13. Dati tecnici ......................................................................................................................... 31
2
1. Introduzione
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto.
Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei.
Per mantenere questa condizione e per garantire un funzionamento sicuro, osservare
questo manuale utente!
Il presente manuale utente appartiene a questo prodotto. Esso contiene
informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto
anche se si cede il prodotto a terzi.
Conservare questo manuale utente come riferimento futuro!
Tutti i nomi di aziende e prodotti citati sono marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Tutti i diritti riservati.
Per domande tecnice rivolgersi ai seguenti contatti:
Il sistema di accesso transponder consente il controllo degli accessi con schede di
accesso di tipo EM-01 ed EM-02. È possibile salvare no a 500 schede. Il prodotto può
essere utilizzato in esterni (categoria di protezione IP55). Il sistema supporta serrature
elettriche di tipo Fail-safe e Fail-secure.
Per l’elenco di tutte le caratteristiche e le proprietà del prodotto, consultare il
capitolo 6.
3. Contenuto della confezione
• Sistema di accesso transponder
• 2 schede di accesso tipo EM-02
• Diodo
• 3 viti
• 3 tasselli
• Chiave a brugola
• Istruzioni
4. Spiegazione dei simboli
Questo simbolo viene utilizzato in caso di rischio per la salute, ad es. provocato
da scosse elettriche.
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla gestione, all’utilizzo o
al funzionamento.
Il simbolo della “freccia” si riferisce a suggerimenti particolari e informazioni
sul funzionamento.
4
5. Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente il manuale utente e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non siano osservate le avvertenze
per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in
questo manuale utente, la Società declina qualsivoglia responsabilità per
eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre, in questi casi si estingue
la garanzia.
• Il prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi
in un pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti
vibrazioni, eccessiva umidità, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso in cui non sia più possibile utilizzare il prodotto in sicurezza,
disattivare lo stesso ed evitare che possa essere utilizzato in modo non
intenzionale. L’utilizzo sicuro non è più garantito se il prodotto:
- presenta danni visibili;
- non funziona più correttamente;
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali
sfavorevoli oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da
un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l’uso degli
altri dispositivi a cui il prodotto è collegato.
• Il prodotto deve essere installato da un tecnico qualicato secondo le
istruzioni.
• Il prodotto può essere installato in esterni: è protetto da spruzzi d'acqua
in accordo alla categoria di protezione IP55. Tuttavia, non immergere il
prodotto in acqua.
• Non praticare fori su condutture idriche ed elettriche.
5
• Il prodotto può essere installato solo in assenza di tensione.
• Vericare attentamente tutti i collegamenti e assicurarsi che siano corretti
prima di collegare il prodotto alla tensione di esercizio.
• Evitare ambienti in cui il prodotto sia esposto a forti onde elettromagnetiche
a bassa frequenza. In particolare, evitare frequenze nell'intervallo
100-200kHz.
• Durante l'installazione, evitare di toccare accidentalmente la scheda
del circuito con parti metalliche o altrimenti conduttrici. Il prodotto può
risultarne danneggiato.
• Le cariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici.
Non toccare i componenti elettronici a mani nude.
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo che è stato spostato da un
ambiente freddo a uno caldo. La condensa che si forma in questo caso
potrebbe distruggere il prodotto. Lasciare che il prodotto raggiunga la
temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. Questo potrebbe
richiedere alcune ore.
• Si prega di osservare le norme antinfortunistiche delle associazioni di
categoria relative alle installazioni elettriche e all’uso di attrezzature negli
impianti industriali!
• Fare attenzione a che il cavo di alimentazione non venga schiacciato,
piegato, danneggiato da spigoli vivi o esposto ad altre sollecitazioni
meccaniche. Evitare al cavo di alimentazione eccessivi carichi termici
dovuti a calore eccessivo o freddo estremo.
• Tenere le schede di accesso lontano da fonti magnetiche e microonde.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla
sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione
esclusivamente a un tecnico o a un’ocina specializzata.
• In caso di ulteriori domande a cui non è data risposta in questo manuale
utente, rivolgersi al servizio clienti della Società oppure ad altri specialisti.
6
6. Caratteristiche e funzioni
• Espandibile no a 3 lettori schede
• Fino a 500 schede (EM da 125 kHz) registrabili
• Schede di accesso super, master e standard programmabili
• Compatibile con serrature elettriche Fail-safe / Fail-secure
• Collegamento per campanello
• Chiusura di sicurezza programmabile per schede di accesso non valide
• Timer serratura
• Interruttore antimanomissione
• Adatto all’uso esterno (IP55)
7. Comandi
1 LED di stato, blu
1
2
3
4
2 Spia di funzionamento (LED 1 - 5)
3 Display lettore schede
4 Campanello/Tasto funzione
5 Vite esagonale
5
7
a) Spiegazioni dei comandi
LED di stato, blu (1):
Acceso sso durante il normale funzionamento. Lampeggia durante la
programmazione o in modalità di chiusura.
Spia di funzionamento (2):
Le spie a 5 LED con numeri 1, 2, 4 e 5 in verde e numero 3 in arancione mostrano lo stato
del sistema durante il funzionamento o in modalità di programmazione.
• Le spie LED mostrano il gruppo di memoria di una scheda EM durante la lettura della
stessa in modalità operativa.
• Le spie LED mostrano lo stato delle impostazioni in modalità di programmazione.
Vedere il capitolo “8. Funzionamento, d) Programmazione”.
Display lettore schede (3)
Tenere la scheda EM direttamente davanti a questo display per consentire la lettura.
Campanello/Tasto funzione (4)
Questo tasto svolge una doppia funzione. In modalità di normale funzionamento funge
da campanello, mentre in modalità di programmazione funge da tasto funzione.
Vite esagonale (5)
Qui è possibile usare la chiave a brugola in dotazione per aprire l'alloggiamento.
8
8. Funzionamento
a) Installazione
Precauzioni per il luogo di installazione
Le schede EM operano a una frequenza di 125 kHz. Osservare le indicazioni seguenti:
1. Assicurarsi che il luogo di installazione non sia esposto a frequenze
elettromagnetiche potenti e profonde. In particolare, evitare frequenze
nell'intervallo 100 - 200 kHz.
2. Se nello stesso intervallo di frequenze è operativo più di un lettore, installare a
una lontananza reciproca di almeno 60 cm. In caso contrario, non si escludono
interferenze e riduzioni dell'area di lettura.
Precauzioni per cortocircuiti accidentali
Durante l'installazione, la disattenzione può comportare danni al prodotto. Nello
specico, questo accade quando componenti conduttori (ad es., li) vengono a contatto
con la scheda del circuito. Per evitare danni al prodotto contestuali all'installazione,
osservare le precauzioni seguenti:
1. Leggere integralmente il manuale utente prima di iniziare l'installazione.
2. Durante l'installazione, non condurre corrente sui terminali del prodotto.
3. Vericare attentamente tutti i collegamenti via cavo e assicurarsi che siano corretti
prima di collegare il lettore schede alla corrente per provare le sue funzionalità.
Precauzioni per picchi elettrici e alimentazione di ritorno
Assicurarsi che il diodo fornito o un varistore (non incluso) siano collegati all'ingresso
di rete della serratura elettrica. In caso contrario, i componenti elettrici del prodotto
possono danneggiarsi. Nel caso peggiore, ciò può comportare la combustione del
lettore schede.
9
Vista laterale per il montaggio a parete
Coperchio posteriore
(per fissaggio a parete)
Posizione dei jumper sulla scheda del circuito
Jumper CMC
(creare la scheda master)
Coperchio anteriore
Vite esagonale
Jumper serratura
(impostare Fail-safe o Fail-secure)
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.