Renkforce BSD-3023 Operating Instructions [sl]

SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. :
373521
www.conrad.si
AVTORADIO Z REŽO ZA SD KARTICO RENKFORCE BSD-3023
Št. izdelka: 373521
1
KAZALO
1 UVOD .......................................................................................................................................... 4
2 NAMEN UPORABE .................................................................................................................. 5
3 RAZLAGA SIMBOLOV ........................................................................................................... 5
4 VARNOSTNI NAPOTKI .......................................................................................................... 6
5 UPRAVLJALNI ELEMENTI .................................................................................................. 7
6 OPIS IZDELKA ......................................................................................................................... 8
7 MEHANSKA VGRADITEV ..................................................................................................... 9
7.1 Vgradnja v okvir .............................................................................................................. 10
7.2 Demontaža ........................................................................................................................ 11
7.3 Mikrofon za prostoro
7.4 Daljinski upravljalnik ...................................................................................................... 12
8 ELEKTRIČNA PRIKLJUČITEV.......................................................................................... 13
8.1 Priključitev antene ........................................................................................................... 14
8.2 Priključitev LINE izhodov .............................................................................................. 14
8.3 Priključek AUX IN........................................................................................................... 14
8.4 Priključitev mikrofona za prostoročno telefoniranje ................................................... 14
8.5 Priključitev zvočnikov in napajanja ............................................................................... 15
8.6 Vstavitev / menjava baterije daljinskega upravljalnika ............................................... 16
9 UPRAVLJANJE....................................................................................................................... 17
9.1 Splošno upravljanje ......................................................................................................... 17
9.1.1 Tipka / MUT (1) ................................................................................................... 17
9.1.2 Tipka PAIR / MODE (12) ....................................................................................... 17
9.1.3 Regulator VOLUME (4) .......................................................................................... 17
9.1.4 LCD zaslon (8) .......................................................................................................... 18
9.1.5 Tipka 0 / DISP (7)..................................................................................................... 18
9.1.6 Tipka / BND / LOU / CLR (5) ........................................................................... 18
9.1.7 Tipka 8 / EQ / TA (23) ............................................................................................. 18
9.1.8 Tipka RESET (13) .................................................................................................... 19
9.2 Nastavitve menija ............................................................................................................. 19
9.2.1 Regulator VOLUME (4) .......................................................................................... 19
9.3 Obratovanje radia ............................................................................................................ 20
9.3.1 RDS kot koncept sprejema ...................................................................................... 20
9.3.2 Funkcija posameznih tipk ....................................................................................... 22
9.3.3 Nastavitev RDS parametrov ................................................................................... 24
9.4 Obratovanje USB / spominske kartice ........................................................................... 26
9.4.1 Tipka  in  (2) ..................................................................................................... 26
9.4.2 Tipka DIR- (20) in DIR+ (21) ................................................................................. 27
9.4.3 Tipka  /  (15) ...................................................................................................... 27
9.4.4 Tipka SCN (16) ......................................................................................................... 27
9.4.5 Tipka RPT (17) ......................................................................................................... 27
9.4.6 Tipka SHF (19) ......................................................................................................... 27
9.4.7 Funkcije iskanja pri obratovanju z USB / spominsko kartico ............................. 28
9.5 Funkcije daljinskega upravljalnika ................................................................................ 29
9.6 Bluetooth® obratovanje .................................................................................................. 30
9.6.1 Povezovanje .............................................................................................................. 30
9.6.2 Meni naprave za prostoročno telefoniranje........................................................... 31
9.6.3 Vzpostavitev telefonskega pogovora z ročnim vnosom telefonske številke ........ 33
9.6.4 Ponovitev klica.......................................................................................................... 33
9.6.5 Sprejem dohodnega klica ........................................................................................ 33
9.6.6 Zadržanje pogovora ................................................................................................. 33
čno telefoniranje .......................................................................... 11
2
9.6.7 Kon
čanje telefonskega pogovora ............................................................................ 33
9.6.8 Prevzem klica............................................................................................................ 33
9.6.9 Prikaz telefonske številke ........................................................................................ 34
9.6.10 Oddajanje zvoka .................................................................................................. 34
10 VZDRŽEVANJE .................................................................................................................. 35
10.1 Menjava varovalke ....................................................................................................... 35
10.2 Ččenje ......................................................................................................................... 35
11 RAVNANJE Z IZDELKOM............................................................................................... 36
12 ODPRAVA MOTENJ.......................................................................................................... 36
13 ODSTRANITEV .................................................................................................................. 37
13.1 Odstranitev izrabljenih baterij / akumulatorjev....................................................... 37
14 TEHNIČNI PODATKI ........................................................................................................ 38
3
1 UVOD
Spoštovani kupec, Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka.
Ta izdelek izpolnjuje zakonske nacionalne in evropske zahteve. Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev nenevarnega obratovanja morate vi kot uporabnik upoštevati ta navodila.
Ta navodila sodijo k temu izdelku. Le-ta vsebujejo pomembne napotke za za ravnanje z izdelkom. Na to pazite tudi, ko boste izdelek dali tretjim. Zaradi tega shranite ta navodila za kasnejše branje!
Vsa vsebovana imena podjetij in opisi izdelkov so blagovna znamka konkretnega imetnika. Vse pravice so pridržane.
četek obratovanja in
4
2 NAMEN UPORABE
Avtoradio Renkforce BSD-3023 je namenjen za sprejemanje radijskih postaj v vozilih, predvajanje avdio podatkov ustreznih medijev in za oja namenjen za funkcijo prostoročnega telefoniranja z Bluetooth sposobnimi telefoni.
Napravo je potrebno za predvajanje priključiti na zvočnike.
Ta izdelek je dopusten za priključitev na 12V omrežje vozila z negativnim polom vozila na karoseriji. Napravo lahko vgradite in obratujete samo v vozilih z vrsto napetosti.
Z načinom vgradnje mora uporabnik zagotoviti, da bo naprava zaščitena pred vlago in mokroto.
Druga uporaba od prej opisane vodi k poškodovanju tega izdelka. Poleg tega je to povezano z nevarnostmi, kot je npr. kratek stik, požar, itd.
Celotnega izdelka ne smete spremeniti oziroma rekonstruirati.
Upoštevajte vse varnostne napotke teh navodil!
3 RAZLAGA SIMBOLOV
čanje tako pridobljenih avdio signalov. Prav tako je
Simbol z klicajem v trikotniku nakazuje na to, da je pred začetkom obratovanje naprave potrebno prebrati ta navodila in jih upoštevati pri obratovanju.
Simbol roke nakazuje na posebne namige in napotke za upravljanje.
5
4 VARNOSTNI NAPOTKI
Za škode, ki nastanejo z neupoštevanjem teh navodil, ne velja več pravica iz garancije. Za posledične škode ne prevzemamo odgovornosti! Za materialne škode ali poškodbe oseb, ki nastanejo zaradi nepravilne uporabe ali z neupoštevanjem varnostnih napotkov, ne prevzemamo odgovornosti. V takšnih primerih ne velja več pravica iz garancije!
Iz varnostnih razlogov samodejna predelava in / ali sprememba izdelka ni dopustna.
Kot vir napetosti lahko uporabite samo 12V napetost vozila (negativen pol baterije na karoseriji
vozila). Naprave nikoli ne priključite na drugo napajanje.
Pazite na pravilen začetek obratovanja naprave. Pri tem upoštevajte ta navodila.
Naprava ni igrača in ni primerna za otroke. Otroci ne morejo oceniti nevarnosti, ki obstajajo pri
ravnanju z električnimi napravami.
Naprave ne izpostavite visokim temperaturam, škropljenju, močnim vibracijam ter znatnim
mehanskim obremenitvam.
Naprave ne obratujte brez nadzora.
Embalaže ne pustite ležati naokoli. Le-ta lahko postane nevarna igrača za otroke.
Upoštevajte tudi varnostne napotke in navodila drugih naprav, ki jih boste priključili na to
napravo.
V primeru dvomov o pravilni priključitvi ali v primeru vprašanj, na katera ni odgovorjeno v teh
navodilih, se obrnite na našo tehnično pomoč ali drugega strokovnjaka.
6
5 UPRAVLJALNI ELEMENTI
1 Tipka / MUT 2 Tipki in 3 Tipka 4 Vrtljiv regulator VOLUME 5 Tipka BND / LOU / CLR 6 Tipka T MENU 7 Tipka 0 / DISP 8 LCD zaslon 9 Tipka 9 / PTY 10 Tipka * + AS / PS 11 Tipka # / SCAN 12 Tipka PAIR / MOD 13 Tipka RESET 14 Čitalec spominskih kartic
15 Tipka  / 16 Tipka SCAN 17 Tipka RPT 18 Tipke postaj 1-6 19 Tipka SHF 20 Tipka DIR­21 Tipka DIR+ 22 Tipka 7 / AF / MON 23 Tipka 8 / EQ /TA 24 Priključek AUX IN 25 USB priključek 26 Tipka VOL 27 Tipka VOL
7
6 OPIS IZDELKA
Izdelek je opremljen z naslednjimi zna
AM / FM radijski del
USB priključek
Čitalec MMC / SD spominskih kartic
Funkcija prostoročnega telefoniranja Bluetooth®
Predvajanje glasbe preko priključka Bluetooth® (A2DP)
IR daljinski upravljalnik z držalom za namestitev na volan
Visoka izhodna moč (maksimalno 4 x 40W)
Izhod predojačevalnika za priključitev zmogljivega ojačevalnika
AUX IN spredaj za priključitev zunanjih avdio virov
Elektronsko uravnavanje glasnosti, basov, visokih tonov, ojačevalnika (Fader) in ravnotežja
(Balance)
Digitalni signalni procesor za prilagoditev značilnosti zvoka na različne zvrsti glasbe
Funkcija Loudness (glasnost)
FM sprejemnik z funkcijo RDS
Natančno elektronsko nastavljanje radijskih postaj s PLL sprejemnikom
24 spominskih mest za radijske postaje (18x FM, 6x AM)
Ročno / samodejno iskanje radijskih postaj v obeh smereh iskanja
Samodejna shranitev radijske postaje / iskanje v pomnilniku radijskih postaj
Alfanumeričen DOT Matrix zaslon
ID3 prikaz pri predvajanju MP3 datotek
Nastavitev časa preko RDS sistema
ISO priključek
čilnostmi:
8
7 MEHANSKA VGRADITEV
čini vozil je narejen prostor za vgradnjo avtoradia. Izbira mesta vgradnje je bila izvedena na
V ve podlagi varnostno tehničnih točk. Zaradi tega priporoča, da avtoradio vgradite v to predvideno območje.
Naprava potrebuje DIN prostor z merami 182 x 53 mm. Te dimenzije so standardizirane in jih običajno upoštevajo vsi proizvajalci avtomobilov.
Če v vašem avtomobilu ni prostora za vgradnjo radia, se obrnite na vašega prodajalca avta za pravilno mesto vgradnje avtoradia.
Mesto vgradnje skrbno izberite, da ne vpliva na normalno sposobnost za vožnjo voznika ali da voznika ne odvrne od dogajanja v prometu.
Uporabite samo dobavljen montažni material, da zagotovite varno instalacijo.
Spremembe na vozilu, ki so potrebne za namestitev SD avtoradia ali drugih komponent, je potrebno izvesti vedno tako, da ta rezultat ne ogroža varnosti v cestnem prometu ali konstruktivne stabilnost vozila.
Pri veliko avtomobilih že z žaganjem dela pločevine ne velja več uporabno dovoljenje.
Ker naprava med obratovanjem proizvaja toploto, mora biti mesto vgradnje odporno na toploto.
Pred vrtanjem lukenj se prepričajte, da s tem ne bodo poškodovani električni kabli, zavorne cevi, rezervoar za gorivo, ipd.
Pri uporabi orodij za vgradnjo vaših HiFi komponent upoštevajte varnostne napotke proizvajalca avtomobila.
Pri vgradnji vašega HiFi naprave upoštevajte nevarnost nesreče, ki lahko izhaja pri strganih napravah v primeru nesreče. Zaradi tega vsak del pritrdite varno in na mesto, na katerem ne more obstajati nevarnost za sovoznike.
Pred vgradnjo naprave preverite globino predvidenega mesta vgradnje.
9
7.1 Vgradnja v okvir
Odprite montažni okvir z obema ključema (slika 1, točka 1).
Montažni okvir potegnite nazaj z naprave (slika 1, točka 2).
Montažni okvir potisnite v mesto vgradnje avtomobila (slika 2).
Nekaj zaplat na montažnem okvirju upognite, dokler okvir ni varno pritrjen v odprtini vgradnje
(slika 3).
Po tem, ko so izvedene vse elektronske povezave (glejte »električna priključitev«) potisnite
napravo v montažni okvir, dokler varno ne zaskoči (slika 4).
Oba ključa dobro shranite. Potrebujete ju za kasnejšo demontažo naprave.
Napravo dodatno zavarujte pred tresljaji z vijaki na zadnji strani naprave.
Pri večini vozilih je takšno varovalo že predvideno. Če to pri vašem avtomobilu ni primer,
pritrdite napravo s priloženimi perforiranimi pločevinastimi trakovi.
Pritrditev izvedite tako, kot je prikazano na sledeči sliki:
10
7.2 Demontaža
Oba klju
naprava ni sproščena.
Po potrebi odvijte vijak na zadnji strani naprave.
Avdio radio previdno potegnite z ključema iz montažnega okvirja.
Odstranite električne povezave na zadnji strani naprave in antenski vtič.
7.3 Mikrofon za prostoročno telefoniranje
Mikrofon za napravo za prostoročno telefoniranje lahko pritrdite na senčnik, prevleko volanskega droga ali na drugo primerno mesto v notranjosti avtomobila.
ča za odpahnitev vtaknite v stranske reže med napravo in montažnim okvirjem, dokler
Mikrofon in priključni kabel se v nobenem primeru ne smeta nahajati v območju sproženja zračne blazine (Airbag).
Mikrofon pritrdite s sponko ali s priloženim lepilnim trakom na primerno mesto.
Priključni kabel položite do mesta za vgradnjo avtoradia.
11
7.4 Daljinski upravljalnik
Daljinski upravljalnik lahko s priloženim držalom za namestitev na volan pritrdite direktno na volan. IR sprejemnik se nahaja v sprednji ploš
Montaža na volan:
Volan namestite naravnost (v nevtralno pozicijo).
Odvijte oba vijaka (E) držala za namestitev na volan.
Notranji del (A) držala za namestitev na volan namestite na notranjo stran volana (C).
Gumijast trak (B) ovijte okoli volana in ga napetega vtaknite v sponke (slika 1).
Eventualno odvečen gumijast trak odrežite (slika 2).
Zunanji del (D) držala za namestitev na volan spet pritrdite z obema vijakoma (E) (slika 3).
Daljinski upravljalnik potisnite v držalo za namestitev na volan (slika 4 in slika 5).
Za odstranitev daljinskega upravljalnika uporabite varnostni vzvod (F) in potegnite daljinski
upravljalnik iz držala (slika 6).
či avtoradia.
Daljinskega upravljalnika ne smete namestiti v območje sproženja zračne blazine (Airbag).
Daljinski upravljalnik morate na volan namestiti tako, da voznik pri krmiljenju in upravljanju avtomobila ne bo oviran.
Gumijast trak držala dobro napnite, da zagotovite, da se daljinski upravljalnik med vožnjo ne more sprostiti.
Daljinski upravljalnik je potrebno pritrditi na notranjo stran volana, da je lahko oviranje pri vožnji izključeno.
Najboljše mesto namestitve za daljinski upravljalnik je odvisno od mesta vgradnje avtoradia. Pred dokon nahaja na zadnji strani daljinskega upravljalnika.
čno montažo preverite neoporečno delovanje. IR oddajnik se
12
8 ELEKTRIČNA PRIKLJUČITEV
Električno priključitev naj izvede samo strokovnjak.
Za preprečitev kratkih stikov in iz tega nastalih poškodb naprave, je potrebno pred priključitvijo odstraniti negativni pol (maso) akumulatorja avtomobila.
Negativni pol akumulatorja priključite šele takrat, ko je naprava popolnoma priključena in ko ste preverili priključitev.
Za preveritev napetosti na kablih avtomobila preberite samo voltmeter ali diodno testno luč, ker normalne testne luči potrebujejo previsoke toke in lahko tako poškodujejo elektroniko avtomobila.
Pri položitvi kablov pazite na to, da ti ne bodo zmečkani ali da ne bodo drgnili ob ostre robove. Pri točkah napeljave uporabite gumijaste tulce.
Ožičenje k zvočnikom mora vsakokrat izvedeno dvožilno. Izolirajte odprta povezovalna mesta.
Uporabite samo zvočnike z zadostno obremenitvijo (glejte »tehnični podatki«).
Pazite na to, da so zvočniki priključeni glede na pravilno polarnost – znaka plus in minus se morata torej ujemati.
Priključni kabli zvočnikov so v normalnem primeru kodirani. Nekateri proizvajalci zvočnikov označijo (+) kabel z dodatno barvno črto, drugi spet uporabijo rebričast kabel za (+) pol, za (-) pol pa gladek kabel.
Naprava je bila narejena za obratovanje na zvočnikih z najmanj 4Ohm. V nobenem primeru ne priključite zvočnikov z manjšo impedanco.
Pri večini avtomobilov so kabli za električno priključitev in priključitev kablov že napeljani do predvidenega mesta vgradnje.
Če to ni primer, je potrebno paziti na to, da so naknadno vgrajeni kabli zavarovani z ustrezno predvidenimi varovali (glejte navodila avtomobila).
13
8.1 Priklju
Antenski vtič vašega vozila priključite na antensko vtičnico zadaj na napravi (vtičnica poleg
Cinch priključkov).
Če je vaš avtomobil opremljen z drugim antenskim vtičem, uporabite ustrezen adapter, ki lahko
kupite v specializirani trgovini.
8.2 Priključitev LINE izhodov
Avtoradio ima LINE izhode za priključitev zmogljivega ojačevalnika.
Cinch doze na zadnji strani naprave povežite z vhodi zmogljivega ojačevalnika.
8.3 Priključek AUX IN
Na priključek AUX IN (24) lahko priključite zunanjo avdio napravo (npr. prenosen MP3 predvajalnik), čigar signal bo predvajanj preko zvočnikov avtomobila.
Priključek AUX IN (24) povežite z avdio izhodom zunanje naprave.
8.4 Priključitev mikrofona za prostoročno telefoniranje
Vtič mikrofona za prostoročno telefoniranje povežite s priključkom črnega priključnega kabla
zadaj na napravi.
čitev antene
Za priključitev Cinch doz uporabite samo za to primerne izolirane Cinch kable. Pri uporabi drugih kablov se lahko pojavijo motnje.
Priključni kabli naj bodo kar se le-da kratki.
Kablov ne položite v bližini drugih kablov. Tako preprečite motnje v kablih.
Za preprečitev popačenj ali napačnih prilagoditev, ki lahko vodijo k poškodovanju naprave, lahko Cinch priključke priključite samo naprave s takšnimi Cinch priključki.
Rdeča doza je priključek za desni kanal. Bela doza je priključek za lev kanal.
14
8.5 Priključitev zvočnikov in napajanja
Avtomobili, ki so opremljeni z ISO sistemskih vtičem, so lahko pri isti razporeditvi vtičev (prej preverite!) direktno povezani z ISO priključnim terminalom. Pri odstopajoči razporeditvi vtiča sledi priključitev preko adapterja, ki je tipičen za avtomobil, ki ga kupite v trgovini.
Razporeditev kontaktov ISO priključne doze avtoradia razberite s sledeče slike.
Konkretno razporeditev vašega sistemskega vtiča avtomobila izveste pri vašem prodajalcu avtomobila
Sistemski vtič B (priključitev zvočnikov)
1 zvočnik desno zadaj (+) 2 zvočnik desno zadaj (-) 3 zvočnik desno spredaj (+) 4 zvočnik desno spredaj (-) 5 zvočnik levo spredaj (+) 6 zvočnik levo spredaj (-) 7 zvočnik levo zadaj (+) 8 zvočnik levo zadaj (-)
Sistemski vtič A (napajanje)
1 ni zasedeno 2 ni zasedeno 3 ni zasedeno 4 stalni tok +12V 5 antenski izhod 6 ni zasedeno 7 vžig +12V 8 masa
Priključek stalnega toka +12V (4) mora biti priključen na kabel, ki tudi pri izklopljenem vžigu
stalno posreduje 12V (sponka 30 električnega omrežja avtomobila). Ta priključitev služi za shranitev uporabniških nastavitev, časa, itd.
Antenski izhod (5) posreduje pri vklopljeni napravi +12V napetost. Ta kabel je lahko uporabljen
tudi za napajanje električne antene ter za vklopno napetost ojačevalnika.
Priključek vžiga +12V (7) mora biti povezan z kablom, ki posreduje +12V samo pri
vklopljenem vžigu (sponka 15 električnega omrežja avtomobila).
Tega priključka ne priključite na stalni tok, ker lahko drugače pri daljšem mirovanju avtomobila pride do izpraznitve akumulatorja avtomobila.
Priključek mase (8) povežite z karoserijo avtomobila.
Pogojeno z vedno pogostejšo uporabljeno tehniko lepljenja oziroma z lakiranimi kovinskimi deli bo električna prevodnost omejena. Zaradi tega vsak kovinski del ni primeren za uporabo kot masa.
15
8.6 Vstavitev / menjava baterije daljinskega upravljalnika
Pri vstavitvi baterije pazite na pravilno polarnost.
Baterij ne pustite ležati naokoli, ker obstaja nevarnost, da bodo le-te pojedli otroci ali domače živali. V primeru, da ti pojedo baterije, takoj poiščite zdravnika.
Iztečene ali poškodovane baterije lahko pri stiku z kožo povzročijo razjede. Zaradi tega uporabljajte v tem primeru ustrezne zaščitne rokavice.
Pazite na to, da z baterijami ne boste naredili kratkega stika ali jih vrgli v ogenj. Poleg tega baterij ne smete polniti. Obstaja nevarnost eksplozije.
Pri daljši ne uporabi daljinskega upravljalnika odstranite baterijo iz le-tega.
Daljinski upravljalnik odstranite iz držala za namestitev na volan tako, kot je prej opisano.
Odstranite pokrov predala za baterijo na zadnji strani daljinskega upravljalnika.
V predal za baterijo vstavite novo 3V litijevo gumbasto baterijo glede na pravilno polarnost.
Pozitiven pol mora biti pri tem obrnjen navzgor.
Zaprite predal za baterije. Pokrov mora slišno zaskočiti.
Daljinski upravljalnik spet namestite v držalo za namestitev na volan tako, kot je prej opisano.
Ko daljinski upravljalnik ne deluje več pravilno, je baterija izpraznjena in jo morate zamenjati z
novo baterijo istega tipa.
Menjava baterije sledi podobno kot je opisano zgoraj za vstavitev baterije.
Pri tem zamenjajte izpraznjeno baterijo z novo baterijo istega tipa.
16
9 UPRAVLJANJE
Napravo pričnite obratovati samo takrat, ko ste se seznanili s funkcijami in temi navodili.
Še enkrat preverite pravilnost vseh priključkov. Po preveritvi spet priključite minus pol akumulatorja avtomobila.
9.1 Splošno upravljanje
9.1.1 Tipka / MUT (1)
Na kratko pritisnite to tipko, da vklopite napravo.
Za vklop lahko pritisnete tudi na katero koli drugi tipko.
Pri vklopljeni napravi držite to tipko pritisnjeno, da napravo izklopite.
Pri vklopljeni napravi na kratko pritisnite na to tipko, da izklopite glasnost predvajanja.
To funkcijo uporabite, če želite trenutno predvajanje za kratek čas prekiniti, da se npr. pozanimate pri mimoidočih o poti.
Za ponoven vklop zvoka, ponovno pritisnite na tipko ali vrtite regulator VOLUME (4).
9.1.2 Tipka PAIR / MODE (12)
S to tipko izberete različne vire zvoka.
Vsak pritisk na tipko preklopi na naslednji vir: TUNE > USB PLAY > SD PLAY > BT AUDIO > AUX.
Če eden izmed virov ni aktiven, t.j. medij ni vstavljen ali Bluetooth® naprava ni priključena, bo vir pri izbiri preskočen.
9.1.3 Regulator VOLUME (4)
V normalnem obratovanju bo z regulatorjem VOLUME nastavljena glasnost.
Enkrat oziroma dvakrat pritisnite na regulator VOLUME, da spremenite parameter BAS (nastavitev basov), TRB (nastavitev visokih tonov), BAL (nastavitev ravnotežja) in FAD (nastavitev ojačevalnika – fader) z vrtenjem regulatorja VOLUME.
17
9.1.4 LCD zaslon (8)
Na LCD zaslonu bodo prikazane vse informacije odvisno od trenutno predvajanega vira zvoka (radijski del, predvajalnik SD kartic, itd.).
9.1.5 Tipka 0 / DISP (7)
S to tipko bodo na LCD zaslonu (8) prikazane razli S ponovnim pritiskom na tipko bo prikaz vsakokrat preklopljen naprej. Če tipke ne boste pritisnili, se bo prikaz bo kratkem času spet vrnil na prvotno informacijo.
Pri sprejemu RDS radijske postaje:
Obratovanje radia: ime radijske postaje > čas > frekvenca postaje > tip programa SD / USB obratovanje: prikaz skladbe > čas > ID3 informacije > ime postaje > frekvenca
postaje > tip programa
Pri sprejemu radijske postaje, ki ni RDS:
Obratovanje radia: frekvenca postaje > čas > PTY NONE SD / USB obratovanje: prikaz skladbe > čas > ID3 informacije > frekvenca postaje > PTY
NONE
9.1.6 Tipka / BND / LOU / CLR (5)
Ta tipka vklopi oziroma izklopi funkcijo Loudness. Držite pritisnjeno tipko, da funkcijo Loudness vklopite oziroma izklopite.
LOUD ON: Funkcija Loudness je vklopljena. LOUD OFF: Funkcija Loudness je izklopljena. Na zvok ne bo vplivalo.
Človeško uho pri nizkih glasnostih slabo zazna nizke tone (base) in visoke tone. Z dvigom teh frekvenčnih območij pri nizkih glasnostih (popravek funkcije Loudness) bo temu efektu nasprotovano in predvajanje glasbe zveni bolj naravno.
9.1.7 Tipka 8 / EQ / TA (23)
Na kratko pritisnite na to tipko, da prikličete različne tovarniške nastavitve izenačevalnika.
FLAT izenačevalnik je vklopljen, linearni frekvenčni odziv CLASSIC tovarniška nastavitev za klasično glasbo POP M tovarniška nastavitev za pop glasbo ROCK M tovarniška nastavitev za rock glasbo DSP OFF izenačevalnik je izklopljen
čne informacije.
18
9.1.8 Tipka RESET (13)
Ta tipka povrne vse nastavitve na tovarniško nastavljene vrednosti.
Na to tipko pritisnite v slede
po končani vgradnji in priključitvah
ko naprava ne reagira več na pritiske tipk
ko zaslon prikazuje neznane znake.
9.2 Nastavitve menija
9.2.1 Regulator VOLUME (4)
Za izbiro nastavitev menija, najprej za več kot 2 sekundi držite pritisnjen regulator VOLUME in nato ga ponovno na kratko pritisnite, dokler se na zaslonu ne pojavi želena funkcija.
Opcije pri vsakokratni nastavitvi bodo izbrane z vrtenjem regulatorja VOLUME.
BEEP ON / OFF
BEEP ON: Vsak pritisk na tipko bo potrjen z zvokom. BEEP OFF: Potrditev pritiska na tipko s tonom je izklopljena.
P-VOL
Tukaj z vrtenjem regulatorja VOLUME nastavite glasnost vklopa naprave.
AREA EUR / USA
AREA EUR: Nastavitev radijske frekvence za Evropo
FM 87,5 – 108MHz / 50kHz koraki MV 522 – 1620kHz / 9kHz koraki
AREA USA: Nastavitev radijske frekvenca za ZDA
FM 87,5 – 107,9MHz / 200kHz koraki MV 530 – 1710kHz / 10kHz koraki
HOUR 12 / 24H
12H: Čas bo prikazan v 12 urnem formatu. 24H: Čas bo prikazan v 24 urnem formatu.
PCLK ON / OFF
PCLK ON: Čas bo pri izklopljeni napravi prikazan na zaslonu. PCLK OFF: Čas pri izklopljeni napravi ne bo prikazan na zaslonu.
čih primerih:
19
9.3 Obratovanje radia
9.3.1 RDS kot koncept sprejema
Kratica RDS pomeni radio podatkovni sistem, t.j. preko UKV RDS oddajnikov bodo oddajane neslišne, kodirane dodatne informacije.
Z BSD-3023 ima SD radijski sprejemnik , ki lahko ovrednoti skoraj vse kodirane podatke, ki jih oddajajo skoraj vse radijske postaje.
Oddajane bodo slede
Identifikacija programa (PI)
Prepoznavanje radijskih poročil o stanju na cestah (TP)
Prepoznavanje prometnih sporočil (TA)
Ime programske storitve (PS)
Alternativne frekvence (AF)
Tip programa (PTY)
EON informacije (EON)
Čas (CT)
Identifikacija programa (PI)
Ti podatki pomagajo sprejemniku, da radijsko postajo nedvoumno indentificira. Radiu omogočajo, da razlikuje med področji, v katerih bo oddajan isti program. Avtoradio torej preklopi pri poslabšanem sprejemu na močnejšo radijsko postajo, katera oddaja isto identifikacijo programa.
Prepoznavanje radijskih poročil o stanju na cestah (TP)
S tem signalom sprejemnik prepozna, da je sprejeta radijska postaja z informacijami o stanju na cestah.
Prepoznavanje prometnih sporočil (TA)
S tem signalom lahko oddajnik prepozna prometno sporočilo in eventualno prekine tekoče predvajanje na drugim viru.
Ime programske storitve (PS)
Ta informacija poda sprejemniku, kateri oddajnik trenutno sprejema. Ta informacija bo predvajana direktno na zaslonu avtoradia (npr. BAYERN 3).
Alternativne frekvence (AF)
Zraven bo oddan seznam alternativnih frekvenc, katere oddajajo isti program. Če bo sprejeta radijska postaja prešibka, sprejemnik preko AF signala prepozna na katerih frekvencah mora iskati radijsko postajo, ki je bolje sprejeta.
Tip programa (PTY)
Ta koda poda sprejemniku informacije o vrsti oddajanega programa (npr. šport, klasika, poročila, itd.). Poslušalec lahko s tem ciljno izbere program po svoji izbiri. Poleg tega je lahko na ta način razširjen nacionalen alarm katastrofe. Vendar pa PTY storitve ne ponujajo vse radijske postaje.
če dodatne informacije:
20
EON informacije (EON)
Veliko verig radijskih postaj z razli poročil o stanju na cestah. Če bodo EON informacije zraven oddane, preklopi na takšen način opremljena naprava pri prometnih poročilih na postajo s temi poročili, čeprav poslušate drug program verige radijskih postaj. Če poslušate npr. Bayern 4 (brez prometnih poročil) se naprava pri aktivirani tipki TA za trajanje prometnega sporočila preklopi na Bayern 3 (s prometnimi sporočili).
Čas (CT)
Veliko radijskih postaj oddaja trenuten čas v RDS podatkih. Ko naprava sprejme ta signal se vgrajena ura samodejno nastaviti.
RDS sistem ponuja torej prednost, da pri zapustitvi oddajnega območja samodejno sledi preklop na isto, bolje sprejeto radijsko postajo. Preklop pa vendar sledi samo, če je prisotna boljša radijska postaja z istim programom.
Kratka poslabšanja signala ne morejo biti izključena niti z RDS sistemom, ker bi bila posledica stalno preklapljanje avtoradia. To je za poslušalca bolj moteče kot kratkotrajne motnje sprejema.
Nadaljnja točka RDS sistema je prikaz imena radijske postaje. Ime RDS radijske postaje bo prikazano na zaslonu avtoradia.
čnimi programi ima samo en program s storitvijo radijskih
21
9.3.2 Funkcija posameznih tipk
Tipka
S to tipko bo izbrano frekvenčno območje radijskega dela. Na voljo so 3 UKV območja in eno MV območje. F1 > F2 > F3 > MV
Tipka  in  (2)
S tema tipkama bo spremenjena sprejemna frekvenca, da je nastavljena radijska postaja v obratovanju radia. Z kratkim pritiskom na eno tipko se začne samodejno iskanje (prikaz na zaslonu SEARCH). Iskanje se ustavi šele pri naslednji, dobro sprejeti radijski postaji. Če boste tipko držali pritisnjeno dlje časa je aktivirano ročno iskanje radijskih postaj. Na zaslonu utripa MANUAL. Frekvenca bo v tem načinu tako dolgo spreminjana, dokler ustrezne tipke ne boste spet spustili. S kratkim pritiskom boste frekvenco postopoma spremenili.
Tipke postaj 1-6 (18)
Z kratkim pritiskom na te tipke lahko direktno izberete prej tu shranjeno radijsko postajo. Za shranitev trenutno poslušane radijske postaje, preprosto držite želeno tipko pritisnjeno dlje kot 1 sekundo.
Tipka * + AS / PS (10)
Pri kratkem pritisku na to tipko bodo na tipkah radijskih postaj 1-6 (18) shranjene radijske postaje vsakokrat predvajane za nekaj sekund. Za ustavitev tega iskanja ponovno pritisnite na tipko. Če boste tipko držali pritisnjeno dlje časa bodo vse dobro sprejete radijske postaje samodejno shranjene na tipke postaj 1-6 (18). Po tem postopku bodo shranjene postaje, tako kot je opisano zgoraj, priklicane za nekaj sekund.
/ BND / LOU / CLR (5)
Na vsakem izmed štirih območij je lahko shranjenih 6 radijskih postaj na tipke postaj 1­6 (18).
Če dlje časa ne boste pritisnili na tipke se bo naprava spet preklopila v samodejno iskanje. Na zaslonu se za kratek čas pojavi AUTO.
Vsak izmed treh UKV frekvenčnih območjih (F1-3) in tudi MV sprejemno območje ima šest tipk radijskih postaj. Skupaj lahko torej shranite 24 radijskih postaj oziroma zasedete 24 tipk postaj.
22
Tipka 7 / AF / MON (22)
Na tipko 7 / AF / MON (22) enkrat na kratko pritisnite > Ponovno pritisnite na tipko > AF je izklopljeno
Tipka 7 / AF / MON (22) prikliče samodejno dovajanje radijskih postaj. Na zaslonu se pojavi prikaz AF. Če bo sprejeta šibka RDS postaja ali če RDS postaja sploh ne bo sprejeta, potem prikaz utripa. Pri dobro sprejeti radijski postaji je simbol stalno prikazan. Samo v funkciji AF lahko naprava pri zapustiti oddajnega območja samodejno preklopi na boljšo radijsko postajo.
Mono / stereo preklop: Pritisnite in držite pritisnjeno tipko 7 / AF / MON (22), da vrsto sprejema preklopite na mono oziroma stereo. Ponoven dolg pritisk vsakokrat izbere drugo vrsto sprejema.
Tipka 8 / EQ / TA (23)
Tipko 8 / EQ / TA (23) držite dolgo pritisnjeno > TA je vklopljeno Ponovno držite tipko dolgo pritisnjeno > TA je izklopljeno
Ko bodo sprejeta prometna sporočila, se na zaslonu pojavi prikaz TP = Traffic Programm. Pri aktivirani funkciji TA se dodatno na zaslonu pojavi kratica TA. Pri tekočem predvajanju drugih virov (npr. predvajanje SD kartice) bo program prekinjen za trajanje prometnega sporočila. Če boste radijsko postajo poslušali z zelo nizko glasnostjo, se bo glasnost prometnega sporočila samodejno nastavila na dobro razumljiv nivo. Po končanem sporočilu spet bo spet nastavila prej nastavljena glasnost.
Tipka 9 / PTY (9)
S to tipko vklopite funkcijo PTY. To prepoznate s prikazom PTY na zaslonu. Po pritisku na tipko PTY zaslon prikazuje izbrano vrsto programa. Z regulatorjem VOLUME (4) nastavite želeno vrsto programa in pritisnite na tipko ali (2), da začnete z iskanjem. Sedaj se začne iskanje radijske postaje te vrste programa.
Na voljo so sledeče vrste programa: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ M, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT, TEST, ALARM.
AF je vklopljeno
23
9.3.3 Nastavitev RDS parametrov
Za nastavitev RDS parametrov najprej za ve nato ponovno, vendar na kratko, pritisnite na tipko, dokler se na zaslonu ne pojavi želena funkcija.
Opcije vsakokratne nastavitve bodo izbrane z vrtenjem regulatorja VOLUME (4).
Možne so sledeče nastavitve:
TA SEEK / ALARM
TA SEEK: Naprava pri izgubi radijskih poročil o stanju na cestah samodejno išče novo
radijsko postajo s prepoznavanjem prometnih sporočil.
TA ALARM: Naprava odda opozorilni ton, ko prometna sporočila ne morejo biti več sprejeta.
PI SOUND / MUTE
Reakcija naprave, ko pridete v oddajno območje, v katerem oddajata dve različni radijski postaji z različno identifikacijo programa (PI) oddajata isto alternativno frekvenco (AF):
PI SOUND: Radio preklopi za nekaj sekund na novo radijsko postajo in nato spet nazaj. PI MUTE: Zvok nove radijske postaje bo izklopljen.
RETUNE L / S
RETUNE L: Ko radijsko poročilo o stanju na cestah ne bo več sprejeto, se po 90 sekundah
začne samodejno iskanje
RETUNE S: Ko radijsko poročilo o stanju na cestah ne bo več sprejeto, se po 30 sekundah
začne samodejno iskanje
MASK DPI / ALL
Reakcija naprave pri iskanju radijske postaje:
MASK DPI: Alternativne frekvence z različno identifikacijo programa (PI) ne bodo
upoštevane.
MASK ALL: Alternativne frekvence z različno identifikacijo programa (PI) in alternativne
frekvence z visoko jakostjo signala, vendar brez RDS informacije, ne bodo upoštevane.
č kot dve sekundi držite pritisnjeno tipko 9 / PTY (9) in
24
EON TA LO / DX
Reakcija naprave pri preklopu na EON prometna sporo
EON TA LO: Naprava preklopi na EON prometno sporočilo samo, ko je jakost signala EON
radijske postaje dobra in motnje niso pričakovane.
EON TA DX: Naprava vedno preklopi na EON prometno sporočilo, jakost signala ni
upoštevana.
TA VOL
Pri prometnih poročilih in aktivirani funkciji TA bo tukaj izbrana tovarniško nastavljena glasnost, če je vaša nastavljena glasnost nižja. Želeno glasnost poročila nastavite z vrtenjem regulatorja VOLUME (4).
REG ON / OFF
REG ON: Naprava pri nastalem šibkejšem signalu preklopi samo na drugo frekvenco s
točno istim programom.
REG OFF: Naprava preklopi pri nastalem šibkejšem signalu preklopi tudi na druge radijske
postaje z isto regionalno karakteristiko.
čila:
25
9.4 Obratovanje USB / spominske kartice
Naprava je opremljena z USB priklju MP3 podatki, ki so shranjeni na teh medijih, so lahko predvajani.
Na USB priključek ne priključite MP3 predvajalnika, ki obratuje z baterijami. Napajanje USB priključka lahko polni vstavljene baterije in s tem vodi k pregretju oziroma tudi eksploziji baterij.
Na USB priključek lahko priključite USB medije in USB trde diske do maksimalno 32GB in s porabo toka 500mA.
Na USB priključku lahko obratujejo samo USB spominski mediji. MP3 predvajalniki z USB priključkom se pri priključitvi večinoma preklopijo v način računalnika. V tem načinu predvajanje glasbenih datotek ni možno. Vendar pa lahko kadarkoli priključite avdio izhod MP3 predvajalnika na priključek AUX IN (24).
Podprte so SD / MMC in SDHC spominske kartice do maksimalno 16GB.
Mediji morajo biti formatirani s sistemom FAT 16 ali FAT 32.
Zaradi številnih naprav z USB priključki in čitalci SD / MMC kartic in njihovih včasih zelo specifičnih funkcij, ne more biti zagotovljeno, da bodo vsi mediji prepoznani in da bodo možne vse možnosti upravljanja v povezavi s to napravo.
Če spominski medij ni prepoznan, ga še enkrat potegnite ven in ga ponovno vtaknite.
USB spominski medij vtaknite v USB priključek (25).
Pri uporabi spominske kartice vtaknite to v režo za spominske kartice (14)
Naprava se samodejno preklopi na ustrezen vhod in začne s predvajanjem.
Nazadnje priključen medij bo samodejno izbran.
9.4.1 Tipka  in  (2)
Ti tipki služita za izbiro posamezne skladbe oziroma za iskanje določenega odseka znotraj skladbe.
čkom in čitalcem (režo) za SD / MMC spominske kartice.
Puščice na tipkah podajo smer iskanja (naprej oziroma nazaj).
Na tipki na kratko pritisnite, da skočite na naslednjo oziroma prejšnjo skladbo. Tipki držite pritisnjeni dlje časa, da znotraj skladbe iščete določen odsek. Predvajanje v tem primeru poteka pospešeno.
26
9.4.2 Tipka DIR- (20) in DIR+ (21)
Ti tipki služita za izbiro mape iz spominskega medija. DIR- (20) izbere prejšnjo mapo. DIR+ (21) izbere naslednjo mapo.
Ko na spominskem mediju ni prisotnih map, te tipki nimata funkcije.
9.4.3 Tipka  /  (15)
Pritisnite na to tipko, da predvajanje za kratek čas prekinete. Pri ponovnem pritisku na to tipko se bo predvajanje začelo na mestu, na katerem ste ga prej prekinili.
9.4.4 Tipka SCN (16)
Pritisnite na to tipko, da bo vsaka skladba predvajana približno 10 sekund. To tipko držite pritisnjeno, da bodo vse skladbe trenutne mape predvajane približno 10 sekund. Za izklop te funkcije, ponovno pritisnite na tipko SCN (16) Predvajanje sledi s tega mesta spet normalno.
9.4.5 Tipka RPT (17)
Pritisnite na to tipko za stalno ponovno predvajanje trenutne skladbe. To tipko držite pritisnjeno, da bodo stalno ponovno predvajane skladbe trenutne mape. Za izklop te funkcije ponovno pritisnite na tipko RPT (17).
9.4.6 Tipka SHF (19)
Pritisnite na to tipko, da predvajate vse skladbe v naključnem vrstnem redu. Tipko držite pritisnjeno dlje časa, da predvajate vse skladbe trenutne mape v naključnem vrstnem redu. Za izklop te funkcije ponovno pritisnite na tipko SHF (19). Predvajanjem sledi na tem mestu spet v normalnem zaporedju.
27
9.4.7 Funkcije iskanja pri obratovanju z USB / spominsko kartico
Iskanje po številkah skladb:
Enkrat pritisnite na tipko * + AS / PS (10), da vklopite iskanje po številkah skladb.
Z regulatorjem VOLUME (4) izberite želeno številko skladbe.
Pritisnite na regulator VOLUME (4).
Želena skladba bo samodejno predvajana.
Iskanje po imenih skladb:
Dvakrat pritisnite na tipko * + AS / PS (10), da vklopite iskanje po imenih skladb.
Prva
Z regulatorjem VOLUME (4) izberite želeno črko.
Pritisnite na regulator VOLUME (4). Druga črka utripa.
Na opisan način izberite eventualne nadaljnje črke.
Pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5).
Prikazane bodo vse skladbe in mape, ki se začnejo z izbrano oziroma izbranimi črkami.
Če gre pri izbranem imenu za ime mape, bo na zaslonu prikazano (, ,).
V tem primeru izberite s tipko ali (2) ime skladbe znotraj mape.
Pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5).
Želena skladba bo samodejno predvajana.
Iskanje preko strukture mape:
Trikrat pritisnite na tipko * + AS / PS (10), da vklopite iskanje po strukturi mape.
Prikazana bo prva struktura mape.
Z regulatorjem VOLUME (4) izberite želeno mapo.
Pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5). Mapa je izbrana in prikazano bo ime prve
Z regulatorjem VOLUME (4) izberite želeno skladbo oziroma naslednjo pod mapo.
Pojdite po istem postopku, dokler ne bo prikazana želena skladba.
Pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5).
Želena skladba bo samodejno predvajana.
Iskanje v trenutno izbrani mapi:
Štirikrat pritisnite na tipko * + AS / PS (10), da vklopite iskanje znotraj trenutne mape.
Prikazano bo ime trenutne skladbe.
Z regulatorjem VOLUME (4) izberite želeno skladbo oziroma (, ,), da izberete želeno mapo.
Nadaljujte s koraki, ki so opisani v »iskanje preko strukture mape«.
črka prikaza skladbe utripa.
skladbe oziroma naslednje pod mape.
28
9.5 Funkcije daljinskega upravljalnika
Skoraj vse funkcije SD avtoradia lahko upravljate tudi s priloženim daljinskim upravljalnikom. Poleg tega lahko preko daljinskega upravljalnika udobno in varno z volana upravljate tudi funkcijo prostoro
Tipke z istimi oznakami kot na napravi imajo iste funkcije.
Funkcija regulatorja VOLUME (4) je pa vendar pri tem razdeljena na dva ločena upravljalna elementa:
Tipki VOL (26) in VOL (27) na zadnji strani daljinskega upravljalnika prevzemata
Tipka / BND / LOU / CLR (5) prevzema funkcijo, kot je pri vrtenju regulatorja VOLUME
čnega telefoniranja Bluetooth®.
funkcijo, kot je pri vrtenju regulatorja VOLUME (4)
(4).
29
9.6 Bluetooth® obratovanje
Za omogočitev optimalnega telefonskega sprejema in za kar se le da nizko elektromagnetno sevanje v avtomobilu, uporabite pri obratovanju mobilnega telefona vedno zunanjo anteno.
Da mobilni telefon samodejno sprejme dohodne klice, mora biti aktiviran samodejni sprejem klica na SD avtoradiu (glejte meni naprave za prostoročno telefoniranje) in tudi na mobilnem telefonu (glejte ustrezna navodila). To je v velikih primerih predpostavka za legalno obratovanje naprav za prostoročno telefoniranje med vožnjo.
V Bluetooth® obratovanju je lahko SD avtoradio uporabljen kot naprava za prostoročno telefoniranje za mobilne telefone in / ali kot predvajalnik za Bluetooth® oddajanje zvoka. Preden je možen prenos med vašim mobilnim telefonom oziroma Bluetooth® napravo in SD avtoradiem morata biti oba med seboj povezana. Ta postopek je imenovan »Pairing« (povezovanje).
9.6.1 Povezovanje
Vklopite vašo Bluetooth® napravo in tukaj aktivirajte način povezovanja »Pairing« (za to glejte
navodila ustrezne naprave). Naprava nato išče Bluetooth® naprave v območju sprejema.
Tipko PAIR / MOD (12) držite pritisnjeno tako dolgo, dokler ne bo na zaslonu prikazano
PAIRING.
Ko je avtoradio bil najden, prikazuje vaša Bluetooth® naprava ime CarBT.
Vnesite geslo 0000, da povežete obe napravi.
Po uspešni povezavi, zaslonu prikazuje Bluetooth® simbol .
Če postopek povezave ni bil uspešen, poskusite ponoviti postopek. Eventualno morate najprej
napravo CarBT v vašem telefonu izbrisati (za to glejte navodila mobilnega telefona).
Med postopkom povezave deluje samo regulator VOLUME (4) in tipka / MUT (1). Vse
druge tipke so med vzpostavljanjem povezave zaklenjene.
Za predčasno prekinitev povezovanja, držite pritisnjeno tipko PAIR / MOD (12). Na zaslonu bo
prikazano PAIR END.
S SD avtoradiem je lahko povezana samo ena Bluetooth® naprava. Če je že vzpostavljena aktivna Bluetooth® povezava, morate to povezavo najprej prekiniti.
Če bo SD avtoradio ali Bluetooth® naprava, s katero obstaja aktivna povezava izklopljena ali odstranjena iz dosega, bo povezava prekinjena. Pri ponovnem vklopu oziroma ko Bluetooth® naprava spet pride v doseg SD avtoradia, bo povezava samodejno spet vzpostavljena. Na zaslonu SD avtoradia se spet pojavi Bluetooth®
simbol .
30
9.6.2 Meni naprave za prostoro
Pri aktivni Bluetooth® povezavi pritisnite na tipko T-MENU (6).
Prikazan bo meni naprave za prostoročno telefoniranje.
Z večkratnim pritiskom na tipko T-MENU (6) ali s pritiskom na tipko ali (2) izberite
različne točke menija:
PRE NUM: RECEIVED: DIALED: MISSED: AUTO ANS (MANU ANS): TALK XX:
PRE NUM
Shranitev telefonskih številk v pomnilnik telefonskih številk:
Izberite PRE NUM.
Vrtite regulator VOLUME (4), da izberete želeno pomnilniško mesto (0-9).
Pritisnite na regulator VOLUME (4).
Na zaslonu se pojavi DIAL -->.
S številčnimi tipkami (0-9) vnesite želeno telefonsko številko.
Pritisnite na regulator VOLUME (4), da shranite telefonsko številko.
Med vnosom telefonske številke na kratko pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5), da izbrišete nazadnje vneseno številko. Med vnosom telefonske številke držite dolgo pritisnjen tipko / BND / LOU / CLR (5), da izbrišete celotno telefonsko številko. Če bo telefonska številka shranjena na pomnilniško mesto, na katerem je že shranjena telefonska številka, bo stara številka izbrisana.
Klicanje iz pomnilnika telefonskih številk:
Izberite PRE NUM.
Vrtite regulator VOLUME (4), da izberete želeno pomnilniško mesto (0-9).
Pritisnite na tipko (3).
Povezava bo vzpostavljena.
Hitro klicanje:
Pritisnite na tipko (3).
Pritisnite in držite pritisnjeno številčno tipko (0-9) na kateri je shranjena želena telefonska
številka.
Povezava bo vzpostavljena.
čno telefoniranje
Seznam shranjenih telefonskih številk (maksimalno 10) Seznam 10 zadnjih sprejetih (dohodnih) klicev Seznam 10 zadnjih odhodnih klicev Seznam 10 zadnjih zgrešenih klicev Preklop med samodejnim in ročnim sprejemom klica Nastavitev glasnosti pogovora
31
RECEIVED
Izberite RECEIVED.
Vrtite regulator VOLUME (4), da bodo prikazane številke dohodnih klicev.
Pritisnite na tipko
Povezava bo vzpostavljena.
DIALED
Izberite DIALED.
Vrtite regulator VOLUME (4), da bodo prikazane številke 10 zadnjih klicanih številk (odhodnih
klicev).
Pritisnite na tipko (3), da pokličete prikazano številko.
Povezava bo vzpostavljena.
MISSED
Izberite MISSED.
Vrtite regulator VOLUME (4), da bodo prikazane številke dohodnih klicev, ki ste jih zamudili
(zgrešeni klici).
Pritisnite na tipko (3), da pokličete prikazano številko.
Povezava bo vzpostavljena.
AUTO ANS (MANU ANS)
Izberite AUTO ANS oziroma MANU ANS.
Z regulatorjem VOLUME (4) nastavite želeno opcijo.
AUTO ANS: samodejni sprejem klica MANU ANS: ročni sprejem klica
Ko je izbran ročen sprejem klica, lahko dohoden klic sprejmete s tipko (3) ali pa ga zavrnete s tipko / BND / LOU / CLR (5).
TALK XX
Izberite TALK XX.
Z regulatorjem VOLUME (4) nastavite želeno glasnost pogovora.
(3), da pokličete prikazano številko.
32
9.6.3 Vzpostavitev telefonskega pogovora z ro
Pritisnite na tipko (3), da pridete v način telefona.
S številčnimi tipkami (0-9) vnesite želeno telefonsko številko.
Izbrana telefonska številka se pojavi na zaslonu.
Ponovno pritisnite na tipko (3), da kličete.
Med vnosom telefonske številke na kratko pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5), da izbrišete nazadnje vneseno številko. Med vnosom telefonske številke dlje časa držite pritisnjeno tipko / BND / LOU / CLR (5), da izbrišete celotno telefonsko številko.
9.6.4 Ponovitev klica
Dvakrat pritisnite na tipko (3), da vklopite ponovitev klica.
Na zaslonu se pojavi LAST NUM.
Ponovno pritisnite na tipko (3), da pokličete nazadnje klicano telefonsko številko.
9.6.5 Sprejem dohodnega klica
Za to preberite točko AUTO ANS (MANU ANS) pod »meni naprave za prostoročno
telefoniranje«.
9.6.6 Zadržanje pogovora
Med aktivnim telefonskim pogovorom pritisnite na tipko (3), da prekinete pogovor.
Ponovno pritisnite na tipko (3), da nadaljujete s telefonskim pogovorom.
čnim vnosom telefonske številke
Te funkcije ne podpira vsak mobilni telefon.
9.6.7 Končanje telefonskega pogovora
Pritisnite na tipko / BND / LOU / CLR (5), da končate telefonski pogovor.
9.6.8 Prevzem klica
Med telefonskim pogovorom pritisnite na tipko T-MENU (6), da predate pogovor na mobilni
telefon oziroma na napravo za prostoročno telefoniranje.
33
9.6.9 Prikaz telefonske številke
Pri dohodnem klicu bo na zaslonu prikazana telefonska številka klicatelja.
Če je klicatelj skril prikaz telefonske številke ali če mobilno omrežje ne podpira te funkcije, potem prikaz telefonske številke ne deluje.
9.6.10 Oddajanje zvoka
Oddajanje zvoka se imenuje prenos avdio podatkov (glasbe) preko Bluetooth® na avtoradio. Če imate A2DP sposobno Bluetooth® napravo, jo lahko kot je prej opisano s vzpostavljanjem povezave požete z SD avtoradiem in naredite prenos zvoka.
Zagotovite, da sta obe napravi povezani.
Pričnite s predvajanjem / prenosom zvoka na vaši Bluetooth® napravi (glejte ustrezna
navodila).
Pritisnite na tipko PAIR / MOD (12), dokler na zaslonu ne bo prikazano BT AUDIO.
Prenos zvoka je sedaj aktiviran.
Sedaj lahko predvajanje vaše Bluetooth naprave daljinsko upravljate s tipko in (2) in tipko
/ (15).
34
10 VZDRŽEVANJE
Redno preverite tehni
Kadar se domneva, da nenevarno obratovanje ni več možno, morate prenehati z obratovanjem izdelka in ga zavarovati pred nenadzorovanim obratovanjem. Odstranite električno napetost avtomobila!
Da nenevarno obratovanje ni več možno se domneva, ko:
so na napravi vidne škode.
naprava ne deluje več.
je naprava bila izpostavljena težkim mehanskim obremenitvam.
Pred ččenjem ali vzdrževanjem nujno upoštevajte sledeče varnostne napotke.
Pri odpiranju pokrovov ali odstranitvi delov se lahko sprostijo deli, ki so pod napetostjo.
Pred vzdrževanjem ali popravilom je zaradi tega potrebno napravo ločiti z vseh virov napetosti.
Kondenzatorji v napravi so lahko še napolnjeni tudi, ko je naprava ločena z vseh virov napetosti.
Popravilo lahko izvede samo strokovnjak, ki je seznanjen s tem povezanimi nevarnostmi oziroma zadevnimi predpisi.
10.1 Menjava varovalke
Pri potrebni menjavi varovalke je potrebno paziti na to, da bodo uporabljene samo varovalke navedenega tipa in nazivne napetosti (glejte »tehnični podatki«).
čno varnost SD avtoradia, npr. če so priključni kabli in ohišje poškodovani.
Popravilo varovalk ali premostitev držala varovalke ni dopustno.
Po uspešni odstranitvi z ISO priključka (ISO vtič odstranite!) previdno potegnite varovalko iz
držala varovalke poleg ISO priključka.
Varovalko zamenjajte z varovalko istega tipa.
Šele nato lahko SD avtoradio povežete z električnim omrežjem avtomobila in ga obratujete.
Če se varovalka ponovni sproži, nesite napravo za popravilo na servis.
10.2 Ččenje
Zunanjost naprave očistite smo z mehko, suho krpo ali čopičem.
V nobenem primeru ne uporabite agresivnih poškodovana površina ohišja.
čistil ali kemijskih raztopin, ker je drugače lahko
35
11 RAVNANJE Z IZDELKOM
Posledica previsoke glasnosti v avtomobilu je, da akusti
zaznani. S tem boste ogroženi vi in drugi udeleženci v prometu.
Nepozornost v cestnem prometu lahko vodi k težkim nesrečam. Zaradi tega lahko HiFi napravo
upravljate samo takrat, ko to dopušča situacija in ko z upravljanjem naprave ne boste odvrnjeni od dogajanja v prometu.
Glasbe ne poslušajte dlje časa s prekomerno glasnostjo. S tem je lahko sluh poškodovan.
12 ODPRAVA MOTENJ
Z BSD-3032 ste pridobili izdelek, kateri je narejen po današnjem stanju tehnike in je varen za obratovanje. Kljub temu lahko pride do problemov ali motenj. Zaradi tega vam tu želimo opisati, kako lahko odpravite možne motnje.
Nujno upoštevajte varnostne napotke!
čni opozorilni signali ne morejo biti
Ni predvajanja, zaslon in osvetlitev nista vklopljena:
Pokvarjena varovalka avtomobila. V navodilih vašega vozila poiščite ustrezno varovalko in jo
preverite.
Pokvarjena varovalka naprave. Napravo odstranite iz predala za namestitev in preverite
varovalko.
Pozitiven kabel / kabel mase je sproščen (ni priključen). Napravo odstranite iz predala za
namestitev in preverite priključitev kablov.
Predvajanje poteka samo preko enega zvočnika:
Nastavitev ravnotežja je prestavljena. Nastavitev ravnotežja nastavite tako kot je prej opisano.
Priključek zvočnika se je sprostil. Napravo in / ali zvočnike odstranite iz avtomobila in preverite
priključke.
Predvajanje poteka samo preko sprednjih ali zadnjih zvočnikov:
Nastavitev Fader je prestavljena. Nastavite Fader.
Priključek zvočnika se je sprostil. Napravo in / ali zvočnike odstranite iz avtomobila in preverite
priključke.
Pri radijskem obratovanju so postaje komaj sprejete:
Antena ni potegnjena popolnoma ven. Anteno potegnite ven na celotno dolžino.
Antenski priključek se je odklopil z naprave. Napravo odstranite in preverite priključek.
Antena je pokvarjena. Preverite priključitev, ozemljitev ter anteno.
Motnje pri obratovanju radia in obratovanju USB / spominske kartice:
Motnje pridejo preko plus kabla v napravo. V plus kabel vgradite dodatno dušilko proti
motnjam.
Slaba povezava mase. Preverite priključitev mase, eventualno uporabite drugo točko mase.
36
Pri pritisku na tipke postaj slišite samo šumenje:
Nobena radijska postaja ni nastavljena. Radijske postaje nastavite tako, kot je opisano.
Naprava ne reagira več na ukaze tipk ali pa na zaslonu prikazuje čudne znake:
Napravo s tipko RESET (13) povrnite nazaj na tovarniške nastavitve.
Bluetooth® avdio prenos ne deluje:
Priključena naprava ne podpira Bluetooth®A2DP prenosa zvoka.
Naprava ni povezana z avtoradiem. Izvedite vzpostavitev povezave.
Kvaliteta prenosa pri prostoročnem telefoniranju je slaba:
Razdalja med mikrofonom in zvočniki vozila je premajhna.
Mikrofon se nahaja v zračnem toku pomične strehe, odprtem oknu, prezračevanju, ipd.
Razdalja med govornikom in mikrofonom je prevelika.
Druga popravila od prej opisanih lahko izvede samo pooblaščen strokovnjak.
13 ODSTRANITEV
Neuporaben izdelek odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi predpisi.
13.1 Odstranitev izrabljenih baterij / akumulatorjev
Vi kot potrošnik ste zakonsko zadolženi za vrnitev vseh rabljenih baterij in akumulatorjev;
odstranitev med gospodinjske odpadke je prepovedana!
Baterije/akumulatorji, ki vsebujejo škodljive snovi so označene z simbolom, kateri opozarjajo na odstranitev med gospodinjske odpadke. Oznake za odločilne kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Vaše iztrošene baterije lahko brezplačno oddate na zbirališčih vaše skupnosti, v naših podružnicah in vsepovsod tam, kjer prodajajo baterije / akumulatorje!
S tem izpolnjujete zakonske dolžnosti in opravite vaš prispevek k varstvu okolja!
37
14 TEHNI
Splošno
Napajanje: 12V / DC Poraba toka: 15A maksimalno / 6,5mA način pripravljenosti Varovalka: 15A ploska varovalka za avtomobil Baterija daljinskega upravljalnika: 3V litijeva gumbasta baterija CR2025 Izhodna moč: 4 x 40W (maksimalno) Impedanca zvočnikov: 4-8 Ohm Priključek: Bluetooth®, USB in reža za SD / MMC kartico Pomnilnik telefonskih številk: 10 Predal za vgradnjo: 1 DIN (182 x 53 mm) Globina vgradnje: 115 mm Teža: 600g
Radijski sprejemnik
Območje sprejema (Evropa): FM 87,5 – 108,0MHz / AM 522 – 1620kHz Območje sprejema (ZDA): FM 87,5 – 107,9MHz / AM 530 – 1710kHz Frekvenčni korak (Evropa): FM 50kHz / AM 9kHz Frekvenčni korak (ZDA): FM 100kHz / AM 10kHz Občutljivost: FM 10dbµ / AM 32dBµ Vmesna frekvenca: FM 10,7MHz / AM 450kHz Stereo ločitev FM: >25dB
Obratovanje USB / spominske kartice
Frekvenca: 20 – 20000Hz Oddaljenost šumenja: >60dB Ločitev kanala: >50dB Predvajani formati datotek: MP3 Mediji za predvajanje: SD / MMC, SDHC maksimalno 16GB / USB maksimalno
Obremenitev toka USB izhoda: 500mA maksimalno
ČNI PODATKI
32GB
38
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: ________________________ Kat. št.: ________________________
Garancijska Izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum prodaje in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva nakupa izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si, info@conrad.si
39
Loading...