Renkforce MPCD-122C Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
MPCD-122C Tragbarer CD-Player
Best.-Nr. 1497883
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient der Wiedergabe von Audiodateien, die auf CDs, MP3-CDs oder CD-Rs gespeichert sind. Die Wiedergabe erfolgt über den mitgelieferten Kopfhörer.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls
Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Tragbarer CD-Player
• Kopfhörer
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Warnung: Dieses Produkt ist mit einem Laser der Klasse 1 ausgerüstet. Öffnen Sie das Gerät
niemals. Am Gerät bendet sich ein Laserwarnschild, das den Benutzer warnt. Entfernen Sie
das Warnschild nicht vom Gerät. Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Blicken Sie nie in den Laserstrahl. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
• Hören Sie Musik nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall bei Verbindung mit einem Netzteil die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie
nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien aufzuladen. Es besteht
Explosionsgefahr!
Bedienelemente
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12 13
1 Batteriefach (nicht sichtbar) 2 Deckel des CD-Laufwerks 3 DC-Eingang DC IN 4.5 V 4 Kopfhörerbuchse PHONES 5 Lautstärkeregler VOLUME 6 Öffnungstaste 7 Taste
(Vorwärts springen/Suche vorwärts)
8 Taste
(Rückwärts springen/Suche rückwärts)
9 Programmtaste PROG 10 Modustaste MODE 11 Taste (Aus/Stopp) 12 Taste (Wiedergabe/Pause) 13 LC-Display
LC-Display
14 15 16 1718 19
26
25
24
14, 16 REP 1: Aktueller Titel wird
wiederholt
14, 17 REP DIR: Aktueller Ordner/Album
wird wiederholt (nur MP3-CD)
14, 19 REP ALL: Alle Titel einer CD/
MP3-CD werden wiederholt
15 MP3: MP3-CD wird abgespielt 24 PROG: Eigenes Wiedergabeprogramm
18 RND: Zufallswiedergabe aller Titel 25 Titelnummer
20 INTRO: Alle Titel werden kurz
angespielt
21 Spielzeit
22 ESP: Elektronischer Stoßschutz
40 Sekunden für CD, 100 Sekunden für MP3
23
Batterieanzeige
26 CD: CD wird abgespielt
20
21
22 23
1
3
4
5
Inbetriebnahme
a) Batterien einsetzen und wechseln
Bevor Sie den CD-Player in Betrieb nehmen können, müssen Sie zunächst zwei 1,5 V Batterien vom Typ AA (im Lieferumfang nicht enthalten) in das Batteriefach (1) auf der Geräterückseite einsetzen.
• Öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie zwei Batterien mit korrekter Polarität (+/-) ein, wie im Batteriefach gekennzeichnet.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
• Das Symbol Batterieanzeige blinkt, um anzuzeigen, dass die Batterien nahezu erschöpft sind und ausgetauscht werden müssen.
• Das Produkt kann ebenfalls mit einem externen Netzteil betrieben werden, dessen Polarität (+/-) dem Aufdruck auf dem Produkt entsprechen muss und dessen Stecker einen Innendurchmesser von 1,35 mm und einen Außendurchmesser von 3,5 mm hat.
b) MP3-CD oder CD einlegen und abspielen
• Drücken Sie die Öffnungstaste (6), um den Deckel des CD-Laufwerks (2) zu öffnen.
• Legen Sie eine MP3-CD oder CD mit dem Aufdruck nach oben in das Laufwerk ein.
• Schließen Sie den Deckel des CD-Laufwerks, die MP3-CD oder CD wird geladen. Wenn eine CD eingelegt wurde, leuchtet „CD“ (26) im LC-Display (13). Wenn eine MP3-CD eingelegt wurde, leuchtet „MP3“ (15) im LC-Display. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste (11), um die Wiedergabe der MP3-CD oder CD zu beenden. Drücken Sie erneut die Taste , um den CD-Player auszuschalten.
• Schließen Sie den mitgelieferten Kopfhörer mit 3,5 mm Klinkenstecker an der Kopfhörerbuchse PHONES (4) an.
• Drücken Sie die Taste (12), um die Wiedergabe der geladenen MP3-CD oder CD zu starten. Der elektronische Stoßschutz wird automatisch für 40 bzw. 100 Sekunden aktiviert und „ESP“ (22) blinkt im LC-Display. Während das Produkt Erschütterungen ausgesetzt ist, sorgt der Stoßschutzbuffer für eine ununterbrochene Wiedergabe.
• Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler VOLUME (5) ein.
• Drücken Sie die Taste , um die Wiedergabe zu unterbrechen.
• Drücken Sie erneut die Taste , um die Wiedergabe von der gleichen Stelle aus fortzusetzen.
Suche und zum vorherigen/nächsten Titel springen
• Drücken Sie während der Wiedergabe einmal oder mehrmals die Taste (7), um einen oder mehrere Titel auf der MP3-CD oder CD vorwärts zu springen.
• Halten Sie während der Wiedergabe die Taste gedrückt, um eine bestimmte Stelle im Titel vorwärts zu suchen. Sobald Sie die Taste wieder loslassen, wird die Wiedergabe der CD fortgesetzt.
• Drücken Sie während der Wiedergabe einmal oder mehrmals die Taste (8), um einen oder mehrere Titel auf der MP3-CD oder CD rückwärts zu springen.
• Halten Sie während der Wiedergabe die Taste gedrückt, um eine bestimmte Stelle im Titel rückwärts zu suchen. Sobald Sie die Taste wieder loslassen, wird die Wiedergabe der CD fortgesetzt.
Eigenes Wiedergabeprogramm erstellen
• Drücken Sie die Taste PROG (9). Im LC-Display blinken die Titelnummer „001“ (25) und „PROG“ (24) um anzuzeigen, dass Sie den ersten Titel Ihres eigenen Wiedergabeprogramms eingeben können.
• Wählen Sie den ersten Titel Ihres Wiedergabeprogramms mit den Tasten oder aus.
• Drücken Sie die Taste PROG, um den gewählten Titel zu speichern. Im LC-Display blinken „002“ und „PROG“ um anzuzeigen, dass Sie den zweiten Titel Ihres eigenen Wiedergabeprogramms eingeben können.
• Wiederholen Sie die vorgenannten Schritte zur Titelprogrammierung, um bis zu 20 Titel in der gewünschten Reihenfolge zu programmieren. Wird eine MP3-CD wiedergegeben, können Sie bis zu 99 Titel programmieren.
• Drücken Sie die Taste , um die Wiedergabe Ihres Programms zu starten.
• Drücken Sie die Taste , um das Programm zu unterbrechen.
• Drücken Sie erneut die Taste , um das Programm von der gleichen Stelle aus fortzusetzen.
• Drücken Sie während der Wiedergabe einmal oder mehrmals die Taste , um einen oder mehrere Titel im Programm vorwärts zu springen.
• Halten Sie während der Wiedergabe die Taste gedrückt, um eine bestimmte Stelle im Titel vorwärts zu suchen. Sobald Sie die Taste wieder loslassen, wird die Normalwiedergabe des Programms fortgesetzt.
• Drücken Sie während der Wiedergabe einmal oder mehrmals die Taste , um einen oder mehrere Titel im Programm rückwärts zu springen.
• Halten Sie während der Wiedergabe die Taste gedrückt, um eine bestimmte Stelle im Titel rückwärts zu suchen. Sobald Sie die Taste wieder loslassen, wird die Normalwiedergabe des Programms fortgesetzt.
• Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste , um die Wiedergabe des Programms zu beenden.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
b) Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Eingangsspannung/-strom .................... 4,5 V/DC, 600 mA (Netzteil, nicht mitgeliefert)
2 x 1,5 V Batterien Typ AA (nicht mitgeliefert)
Max. Ausgangsleistung ......................... 16 mW + 16 mW (32 Ω)
Frequenzgang ...................................... 20 Hz – 20 kHz
Abtastfrequenz ..................................... 44,1 kHz
DAC ...................................................... 16-Bit
Elektronischer Stoßschutz .................... 40 Sekunden für CDs, 100 Sekunden für MP3-CDs
Fehlerkorrekturmethode ....................... CIR (Cross-Interleave Reed-Solomon)
Programmierbarer Speicher ................. 20 Titel für CDs, 99 Titel für MP3-CDs
CD-Wiedergabeformate ........................ Audio CD, MP3-CD, CD-R
Tonabnehmer ........................................Optischer 1-Strahl Halbleiter-Laser (Wellenlänge 780 nm)
Kopfhörerbuchse .................................. für 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, 16 – 32 Ω Impedanz
Betriebsbedingungen ............................ +5 bis +35 °C, 45 – 80 % rF
Lagerbedingungen ................................ 0 bis +40 °C, 35 – 90 % rF
Abmessungen (B x H x T) .................... 145 x 25 x 132 mm
Gewicht ................................................. 190 g
Wiedergabemodus umschalten
• Drücken Sie die Modustaste MODE (10), um den Wiedergabemodus umzuschalten.
• Drücken Sie die Modustaste MODE einmal, um den aktuell spielenden Titel ständig zu wiederholen. Im
LC-Display wird „REP 1“ (14, 16) angezeigt.
• Drücken Sie die Modustaste MODE erneut (zweimal), um die gesamte MP3-CD oder CD in der
Reihenfolge der CD zu wiederholen. Im LC-Display wird „REP ALL“ (14, 19) angezeigt.
• Drücken Sie die Modustaste MODE erneut (dreimal), um den aktuellen Ordner der MP3-CD in der
Reihenfolge der CD zu wiederholen. Im LC-Display wird „REP DIR“ (14, 17) angezeigt.
Die Funktion Album wiederholen „REP DIR“ ist nur für MP3-CDs verfügbar.
• Drücken Sie die Modustaste MODE erneut (viermal), um alle Titel auf der MP3-CD oder CD in zufälliger
Reihenfolge einmal abzuspielen. Im LC-Display wird „RND“ (18) angezeigt.
• Drücken Sie die Modustaste MODE erneut (fünfmal), um alle Titel auf der MP3-CD oder CD für
10 Sekunden anzuspielen. Im LC-Display wird „INTRO“ (20) angezeigt.
• Drücken Sie die Modustaste MODE erneut (sechsmal). Der CD-Player kehrt in den normalen
Wiedergabemodus zurück.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1497883_V1_0117_02_mxs_m_DE
Operating instructions
MPCD-122C Portable CD Player
Item No. 1497883
Intended use
The product is used to play back audio les that are stored on CDs, MP3-CDs or CD-Rs. Playback takes
place via the accompanying headphones. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances. For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product
for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can
cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them.
Make this product available to third parties only together with its operating instructions. This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Portable CD-player
• Headphone
• Operating instructions
b) Batteries
• Correct polarity must be observed while inserting the batteries.
• Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries.
• Batteries must be kept out of reach of children. Do not leave batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them.
• All batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage.
Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never recharge non- rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Operating controls
1
2
3
4
5
1
3
4
5
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The lightning symbol inside a triangle is used when there is a potential risk of personal injury,
such as electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual that
absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• Warning: This product is equipped with a Class 1 laser. Never open the device. There is a laser warning sign on the device, which warns the user. Do not remove the warning sign from the device. Do not open the device and do not try to access the interior of the unit. Never look into the laser beam. Laser radiation can seriously damage your eyes.
• Do not listen to excessively loud music over an extended period of time. This may damage your hearing.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. The power supply unit also involves danger to life by electric shock! Allow the device to reach room temperature before connecting and using it. This may take several hours.
Never pour any liquids over electrical devices or put objects lled with liquid right next to the device. However, in the event that a liquid or an object gets into the interior of the device while it is connected to the mains, disconnect the corresponding power socket from the mains (e.g. switch off the circuit breaker) and then remove the plug from the socket. Do not operate the product any more afterwards, but take it to a specialist workshop.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a
qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
6 7 8 9 10 11 12 13
1 Battery compartment (not visible) 2 CD deck cover 3 DC input DC IN 4.5 V 4 Headphone jack PHONES 5 Volume control VOLUME 6 Open button 7 button
(Skip forwards/Search forwards)
8
button
(Skip backwards/Search backwards)
9 Programme button PROG 10 Mode button MODE 11 button (Off/Stop) 12 button (Playback/Pause) 13 LCD display
LCD display
14 15 16 1718 19
26
25
24
14, 16 REP 1: Current track is repeated 21 Playback time 14, 17 REP DIR: Current folder/album is
repeated (MP3 CD only)
14, 19 REP ALL: All tracks on a CD/MP3
CD are repeated
15 MP3: MP3 CD is played 24 PROG: Own playback programme 18 RND: Random playback of all tracks 25 Track number 20 INTRO: All tracks are played briey 26 CD: CD is played
22 ESP: Electronic shock protection 40 seconds
for CD, 100 seconds for MP3
23
Battery display
20
21
22 23
Loading...
+ 5 hidden pages