Renkforce J689 User guide [ml]

Bedienungsanleitung
Quarz-Wanduhr
Best.-Nr.
1299496
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit und des Datums sowie zum Anhängen an der Wand. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Quarz-Wanduhr • Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Önen/zerlegenSiedasProduktnicht(bisaufdieindieserAnleitungbeschriebenen
Arbeiten zum Einlegen/Wechseln der Batterien).
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,
um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien / Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien / Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfenSiesienichtinsFeuer.VersuchenSieniemals,nichtauadbareBatterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• Legen Sie eine 1,5 V/DC Batterie vom Typ AA/Mignon (nicht im Lieferumfang enthalten)
polungsrichtig in das Batteriefach ein (Plus/+ und Minus/- beachten). Das Produkt beginnt sofort zu laufen.
Der Betrieb des Produkts mit Akkus ist im Prinzip möglich. Durch die geringere Spannung von Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität kommt es jedoch zu einer kürzeren Betriebsdauer als bei Batterien. Wenn Sie trotz dieser Einschränkungen Akkus verwenden wollen, so benutzen Sie unbedingt spezielle NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung. Wir empfehlen Ihnen, vorzugsweise hochwertige Alkaline-Batterien zu verwenden, um einen langen und sicheren Betrieb zu ermöglichen.
b) Montage
• Die Uhr wird an der Wand aufgehängt. Für die Wandmontage ist an der Geräterückseite eine
Aufhängeöse vorhanden.
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Schraubenlöchern bzw. beim Festschrauben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen (auch Wasserleitungen) beschädigt werden.
• Befestigen Sie die Uhr mit einer Schraube, die Sie einige Millimeter weit aus der Wand
herausstehen lassen. Hängen Sie die Uhr dann mit der Aufhängeöse am Schraubenkopf auf.
• Die Zeiger der Uhr sind durch eine Abdeckung geschützt. Behandeln Sie die Uhr während des
Aufhängens vorsichtig. Hängen Sie keine Gegenstände auf oder an die Uhr.
Zeit- und Datumseinstellung
2
• Die Uhr ist bei Auslieferung auf 12 Uhr mittags eingestellt.
• Stellen Sie mit dem Einstellring (1) auf der Geräterückseite
das gewünschte Datum durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn ein.
• Stellen Sie mit dem darunter liegenden Einstellring (2) auf
der Geräterückseite den gewünschten Wochentag durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn ein.
• Stellen Sie mit dem Stellrad (3) auf der Geräterückseite die
31
gewünschte Zeit ein.
Die Uhr passt das Datum nicht automatisch an unterschiedliche Monatslängen an. Wenn ein Monat weniger als 31 Tage hat, stellen Sie dann das Datum zwischen 6 und 18 Uhr auf den 1. des folgenden Monats ein.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive, und scheunernde Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse
angegrien oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Das Produkt ist für Sie bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals.
• Entnehmen Sie vor einer Reinigung die Batterien. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem
sauberen, weichen und trockenen Tuch. Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die
Oberäche,um Kratzspuren zu vermeiden.Staub lässt sich sehrleicht mit einem sauberen,
weichen Pinsel entfernen.
Entsorgung
a) Produkt
ElektronischeGerätesindWertstoeundgehörennichtindenHausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie eine/n evtl. eingelegte/n Batterie/Akku und entsorgen Sie diese/n getrennt vom Produkt.
b) Batterien / Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien/Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
Schadstohaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol
gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Stromversorgung .........................................1 x 1,5 V/DC Batterie, Typ AA
Batterielebensdauer....................................ca. 12 Monate (Alkaline-Batterie)
Betriebs-/Lagerbedingungen .....................-10 bis +50 °C, < 90 % rF
Abmessungen (Ø x H) ..................................36 x 4,5 cm
Gewicht..........................................................1,06 kg (ohne Batterien)
Inbetriebnahme
a) Batterie einlegen / wechseln
• Legen Sie die Batterie vor Erstinbetriebnahme ein oder wechseln Sie die Batterie, wenn das ProdukthäugnachgehtoderzumStehenkommt.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionenjeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0415_02-DS
Operating instructions
Quartz wall clock
Item no.
1299496
Intended use
This product is designed to hang on the wall and show the time and date. It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names
and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Quartz wall clock Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
Do not open/dismantle the product (except for inserting/changing the battery as described in the instructions).
Correct polarity must be observed while inserting the (rechargeable) batteries.
• (Rechargeable) batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged (rechargeable) batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable
protective gloves to handle corrupted (rechargeable) batteries.
• (Rechargeable) batteries must be kept out of reach of children. Do not leave (rechargeable) batteries lying around, as there is a risk that children or pets may
swallow them.
• All (rechargeable) batteries should be replaced at the same time. Mixing old and
new (rechargeable) batteries in the device can lead to (rechargeable) battery
leakage and device damage.
• (Rechargeable) batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualied shop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
Operation
a) Inserting/changing the battery
• Insert the battery before rst use or change the battery when the clock frequently loses time or stops working.
Insert a 1.5 V/DC AA battery with correct polarity into the battery compartment (observe plus/+ and minus/-). The clock starts working immediately.
In principle, it is possible to operate the clock with rechargeable batteries. Due to
the lower voltage (rechargeable battery = 1.2 V, conventional battery = 1.5 V) and lower capacity of rechargeable batteries, the battery life is shorter compared to conventional batteries. If you wish to use rechargeable batteries in spite of these
limitations, you must use special NiMH rechargeable batteries with low self-discharge. We recommend that you use high quality alkaline batteries to ensure prolonged and
safe operation.
b) Mounting
• The clock is designed to be hung on a wall. Use the hook on the back of the clock to hang it on
the wall.
Ensure that no existing cables or pipes (including water pipes) are damaged when drilling mounting holes or securing screws.
• Secure the clock in place using a screw that protrudes a few millimetres from the wall. Then hang the clock on the screw using the hook.
• The hands on the clock are protected by a cover. Handle the clock with care when hanging it on the wall. Do not hang any objects on the clock.
Setting the time and date
2
• On delivery, the clock is set to 12 midday.
• Turn the setting ring (1) on the back of the clock in an anticlockwise direction to set the desired date.
• Turn the setting ring underneath (2) on the back of the clock in an anticlockwise direction to set the desired day of the week.
• Set the desired time using the setting wheel (3) on the back of the clock.
31
The clock does not adjust the date automatically for varying month lengths. If there are
fewer than 31 days in a month, set the correct date between 6am and 6pm on the 1st day of the following month.
Maintenance and cleaning
Never use aggressive and abrasive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these could damage the housing or even impair the functioning of the product.
• The clock does not require any maintenance apart from changing the battery, therefore do not
dismantle it.
• Remove the battery before cleaning. Only clean the clock using a clean, soft and dry cloth. Do not press too hard on the surface when cleaning to avoid scratch marks. Dust can be easily
removed using a clean and soft brush.
Disposal
a) Product
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
If a (rechargeable) battery is inserted, remove it and dispose of it separately from the product.
b) (Rechargeable) batteries
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/ rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited.
Contaminated (rechargeable) batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden. The designations for the heavy metals
involved are: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead (name on (rechargeable)
batteries, e.g. below the trash icon on the left).
Used (rechargeable) batteries can be returned to collection points in your
municipality, our stores or wherever (rechargeable) batteries are sold.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Power supply ................................................1 x 1.5 V/DC AA battery
Battery life .....................................................about 12 months (alkaline battery)
Operating/storage conditions ....................-10 to +50 °C, < 90 % RH
Dimensions (Ø x H).......................................36 x 4.5 cm
Weight ............................................................1.06 kg (without batteries)
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the
technical status at the time of printing. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0415_02-DS
Loading...
+ 2 hidden pages