Die Maustasten sind auf dem Produkt nicht gekennzeichnet. Die werkseitig festgelegten Standard-
Funktionen der Maustasten können nach Installation der Treibersoftware beliebig angepasst werden.
Bedienungsanleitung
Vertical Funk-/Bluetooth-Maus M618X
Best.-Nr. 1887257
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese USB-Maus ist für Rechtshänder konzipiert und verfügt über programmierbare Tasten und
Mausrad-Funktionen. Zum Anpassen der Tasten- und Makroeinstellungen wird die mitgelieferte Software
benötigt. Die Maus ist für das Windows® Betriebssystem vorgesehen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Sollten
Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt beschädigt
werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder
elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt ausschließlich zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte
weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Maus
• USB-Empfänger
• USB-Flechtkabel (Typ C™) mit einer Länge von 1,4 m
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen
auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser
Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere
die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht
beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder
Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeines
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Stößen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus
geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Beachten Sie ebenfalls die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen anderer Produkte, die
am Produkt angeschlossen sind.
• Sorgen Sie dafür, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt, durch scharfe Kanten
beschädigt oder mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wird.
• Verlegen Sie das Kabel so, dass zu keiner Zeit eine Gefährdung durch Stolpern besteht.
• Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts
haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer
Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• Achtung, LED-Licht:
- Nicht direkt in das LED-Licht blicken!
- Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten in den Strahl sehen!
a) Akku
• Der Akku ist im Produkt fest eingebaut; Sie können den Akku nicht wechseln.
• Der Akku darf unter keinen Umständen beschädigt werden. Bei Beschädigung des
Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr! Die Hülle des LiPo-Akkus besteht nicht
wie bei herkömmlichen Batterien/Akkus (z. B. des Typs AA oder AAA) aus einem dünnen
Blech, sondern nur aus einer empfindlichen Kunststofffolie.
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den Akku bzw.
das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Verbrennungs- und Brandgefahr!
• Laden Sie den Akku regelmäßig auf, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird. Durch die
verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
• Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.
• Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer hitzeunempfindlichen Oberfläche.
Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
der Achse
14 2,4-GHz-USB-Empfänger
15 Kanalauswahl
16 LED-Kanalanzeige
(B1, B2, B3, 2,4 GHz)
ON / OFF
B3B2B1
Erste Schritte
a) Laden des Akkus
• Schließen Sie zunächst das USB-Ladekabel an einen USB-Anschluss an, der einen Ladestrom von
500 mA bereitstellen kann (z. B. der eines Computers oder USB-Netzteils).
• Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Ladeanschluss der Maus (12).
• Die LED-Ladeanzeige (11) leuchtet während des Ladevorgangs des Akkus auf und erlischt wieder, sobald
der Akku vollständig aufgeladen ist.
- Ein vollständiger Ladezyklus nimmt etwa 2,5 Stunden in Anspruch.
- Sollte die Maus nicht mehr reagieren, dann laden Sie den Akku auf.
b) Winkeleinstellung für das Handgelenk
Stellen Sie den Winkel des Griffstücks so ein, dass Hand, Handgelenk und Unterarm bei Verwendung der
Maus eine ergonomische Stellung einnehmen.
• Lösen Sie die Feststellschraube der Achse (13).
• Halten Sie die Maus leicht fest und stellen Sie das Drehgelenk (7) so ein, dass sich Ihre Hand, Ihr
Handgelenk und Ihr Unterarm in einer bequemen und neutralen Stellung benden.
• Ziehen Sie die Feststellschraube der Achse (13) wieder an, um den Winkel zu xieren.
Betrieb
Der optische Sensor (10) funktioniert nicht auf allen Oberächen.
Die Maus kann auf empndlichen Oberächen Spuren hinterlassen.
Verstauen Sie den 2,4-GHz-Empfänger bei Nichtgebrauch in dem magnetischen Steckplatz (8).
Starke Sender und Metalloberächen, die sich in der Nähe der Maus benden, können zu
Die Maus sollte sich in einer Entfernung von <10 m zum Empfänger benden.
Interferenzen führen.
a) Plug & Play
Sie können die Maus zwar auch ohne Installation der Treibersoftware verwenden, haben dann
Kongurieren Sie die Standardeinstellungen der Maus über Windows-Einstellungen > Geräte > Maus.
b) Standardfunktionen der Maustasten
jedoch keinen Zugriff auf erweiterte Funktionen wie z. B. auf Tasten- und Makroeinstellungen.
TasteFunktion
Links (3)Klick
Rechts (4)Menü
Blättern (2)Bildlauf
Rückwärts (5)Vorherige Seite im Webbrowser
Vorwärts (6)Nächste Seite im Webbrowser
Um Zugriff auf benutzerdefinierte Tastenund Makroeinstellungen zu erhalten,
sollten Sie die im Lieferumfang enthaltene
Keine FunktionDeaktivieren Sie eine Funktionstaste
Macro auswählen
Multimedia > UntermenüWeisen Sie verschiedene Multimedia-Funktionen zu.
Windows > UntermenüWeisen Sie verschiedene Windows®-Funktionen zu.
Standard Funktionen > UntermenüWeisen Sie einige der am häufigst verwendeten Funktionen zu
Erweiterte Funktionen > UntermenüWeisen Sie verschiedene erweiterte Funktionen zu.
• Führen Sie auf Ihrem Computer das Programm „Wireless_Mouse_Driver“ aus.
• Wählen Sie eine Maustaste (1 - 5).
Sobald Sie den Mauszeiger über eine Tastenbelegung bewegen, wird die entsprechende sich an der Maus
bendliche Taste im Bild hervorgehoben.
• Wählen Sie anschließend eine neue Tastenbelegung aus dem Dropdown-Menü.
• Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf „Anwenden“ oder auf „OK“, um das Fenster ohne
vorheriges Speichern zu schließen.
Windows®-Zeigergeschwindigkeit
• Passen Sie den Schieberegler an, um die Zeigergeschwindigkeit zu erhöhen oder zu verringern.
• Aktivieren oder deaktivieren Sie die Option „Zeiger Präzision verbessern“.
Mit dieser Auswahl wird die Empndlichkeit der Maus in Abhängigkeit von der Geschwindigkeit, mit der Sie
sie bewegen, angepasst, wodurch sich die Genauigkeit des Mauszeigers erhöhen lässt.
c) Macro Einstellungen
Über die „Macro Einstellungen“ können Sie Makros aufzeichnen, bearbeiten, löschen und laden.
SymbolBezeichnungBeschreibung
Neues MakroFügen Sie ein neues Makro hinzu.
LöschenLöschen Sie ganze Makros oder nur einzelne Befehlszeilen.
„Laden“ / „Sichern“ Laden Sie ein neues Makro oder speichern Sie ein zuvor bearbeitetes.
Aufwärts / abwärts Wählen Sie den nächsten sich oben oder unten befindlichen Eintrag aus.
„Macro editieren“
Weisen Sie die werkseitig voreingestellten
Tastenfunktionen neu zu.
Bestimmen Sie, dass bei jedem einzelnen Tastendruck
ein Doppelklick ausgeführt wird.
Bestimmen Sie, dass bei jedem einzelnen Tastendruck
3 Klicks ausgeführt werden.
Weisen Sie zuvor gespeicherte Makros zu.
Weitere Informationen dazu finden Sie in Abschnitt c)
„Makroeinstellungen“.
Wählen Sie zuerst den Befehl aus, den Sie aktualisieren möchten,
und anschließend „Macro editieren“.
Aufzeichnen eines neuen Makros
• Klicken Sie auf + und benennen Sie es dann im Dialogfeld „Macro Name“ um.
• Stellen Sie das gewünschte Intervall zwischen den Befehlen ein.
- „Aufnahme verzögerung“ bedeutet, dass die Verzögerung zwischen den Befehlen in Echtzeit
aufgezeichnet wird.
- „Standard verzögerung“ verwendet ein vorbestimmtes Intervall für die Verzögerung, dessen Spanne in
Millisekunden (ms) angegeben wird.
- „Keine verzögerung“ bewirkt, dass sämtliche Pausen zwischen Tastenanschlägen und Tastendrücken
weggelassen werden.
• Drücken Sie auf die Schaltäche „Start Aufnahme“, um mit der Aufzeichnung des Makros zu beginnen.
• Nehmen Sie nun eine Reihe von Maus- und Tastenanschlägen vor.
• Drücken Sie schließlich „Stop Aufnahme“.
Bearbeiten eines Makros
• Wählen Sie ein zuvor gespeichertes Makro aus der „Macro Liste“ oder bearbeiten Sie ein aktuelles Makro,
indem Sie auf „Stop Aufnahme“ drücken.
• Wählen Sie aus der Liste einen Befehl aus, den Sie ändern möchten, und klicken Sie anschließend auf:
-, um diesen zu löschen.
-, um diesen zu bearbeiten.
• Scrollen Sie bis zum letzten Befehl und klicken Sie auf Aufnahme starten, um die Aufnahme dort
fortzusetzen, wo Sie sie zuletzt unterbrochen haben, oder klicken Sie zum speichern der Änderungen
auf .
d) Werkseinstellungen
Führen Sie auf Ihrem Computer das Programm „Renkforce M618X Wireless Mouse” aus und klicken Sie
auf „Zurücksetzen“, um:
• sämtliche Tastenbelegungen auf die ab Werk voreingestellten Tasten der Maus zurückzusetzen.
• sämtliche der aufgezeichneten Makros zu löschen.
• alle Lichteinstellungen wiederherzustellen.
Energiesparen
Sollten Sie die Maus über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, dann schieben Sie den
Netzschalter (9) in die OFF-Stellung.
• Wenn Sie die Maus länger als eine Minute nicht berühren, dann versetzt sie sich in den Energiesparmodus.
Das pulsierende Licht wird dabei ausgeschaltet.
• Berühren Sie eine beliebige Taste, um die Maus wieder zu aktivieren.
• Schalten Sie das pulsierende LED-Licht aus, um die Nutzungsdauer des Akkus zu verlängern.
Informationen dazu nden Sie im Abschnitt „Pulsierendes LED-Licht“.
Pulsierendes LED-Licht
Sie können die Farbe des pulsierenden Lichts jederzeit ändern oder ganz ausschalten.
• Halten Sie dazu die DPI-Taste (1) gedrückt und führen Sie einzelne Schritte mit dem Mausrad (2) aus, um
zwischen den verschiedenen Farben zu wechseln und anschließend Ihre Auswahl zu treffen.
• Zum Deaktivieren des pulsierenden Lichts scrollen Sie durch die Farbauswahl, bis das LED-Licht erlischt..
Pege und Reinigung
• Schalten Sie das Produkt vor der Durchführung von Reinigungsarbeiten ab und trennen Sie es von der
Stromversorgung.
• Kontrollieren Sie den sich auf der Unterseite der Maus bendlichen Sensor auf Verunreinigungen.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
• Verwenden Sie weder scheuernde noch chemische Reinigungsmittel.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Sie
erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Stromversorgung .................................. 5 V/DC, 500 mA über USB (Typ-CTM)
Abmessungen (B x H x T) .................... 102 x 84 x 146 mm
Gewicht ................................................. 226 g
≤3 mA (Energiesparmodus)
2,4 GHz über USB-Empfänger (1 Kanal)
Bluetooth 4.0: Vertical MS 4.0
2,4 GHz: 2.4G Wireless Mouse
Grundfunktionen)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte
einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, ist verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1887257_v1_0319_02_dh_m_de(1)
Operating Elements
2
Mouse keys are not labeled on the product. Standard mouse key functions can be customized
after installing the driver software.
Operating Instructions
Vertical Wireless / Bluetooth Mouse M618X
Item No. 1887257
Intended Use
This USB mouse is designed for right-handed people and features programmable buttons and scroll wheel
functions. The bundled software is required to customize key and macro settings. The mouse is designed for
computers running the Windows® operating system.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product
for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use
can result in short circuits, fires, electric shocks or other hazards. Read the instructions carefully and store
them in a safe place. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery Content
• Mouse
• USB receiver
• USB Type-CTM braided cable (1.4 m)
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of Symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important information in
these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General
• The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing
material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, flammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it
from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other products which are connected
to the product.
• Make sure that the cable is not squeezed, bent, damaged by sharp edges or put under
mechanical stress.
• Arrange the cable so that it will not become a trip hazard.
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the product.
• Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician or an
authorised repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical personnel.
• Attention, LED light:
- Do not look directly into the LED light!
- Do not look into the beam directly or with optical instruments!
a) Rechargeable battery
• The rechargeable battery is permanently built into the product and cannot be replaced.
• Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable battery
might cause an explosion or a fire! Unlike conventional batteries/rechargeable batteries
(e.g. AA or AAA type), the casing of the LiPo rechargeable battery does not consist of a thin
sheet but rather a sensitive plastic film only.
• Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the battery or the
product into fire. There is a danger of fire and explosion!
• Charge the rechargeable battery regularly, even if you do are not using the product. Due to the
rechargeable battery technology being used, you do not need to discharge the rechargeable
battery first.
• Never charge the rechargeable battery of the product unattended.
• When charging, place the product on a surface that is not heat-sensitive. It is normal that a
certain amount of heat is generated during charging.
• Driver CD
• Operating instructions
14
3
1
8
4
9
15
16
10
5
6
11
7
12
13
1 DPI button
2 Scrolling wheel
3 Left
4 Right
5 Backward
6 Forward
7 Pivot joint
8 USB receiver slot
9 ON / OFF switch
10 Optical sensor
11 LED charging indicator
12 Charging port
13 Shaft lock screw
14 2.4 GHz USB receiver
15 Channel select
16 LED channel indicator
(B1, B2, B3, 2.4 GHz)
ON / OFF
B3B2B1
Getting Started
a) Charge the Battery
• Connect the USB charging cable to a USB port that can provide a 500 mA charging current (e.g. a computer
or USB power adapter).
• Connect the other end of the cable to the mouse charging port (12).
• The LED charging indicator (11) will turn on when the battery is charging, and turns off when fully charged.
- A full charge cycle takes approximately 2.5 hours.
- Recharge the battery when the mouse becomes unresponsive.
b) Wrist Angle Adjust
Adjust the grip angle so that your hand, wrist and forearm are in an ergonomic position when using the
mouse.
• Loosen the shaft lock screw (13).
• Lightly grip the mouse and adjust the pivot joint (7) so your hand, wrist and forearm are lined up in a
comfortable and neutral position.
• Tighten the shaft lock screw (13) to x the angle.
Operation
The optical sensor (10) will not work on all surfaces.
The mouse may leave marks on delicate surfaces.
Store the 2.4 GHz receiver in the magnetic slot (8) when not in use.
Strong transmitters and metal surfaces near the mouse can cause interference.
The distance between the receiver and mouse should be < 10 m.
a) Plug & Play
You can use the mouse without installing the driver software but will not have access to
Congure standard mouse settings through Windows Settings > Devices > Mouse.
advanced features such as key and macro settings.
b) Standard Mouse Key Functions
KeyFunction
Left (3)Click
Right (4)Menu
Scrolling (2)Scroll
Backward (5)Next page in web browser
Forward (6)Previous page in web browser
You should install the included “Renkforce
M618X Wireless Mouse.exe” to access
custom key and macro settings.
DPI Setting
DPILED
6001 x ash
12002 x ash
16003 x ash
32004 x ash
The higher the mouse DPI, the faster the pointer speed.
• Press the DPI button (1) to cycle through DPI sensitivity levels.
• The LED will ash to indicate which DPI has been selected.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.