Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23.
Tel: 302 3588
CD-Tuner, AN-8006
Használati útmutató, verzió: 05/08
Bevezetés
A termék megfelel az érvényes európai előírásoknak.
A használati útmutató a termékhez tartozik – őrizze meg, ill. mellékelje, ha a terméket harmadik személynek továbbadja.
1
Kezelőszervek
(1) POWER / MUTE gomb be/kikapcsolás, némítás
(2) MODE gomb bemeneti jelforrás átkapcsolása
(3) Kijelző üzemmód kiírása
(4) UP / # cím keresés ill. keresés előre / numerikus gomb #
(5) OPEN gomb előlap felnyitása
(6) USB csatlakozó csatlakozó USB-tárolóeszközöknek
(7) AUX csatlakozó külső audio jelforrás csatlakoztatásához
(8) DOWN / * gomb cím keresés ill. keresés visszafelé, / numerikus gomb *
(9) 9 / DISP gomb 9–es számgomb / kijelző átkapcsolás
(10) 8 / AF/REG gomb 8-as számgomb / „AF/REG” RDS funkció
(11) 7 / TA/PTY gomb 7–es számgomb / „TA/PTY” RDS funkció
(12) 6 / TRACK+10 gomb 6-os szám gomb ill. 6. állomás gomb / cím ugratás 10-zel előre
(13) 5 / TRACK-10 gomb 5-ös szám gomb ill. 5. állomás gomb / cím ugratás 10-zel vissza
(14) 4 / SHF gomb 4-es szám gomb ill. 4. állomás gomb / véletlenszerű lejátszás
(15) 1-6 állomás gombok a megfelelő szám- ill. állomás gombok, ezen belül
(16) 3 / RPT gomb 3-as szám gomb ill. 3. állomás gomb / ismétlés funkció
(17) 2 / SCN gomb 2-es szám gomb ill. 2. állomás gomb / belehallgatás funkció
(18) 1 / PLAY/PAUSE gomb szám gomb ill. 1. állomás gomb / lejátszás- ill. szünet funkció
(19) IR vevő érzékelő az IR-távvezérlőhöz
(20) 0 / BAND gomb 0 szám gomb / rádió sáv átkapcsolás
(21) Telefon (kagyló letéve)/ AMS gomb telefonkagylót letenni / automatikus adó tárolás
(22) Kagyló (felvéve) gomb kagylót felvenni
(23) Hangerő szabályzó / választó gomb
(nyomó- és forgató)
(24) TEL MENU gomb telefon opciók választéka
(25) SD/MMC kártya slot kártya olvasó SD/MMC kártyákhoz
(26) CD-meghajtó rekesz CD-k behelyezéséhez
(27) EJECT gomb CD kiadó gomb
(28) RESET gomb gyári paraméterek visszaállítása
(29) Betörésvédelem-LED villog az esetleges rabló elriasztására
(30) SEL / ENT gomb opciók kiválasztása
hangerő szabályzás / opció választás
2
Rendeltetés
Járműben rádióadók vétele, audio-CD-k lejátszása, és más,
megfelelő tárolóeszközök adatainak visszaadása.
A készülék alkalmas ezen kívül szabadkezes beszélgetésre
Bluetooth®-képes mobiltelefonon.
A készülékhez hangszórót kell csatlakoztatni.
A terméket csak olyan, 12 V-os autós hálózatra lehet
csatlakoztatni, amelynél az akku negatív pólusa van a
karosszériára kötve.
A felhasználó felelős azért, hogy a beépítés után a készülék
nyirkosságtól, nedvesedéstől védve legyen.
A fentiektől eltérő használat a termék károsodását
okozhatja, valamint veszéllyel, pl. rövidzár, égés, áramütés,
stb. járhat.
A terméket nem szabad átalakítani, ill. a házát kinyitni.
A használat során vegye figyelembe az országában
érvényes előírásokat a rádiós üzemre vonatkozóan.
Az útmutató biztonsági előírásait feltétlenül tartsa be!
A készülék ismertetése
A készülék levehető előlappal, FM/AM-rádióval, USBinterfésszel, SD/MMC-kártyaolvasóval, Bluetooth®
szabadkezes berendezéssel és CD/CD-R/CD-RW/MP3lejátszóval rendelkezik, a következő jellemzők mellett:
• AUX bemenet külső audio jelforrás csatlakoztatásához
• Zene lejátszás Bluetooth®-interfész (A2DP) segítségével
• Elektronikus hangerő-, mély-, magas-, fader- és balansz
szabályzás
• Digitális jelprocesszor a hangzás illesztésére különféle
zenei irányzatokhoz
• Loudness-kapcsolás
• FM/AM-tuner RDS-funkcióval
• Pontos elektronikus adó hangolás PLL-tunerrel
• 30 programozható állomás tároló (18xFM + 12xAM)
• Kézi/automatikus adókeresés mindkét irányban
• Automatikus adótárolás /programtároló keresés
• Alfanumerikus kijelző
• ID3-Tag kijelző MP3 lejátszáskor
• ISO csatlakozó terminál
Szimbólumok
Háromszögbe foglalt felkiáltójel: az útmutató
olyan rendelkezésére utal, amelynek betartása
különösen fontos.
A "kéz" szimbólum különleges tippekre és
ajánlásokra hívja fel a figyelmet.
Biztonsági tudnivalók
Olyan termék- vagy személyi károkért, amelyek az
útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyásából,
szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások be
nem tartásából származnak, a gyártó és forgalmazó nem
vállal felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes.
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a termék
önkényes módosítása, átalakítása tilos.
• Feszültségforrásként csak a fedélzeti 12 V-os egyenáramú
hálózat használható (negatív testeléssel). Más
feszültségforrás nem használható.
• Ügyeljen a szakszerű üzembe helyezésre – vegye
figyelembe az útmutatót.
• A készülék kinyitása, vagy a biztonsági áramkörök
áthidalása esetén láthatatlan lézersugárzás léphet ki. Az
útmutatótól eltérő kezelő berendezések, vagy más eljárások
alkalmazása veszélyes sugár-expozícióhoz vezethet.
• A termék nem játék, gyerekek kezébe nem való.
• Óvja magas hőmérséklettől, csepegő vagy fröccsenő víztől,
erős rezgéstől, erős mechanikai igénybevételtől.
• Ne működtesse felügyelet nélkül.
• Ne hagyja a csomagolóanyagot szerteszét heverni, mert a
gyerekek játéknak tekinthetik, és ez veszélyes.
• Vegye figyelembe a csatlakoztatott készülékek használati
útmutatóit is.
• Ha a helyes csatlakoztatással, vagy más problémával
kapcsolatban kérdése van, forduljon az eladóhoz, vagy
szakszervizhez.
Mechanikai beépítés
A legtöbb autóban gyárilag biztosított a hely a rádiónak. A
beépítési hely biztonságtechnikai alapon is lett kiválasztva,
ezért ajánlott a rádiót oda szerelni.
A szükséges kivágási méret DIN szerint 182x53mm. Ez a
szabványos méret, melyet az autó gyártók általában
betartanak.
Ha nincs megadott beépítési méret, tájékozódjék az
autókereskedőnél.
A beépítési helyet gondosan kell kiválasztani,
nehogy károsan befolyásolja a vezetést, vagy elterelje a
figyelmet a forgalomról.
A biztonságos beszereléshez kizárólag a mellékelt
szerelési anyagokat használja.
Az autón a szerelés miatti módosításokat úgy kell
végezni, hogy ne befolyásolják a vezetés biztonságát
vagy a jármű stabilitását. Sok autónál már egy lemez
megfúrása is a használati engedély elvesztéséhez
vezethet.
A készülék működés közben hőt fejleszt - a beépítési
helynek nem szabad hőérzékenynek lennie.
A furatok készítése előtt győződjön meg, hogy
elektromos kábel, fékvezeték, üzemanyag tank stb. ne
sérüljön.
Szerszámok használatánál a szerszám gyártójának
előírásait is vegye figyelembe.
A HiFi-berendezés szerelésekor gondoljon egy
esetleges baleset során elszabaduló részekre is. Minden
részt rögzítsen biztonságosan, és olyan helyre, ahol a
bent ülőknek nem jelent veszélyt.
A beépítés előtt ellenőrizze a beépítési hely mélységét.
Beépítési helyzet
A beépítés szöge max. 30° lehet a vízszinteshez képest.
Túlságosan ferde helyzet problémát okozhat a CD
lejátszásnál.
Az előlap levétele és felrakása
Rablás megelőzése céljából az előlapot le lehet venni. A
levétel előtt nyomja hosszan a POWER/MUTE (1) gombot a
készülék kikapcsolására.
• Nyomja az OPEN (5) gombot az előlap kihajtásához.
• Fogja az előlapot a jobb oldalánál, nyomja óvatosan balra,
hogy kipattanjon, és húzza ki a tartójából.
• Az előlapot a mellékelt védőborítóban vigye magával.
• A felhelyezéshez illessze a bal oldalt a 2. ábra szerint a
tartóba, és óvatosan nyomja balra, míg a jobb oldal is be
nem pattintható a tartóba.
• Pattintsa az előlapot vissza a készülékre, úgy, hogy a
reteszelés tisztán bekattanjon.
• A műveletek során ne gyakoroljon nyomást a készülékre
vagy a kezelő gombokra.
3
Győződjön meg, hogy az előlap valóban körben
rápattant a készülékre, és tisztán bepattant a tartójába. Ne
nyomja az előlapot túl erősen a készülékhez, elég azt
enyhén megnyomni.
Beépítés a rádió rekeszbe
a
c
• Húzza át a gumipántot (B) a kormányon, és akassza be a
bepattintó füleket (1. ábra).
• Szükség esetén vágja le a gumipánt fölösleges részét (2.
ábra).
• Rögzítse a tartó külső részét (D) ismét a két csavarral (E)
(3. ábra).
• Tolja a távvezérlőt a tartóra (4, 5 ábra).
• A távvezérlő levétele: a biztosítóval (F) húzza ki a
távvezérlőt a tartóból (6. ábra).
• Távolítsa el a CD meghajtó két biztosító csavarját (a).
• Vegye le az előlapot.
• Óvatosan oldja a műanyag keretet a készülék elején, úgy,
hogy könnyedén előre hajlítja, és a készülékről lehúzza.
• Oldja a keret reteszelését a két kioldó kulccsal.
• Húzza le a beépítő keretet hátul a készülékről.
• Tolja a beépítő keretet a jármű kivágott részébe.
• Hajlítson be néhány tartófület a keretnél, míg a keret
biztonságosan nem rögzül a beépítési nyílásba.
• Biztosítsa a készüléket rázkódás ellen a hátlapi csavaros
csappal. A legtöbb járműnél van ilyen biztosítás.
Amennyiben az Ön járművénél nem így van, rögzítse a
készüléket a mellékelt lukacsos lemezcsíkokkal. A rögzítés
során az ábra szerint járjon el:
• Az elektromos csatlakozások létrehozása után (ld.
„Elektromos csatlakoztatás“) tolja be a készüléket a keretbe,
úgy, hogy biztonságosan bepattanjon.
• Tegye vissza a készülékre az előlapi keretet.
A két kioldó kulcsot jól őrizze meg, egy későbbi
kiszereléskor szükség lehet rájuk.
b
Kiszerelés
• Vegye le az előlapot.
• Óvatosan oldja a műanyag keretet az előlapon, úgy, hogy
könnyedén kifelé hajlítja, és a készülékről lehúzza.
• Dugja a két kioldó kulcsot az oldalsó hasítékokba a
készülék és a beépítő keret között, hogy a készüléket
kioldja:
A távvezérlőt nem szabad légzsák működési
hatókörébe szerelni.
A távvezérlőt úgy kell a kormányra helyezni, hogy a
vezetőt ne zavarja a vezetésben és a jármű kezelésében.
Húzza a tartó gumipántját jó szorosra, úgy, a távvezérlő
ne tudjon menet közben meglazulni.
A távvezérlőt a kormány belső oldalához kell rögzíteni,
hogy a kormányzást ne tudja akadályozni.
A távvezérlő legjobb elhelyezése a CD-tuner helyétől
függ. A végső rögzítés előtt próbálja ki a működést. Az infra
adó a távvezérlő hátoldalán van.
Szabadkezes mikrofon
A mikrofon elhelyezhető a napellenzőn, a kormányoszlop
huzatán, vagy más alkalmas helyen az autóban.
A mikrofon és a csatlakozó vezeték semmiképp
ne legyen a légzsák hatókörében.
• Rögzítse a mikrofont a szorítóval vagy a mellékelt
tépőszalaggal a kiválasztott helyre.
• Vezesse a csatlakozó vezetéket a rádió beépítő rekeszig.
• Oldja a rögzítő csavart a hátoldalon.
• Húzza ki az autórádiót a kioldó kulcsokkal óvatosan a
keretből.
• Válassza le az összes csatlakozódugót a készüléktől.
Távvezérlő
A távvezérlőt a mellékelt tartóval közvetlenül a kormányra
lehet szerelni. Az infra vevő szeme (19) a CD-tuner előlapján
van.
Szerelés a kormányra:
• Állítsa a kormányt egyenesbe.
• Oldja a kormánytartó két csavarját (E).
• A tartó belső részét (A) helyezze a kormány belső oldalára
(C).
Elektromos csatlakozás
Az elektromos bekötést szakembernek kell
végezni.
•A rövidzár és az abból származó készülék
károsodás elkerülésére a bekötés idejére az autó
akkujának mínusz pólusát le kell csatlakoztatni.
•Az autó akkujának mínuszát csak akkor kösse
vissza a testre, amikor a készülék bekötésével
készen van, és ellenőrizte az összes csatlakozást.
4
•A fedélzeti feszültség vezetékek ellenőrzésére csak
Rendszer
csatlakozó
, B
voltmérőt, vagy diódás vizsgáló lámpát szabad
használni, mivel a normál vizsgáló lámpák árama túl
nagy, ami kárt tehet a fedélzeti elektronikában.
•A vezetékek fektetésénél ügyeljen, hogy ne
csípődhessenek be, és éles részek se sérthessék
meg őket. Az átvezetésekhez használjon gumi
átvezetőt.
•A hangszórókhoz kéterű vezeték szükséges. A
szabad csatlakozási pontokat szigetelni kell. Óvja a
vezetékeket mindenfajta sérüléstől (élek,
becsípődés).
• Csak megfelelőterhelhetőségűhangszórót
használjon (ld. „Műszaki adatok“ pont).
•Ügyeljen a hangszórók polaritására, vagyis a plusz-
és mínusz jelzések illeszkedésére.
•Normál esetben a hangszóró csatlakozókábelek
jelölve vannak: egyes gyártók pl. a (+)-vezetéket egy
külön színes csíkkal jelölik, mások bordás vezetéket
használnak a (+)-hoz, a (-)-hoz pedig simát.
•A készülék legalább 4 ohm impedanciájú
hangszóróhoz van méretezve. Semmiképp se
kössön rá kisebb impedanciájú hangszórót.
A legtöbb járműnél az elektromos csatlakozók és a
hangszórónak való csatlakozók oda vannak vezetve a
beépítő rekeszhez.
Ha nem így van, ügyelni kell, hogy az utólag beépített
vezetékek megfelelő fedélzeti biztosítót kapjanak (ld. az autó
kézikönyvét).
Hangszóró és tápfeszültség csatlakoztatás
A CD-tuner ISO-rendszerű csatlakozóval rendelkezik.
Az ilyen csatlakozóval rendelkező járművek azonos
csatlakozókiosztás esetén (kérjük ellenőrizni!) közvetlenül
összeköthetők a készülékkel. Eltérő csatlakozókiosztás
esetén csatlakozó adaptert kell használni.
A CD-tuner csatlakozókiosztását az alábbi ábrák mutatják.
Az autója csatlakozását a kereskedőtől lehet megtudni.
(hangszóró csatlakozó)
(1) Jobb hátsó hangszóró (+)
(2) Jobb hátsó hangszóró (-)
(3) Jobb első hangszóró (+)
(4) Jobb első hangszóró (-)
(5) Bal első hangszóró (+)
(6) Bal első hangszóró (-)
(7) Bal hátsó hangszóró (+)
(8) Bal hátsó hangszóró (-)
Rendszer csatlakozó, A
(tápfeszültség)
(1) nincs bekötve
(2) nincs bekötve
(3) nincs bekötve
(4) Tartós +12V
(5) Antenna vezérlő kimenet
(6) nincs bekötve
(7) Gyújtás +12V
(8) Test
• A tartós +12V csatlakozást (4) olyan vezetékre kell kötni,
amely kikapcsolt gyújtás mellett is állandó 12V-ot ad
(fedélzeti hálózat 30-as kapocs). Ez a csatlakozás szolgál a
felhasználói beállítások tárolására (pontos idő stb.).
• Az antenna vezérlő kimenet (5) bekapcsolt készüléknél ad
+12V-ot. Ez a vezeték használható egy elektromos
antennához, valamint az autós erősítő bekapcsolásához.
• A gyújtás +12V csatlakozónak (7) olyan vezetékhez kell
kapcsolódni, amelyik csak bekapcsolt gyújtásnál ad +12V–ot
(fedélzeti hálózat 15 kapocs).
Ezt a csatlakozót ne kösse tartós áramra, mert ha a jármű
hosszabb ideig áll, lemerülhet az akku.
• A test (8) csatlakozót a karosszériára kell kötni.
Az egyre gyakoribb ragasztásos megoldások és
lakkozott fémrészek miatt az elektromos vezetőképességgel
gond lehet – nem minden fémrész alkalmas testelésre.
Antenna csatlakoztatás
• Csatlakoztassa a jármű antenna dugóját a készülék
hátulján levő antenna hüvelybe (a LINE-csatlakozók melletti
hüvely).
• Amennyiben az Ön autójának eltérő antenna dugója van,
használjon megfelelőadaptert (szakkereskedésben
kapható).
A mikrofon csatlakoztatása
• Csatlakoztassa a mikrofon dugóját a megfelelő aljhoz a
készülék hátulján.
A LINE-kimenetek csatlakoztatása
A CD-tuner négy LINE kimenettel rendelkezik, teljesítmény
erősítők csatlakoztatásához.
Az RCA hüvelyekre való csatlakozáshoz
kizárólag erre szolgáló, árnyékolt RCA vezetékeket
használjon. Más kábel használata zavarokhoz vezethet.
A csatlakozó vezetékek lehetőleg rövidek legyenek.
Ne fektesse a vezetékeket más kábelek közelében, mert
zavaró jelek adódhatnak át. A torzítások és illesztési
problémák elkerülésére, melyek a készülék és az erősítő
károsodását is okozhatják, az RCA csatlakozásokra
csak ugyanolyan csatlakozójú készülékek köthetők. Ld.
még a „Műszaki adatok“ részt.
• A LINE OUT FL és FR hüvelyeket kösse az erősítőnek az
elülső hangszórókhoz való bemeneteire.
• A LINE OUT RL és RR hüvelyeket kösse az erősítőnek a
hátsó hangszórókhoz való bemeneteire.
A piros hüvely a jobb csatorna csatlakozója, a fehér
pedig a bal csatornáé.
Elem csere a távvezérlőben
Vegye ki az elemet, ha a távvezérlőt hosszabb
ideig nem használja.
A kifutott vagy sérült elemek bőrsérülést okozhatnak,
ezért viseljen védőkesztyűt.
Az elemet nem szabad rövidre zárni, vagy tűzbe dobni.
Elemet nem szabad tölteni – robbanásveszély!
Szállításkor szigetelő lapocska van a távvezérlő
elemtartójába téve. Használatba vétel előtt ezt el kell
távolítani.
• Vegye ki a távvezérlőt a kormány-tartóból, a korábban írtak
szerint.
• Tolja fel az elemtartó fedelét a távvezérlő hátulján, és
vegye le.
• Az elemeket a szigetelő lappal együtt vegye ki, távolítsa el
a szigetelőt, és így tegye vissza. Az elem pozitív pólusának
kell felfelé nézni.
• Zárja vissza az elemtartót, úgy, hogy hallhatóan
bepattanjon.
• Rögzítse újból a távvezérlőt a kormány-tartóba, a
korábbiak szerint.
5
• Ha a távvezérlő már nem működik megfelelően, akkor az
elem kimerült, és ki kell cserélni ugyanolyan típusú újra.
(CR2025 3V-os lítium gombelem).
• Az elem cserét ugyancsak a fentiek szerint kell végezni.
A készülék használata
A készüléket csak akkor vegye használatba, ha
ismeri a funkcióit és áttanulmányozta az útmutatót.
Ellenőrizze még egyszer a csatlakozások helyességét.
Az ellenőrzés után kösse vissza a fedélzeti akku
mínuszát a testre.
Általános kezelési útmutató
POWER / MUTE gomb (1)
A gomb a készülék be/kikapcsolására szolgál. Ha a készülék
ki van kapcsolva, nyomja röviden a bekapcsoláshoz.
Bekapcsolt készülék esetén nyomja röviden a rövid idejű
némításhoz; újabb megnyomásra a némítás megszűnik.
A készülék kikapcsolásához kb. 2s hosszan kell nyomni a
gombot.
Kikapcsoláshoz tetszőleges más gomb is használható (a
távvezérlőn is).
A némítás deaktiválására a hangerő/választó gomb (23)
forgatása v. megnyomása is alkalmazható.
Kijelző (3)
Információk kiírása, az éppen aktív üzemmódtól függően.
RESET gomb (28)
A gomb a gyári alapbeállítások visszaállítására való. Nyomja
a következő esetekben:
- a beépítési- és csatlakoztatási munkák után
- ha a készülék nem reagál a kezelőgombokra
- ha a kijelzőn értelmetlen jelzések jelennek meg.
Menü beállítások
Hangerőszabályzó és választó gomb (23)
Normál módban a hangerő szabályzására való. A gombot
(vagy a távvezérlő SEL/ENT (30) gombot) egyszer v.
többször nyomva, utána a gomb forgatásával a következő
paraméterek szabályozhatók: BAS (mélyhang), TRE
(magas), BAL (balansz) és FAD (fader).
További funkciók választásához először nyomja a
hangerőszabályzó és választó (23) vagy a távvezérlő
SEL/ENT (30) gombot 2s-nál hosszabban, majd ezt
követően nyomja az illető gombot ismét, de röviden, míg a
kívánt funkció meg nem jelenik a kijelzőn.
Az opciók kiválasztásához az aktuális beállításnál forgatni
kell a hangerőszabályzó és választó gombot (23).
TA SEEK/ALARM
TA SEEK: a készülék a forgalmi információ elvesztése
esetén másik olyan adót keres, ahol forgalmi szolgáltatás
van.
TA ALARM: a készülék figyelmeztető hangot ad, amikor már
nem fogható forgalmi infós jelzésű rádió.
MASK DPI/ALL
MASK DPI: automatikus átkapcsolás a választott adólánc
legjobban fogható frekvenciájára - csak akkor, ha az RDSjeleket is közvetít.
MASK ALL: automatikus átkapcsolás a választott adólánc
legjobban fogható frekvenciájára, akkor is, ha az RDSjeleket nem közvetít.
TAVOL
TAVOL 00-46: állítsa be itt a kívánt hangerőt a forgalommal
kapcsolatos bemondásokhoz. Minél nagyobbra állítja, annál
hangosabban szól a bejelentés.
RETUNE S/L
RETUNE S: amikor nem lehet forgalmi adás jelet fogni,
automatikus keresés 60s után indul.
RETUNE L: amikor nem lehet forgalmi adás jelet fogni,
automatikus keresés 90s után indul.
DSP
DSP OFF: a digitális jelprocesszor (DSP) ki van kapcsolva.
DSP POP: a hangzási karakterisztika popzenéhez
illeszkedik.
DSP ROCK: a hangzási karakterisztika rockzenéhez
illeszkedik.
DSP CLAS: klasszikus zenéhez illesztett hangzás.
DSP FLAT: a DSP be van kapcsolva, hangzás illesztés
azonban nincs.
Bekapcsolt DSP esetén a basszus-/magas szabályzók
hatástalanok.
LOUD ON/OFF
LOUD ON: a Loudness-áramkör be van kapcsolva.
LOUD OFF: Loudness kikapcsolva; a hangzás nincs
befolyásolva.
Az emberi fül a mély és magas hangokat kisebb
hangerőnél gyengébben észleli. Ezen
frekvenciatartományok kiemelése a kisebb hangerőknél
(Loudness-korrekció) ezt a hatást ellensúlyozza, a zene
lejátszás természetesebb hangzású lesz.
CLOCK FORMAT (óra formátum)
12 HOURS: az idő 12h-s formában jelenik meg.
24 HOURS: az idő 24h-s formában jelenik meg.
VOL LAST/ADJ
VOL LAST: a készülék bekapcsolásakor a kikapcsolás előtti
hangerő áll elő.
VOL ADJ: bekapcsoláskor az előre beállított hangerő
érvényesül.
Ezt az előzetes beállítást a hangerőszabályzó és választó
gomb (23) megnyomásával lehet módosítani, vagy a
távvezérlő SEL/ENT (30) gombjával, amikor VOL ADJ
látható a kijelzőn. A kívánt hangerőt ekkor a (23) szabályzó
forgatásával lehet beállítani.
BEEP ON/OFF
BEEP ON: a gombok működtetését jelzőhang nyugtázza.
BEEP OFF: gombnyomáskor nincs jelzőhang.
LOC: Az adókeresés csak erős adóknál áll meg.
DX: Az adókeresés gyengébb adóknál is megáll.
A jelforrás kiválasztása
Nyomogassa a MODE (2) gombot a lejátszás forrásának
kiválasztására.
A kiválasztás sorrendje:
rádió > CD > USB > SD/MMC > AUX > BT AUDIO
Ha nincsen CD, USB-memória vagy SD/MMC kártya
betéve ill. bedugaszolva, a kiválasztás ezeket a forrásokat
átugorja.
6
Kijelző információk behívása
A 9 / DISP (9) gombbal, az üzemmódtól függően, különféle
információk hívhatók be a kijelzőre (3).
A gomb nyomogatásával léptethető az információ típusa. 5
másodperc után a kijelző automatikusan újra az alap
kijelzésbe tér vissza (az első kijelző a lenti felsorolásban).
RDS-adó vételénél:
rádió üzem: állomás név > vételi frekvencia > pontos idő >
program típus
CD/USB/SD üzem: CD/USB/SD-információ > állomásnév >
vételi frekvencia > pontos idő > program típus
Nem RDS-adó vételénél:
rádió üzem: vételi frekvencia > pontos idő > NO PTY
CD/USB/SD-üzem: CD/USB/SD-informció > vételi frekvencia
> pontos idő > NO PTY
Ha az adó nem közvetít óra ill. PTY információt, ennek
megfelelően NO CLOCK ill. NO PTY kiírás jelenik meg.
Az óra beállítása
Óraidőt közvetítő RDS-adó vételekor a CD-tuner órája
automatikusan beáll a pontos időre.
Az órát kézzel is be lehet állítani:
• Nyomja a 9 / DISP (9) gombot kb. 5s-ig, míg az óra kijelzés
nem villog.
• Forgassa a szabályzó/állító gombot (23) órajárás irányában
az órák beállítására.
• Forgassa a szabályzó/állító gombot (23) órajárással
ellentétes irányban a percek beállítására.
• A beállítás automatikusan átvételre került, amikor a kijelző
visszakapcsol a normál kijelzésre.
Mihelyt óraidőt továbbító RDS-adót fog a készülék, a
kézzel beállított időt felülírja az RDS-idő.
Rádió üzem
Az RDS vétel elve
Az RDS a „Radio Data System” rövidítése, ami azt jelenti,
hogy az adó a műsor mellett nem hallható, kódolt
információkat is sugároz.
Az AN-8006 olyan CD-tuner, amely képes ezen információk
értelmezésére.
Az RDS adók a következő fontosabb információkat
szolgáltatják :
- program azonosító (PI)
- közlekedési adás azonosító (TP)
- forgalom bemondás (TA)
- program szolgáltató neve (PS)
- alternatív frekvenciák (AF)
- program típus (PTY)
- EON-információk (EON)
- pontos idő (CT)
Program azonosító (PI)
Ezen adatok segítenek az adó egyértelmű azonosításában.
Lehetővé teszik, hogy a rádió különbséget tegyen a körzetek
között, ahonnan ugyanazon programot sugározzák. Az
autórádió tehát gyengülő vételnél csak akkor kapcsol át, ha
egy erősebb adó ugyanazon program azonosítót sugározza.
Közlekedési rádió azonosító (TP)
Erről a jelről ismeri fel a vevő, hogy forgalmi információkat
szolgáltató adót fogott.
Forgalom bemondás azonosító (TA)
A jelből a CD-tuner megtudja, hogy forgalmi tudósítás
bemondás jön, és adott esetben megszakít egy másik
forrásról való lejátszást.
Program szolgáltató név (PS)
Ez informálja a vevőt arról, hogy éppen melyik adót fogja.
Közvetlenül megjelenik a rádió kijelzőjén, pl. BAYERN 3.
Alternatív frekvenciák (AF)
Az adásban mellékelve van egy sor olyan frekvencia,
amelyeken ugyanazon programot sugározzák. Ha a vett adó
gyenge, a vevő az AF-jelből tudhatja meg, mely
frekvenciákon kereshet jobb vételt.
Program típus (PTY)
Ez a kód a sugárzott program jellegéről tájékoztat (pl. sport,
klasszikus, hírek, stb.). A hallgató így ízlésének megfelelően
választhat; ezen kívül országos katasztrófa riasztás is
kihirdethetőezen a módon. A PTY-szolgáltatást
mindazonáltal nem minden adó kínálja.
EON-információk
Sok, több programmal rendelkező adóláncnak csak egy
forgalmi szolgáltatást adó programja van. Ha EONinformációk vannak mellékelve, a készülék forgalmi
bemondásnál átkapcsol a közlekedési információs adóra,
akkor is, ha előzőleg más programszólt az illető adóláncból.
Ha pl. Bayern 4-et hallgatunk (forgalmi tájékoztató nincs),
aktivált TA-gomb esetén a forgalom bemondás idejére
Bayern 3-ra (forgalmi infós adás) kapcsol át.
Pontos idő (CT)
Sok adó időt is sugároz az RDS-adatokban. Amikor a
készülék ezt a jelet veszi, automatikusan átállítja a saját
óráját.
Az RDS rendszernek előnye, hogy az adási körzet
elhagyásakor automatikusan átkapcsol egy ugyanolyan, de
jobban vehető adóra (de csak akkor, ha ugyanazon
programmal talál másik adót).
Rövid idejű jelgyengüléseket az RDS rendszernél sem lehet
kizárni, mivel a folyamatos ide-oda kapcsolgatás zavaróbb
az átmeneti gyengülésnél.
Az RDS az adó nevét is kiírja az autórádió kijelzőjén.
A gombok funkciói
• Állomás gombok, 1-6 (15)
Rövid megnyomás > korábban eltárolt állomás közvetlen
kiválasztása.
Hosszabb működtetés > az éppen vett adó eltárolása az
állomásgombra.
A három FM-sáv (FM1-3) mindegyike és a két
középhullámú sáv (MW1-2) számára is hat állomásgomb
van - összesen tehát 30 állomásgombra lehet tárolni.
• 8 / AF/REG gomb (10)
Rövid nyomás > AF-funkció be- ill. kikapcsolása.
A kijelzőn aktivált funkciónál megjelenik az „AF“ kiírás. Ha
gyenge az adás, vagy semmilyen RDS adó nem fogható,
villog a kijelző. Jól vehető adónál a szimbólum folyamatosan
látható.
RDS adó vételekor a kijelzőn megjelenik az adó neve.
A készülék csak az AF funkcióban tud az adókörzet
elhagyásakor magától egy jobb adóra váltani.
Hosszabb működtetés > regionális azonosító be- ill.
kikapcsolása.
Nyomja a 8 / AF/REG (10) gombot kb. 2s hosszan, míg a
kijelzőn meg nem jelenik a REG ON ill. REG OFF. A gomb
újbóli hosszabb nyomásával ide-oda lehet kapcsolni a két
mód között. A normál kijelzés néhány másodperc után
automatikusan ismét megjelenik.
Ha a regionális azonosító be van kapcsolva (REG ON),
akkor a készülék gyengülő vételnél csak pont ugyanolyan
programú másik adóra kapcsol át.
Kikapcsolt regionális azonosítónál (REG OFF) a készülék
gyengülő vételnél más adóra is átvált, amelyik ugyanolyan
regionális azonosítóval rendelkezik.
7
Gomb
Zene PTY
-
csoport
Beszéd PTY
-
csoport
• 7 / TA/PTY gomb (11)
Rövid megnyomás > TA-funkció be/kikapcsolása.
Forgalmi infós adónál a kijelzőn „TP“ = Traffic Program
jelenik meg.
Aktív TA-funkciónál „TA“ látható a kijelzőn – ilyenkor csak
közlekedési azonosítós adók vehetők.
Ha éppen más jelforrást (pl. CD) hallgatunk, ez a forgalom
bemondás idejére megszakad.
Ha a futó rádióadás nagyon halkan szól, a forgalom
bemondás idejére automatikusan megnő a hangerő az előre
beállított szintre (ld. TAVOL a "Menü-beállítás" pontban). A
bemondás után visszaáll a korábbi hangerő.
A TA SEEK vagy TA ALARM beállítástól függően (ld. „Menübeállítás“) a készülék a vétel gyengülésekor új forgalmi infós
adót keres, vagy figyelmeztető hangjelzést ad.
Hosszabb nyomás: > PTY-funkció be/kikapcsolása.
A gomb megnyomása után a kijelzőn a kiválasztott program
típusa látható, és keresés indul az illető programot sugárzó
adóra.
Két különböző PTY-csoport van: MUSIK (zene) és
SPRACHE (beszéd). Ezek kiválasztásához a 7 / TA/PTY
gombot (11) ismét hosszan kell nyomni:
PTY MUSIK csoport > PTY SPRACHE csoport.
A program fajta változtatásához nyomjon egy állomás
gombot: 1-6 (15), míg meg nem jelenik a kívánt program
típus. A programok és a gombok összerendelése:
1 POP M, ROCK M
2 EASY M, LIGHT M
3 CLASSICS, OTHER M
4 JAZZ M, COUNTRY
5 NATION M, OLDIES M
6 FOLK M (népzene)
• 0 / BAND (20) gomb
Sávválasztás a rádióhoz. 3 FM- és 2 középhullámú sáv áll
rendelkezésre:
FM1 > FM2 > FM3 > MW1 > MW2
gombokra.
• UP / # (4) és DOWN / * (8) gombok
A gombokkal a vételi frekvenciát lehet állítani, állomás
kereséséhez a rádió üzemmódban.
Rövid megnyomásra automatikus adókeresés indul, amely a
legközelebbi jól fogható adónál áll meg.
Az automatikus adókeresés leállítására és kézi frekvencia
változtatásra tartsa a gombot nyomva, míg a kijelzőn (3)
MANU SEEK nem látható.
keresésre, a kijelzőn (3) röviden a SEARCH kiírás jelenik
meg.
• telefon/ AMS (21) gomb
A gomb rövid megnyomásával előhívhatók az 1-6 (4)
állomás gombokra tárolt adók kb. 5 másodpercre. A keresés
leállítására nyomja a gombot még egyszer.
Ha gombot hosszabban nyomva tartja, a jól fogható adók
automatikusan eltárolódnak az 1-6 (4) állomás gombokra.
Az eljárás után az eltárolt adók, a fentebb leírtak szerint, kb.
5 másodpercre megjelennek.
(könnyűzenék)
(klasszikus és egyéb zene)
Az 5 sáv mindegyikén 6 adó tárolható az 1-6 (4) állomás
Nyissa ki az OPEN (5) gombbal a rekeszt és tolja be a CD-t.
A lejátszás automatikusan elindul.
A CD-t a feliratos oldalával felfelé kell betenni.
• EJECT (27) gomb
A gomb a CD kiadására szolgál.
• 1 / PLAY/PAUSE (18) gomb
CD-lejátszás rövid idejű megszakítása, ill. újabb
megnyomásra folytatása ugyanazon pontról.
Hosszabb megnyomás: lejátszás indítása a CD elejéről.
• UP / # (4) és DOWN / * (8) gombok
Az egyes track-ek kiválasztása a CD-n, ill. egy bizonyos rész
keresése egy CD-track-en belül.
A gombokon levő nyilak a keresés irányát (előre ill.
vissza) adják meg.
A gombokat röviden nyomva, a következő ill. előző track-re
lehet ugrani.
A gombok hosszabb nyomására egy track-en belül lehet egy
fejezetet keresni. Ilyenkor a lejátszás gyorsított.
• 6 / track+10 (12) és 5 / track-10 (13) gombok
A gombokkal gyorsan 10 track-el lehet előre- ill.
visszaugratni. A működés hasonlít az UP / # (4) és DOWN /
* (8) gombokhoz, csak itt 10 track lesz átugorva.
Ezek a gombok csak MP3-módban működnek.
• 2 / SCN (17) gomb
A gombbal mindegyik track-be bele lehet hallgatni 10
másodpercre. A kijelzőn SCN ON jelenik meg.
Ezen funkció kikapcsolásához a gombot ismét meg kell
nyomni - a kijelzőn SCN OFF lesz, és ettől a ponttól
folytatódik a normál lejátszás.
Ha a gombot MP3-módban hosszabban nyomják, a
készülék az aktuális mappa minden track-jéből 10
másodpercet lejátszik. Kijelzőn: SCN FOLD.
• 3 / RPT (16) gomb
Az éppen játszott track ismétlése. Kijelzőn: RPT ON.
A funkció kikapcsolása: újbóli megnyomással. Kijelzőn: RPT
OFF. Ettől a ponttól a normál lejátszás folytatódik.
Ha a gombot MP3-módban hosszabban nyomják, a
készülék megismétli az aktuális mappa minden track-jét.
Kijelzőn: RPT FOLD.
• 4 / SHF (14) gomb
A track-ek véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
Kijelzőn: SHF ON.
A funkció kikapcsolása: a gomb újbóli megnyomásával.
Kijelzőn: SHF OFF; visszaáll a normál lejátszás.
Ha a gombot MP3-módban hosszabban nyomják, a
készülék az aktuális mappa minden track-jét véletlenszerű
sorrendben lejátssza. Kijelzőn: SHF FOLD.
• Keresés módok MP3-üzemben
Track szám szerinti keresés
- Nyomja a telefon / AMS (21) gombot, míg TRK-SCH meg
nem jelenik a kijelzőn.
- A szabályzó/választó gomb (23) forgatásával keresse meg
a track kijelző első számjegyét.
- Nyomja meg a szabályzó/választó gombot (23), és utána
forgassa a második számjegy megadásához.
8
- Ugyanezen módon adja meg a többi számjegyet. A track
szám három jegyből áll. Ha pl. kétjegyű számot akar beadni,
egy nullát kell az első helyre tenni.
- Nyomja újból a szabályzó/választó gombot (23), a kívánt
track automatikusan lejátszódik.
Mappa/track szám keresés
- Nyomja kétszer a telefon / AMS (21) gombot, míg FILESCH a kijelzőn meg nem jelenik.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot, majd forgassa a
kívánt mappa kiválasztásához.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot - a mappa ki van
választva, és az első track ill. a következő al-mappa jelenik
meg.
- A szabályzó/választó (23) gombbal válassza ki a kívánt
track-et ill. a következő al-mappát.
- Folytassa a leírt módon, míg meg nem jelenik a kívánt
track.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot, a kívánt track
automatikusan le lesz játszva.
Mappanevek keresése
- Nyomja a telefon/ AMS (21) gombot háromszor, míg
FOLD-SCH meg nem jelenik a kijelzőn.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot, majd forgassa,
a mappanév első betűjének választásához.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot újból, és
forgassa a többi betűhöz.
- A keresés indításához nyomja a szabályzó/választó (23)
gombot 2s-nál hosszabban.
- Megjelenik minden mappa, melyben a választott betűk
szerepelnek. Ha nincs ilyen mappa, NO MATCH a kiírás.
- A szabályzó/választó (23) gombbal válassza ki a kívánt
mappát.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot, a kívánt mappa
automatikusan le lesz játszva.
Keresés track név szerint
- Nyomja a telefon/ AMS (21) gombot négyszer, míg CHARSCH meg nem jelenik a kijelzőn (3).
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot és forgassa a
tracknév első betűjére.
- Nyomja ismét a szabályzó/választó (23) gombot, és
forgassa, a tracknév további betűihez.
- A keresés indításához nyomja a szabályzó/választó (23)
gombot 2s-nál hosszabban.
- Megjelenik minden tracknév, melyben a választott betűk
szerepelnek. Ha nincs ilyen mappa, NO MATCH a kiírás.
- A szabályzó/választó (23) gombbal válassza ki a kívánt
track-et.
- Nyomja a szabályzó/választó (23) gombot, a kívánt track
automatikusan le lesz játszva.
• ID3-tag információk kijelzése
A lejátszás alatt a cím, előadó és album szövegesen
megjelenik a kijelzőn (3).
A 0 / BAND (20) gomb ismételt megnyomására a következő
információk jelennek meg:
mappa név > fájl név > cím> előadó > album
Ezen információk csak akkor jeleztethetők ki, ha 1.0
vagy 2.0 verziójú ID3-Tag adatok vannak a CD-n.
• Működés Mixed-Mode CD-kkel
A tunerrel lejátszhatók Mixed-Mode CD-k (CD-k CDaudiofájlokkal vagy MP3-fájlokkal is).
A lejátszás ebben az esetben a CD-audio fájlokkal kezdődik.
Az MP3-fájlokhoz való hozzáféréshez nyomja az 5/TRACK10 (13) vagy a 6/TRACK+10 (12) gombot hosszabban.
USB-/memória kártya üzem
A készülék rendelkezik USB-interfésszel és SD/MMC
memória kártya olvasóval, és le tudja játszani az ezeken
tárolt MP3-fájlokat.
Tekintettel azon készülékek sokaságára, melyek USB-
és SD/MMC interfésszel rendelkeznek, valamint ezek
némelykor erősen gyártófüggő funkcióira, nem garantálható
minden hordozó felismerése és teljeskörű kezelhetősége a
jelen készülékkel.
• Dugaszolja az USB-pendrive-t vagy az MP3-játszója USBcsatlakozóját a készülék USB-csatlakozójába (6).
• Memória kártya használatakor azt az SD/MMC-kártya
slotba kell dugni (25).
• A készülék automatikusan a megfelelő bemenetre kapcsol
át, és indítja a lejátszást.
• A kezelés ugyanúgy zajlik, mint a CD-MP3 lejátszásnál.
A távvezérlő funkciói
A CD-tunernek csaknem minden funkciója használható a
mellékelt távvezérlő segítségével is.
A Bluetooth®-berendezés is könnyen kezelhető a
kormánykerékről.
A készüléken levőkkel egyező megnevezésű gomboknak a
funkciója is ugyanaz.
A szabályzó /választó (23) gomb azonban két független
kezelőszervre van osztva:
• A távvezérlő hátlapi gombjaihoz azon funkciók tartoznak,
mint amikor forgatjuk a szabályzó /választó (23) gombot.
• A SEL/ENT (30) gombhoz azon funkciók tartoznak, mint
amikor nyomjuk a szabályzó /választó (23) gombot.
Bluetooth®-üzem
Az optimális telefon vételhez és az autóban az
elektromágneses sugárzás csökkentéséhez mobiltelefon
módban mindig külső antennát kell használni.
Ahhoz, hogy a mobiltelefon automatikusan fogadja a
bejövő hívásokat, aktiválni kell az automatikus hívás
fogadást (ld. a berendezés menüjét). Ez sok országban
feltétel a legális használathoz vezetés közben.
Bluetooth®-módban a CD-tuner szabad kezes beszélgető
berendezésként működik mobiltelefonokhoz és/vagy lejátszó
készülékként Bluetooth®A2DP audio-streaming-hez.
Az átvitel lehetővé tételéhez az Ön mobiltelefonja ill.
Bluetooth®-készüléke, valamint a CD-tuner között
kapcsolatot kell létesíteni. Ezt a műveletet hívják "Pairing"nek.
Pairing
• Nyomja a MODE (2) gombot 2s hosszan.
• A kijelzőn megjelenik a PAIRING kiírás.
• Kapcsolja be a Bluetooth®-készülékét, és aktiválja itt is a
Pairing-módot (ld. a megfelelő készülék útmutatóját). A
készülék ezután Bluetooth®-készüléket keres a vételi
tartományban.
• Amikor megtalálta a CD-tunert, az Ön Bluetooth®készüléke a TBMB1880 nevet jelzi ki.
• Adja be jelszónak: 1234, hogy a két készülék
összekapcsolódjon.
• A sikeres Pairing művelet után a kijelzőn PAIR OK jelenik
meg.
Amennyiben a kijelzőn PAIR ERR jelenik meg a PAIR
OK helyett, ez azt jelenti, hogy a CD-tuner éppen egy másik
Bluetooth®-készülékkel van kapcsolatban. Ilyenkor nyomja a
0/Band (20) gombot 2 másodpercig, a kapcsolat
megszakításához, majd utána hajtsa végre a fentebb
leírtakat.
9
Már tárolt kapcsolat felépítése/bontása
Kapcsolat felépítése:
• Nyomja a 0/Band (20) gombot 2 másodpercig.
• A kijelzőn (3) a kapcsolat kiépítése alatt CONNECT jelenik
meg, a sikeres összekapcsolódás után pedig CONT OK.
• NO CONT megjelenése azt jelenti, hogy az
összekapcsolás sikertelen volt – ismételje meg a Pairing
műveletet.
Kapcsolat bontása:
• Nyomja a 0/Band (20) gombot 2 másodpercig.
• A kijelzőn NO CONT jelenik meg > a kapcsolat megszűnt.
Telefonbeszélgetés megvalósítása
• Nyomja a „kagyló” (22) gombot, a telefon-módba lépéshez.
• Üsse be a kívánt hívószámot a szám gombokkal (9, 10, 11,
12, 13, 14, 16, 17, 18 és 20 gombok).
• A szám megjelenik a kijelzőn (3).
• Nyomja ismét a (22) gombot a híváshoz.
• Nyomja a telefon/AMS (21) gombot a beszélgetés
befejezéséhez.
Korrekcióhoz nyomja a „telefon” (21) gombot a hívószám
bevitel alatt.
Hívásismétlés
• Nyomja a „kagyló” (22) gombot a telefon-módba lépéshez.
• Nyomja ismét a (22) gombot, a legutóbbi telefonszám
behívásához.
• Nyomja ismét a (22) gombot a tárcsázáshoz.
Hívás a hívószám memóriából
A CD-tuner 6 hívószámot tud tárolni – ezek közvetlenül
hívhatók, nem kell mindig újra beütni. A hívószámok
tárolását ld. később.
• Nyomja a „kagyló” (22) gombot, a telefon-módba lépéshez.
• Nyomja 2 másodpercig az 1-6 (15) állomás gombot,
amelyre a számot eltárolta.
• A híváshoz nyomja ismét a (22) gombot.
Bejövő hívás fogadása
• Ha a mobiltelefonon nincs aktiválva az automatikus hívás
fogadás, nyomja a „kagyló” (22) gombot a hívás
fogadásához.
• A beszélgetés befejezéséhez nyomja a telefon/AMS (21)
gombot.
Bejövő hívás elutasítása
• Nyomja a telefon /AMS (21) gombot, ha nem akarja fogadni
a hívást.
Beszélgetés befejezése
• Nyomja a telefon /AMS (21) gombot a befejezéshez.
Hívás átadása
• Nyomja a beszélgetés alatt a TEL MENU (24) gombot 2
másodpercig, hogy a beszélgetést átadja a mobiltelefonra ill.
a szabadkezes berendezésre.
Hívószám kijelzés
• Bejövő hívásnál a hívó száma megjelenik a kijelzőn.
Ha a hívó nem engedélyezte a száma kijelzését, vagy a
mobil hálózat ezt nem támogatja, akkor a kijelzés nem
működik.
A szabadkezes berendezés menüje
Aktív Bluetooth®-kapcsolat esetén a TEL MENU (24) gomb
nyomogatásával a következő menüpontokra léptethet:
PRE NUM: tárolt hívószámok listája
RECV: fogadott hívások listája
DIAL: kimenő hívások listája
MISS: távollét során bejött hívások listája
AUTO ANS (MANU ANS): átkapcsolás automatikus és kézi
hívásfogadás között
TALK 29: hangerő beállítás
A menü általános kezelése:
• Menüpont kiválasztásba lépéshez nyomja a
hangerőszabályzó és választó gombot (23).
• A kiválasztás végrehajtásához forgassa a szabályzó és
választó gombot (23).
• Ha a menüben egy szinttel vissza akar lépni, nyomja a
telefon /AMS (21) gombot.
• Kilépés a szabadkezes berendezés menüjéből: nyomja
ismét a telefon /AMS (21) gombot.
Hívás a hívószám memóriából:
• Válassza: PRE NUM.
• Nyomja a hangerőszabályzó és választó gombot (23).
• A gomb forgatásával válassza ki a hívószámot.
• Nyomja a hangerőszabályzó és választó gombot (23).
• Az összeköttetés létrejött.
Hívószámok tárolása:
• Válassza: PRE NUM.
• Nyomja a szabályzó és választó gombot (23).
• Forgassa a gombot (23), míg meg nem jelenik a kívánt
memória hely (1-6).
• Nyomja ismét a hangerőszabályzó és választó gombot
(23).
• A kijelzőn megjelenik a PHONE <- kiírás, a tár készenlét
jelzésére.
• Adja be a tárolandó számot a szám gombokkal.
• Nyomja a szabályzó és választó gombot (23) a szám
tárolásához.
Javításhoz nyomja a telefon/AMS (21) gombot a szám
bevitele közben.
Ha egy számot olyan helyre tesz, ahol már van szám
tárolva, akkor a régi szám törlődik.
Választás a menüből:
• Ha egy hívószám van a kijelzőn (a PRE NUM, RECV, DIAL
vagy MISS menüből), ezt a számot a „kagyló” (22) gombbal
közvetlenül lehet hívni.
Átkapcsolás az automatikus és a kézi hívás fogadás között:
• Válasszon AUTO ANS ill. MANU ANS közül a
szabályzó/választó gombbal (23).
AUTO ANS: a szabadkezes berendezés az összeköttetést
bejövő hívásnál automatikusan létrehozza.
MANU ANS: Az összeköttetést a bejövő hívással kézi úton,
a (22) gombbal kell megteremteni.
Hangerő beállítás:
• Válassza: TALK 29 (a szám más is lehet, mivel az aktuális
hangerő beállítást mutatja).
• Forgassa a hangerőszabályzó és választó gombot (23),
míg meg nem jelenik a kívánt hangerő beállítás.
Beszédvezérelt hívás
Ha a mobiltelefon támogatja a beszéddel való hívást, akkor
ez a szabadkezes berendezéssel is alkalmazható.
A funkció használatát nézze meg a mobiltelefon
útmutatójában.
Audio-streaming
Az audio-streaming azt jelenti, hogy audio adatokat (zene)
átvisznek Bluetooth® használatával pl. mobiltelefonról a CDtunerre.
Ha Önnek A2DP-képes Bluetooth®-készüléke van, a
korábban leírt módon a Pairing-eljárással össze lehet
kapcsolni a CD-tunerrel, és így megvalósítani az audio
átvitelt.
10
• Győződjön meg, hogy a két készülék a Pairing
segítségével összekapcsolódott.
• Indítsa a lejátszást/audio átvitelt a Bluetooth®-készülékére
(ld. a megfelelő útmutatót).
• Nyomja a MODE (2) gombot, míg BT AUDIO a kijelzőn
meg nem jelenik.
• Az audio átvitel ezzel aktiválva van.
A készülékkel való bánásmód
• Ha az autó belsejében túl nagy a hangerő, ez azzal a
veszéllyel járhat, hogy az akusztikus figyelmeztető
jelzéseket nem vesszük észre, amivel veszélyeztetjük
magunkat és utastársainkat. Ezért a hangerőre ügyelni kell.
• A figyelmetlenség közlekedési balesethez vezethet. Ezért a
HiFi-berendezést csak akkor kezelje, ha a közlekedési
helyzet azt megengedi.
• Sok országban előírás, hogy csak szabad kezes telefont
szabad használni. A szabad kezes berendezést automatikus
hívásfogadással kell használni. A hívószám bevitelt gyakran
csak álló járműben szabad végrehajtani. Tájékozódjék a
használat előtt az adott országban érvényes előírásokról.
• A hosszabb ideig tartó nagy hangerejű zenehallgatás
károsíthatja a hallást.
Karbantartás
Rendszeresen ellenőrizze a CD-tuner műszaki biztonságát,
pl. a csatlakozó vezetékek és a ház épségét.
Ha a készülék már nem működtethető biztonságosan,
helyezze üzemen kívül, és véletlen használatát akadályozza
meg; a fedélzeti hálózattal való csatlakozást szakítsa meg!
Ne próbálja használni a készüléket, ha
• látható sérülése van
• nem működik rendeltetésszerűen
• nagyobb mechanikai igénybevétel után.
Tisztítás és karbantartás előtt vegye figyelembe az
alábbiakat:
A burkolatok kinyitása vagy részek eltávolítása
esetén feszültség alatti részek válhatnak
megérinthetővé.
Ezért karbantartás vagy üzembe helyezés előtt a
készüléket le kell választani minden feszültségforrásról.
A készülékben még ez után is maradhatnak feltöltött
kondenzátorok.
Javítást csak szakember végezhet.
A készülék karbantartást nem igényel. Kívülről puha, száraz
ruhával, vagy ecsettel lehet tisztogatni.
Nem szabad a tisztításhoz tisztítószert vagy vegyszert
használni.
Hibaelhárítás
A biztonsági utasításokat feltétlenül be kell tartani!
Nincs lejátszás, a kijelző és a világítás nem működik:
• Az autó biztosítója megszakadt. Keresse meg az autó
kézikönyvében a megfelelő biztosítót, és ellenőrizze.
• A plusz- v. test vezeték leoldódott. Szerelje ki a készüléket,
ellenőrizze az összeköttetéseket.
Csak egy hangszóró hallható:
• A balansz beállítás nem jó – állítsa be a leírtak szerint.
• A hangszóró csatlakozás leoldódott. Szerelje ki a
készüléket és/vagy hangszórót, és ellenőrizze a
csatlakozásokat.
Csak az elülső vagy hátulsó hangszóró szól:
• A fader beállítás nem jó – állítsa be megfelelően.
• A hangszóró csatlakozás leoldódott. Szerelje ki a
készüléket és/vagy hangszórót, és ellenőrizze a
csatlakozásokat.
Rádió üzemmódban alig talál adót:
• Az antenna nincs teljesen kihúzva – húzza ki teljes
hosszára.
• Az antenna csatlakozás a készülékhez leoldódott. Szerelje
ki a készüléket, és ellenőrizze a csatlakozást.
• Az antenna hibás. Vizsgálja meg a csatlakozást, földelést
és az antennát.
Zavarok a rádió- és CD-lejátszásnál:
• A zavarok a plusz vezetéken át jutnak a készülékbe.
Építsen egy további zavarszűrő fojtót ebbe a vezetékbe.
Esetleg még az autót is zavarmentesítse gyertya
zavarszűrővel, gyújtáselosztó pipával stb.
Szakadozott a CD-lejátszás:
• A beépítési szög max. 30° lehet.
• A CD karcos vagy piszkos.
A CD-lejátszás nem működik:
• A CD-t a címkés oldalával felfelé kell betenni.
• A CD felülete nagyon piszkos.
• A CD erősen deformálódott.
• Túlságosan meleg van az autóban.
• Túl nagy az autóban a páratartalom, a pára kicsapódott a
CD felületén és az olvashatatlanná vált. Várja meg, míg a
nedvesség elpárolog.
• A CD formátuma nem megfelelő.
A készülék nem reagál a gombok parancsaira:
• A beépített mikroprocesszort resetelni kell. Nyomja a
RESET (28) gombot az előlap fedél mögött.
• Az előlap fedél nem jól van feltéve a készülékre.
Az állomás gombok működtetésekor csak zaj hallatszik:
• Nincs adó programozva – programozzon a leírtak szerint.
A készülék kikapcsolása után mindig elvész az
adótároló tartalma:
• A tartós plusz nincs csatlakoztatva, ill. a vezeték leoldódott.
Csatlakoztassa a vezetéket, ill. ellenőrizze. Vizsgálja meg a
megfelelő biztosítót a járműben.
A Bluetooth® audio átvitel nem működik:
• A csatlakoztatott készülék nem támogatja a
Bluetooth®A2DP-audio átvitelt.
• A készülék nincs összeköttetésben a CD-tunerrel. Hajtsa
végre a Pairing-eljárást.
Rossz az átvitel a szabadkezes módban:
• Túl nagy a távolság a mikrofon és a jármű hangszóró
között.
• A mikrofon huzatban van - tolótető, nyitott ablak,
szellőztető stb.
• Túl nagy a távolság a beszélő és a mikrofon között.
A fentiektől eltérő javítást csak szakember
végezhet.
Selejtezés
A használhatatlanná vált készüléket a törvényi előírásoknak
megfelelően dobja el.
Elhasznált elemek/akkuk selejtezése
Az elemek ill. akkuk nem valók a háztartási szemétbe,
azokat a megfelelő gyűjtőhelyre kell vinni.
Műszaki adatok:
Általános
Tápfeszültség 12V=
11
Elem a távvezérlőbe 3V-os lítium gombelem,
CR2025
Kimenő teljesítmény 4 x 40W (max.)
Kimenetek 4 x hangszóró,
4 x Line out
Interfészek Bluetooth®, USB,
SD/MMC-kártya
Hívószám memória 6
Beépítő rekesz 1 DIN (182 x 53mm)
Beépítési mélység 170mm
Tömeg 1,5kg
Tuner
Vételi tartomány FM 87,5-108,0MHz
AM 522-1620kHz
Állomás tároló 30
FM-érzékenység 4µV (S/N=30dB)
Vivőfrekvencia FM 10,7MHz
AM 450kHz
CD-játszó
Lejátszható médiumok CD/CD-R/CD-RW/MP3
Konformitás
A gyártó kijelenti, hogy a termék megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek és más fontosabb
előírásainak.
A konformitási bizonylat megtalálható a
www.conrad.com címen.
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.