellort unter Bäumen oder Büschen gewählt, so dass tagsüber nur wenig oder kein Sonnenlicht auf die Solarzelle trifft, so können die Akkus nicht ausreichend geladen werden und die LEDs der drei Unterwasserstrahler leuchten in der Nacht nur sehr kurz oder überhaupt nicht.

Im Winter oder bei länger anhaltenden Schlechtwetterperioden können die Akkus ebenfalls nicht ausreichend geladen werden, wodurch sich die Leuchtdauer in der Nacht entsprechend reduziert.

Platzieren Sie das Solarmodul nicht direkt neben anderen Lichtquellen, wie z.B. Hofoder Straßenbeleuchtungen, ansonsten schaltet sich das Licht der Unterwasserstrahler nachts nicht korrekt ein bzw. aus (die LEDs werden automatisch aktiviert, wenn der Ladestrom der Solarzelle unter einen bestimmten Pegel fällt).

Prüfen Sie vor der Montage des Solarmoduls, ob die Kabel der drei Unterwasserstrahler bis zum Solarmodul reichen.

Wandmontage

FixierenSiedenMontagefußdesSolarmodulsmitzweiSchraubenundggf.Dübelnaufeiner stabilen Oberfläche. Achten Sie beim Bohren von Löchern bzw. beim Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden.

Je nach Untergrund sind geeignete Schrauben und ggf. Dübel erforderlich. Befestigen Sie dann das Solarmodul am Montagefuß.

Montage über die Klemmhalterung

Stecken Sie den L-förmigen Metallwinkel zuerst durch den Montagefuß des Solarmoduls (auf entsprechende Orientierung achten) und schwenken

Sie ihn um 90° nach außen, siehe Bild rechts.

Stecken Sie die Kunststoffplatte auf den Metallwinkel, drehen Sie dann die Flügelmutter auf.

Zum Schutz vor Verletzungen ist zuletzt die Kunststoffkappe auf das Gewinde aufzustecken.

Die Klemmhalterung lässt sich z.B. an einem Mast oder auch einem Balken usw. befestigen. Verschieben Sie die Kunststoffplatte und drehen Sie die Flügelmutter fest.

Befestigen Sie dann das Solarmodul am Montagefuß.

Befestigung über Erdspieß

Schrauben Sie den Erdspieß an das Solarmodul und stecken Sie das Solarmodul über den Erdspieß z.B. in ein Blumenbeet.

Verwenden Sie zum Einstecken des Erdspießes in den Boden niemals Werkzeuge

(z.B. einen Hammer), dadurch wird das Produkt beschädigt, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

b) Unterwasserstrahler

Die drei Unterwasserstrahler können nicht nur im Garten, sondern auch in oder unter Wasser platziert werden, beispielsweise in einem Gartenteich oder einem künstlichen Bachlauf.

Damit die Unterwasserstrahler besser stehen bleiben, lassen sich die Tellerhalter beispielsweise mit kleinen Steinchen befüllen, siehe Bild rechts.

Verlegen Sie die Kabel zwischen Unterwasserstrahler und Solarmodul so, dass niemand darüber stolpern kann.

Platzieren Sie die Kabel so, dass keine Fahrzeuge darüber fahren können, treten Sie nicht auf die Kabel. Schützen Sie die Kabel außerdem vor scharfen Kanten.

Inbetriebnahme

 

• VerbindenSiedieRundsteckerderdreiUn-

2

terwasserstrahler mit den entsprechenden

 

Buchsen (1) am Solarmodul.

 

Schieben Sie die Rundstecker fest in die

1

Buchsen, damit die Abdichtung gewähr-

 

leistet ist.

 

Verlegen Sie die Kabel so, dass sie nicht geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt werden können.

Über den Schiebeschalter (2) lässt sich das Produkt einoder ausschalten.

Schalterstellung „ON“ (ein):

Die Akkus werden bei ausreichend Sonnenlicht aufgeladen. Bei niedriger Umgebungshelligkeit werden die LEDs der drei Unterwasserstrahler automatisch aktiviert (die Erkennung der Umgebungshelligkeit erfolgt über die Messung des Ladestroms).

Schalterstellung „OFF“ (aus):

Die Akkus werden nicht geladen, die Unterwasserstrahler werden nicht aktiviert.

Akkus wechseln

Akkus haben nur eine begrenzte Lebensdauer. Wenn Sie merken, dass die Leuchtdauer trotz ausreichender Sonneneinstrahlung nur noch sehr kurz ist, dann sind die Akkus zu tauschen (spätestens etwa alle 2 Jahre).

Öffnen Sie das Akkufach, indem Sie zunächst die vier Schrauben des Akkufachdeckels auf der Rückseite des Solarmoduls herausdrehen und anschließend den Akkufachdeckel abnehmen.

Tauschen Sie die 3 Akkus gegen baugleiche neue Akkus aus (Typ siehe Kapitel „Technische Daten“). Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polarität (Plus/+ und Minus/- beachten). Entsorgen Sie die verbrauchten Akkus umweltgerecht, siehe Kapitel

„Entsorgung“.

Sie können auch Akkus mit höherer Kapazität verwenden.

Setzen Sie den Akkufachdeckel in richtiger Orientierung auf (achten Sie dabei darauf, dass der Dichtgummi zwischen Akkufachdeckel und Solarmodul korrekt sitzt) und drehen

Sie die vier zu Beginn entfernten Schrauben fest.

Wartung und Reinigung

Das Produkt ist bis auf einen evtl. erforderlichen Akkuwechsel für Sie wartungsfrei. Die in den Unterwasserstrahlern verwendeten LED-Leuchtmittel sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden.

Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachkraft/Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Äußerlich sollte das Produkt nur mit einem sauberen, weichen Tuch gereinigt werden. Für stärkere Verschmutzungen können Sie das Tuch mit Wasser anfeuchten.

Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.

Drücken Sie nicht zu stark auf die Abdeckung der Solarzelle des Solarmoduls, dise könnte beschädigt werden!

Die Abdeckung über der Solarzelle sollte mindestens einmal im Jahr gereinigt werden. Staub und Schmutz verringern den Ladestrom und dadurch die Leuchtdauer.

Entsorgung a) Allgemein

Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll.

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften; geben Sie es z.B. bei einer entsprechenden Sammel-

stelle ab.

Entnehmen Sie die im Solarmodul eingesetzten Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Entsorgung von gebrauchten Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

Schadstoffhaltige Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.

Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden.

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz!

Störungsbeseitigung

Die LEDs leuchten nicht.

Die Akkus sind leer (keine Sonneneinstrahlung auf die Solarzelle für längere Zeit, z.B. bei Schlechtwetterperioden oder im Winter).

Bei Erstinbetriebnahme sind die Akkus leer. Warten Sie ein bis zwei sonnige Tage ab, so dass die Akkus ausreichend geladen werden können.

Der Ein-/Aus-Schalter muss sich in der Stellung „ON“ (= ein) befinden, damit die Akkus geladen werden können.

Die Akkus sind falsch eingelegt.

Die LEDs leuchten nur sehr kurz.

Die Akkus sind leer (keine Sonneneinstrahlung auf die Solarzelle für längere Zeit, z.B. bei Schlechtwetterperioden oder im Winter).

Prüfen Sie, ob das Solarmodul korrekt ausgerichtet ist und nicht z.B. durch Gegenstände oder Pflanzen beschattet ist.

Die Akkus sind verbraucht und können keine Energie mehr speichern. Tauschen Sie die

Akkus gegen neue aus.

Sie können auch versuchen, die Akkus in einem herkömmlichen Ladegerät für NiMHRundzellenakkus mehrfach zu entladen und zu laden, um die Akkus „aufzufrischen“. Hochwertige Ladegeräte bieten eine entsprechende Funktion an.

Technische Daten a) Unterwasserstrahler

Die folgenden Daten gelten pro Unterwasserstrahler (drei Stück befinden sich im Lieferumfang).

Leuchtmittel..............................................

6 LEDs (fest eingebaut, nicht wechselbar)

Lichtfarbe..................................................

6500 K (kaltweiß)

Leuchtdauer.............................................

max. 8 h

Betriebsort................................................

Außenbereich oder in/unter Wasser

Kabellänge................................................

ca. 3 m

Abmessungen..........................................

Höhe 61 mm

 

Ø Tellerhalter 89 mm

 

Ø Leuchtenkopf 50 mm

b) Solarmodul

Erforderliche Akkus.................................

3x NiMH-Akkus vom Typ AA/Mignon (jeweils 1,2 V,

 

900 mAh)

Leistung der Solarzelle...........................

1 W

Schutzart...................................................

IP44

Betriebsort................................................

Außenbereich

Abmessungen (B x H x T).......................

146 x 105 x 28 mm (ohne Halterung)

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

Operating instructions

Solar underwater spotlights

Item no. 807609

Intended use

The product is intended as a decorative light source for outdoor use e.g. in a garden pond.

The solar cell charges the three rechargeable NiMH batteries with sufficient sunlight. The rechargeable batteries power the three included underwater spotlights at dark.

The underwater spotlights features plate holders which can be filled with small stones. This allows you to easily place the underwater spotlights in a pond or in your garden.

The solar module with integrated solar cell can either be screw mounted, set up using a ground spike or fastened to a pole or a beam with a special pole clamp.

The underwater LED spotlights light up automatically in the dark and deactivate when the ambient light level is greater.

Choose a site for setting up the solar module with as little shade as possible so the rechargeable batteries can charge sufficiently to guarantee a lengthy light ON time in the dark..

It is imperative that you follow the safety instructions and all other information contained in this user manual.

This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.

Delivery content

Solar module (with 3 rechargeable NiMH batteries inserted on delivery)

3x underwater spotlight with connection cable

Ground spike for solar module

Mounting foot for solar module

Pole clamp for solar module (consists of L-shaped metal bracket and plastic plate)

Installation materials (screws, screw anchors)

Operating instructions

Description of symbols

This symbol informs you about specific risks when handling, operating or using the product.

The “arrow” symbol indicates special remarks and notes for operation.

Safety instructions

In case of damage caused by non-observance of these operating instructions, the warranty gets void! We are not liable for any consequential damage!

We are not liable for property damage or injuries caused by improper use or nonobservance of safety instructions! Such circumstances will void the warranty!

Due to safety and approval concerns (CE) the product must not be modified and/or altered without authorization.

The product is not a toy; keep it out of the reach of children!

Protect the product from extreme temperatures, strong vibrations or strong mechanical stress.

The three underwater spotlights are designed for use in or under water (e.g. in a garden pond or artificial stream, etc.).

The solar module is designed for outdoor use but may not be operated in or under water. Operation in or under water will destroy the solar module!

Attention, LED light: Do not look directly into the LED light! Do not look into the beam directly or with optical instruments!

Cease operation of the product immediately if it is visibly damaged and have it checked/repaired by a professional or dispose of it in an environmentally friendly manner.

Do not leave packaging material unattended, as children could use it as a toy creating hazardous situations.

Notes on rechargeable batteries

Keep rechargeable batteries out of the reach of children. Do not leave rechargeable batteries lying about. Children or pets may swallow batteries left lying about, posing a risk of fatal injury! If a battery has been swallowed, seek medical advice immediately.

Never disassemble, short-circuit or throw rechargeable batteries into fire, this poses a risk of explosion.

Heed correct polarity (plus/+ and minus/-) when inserting/replacing rechargeable batteries.

Expired or used rechargeable batteries can leak chemical liquids that cause damage to the device. Leaking or damaged rechargeable batteries may cause chemical burns if they come into contact with your skin, wear suitable protective hand wear in such a case.

Use only rechargeable batteries of the right size and recommended type

Only ever insert rechargeable batteries into the solar module. Never use non-recharge- able batteries. Otherwise there is a risk of fire and explosion!

Only use three NiMH rechargeable batteries, size AA/Mignon.

Installation a) Solar module

Choose a sport for set-up with as much sunlight as possible. The more sunlight that shines on the solar cell in the solar module, the quicker and fuller the rechargeable battery will charge and the longer the light ON time in the dark will be.

The solar module should face south and ideally should be installed so that the midday sun shines down on the solar cell in the solar module vertically.

If you set up the solar module beneath trees or bushes where only a small amount of sunlight can reach the solar cell, the rechargeable batteries will not charge sufficiently and the three LED underwater spotlights will light up at night only very briefly if at all.

During the winter months or during extended periods of adverse weather, the rechargeable batteries will also not charge sufficiently and light ON time in the dark will decrease accordingly.

Do not place the solar module directly next to other sources of light such as courtyard lights, street lights, etc. Otherwise the underwater spotlights will not turn on/off correctly (the LEDs are activated automatically when the charging current from the solar cell drops below a certain value).

Before setting up the solar module, make sure the three LED spotlight cables reach the solar module.

Wall installation

Fasten the solar module mounting foot to a stable surface using 2 screws and screw anchors if necessary. When drilling any holes or fastening the screws, make sure not to damage and cables or wiring.

Depending on the surface, use suitable screws and screw anchors. Then fasten the solar module to the mounting foot.

Installation using the pole clamp

First stick the L-shaped metal bracket through the solar module mounting foot (heed proper orientation) and pivot it outwards 90°. See illustration on right.

Fit the plastic plate onto the metal bracket, then screw on the wing nut.

To prevent injuries, the plastic cap finally should be placed on the thread.

The clamp can be fastened to e.g. a pole or a beam, etc. Move the plastic plate and tighten the wing nut.

Then fasten the solar module to the mounting foot.

Set-up using the ground spike

Screwthegroundspiketothesolarmoduleandstickthegroundspikewiththesolarmodule into the ground e.g. in a flower a bed.

Donotuseanytoolstoinsertthegroundspike(e.g.ahammer).Exertingforcecan cause damage to the product and results in loss of warranty!

b) Underwater spotlights

The three underwater spotlights can be set up not only in your garden but also in or under water, such as in a garden pond or an artificial stream.

The plate holders can be filled with e.g. small stones to stabilize the position of the underwater spotlights. See illustration on right.

Lay the cables between the underwater spotlights and the solar module so that it cannot be tripped over.

Place the cable somewhere where they will not be driven over or stepped on. Also shield the cables from sharp corners.

Loading...
+ 5 hidden pages