Renkforce Noble User guide [ml]

Page 1
D
Bedienungsanleitung
LED-Wandleuchte „Noble“
Best.-Nr. 1083084
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die LED-Wandleuchte dient zur Beleuchtung im Innenbereich; sie darf nur in trocke­nen, geschlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden. Das Produkt ist für die Wandmontage vorgesehen.
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je­weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• LED-Wandleuchte
• 4x Montageschrauben
• Spezial-Kreuzschlitz-Schraubendreher
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trocke-
nen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Die Leuchte ist nicht dimmbar.
• Die LED-Wandleuchte darf nur an der Netzspannung betrieben werden
• Die LED-Wandleuchte ist in Schutzklasse I aufgebaut; der Schutzleiter
Steht am Montageort keine Netzzuleitung mit Schutzleiter zur Verfügung,
Installationsseitig muss eine allpolige Trennvorrichtung von der Netz-
• Die LED-Wandleuchte darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen
• Die LED-Wandleuchte darf nicht über einen Dimmer betrieben werden.
• Montieren und verwenden Sie die LED-Wandleuchte nicht in Räumen
• Die LED-Wandleuchte darf nur ortsfest montiert betrieben werden. Mon-
• An der LED-Wandleuchte dürfen keine Gegenstände (z.B. Dekorationsma-
• Achtung, LED-Licht: Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken! Nicht direkt
• Die LED-Wandleuchte darf keinen extremen Temperaturen, starken Vib-
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
- die LED-Wandleuchte sichtbare Beschädigungen aufweist
-
- die LED-Wandleuchte unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
(siehe Abschnitt „Technische Daten“). Versuchen Sie nie, das Produkt an einer anderen Spannung zu betreiben, dadurch wird es zerstört.
muss angeschlossen werden.
so darf die LED-Wandleuchte dort nicht angeschlossen/betrieben wer­den. Verlegen Sie in diesem Fall eine neue Netzzuleitung mit Schutzleiter.
spannung vorgesehen werden (z.B. FI-Schutzschalter).
montiert und betrieben werden, sie darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
oder bei widrigen Umgebungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können! Es besteht Ex­plosionsgefahr!
tieren Sie die LED-Wandleuchte niemals in Fahrzeugen.
terial) montiert oder befestigt werden.
oder mit optischen Instrumenten betrachten!
rationen oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wer­den.
ist, so ist die LED-Wandleuchte außer Betrieb zu setzen und gegen un­beabsichtigten Betrieb zu sichern. Lassen Sie die LED-Wandleuchte an­schließend von einem Fachmann prüfen.
wenn:
die LED-Wandleuchte nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes Licht, austretender Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Ver­färbungen an der LED-Wandleuchte oder angrenzenden Flächen)
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten!
beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen ande­ren Fachmann.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält
wichtige Informationen für die richtige Montage und den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh­men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie! Achtung! Die Installation des Produkts darf nur durch eine qualifizierte Elektrofach-
kraft (Elektriker) erfolgen, die mit den einschlägigen Vorschriften (z.B.
VDE) vertraut ist! Durch unsachgemäße Arbeiten an der Netzspannung gefährden Sie nicht
nur sich selbst, sondern auch andere! Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage, so nehmen Sie die Mon-
tage nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um-
bauen und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Die LED-Wandleuchte ist kein Spielzeug, sie gehört nicht in Kinderhände!
Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Montieren Sie die LED-Wandleuchte so, dass sie von Kindern nicht er­reicht werden kann.
Vorbereitungen zur Montage
Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
• Montieren Sie die LED-Wandleuchte nur auf einem stabilen Untergrund. Je nach Untergrund sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden. Die LED-Wand­leuchte darf nur ortsfest montiert betrieben werden.
• Die LED-Wandleuchte muss so montiert werden, dass sie außerhalb der Reichweite von Kindern liegt.
• Die LED-Wandleuchte muss in der bauseitigen Unterverteilung mit einer 10/16A­Sicherung abgesichert werden. Davor muss ein Fehlerstromschutzschalter (FI­Schutzschalter) geschaltet werden.
• Die Installation der LED-Wandleuchte darf nur im spannungsfreien Zustand vorge­nommen werden. Hierzu genügt es jedoch nicht, den Lichtschalter auszuschalten!
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab, indem Sie die zugehörige
Stromkreissicherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Schal­ten Sie anschließend den zugehörigen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutzschal­ter) aus. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z.B. mit einem Warnschild.
• Überprüfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.B. mit einem geeigneten Messgerät.
Page 2
Montage und Anschluss
Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur Montage“!
• Ziehen Sie die längliche, quaderförmige Abdeckung von der LED-Wandleuchte nach innen hin ab, diese wird nur mit 4 Federblechen fixiert.
• Wenn (je nach Wandbeschaffenheit) Dübel erforderlich sind, so markieren Sie durch die Öffnungen der Bodenplatte der LED-Wandleuchte hindurch die Position für die Montagelöcher.
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montagelöchern bzw. beim Fest-
schrauben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
Je nachdem, wie die Netzleitung in der Wand verlegt ist, kann die LED-
• Schieben Sie die Netzzuleitung durch die entsprechende Kabeldurchführung in der
• Verbinden Sie die Netzzuleitung mit den Klemmen der LED-Wandleuchte (braunes
Wenn die LED-Wandleuchte als Ersatz für eine bereits bestehende Leuchte
Wird kein Schutzleiter angeschlossen, so liegt im Fehlerfall die Netzspan-
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zu lang abisoliert werden und da-
• Setzen Sie die Abdeckung der LED-Wandleuchte wieder auf, so dass diese an allen
• Schalten Sie die Netzspannung zu und überprüfen Sie die Funktion der LED-Wand-
Überprüfen Sie danach den Anschluss der LED-Wandleuchte.
Wandleuchte waagrecht oder senkrecht montiert werden.
Bodenplatte der LED-Wandleuchte und befestigen Sie die LED-Wandleuchte mit geeigneten Schrauben und ggf. Dübeln an der Wand.
Durch die Bauform der LED-Wandleuchte und der dadurch erforderlichen
Konstruktion ist ein besonders kurzer Schraubendreher erforderlich. Verwenden Sie beispielsweise den mitgelieferten Spezial-Schraubendreher.
Kabel = L/Phase, blaues Kabel = N/Neutralleiter, gelb/grünes Kabel = PE/Schutzlei­ter, Erdungssymbol).
Der Schutzleiter muss angeschlossen werden!
dient und kein Schutzleiter zur Verfügung steht, so darf die LED-Wandleuch­te nicht montiert werden. Verlegen Sie vorher eine neue Netzzuleitung.
nung am Metallgehäuse der LED-Wandleuchte an. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
durch einen Kurzschluss auslösen.
Ecken einrastet.
Achten Sie darauf, dass die Kabel der Netzzuleitung nicht eingequetscht
werden.
leuchte.
Wenn die LED-Wandleuchte nicht aufleuchtet, so schalten Sie die Netz-
spannung sofort wieder ab (Sicherung herausdrehen bzw. Sicherungsauto­mat abschalten, Fehlerstromschutzschalter abschalten).
Im Zweifelsfall sollten Sie eine Elektrofachkraft (z.B. Elektriker) zu Rate ziehen!
Technische Daten
Betriebsspannung ............................. 220 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme ...........................Max. 8 W
Schutzklasse ....................................... I
Schutzart .............................................IP20
Montageort .........................................nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen
Betriebsbedingungen ........................ Umgebungstemperatur 0 °C bis +40 °C
............................................................... Umgebungsluftfeuchte 10% bis 90% relativ, nicht
kondensierend
LED-Typ ................................................ 18 x 0,4 W (fest eingebaut, nicht wechselbar)
Farbtemperatur................................... 3000 K (warm-weiß)
Lichtstrom............................................ 490 lm
Abmessungen (B x H x T).................. 301 x 51 x 125 mm
Gewicht................................................ 766 g
Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktions-
technisch bedingt.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einem Fachmann. Die verwendeten LED-Leuchtmittel sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden.
Vor einer Reinigung schalten Sie die Netzspannung für die LED-Wandleuchte ab; las­sen Sie die LED-Wandleuchte ausreichend abkühlen.
Für eine Reinigung können Sie ein sauberes, weiches, trockenes Tuch verwenden. Staub lässt sich sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsau­ger entfernen.
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel, da es hierbei zu Verfärbungen oder gar zu Materialveränderungen der Oberfläche kommen kann.
Entsorgung
Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Vorschriften; geben Sie es z.B. bei einer entsprechenden Sammelstelle ab.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch aus­zugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Page 3
G
Operating Instructions
LED Wall Light “Noble”
Item no. 1083084
Intended use
The LED wall-mounted light is intended for the illumination of indoor areas; it must be mounted and operated only in dry, closed interiors. The product is intended for instal­lation on a wall.
The safety instructions must be observed at all times! Any use other than that described above could lead to damage to this product and
involves the risk of short circuits, fire, electric shock, etc. No part of the product may be modified or converted!
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Contents
• LED Wall light
• 4x mounting screws
• Special Philips screwdriver
• Operating instructions
Explanation of Symbols, Inscriptions
The lightning symbol inside a triangle is a warning to inform you of potential
risks of personal injury, such as electrical shock.
This symbol indicates specific risks associated with handling, function and
use.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
The product is intended only for installation and use in dry interiors; it must
not be exposed to moisture or dampness.
The light cannot be dimmed.
• The LED wall light may be operated only on the mains voltage (see section
• The LED wall light is designed according to Protection Class I; the protec-
If there is not a mains supply provided with a protective earth conductor
During installation, all poles must be disconnected from the mains voltage
• The LED wall light may be installed and used only in dry indoor rooms;
• The LED wall light must not be operated via a dimmer.
• Do not install and use the LED wall light in rooms, or under adverse envi-
• Use the LED wall light only when it is permanently installed. Never install
• Do not install or attach objects (e.g., decorative material) to the LED wall
• Caution, LED light: Do not look directly into the LED light! Do not look into
• The LED wall light must not be exposed to extremes of temperature, strong
• If you have reason to assume that safe operation is no longer possible,
Safe operation can no longer be assumed if:
- the LED wall light has visible damage
-
- the LED wall light was stored under unfavourable conditions
- it was exposed to heavy loads during transport
• Do not leave packaging material carelessly lying around, since it could
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Em-
• If you have any questions that are not answered in this manual, please
“Technical Data”). Never try to operate the product at another voltage, as this will cause its destruction.
tive earth conductor must be connected.
at the place of installation, the LED wall light must not be connected/used there. In this case, install a new voltage supply with a protective earth wire.
via a cutoff device (e.g., via RCD).
it must not get damp or wet! There is a risk of a life-threatening electric shock!
ronmental conditions, where combustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explosion!
the LED wall light in vehicles.
light.
the beam directly or with optical instruments!
vibrations or heavy mechanical stress.
disconnect the LED wall light immediately and secure it against inadvert­ent operation. After this, arrange for an expert to check the LED wall light.
the LED wall light does not work at all or works poorly (where there is flickering light, leaking smoke or a burning smell, audible crackling nois­es, or discolouration to the product or to adjacent surfaces)
become a dangerous plaything for children.
ployer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operat­ing Facilities are to be observed!
contact our technical service or other specialist.
Preparations for Installation
Please consult the chapter “Safety Instructions”!
Observe the operating instructions!
Safety Instructions
Read the complete operating manual carefully before using the product, as
it contains important information about the proper installation and opera­tion.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob-
serve these safety instructions! We do not assume any liability for any re­sulting damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury
caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instruc-
tions! The warranty will be void in such cases! Caution! The product may be installed only by a qualified technician (electrician)
who is familiar with the relevant regulations (e.g., VDE, German electrical
wiring regulations)! Improper work carried out at the mains voltage endangers not only your
life, but also the life of others! If you do not have the expertise required for the installation, do not install it
yourself, but entrust the work to a qualified electrician.
• Unauthorised conversion and/or modification of the product is not
allowed for safety and approval reasons (CE).
• The LED wall-mounted light is not a toy and therefore does not belong
in the hands of children! There is danger of a life-threatening electric shock! Install the LED wall light in such a way that it cannot be reached by children.
• Install the LED wall light only on a stable surface. Use screws and plugs that are suitable for the surface. Use the LED wall light only when it is permanently installed.
• The LED wall light must be installed out of the reach of children.
• The LED wall light must be fused in the fuse box of the building by a 10/16A fuse. An earth circuit fault interrupter must be installed before this (residual-current circuit breaker).
• The LED wall light must be voltage-free during installation. It is not sufficient to just turn off the light switch!
Turn the power off and ensure that none of the poles are live by removing the elec-
trical circuit’s fuse or switching off at the circuit breaker. Then, switch off the as­sociated ground fault circuit interrupter (breaker). Secure it against unauthorised reconnection, e.g., with a danger sign.
• Check that the mains cable is free of current, e.g., with an appropriate tester.
Page 4
Installation and Connection
Pay attention to the information in the chapter “Preparations for Installation”!
• Pull off the long, rectangular cover off the LED wall light from the inside; it is attached only with 4 spring plates.
• If (depending on the wall type) wall plugs are necessary, mark the position of the mounting holes through the openings in the base plate of the LED wall light.
When drilling mounting holes or screwing into place, ensure that no existing
cables or pipes are damaged.
Depending on how the mains cable is laid in the wall, the LED wall light can
• Push the mains cable through the appropriate cable bushing in the base plate of the
• Connect the mains cable using the terminals LED wall light (brown cable = L/phase,
When the LED wall light is replacing another existing light and no protective
If no protective earth conductor is connected, the mains voltage might
Make sure only the minimum required length of the cable is stripped; other-
• Place the cover back on the LED wall light so that it clicks into place at all corners.
• Switch on the mains voltage and make sure that the LED wall light is functioning.
Then check the connection for the LED wall-mounted luminaire.
be mounted vertically or horizontally.
LED wall light and attach the LED wall light to the wall using suitable screws and wall plugs, if necessary.
Due to the design of the LED wall light and the construction it requires, a
special short screwdriver is needed. For example, use the supplied special screwdriver.
blue cable = N/neutral line, green/yellow cable = PE/earth conductor, earthing sym­bol).
The protective earth wire must be connected!
earth conductor is available, the LED wall light must not be mounted. First, draw a new mains cable.
charge the metal housing of the LED wall light in the case of a fault. There is a risk of a life-threatening electric shock!
wise it could cause a short-circuit.
Make sure that the mains cable is not pinched or trapped.
If the LED wall light does not light, switch off the mains voltage immediately
(take out the fuse or switch off automatic cut-out, switch off FI protective switch).
In case of doubt, contact a professional (e.g., an electrician)!
Technical data
Operating voltage............................... 220 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Power consumption........................... Max. 8 W
Protection class .................................I
Protection type ................................... IP20
Installation location ........................... Only in dry, enclosed indoor spaces
Operating conditions ......................... Ambient temperature 0 °C to +40 °C
............................................................... Ambient humidity 10% to 90% relative air humidity,
non-condensing
LED light bulb ...................................... 18 x 0.4 W (firmly mounted, not replaceable)
Light colour .........................................3,000 K (Warm white)
Light flux ..............................................490 lm
Dimensions (W x H x D)..................... 301 x 51 x 125 mm
Weight .................................................. 766 g
Small variations in dimensions and weight are due to the production tech-
nique.
Maintenance and cleaning
The product is maintenance-free. Repair or maintenance work must be carried out by a specialist. The LED bulbs used are permanently installed; they cannot be replaced.
Before cleaning, turn off the mains power for the LED wall light; let the LED wall light cool sufficiently.
You can use a clean, dry, soft cloth for cleaning. Dust can be very easily removed with a soft, clean brush and a vacuum cleaner.
Do not use aggressive, chemical or scouring cleaning agents, as this may lead to dis­colouration or changes in the material on the surface.
Disposal
The product does not belong in the household trash.
Dispose of the product at the end of its serviceable life in accordance with
the current statutory requirements; e. g. return it to any suitable collection point.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Page 5
F
Mode d‘emploi
Applique murale à LED « Noble »
N° de commande 1083084
Utilisation conforme
Le plafonnier à LED sert d’éclairage intérieur ; il doit être monté et utilisé uniquement à l’intérieur de locaux fermés et secs. Le produit est prévu pour le montage mural.
Les consignes de sécurité doivent être respectées impérativement ! Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil.
De plus, elle s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc. Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé !
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Applique murale à LED
• 4x vis de fixation
• Tournevis cruciforme spécial
• Manuel d’utilisation
Explications des symboles, inscriptions
Le symbole de l’éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger
pour votre santé, par ex. une électrocution.
Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du fonction-
nement et de l’utilisation du produit.
Le symbole de la « flèche » indique des conseils spécifiques et des consignes
d’utilisation.
Le produit est prévu pour une utilisation exclusive à l’intérieur, dans des lo-
caux secs et fermés. Il ne doit pas être mouillé ni prendre l’humidité.
L’intensité du luminaire n’est pas réglable avec un variateur.
• L’applique murale à LED doit fonctionner uniquement avec l’alimentation
• L’applique murale à LED est construite selon la classe de protection I. Elle
S’il n’y a pas de câble d’alimentation avec fil de terre sur le lieu de mon-
Lors de l’installation, il conviendra de prévoir un dispositif de déconnexion
• L’applique murale à LED ne doit être montée et utilisée qu’à l’intérieur de
• L’applique murale à LED ne doit pas être utilisée avec un variateur.
• Ne montez pas et n’utilisez pas l’applique murale à LED dans des locaux
• L’applique murale à LED doit être utilisée uniquement en installation fixe.
• Vous ne devez pas monter ou fixer d’objet (par ex. des décorations) sur
• Attention, précautions à prendre avec les lampes à LED : Ne regardez pas
• L’applique murale à LED ne doit pas être exposée à des températures
• Lorsqu’un fonctionnement sans risque de l’applique murale à LED n’est
Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :
- l’applique murale à LED est visiblement endommagée
-
- l’applique murale à LED a été stockée dans des conditions défavorables
- l’appareil a subi des conditions de transport difficiles
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un
• Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de préven-
• S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d’utili-
électrique du secteur (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »). Ne tentez jamais de faire fonctionner le produit sur une autre source d’ali­mentation, car cela l’endommagerait irréversiblement.
doit être raccordée à la terre.
tage, l’applique murale à LED ne doit pas être raccordée/utilisée. Dans un tel cas, posez un nouveau câble d’alimentation avec un fil de terre.
de l’alimentation sur tous les pôles (par ex. un disjoncteur différentiel).
locaux fermés. Elle ne doit pas prendre l’humidité ni être mouillée ! Il y a danger d’électrocution mortelle !
ou dans des conditions défavorables où il y a risque de présence de gaz, de vapeurs ou de poussière inflammables ! Vous courriez alors un risque d’explosion !
N’installez jamais l’applique murale à LED dans des véhicules.
l’applique murale à LED.
dans le faisceau de lumière LED ! Ne pas regardez directement ni avec des instruments optiques !
extrêmes, des vibrations importantes ou à de fortes sollicitations méca­niques.
plus assuré, il convient de la mettre hors service et de la protéger contre toute mise sous tension involontaire. Faites ensuite contrôler l’applique murale à LED par un spécialiste.
l’applique murale à LED ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fumée épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, dé­colorations du produit ou des surfaces adjacentes)
jouet dangereux pour les enfants.
tion des accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques dictées par les syndicats professionnels !
sation, veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
Respectez les instructions du manuel d’utilisation !
Consignes de sécurité
Lisez intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en service
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels
Attention ! L’installation du produit ne doit être effectuée que par un technicien spé-
Toute intervention non conforme au niveau de l’alimentation du secteur re-
N’effectuez pas le montage vous-même si vous n’avez pas les connais-
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de mo-
de l’appareil. Elles contiennent des informations importantes pour son ins­tallation et son utilisation.
entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des précau­tions d’emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
cialisé (électricien) connaissant parfaitement les réglementations spéci­fiques (par ex. VDE) !
présente un danger non seulement pour vous-même, mais également pour autrui !
sances nécessaires pour le montage. Adressez-vous à un spécialiste.
difier la construction ou de transformer l’appareil soi-même. L’applique murale à LED n’est pas un jouet et ne doit pas être laissée entre
les mains des enfants ! Il y a un risque d’électrocution mortelle ! Montez l’applique murale à LED de manière à la mettre hors de la portée des enfants.
Préparations pour le montage
Tenez compte du chapitre « Consignes de sécurité » !
• Montez l’applique murale à LED uniquement sur un support stable. Selon la surface
de montage, utilisez des vis et des chevilles appropriées. L’applique murale à LED doit être utilisée uniquement en installation fixe.
• Montez l’applique murale à LED de façon qu’elle soit hors de portée des enfants.
• L’applique murale à LED doit être protégée dans la boîte à fusibles du bâtiment par
un fusible 10/16A. Un disjoncteur différentiel (FI) doit être monté en amont.
• L’applique murale à LED doit uniquement être installée lorsque qu’elle est hors ten-
sion. Pour cela, il ne suffit pas d’éteindre l’interrupteur du luminaire !
Coupez aussi l’alimentation électrique sur tous les pôles en retirant le fusible et en
déconnectant le disjoncteur automatique. Ensuite, mettez hors service le disjonc­teur de courant résiduel (coupe-circuit automatique) associé. Assurez-vous que la tension ne puisse être rétablie de manière intempestive ; placez par ex. un message d’avertissement sur le disjoncteur.
• Contrôlez la mise hors tension de l’alimentation électrique, par ex. en utilisant un
appareil de mesure approprié.
Page 6
Montage et raccordement
Tenez compte des informations dans le chapitre « Préparations pour le mon-
tage » !
• Retirez le couvercle long rectangulaire de l’applique murale à LED, qui est fixé seu­lement avec 4 butées à ressort, en le poussant vers l’intérieur.
• Si vous devez utiliser des chevilles (en fonction de la nature du mur), marquez les positions des trous à percer pour le montage en utilisant les trous de la plaque de base de l’applique murale à LED.
Veillez à ne pas endommager les câbles ou les tuyaux présents dans le mur
en perçant les trous de montage ou en vissant l’appareil.
En fonction de la disposition du câble d’alimentation dans le mur, l’applique
• Insérez le câble d’alimentation dans la plaque de base de l’applique murale à LED
• Connectez le câble d’alimentation aux bornes de l’applique murale à LED (conduc-
Si l’applique murale à LED remplace un autre luminaire et qu’il n’y a pas de
Si vous ne raccordez pas de fil de terre, le boîtier en métal de l’applique
Veillez également à ne pas trop dénuder les fils pour éviter de provoquer un
• Replacez le couvercle de l’applique murale à LED de manière à ce que tous les coins
• Appliquez la tension d’alimentation et vérifiez le bon fonctionnement de l’applique
Vérifiez ensuite le raccordement de l’applique murale à LED.
murale à LED peut être montée à l’horizontale ou à la verticale.
à travers l’œillet correspondant et fixez l’applique murale à LED au mur en utilisant des vis et des chevilles appropriées, le cas échéant.
En raison de la conception de l’applique murale à LED et de la construction
qui en résulte, vous devez utiliser un tournevis plus court et spécial. Veuillez utiliser par exemple le tournevis spécial fourni.
teur brun = L, conducteur bleu = N, conducteur jaune/vert = PE/conducteur de terre, symbole de mise à la terre).
Connectez impérativement le fil de terre !
fil de terre disponible, l’applique murale à LED ne doit pas être montée. Il faudra d’abord poser un nouveau câble d’alimentation avec un fil de terre.
murale à LED se trouvera sous tension en cas de panne. Il y a alors danger d’électrocution mortelle !
court-circuit.
soient fixés.
Veillez à ne pas coincer les câbles de raccordement.
murale à LED.
Si l’applique murale à LED ne s’allume pas, coupez de nouveau l’alimenta-
tion électrique (dévissez le fusible et coupez le coupe-circuit automatique, le disjoncteur différentiel).
En cas de doute, demandez l’aide d’un spécialiste (par ex. un électricien) !
Caractéristiques techniques
Tension de service ............................. 220 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Consommation .................................... max. 8 W
Classe de protection.......................... I
Indice de protection ..........................IP20
Emplacement de montage ................ uniquement en intérieur, dans des locaux fermés
et secs
Conditions de service ........................ Température ambiante de 0 °C à + 40 °C
............................................................... Humidité ambiante de 10 % à 90% d’humidité rela-
tive de l’air, sans condensation
Type de LED ......................................... 18 x 0,4 W (intégrées de manière permanente, non
remplaçables)
Couleur de température .................... 3000 K (blanc chaud)
Flux lumineux ...................................... 490 lm
Dimensions (L x H x P) ....................... 301 x 51 x 125 mm
Poids..................................................... 766 g
Les légères variations de dimensions et de poids sont dues à la technique de
production.
Maintenance et nettoyage
Cet appareil ne nécessite aucun entretien. L’entretien ou la réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste. Les ampoules LED utilisées sont montées de manière permanente et elles ne peuvent pas être remplacées.
Avant tout nettoyage, coupez l’alimentation électrique de l’applique murale à LED ; laissez ensuite l’applique murale à LED refroidir suffisamment.
Vous pouvez utiliser un chiffon propre, sec et doux pour le nettoyage. Enlevez la pous­sière au moyen d’un aspirateur et d’un pinceau propre et doux.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, chimiques ou abrasifs car cela peut causer des décolorations, voire même des modifications du matériau de la surface.
Élimination
N’éliminez pas le produit avec les déchets ménagers.
Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de
vie conformément aux prescriptions légales en vigueur ; rapportez-le à un centre de récupération correspondant.
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et
de l‘équipement. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Page 7
O
Gebruiksaanwijzing
LED-wandlamp „Noble“
Bestelnr. 1083084
Beoogd gebruik
De LED-wandlamp dient ter verlichting binnenshuis; slechts in droge, gesloten binnen­ruimtes monteren en gebruiken. Het product is geschikt voor wandmontage.
Neem te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen in acht! Elke andere toepassing dan hierboven beschreven, kan leiden tot beschadiging van
dit product. Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting, brand of een elek­trische schok. Het samengestelde product dient niet aangepast resp. omgebouwd te worden!
Dit product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eige­naren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• LED-wandlamp
• 4x montageschroeven
• Speciale kruiskopschroevendraaier
• Bedieningshandleiding
Verklaring van pictogrammen, opschriften
Het pictogram met de bliksemschicht wordt gebruikt als er gevaar bestaat
voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit pictogram wijst op bijzondere gevaren bij het hanteren, gebruiken en
bedienen.
Het „pijl”-pictogram wijst op speciale tips en bedieningsvoorschriften.
Het product is uitsluitend geschikt voor toepassing en gebruik in droge
binnenruimtes, het mag niet vochtig of nat worden.
De lamp is niet dimbaar.
• Gebruik de LED-wandlamp uitsluitend onder netspanning (zie paragraaf
• De LED-wandlamp is in beschermingsklasse I opgebouwd; de aardleider
Indien op de montageplek geen netsnoer met aardleider aanwezig is, mag
Voor de installatie dient in een scheidingsinstallatie voor alle polen van de
• Monteer en gebruik de LED-wandlamp uitsluitend in droge, gesloten bin-
• De LED-wandlamp mag niet via een dimmer worden gebruikt.
• Gebruik de LED-wandlamp niet in ruimtes of onder ongunstige omstan-
• Gebruik de LED-wandlamp uitsluitend permanent gemonteerd. Monteer
• Aan de LED-wandlamp mogen geen voorwerpen (bijv. decoratiemateriaal)
• Let op, LED-licht: Kijk niet in de LED-lichtstraal! Kijk niet direct en ook niet
• Stel de LED-wandlamp niet bloot aan extreme temperaturen, sterke tril-
• Wanneer men aanneemt dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is,
Ga ervan uit dat veilige werking niet meer mogelijk is indien:
- de LED-wandlamp zichtbare beschadigingen vertoont
-
- het product onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig is geweest
• Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen
• In commerciële inrichtingen moeten de voorschriften ter voorkoming van
• Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u
„Technische gegevens”). Probeer het product nooit onder een andere spanning te gebruiken, hierdoor wordt het onherstelbaar beschadigd.
moet worden aangesloten.
de LED-wandlamp daar niet worden aangesloten/gebruikt. Trek in dit ge­val een nieuw netsnoer inclusief aardleider.
voedingsspanning (bijv. aardlekschakelaar) te worden voorzien.
nenruimtes, hij mag niet vochtig of nat worden. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
digheden waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn! Er bestaat explosiegevaar!
de LED-wandlamp nooit in voertuigen.
worden gemonteerd of bevestigd.
met optische instrumenten!
lingen of sterke mechanische belastingen.
dan moet de LED-wandlamp worden uitgeschakeld en worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. Laat een vakman vervolgens de LED-wandlamp inspecteren.
de LED-wandlamp niet of niet langer correct werkt (snel knipperend licht, vrijkomende rook respectievelijk brandlucht, hoorbare knetterende gelui­den, verkleuringen van de LED-wandlamp of aangrenzende oppervlakken)
gevaarlijk speelgoed zijn.
ongevallen van de beroepsverenigingen voor elektrotechnische installa­ties en bedrijfsmiddelen worden nageleefd!
nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Voorbereidingen op het monteren
Raadpleeg het hoofdstuk „Veiligheidsaanwijzingen“!
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing!
Veiligheidsaanwijzingen
Lees eerst de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke
informatie over de juiste manier van monteren en het gebruik.
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze
handleiding, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet
aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie! Let op! Uitsluitend een erkende vakman (elektricien) die vertrouwd is met de toe-
passelijke voorschriften, mag het product installeren! Door ondeskundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet brengt u niet
alleen uw eigen veiligheid, maar ook die van anderen in gevaar! Laat het monteren aan een vakman over als u zelf daarvoor niet over de
nodige vakkennis beschikt.
• Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombou-
wen en/of veranderen van het apparaat niet toegestaan.
• De LED-wandlamp is geen speelgoed. Houd deze buiten bereik van kinde-
ren! U loopt de kans op een levensgevaarlijke elektrische schok! Monteer de LED-wandlamp zodanig, dat deze buiten bereik van kinderen is.
• Monteer de LED-wandlamp uitsluitend op een stabiele ondergrond. Naargelang de ondergrond moet u geschikte schroeven en pluggen gebruiken. Gebruik de LED­wandlamp uitsluitend permanent gemonteerd.
• Monteer de LED-wandlamp zodanig, dat kinderen er niet bij kunnen komen.
• De LED-wandlamp dient in de bouwkundige onderverdeling beveiligd te worden met een 10/16A-zekering. Daarvoor moet een aardlekschakelaar (FI) zijn geschakeld.
• De installatie van de LED-wandlamp slechts uitvoeren indien de betreffende stroomgroep spanningsvrij is. Daarvoor volstaat het niet de lichtschakelaar uit te schakelen!
Schakel het netsnoer op alle polen uit door de zekering van de desbetreffende
groep te verwijderen, respectievelijk door de zekeringautomaat uit te schakelen. Schakel aansluitend de bijbehorende aardlekschakelaar (FI) uit. Borg deze tegen onbevoegd herinschakelen, bijv. met behulp van een waarschuwingsbordje.
• Controleer of het netsnoer volledig spanningsvrij is, bijv. met behulp van een ge­schikt meetinstrument.
Page 8
Monteren en aansluiten
Neem de informatie in het hoofdstuk „Voorbereidingen op het monteren” in
acht!
• Trek de langwerpige, rechthoekige afdekking van de LED-wandlamp naar binnen toe eraf, deze wordt slechts met 4 veerplaatjes vastgehouden.
• Wanneer (afhankelijk van de wandconstructie) pluggen worden benodigd, markeer dan door de gaten van de montageplaat van de LED-wandlamp de positie voor de montagegaten.
Let er tijdens het boren van de montagegaten respectievelijk het vastschroe-
ven op dat er geen aanwezige kabels of leidingen worden beschadigd.
Afhankelijk van hoe het netsnoer is aangelegd in de wand, kan de LED-
• Schuif het netsnoer door de betreffende kabeldoorvoer in de montageplaat van de
• Sluit het netsnoer aan op de klemmen van de LED-wandlamp (bruine draad = L/fase,
Wanneer de LED-wandlamp als vervanging voor een reeds bestaande lamp
Wanneer er geen aardleiding is aangesloten, dan kan er bij een defect elek-
Let er op, dat de snoeren niet te lang worden gestript en daardoor kortslui-
• Plaats de afdekking van de LED-wandlamp er weer op, zodat deze op alle hoeken
• Schakel de netspanning in en controleer de werking van de LED-wandlamp.
Controleer vervolgens de aansluiting van de LED-wandlamp.
wandlamp horizontaal of verticaal worden gemonteerd.
LED-wandlamp en bevestig de LED-wandlamp met geschikte schroeven en eventu­eel pluggen aan de wand.
Door het ontwerp van de LED-wandlamp en de hierdoor benodigde con-
structie is een zeer korte schroevendraaier nodig. Gebruik bijvoorbeeld de meegeleverde speciale schroevendraaier.
blauwe draad = N/nul, groen/gele draad = PE/randaarde, aardsymbool).
De aardleider moet worden aangesloten!
dient en er geen aardleiding aanwezig is, monteer de LED-wandlamp dan niet. Trek eerst een nieuw netsnoer.
trische spanning op de metalen behuizing van de LED-wandlamp komen te staan. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
ting veroorzaken.
vastklikt.
Zorg hierbij dat de netsnoeren niet bekneld raken.
Als de LED-wandlamp niet oplicht, schakel dan de netspanning onmiddellijk
weer uit (zekering uitdraaien respectievelijk zekeringsautomaat uitschake­len, FI-aardlekschakelaar uitschakelen).
Raadpleeg in geval van twijfel een vakman (bijv. elektricien)!
Technische gegevens
Bedrijfsspanning ................................ 220 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Opgenomen vermogen ..................... max. 8 W
Veiligheidsklasse ...............................I
Beschermingsgraad .......................... IP20
Montageplek ....................................... uitsluitend in droge, gesloten binnenruimtes
Gebruiksomstandigheden................. Omgevingstemperatuur 0 °C tot +40 °C
............................................................... Omgevingsvochtigheid 10% tot 90% relatief, niet
condenserend
LED-type ..............................................18 x 0,4 W (vast ingebouwd, niet vervangbaar)
Lichtkleur ............................................. 3000 K (warmwit)
Lichtstroom .........................................490 lm
Afmetingen (b x h x d)........................ 301 x 51 x 125 mm
Gewicht................................................ 766 g
Geringe afwijkingen in afmetingen en gewicht kunnen productietechnisch
voorkomen.
Onderhouden en schoonmaken
Het product is voor u onderhoudsvrij. Het product mag alleen door een vakman gere­pareerd en onderhouden worden. De gebruikte LED-lichtbronnen zijn vast ingebouwd en kunnen niet vervangen worden.
Voorafgaand aan het schoonmaken de netspanning uitschakelen voor de LED-wand­lamp; laat de LED-wandlamp voldoende afkoelen.
Om af en toe schoon te maken kunt u een schone, droge, zachte doek gebruiken. U kunt stof zeer gemakkelijk met een schone en zachte kwast en een stofzuiger verwij­deren.
Gebruik geen agressieve, chemische of schurende reinigingsmiddelen, want deze kunnen verkleuringen of zelfs materiaalveranderingen van het oppervlak veroorzaken.
Verwijdering
Het product hoort niet in huishoudelijk afval.
Het product dient aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende
wettelijke voorschriften te worden verwijderd. Lever het bijv. in bij het be­treffende inzamelpunt.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_0214_01/HD
Loading...