Renkforce A600 Operating Instructions [pl]

Q
Instrukcja użytkowania
Zegar Bluetooth® A600
Nr zam. 1382126
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy jako budzik sterowany radiowo. Obsługa i programowanie odbywa się za pomocą aplikacji „BleAlarm”. Istnieje możliwość zainstalowania jej na smartfonie lub tablecie z systemem operacyjnym AndroidTM lub Apple iOS.
Połączenie między urządzeniem przenośnym a budzikiem odbywa się przy użyciu tech­nologii Bluetooth® 4.0.
Urządzenie jest zasilane 2 bateriami AA. Zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, zawiera ona bowiem informacje
ważne dla obsługi i konserwacji urządzenia. Należy przestrzegać zasad bezpieczeń­stwa!
Zawartość zestawu
• Budzik z Bluetooth® A600
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer za­mówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
b) Baterie i akumulatory
• Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach, istnieje bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzie­ci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze skórą, dotykając ich należy więc zawsze stoso­wać odpowiednie rękawice ochronne.
• Wycieki z baterii / akumulatorów to ciecze bardzo agresywne chemicz­nie. Przedmioty lub powierzchnie, które wchodzą z nimi w kontakt, mogą zostać poważnie uszkodzone. W związku z tym należy przechowywać ba­terie/akumulatory w odpowiednim miejscu.
• Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać, ani wrzucać do ognia. Istnieje ryzyko wybuchu!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować. Istnieje ryzyko wy­buchu!
• Wymieniaj puste baterie/akumulatory na nowe tak szybko, jak to możliwe, lub usuwaj zużyte. Puste baterie/akumulatory mogą wyciec i uszkodzić urządzenie!
• Należy zawsze wymieniać cały zestaw baterii/akumulatorów.
• Nie należy równocześnie używać baterii i akumulatorów.
• Baterie/akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
• Prawidłowy sposób utylizacji akumulatorów został opisany w rozdziale „Utylizacja“.
Elementy obsługowe
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaści-
wym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeń­stwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypad­kach rękojmia/gwarancja wygasa!
Droga Klientko/Drogi Kliencie, poniższe zasady bezpieczeństwa służą nie tylko do ochrony Państwa zdro-
wia, lecz również do ochrony urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie następujących punktów:
a) Produkt
• Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebudo­wa i/lub modyfikacja produktu na własną rękę nie są dozwolone.
• Produkt nie jest zabawką i powinien być trzymany z dala od dzieci.
• Produkt powinien być używany i eksploatowany wyłącznie w suchych i zamkniętych pomieszczeniach, nie powinien zostać zawilgocony ani za­moczony.
• Nie można narażać produktu na skrajne temperatury, silne wibracje ani silne obciążenia mechaniczne.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzo­ny poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
• W przypadku pytań, na które odpowiedzi nie można znaleźć w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z naszym działem pomocy tech­nicznej lub z innym wykwalifikowanym specjalistą.
1SNOOZE“; wstrzymanie alarmu na 5 minut 2ALARM ON/OFF“; włączenie/wyłączenie alarmu 3PAIR“; przycisk parowania z urządzeniem mobilnym 4 „SCROLL“; aby przełączać między poszczególnymi wskaźnikami (godzina, data,
temperatura/wilgotność powietrza, godziny budzenia (gdy aktywny jest alarm), minutnik (tylko gdy minutnik jest włączony)); gdy przycisk zostanie przez chwilę przytrzymany, budzik zacznie zmieniać wskaźniki automatycznie)
5 „RESET“; powrót do ustawień fabrycznych 6 Komora baterii 7 Pokrywa komory baterii 8 Rozkładana podpórka; najpierw należy ją rozłożyć (8-1), następnie przesunąć w
kierunku budzika (8-2) do momentu, gdy zostanie zablokowana
9 Zawieszka do montażu na ścianie
Wkładanie/wymiana baterii
• Rozłożyć najpierw podpórkę (8)
• Otworzyć komorę baterii (6) na tyle obudowy, zdejmując jej pokrywę (7). W tym celu należy przesunąć niewielką dźwignię w kierunku pokrywy baterii, a na-
stępnie zdjąć pokrywę.
• Włóż dwie baterie typu AA/mignon zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-). Na wy­świetlaczu pojawi się wskaźnik „12:00“.
W przypadku używania akumulatorów, należy pamiętać, że poprzez mniej-
sze napięcie wyjściowe (baterie = 1,5 V, akumulatory = 1,2 V) może dojść do skrócenia czasu działania.
Dlatego zaleca się, aby do użytkowania budzika stosować wyłącznie baterie
o najwyższej jakości, aby przedłużyć czas działania i zapewnić bezproble­mowe użytkowanie.
• Zasunąć pokrywę obudowy z powrotem (7), aż się zatrzaśnie.
• Wymiana baterii jest wymagana, gdy na aplikacji pojawi się odpowiedni komunikat mówiący, że baterie są wyczerpane.
Pobieranie aplikacji
• Odwiedź odpowiedni serwis App Store na smartfonie lub tablecie. W przypadku korzystania z systemu AndroidTM będzie to na przy­kład „Google Play-Store“. Jeśli korzystasz z telefonu iPhone, urzą­dzenia iPad lub iPod Touch, otwórz „App Store“ firmy Apple.
• Wyszukaj aplikację „BleAlarm“ i zainstaluj ją.
Aby smartfon lub tablet był kompatybilny z aplikacją, musi on być wyposażo-
ny w łączność Bluetooth® 4.0.
Należy również przestrzegać wymagań systemowych znajdujących się w
rozdziale niniejszej instrukcji „Dane techniczne” oraz w opisie aplikacji w odpowiednim serwisie.
Łączenie budzika z Bluetooth® ze smartfonem/tabletem
Aby budzik z Bluetooth® mógł działać z aplikacją, należy połączyć oba urządzenia (po­przez „parowanie“ lub proces sprzężenia za pośrednictwem Bluetooth®).
Należy postępować w następujący sposób:
• Upewnij się, że na smartfonie/tablecie włączona jest funkcja Bluetooth®.
• Uruchom aplikację „BleAlarm“.
• Na ekranie startowym przy pierwszym uruchomieniu nie wyświetlone zostaną żad­ne sprzężone urządzenia. Dotknij odpowiedni przycisk, aby sprzęgnąć nowe urzą­dzenie. Wyświetlony zostanie nowy komunikat, że należy przez 5 sekund naciskać przycisk sprzężenia (3) w budziku z Bluetooth®.
• Naciśnij przycisk „PAIR“ (3) na budziku z Bluetooth® i przytrzymaj go przez 5 sekund. Następnie wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy i aktywowany zostanie proces parowania.
• W aplikacji zostanie teraz wyświetlony nowy budzik. Naciśnij odpowiedni przycisk w aplikacji, aby zakończyć proces parowania.
Proces sprzężenia musi być wykonany poprawnie, w przeciwnym wypadku
nie będzie można korzystać z budzika z Bluetooth®.
Do urządzenia mobilnego można podłączyć maksymalnie 5 budzików, które
• Po zakończeniu procesu sprzężenia można zsynchronizować godzinę, datę i dostęp-
będą obsługiwane przez aplikację.
ne ustawienia alarmu oraz minutnika. Ponadto aplikacja wyświetla stan baterii bu­dzika z Bluetooth®. Połączenie wyświetlane jest jako symbol Bluetooth® po prawej stronie ekranu.
d) Ustawianie alarmu
Można ustawić maksymalnie 5 różnych alarmów.
• Naciśnij jeden z 5 przycisków, aby utworzyć nowy alarm.
• Ustaw żądaną godzinę. Ponadto można wybrać jeden lub więcej dni w tygodniu, w które zostanie włączony alarm. Ustaw dźwięk alarmu i jego głośność. W razie potrzeby można zmienić nazwę alarmu.
Jeśli nie zostanie zaznaczony żaden dzień tygodnia, budzik z Bluetooth®
aktywuje alarm tylko raz, gdy nadejdzie ustawiona godzina.
• Po zaprogramowaniu wszystkich ustawień naciśnij na strzałkę w górnym lewym rogu, aby wyjść z konfiguratora. Alarm zostanie aktywowany automatycznie oraz nastąpi jego synchronizacja z budzikiem. Na wyświetlaczu budzika, w jego dolnej części na środku pojawi się ikona alarmu.
• W przypadku braku potrzeby korzystania z danego alarmu można go tymczasowo dezaktywować.
Budzik z Bluetooth® ma wewnętrzny zegar i po ustawieniu można go użytko-
wać poprzez aplikację niezależnie od smartfonu/tabletu.
Podczas każdego połączenia poprzez Bluetooth® godzina i data na budziku
są synchronizowane automatycznie ze smartfonem/tabletem, w związku z czym nie jest wymagane manualne ustawienie.
e) Wyłączanie alarmu
• Aby ręcznie wyłączyć alarm w budziku naciśnij przycisk „ALARM ON/OFF“ (2) znaj­dujący się na prawej stronie produktu.
• Alarm można również zatrzymać w samej aplikacji. Stuknij w symbol przekreślonego alarmu lub wybierz odpowiednie ustawienia alarmu.
f) Tryb drzemki
Tryb drzemki w aplikacji można włączyć/wyłączyć dla każdego budzika. Jeśli włą­czono tryb drzemki w ustawieniach budzika, można ewentualnie skorzystać z funkcji drzemki zamiast wyłączania alarmu (patrz rozdział „Wyłączanie alarmu”).
• Gdy alarm budzika z Bluetooth® z ostanie włączony, naciśnij krótko przycisk „SNOOZE“ (1) znajdujący się na prawej stronie budzika.
Alarm zostanie przerwany na określony czas (5 minut w ustawieniu podstawowym),
a następnie ponownie włączony.
• Naciśnięcie przycisku „ALARM ON/OFF“ (2) sprawi, że alarm i tryb drzemki zostaną przerwane.
Obsługa
Po ponownym uruchomieniu aplikacji po procesie parowania, zawsze naj-
pierw należy wybrać budzik z Bluetooth®, z którego chce się skorzystać.
Aby kontynuować korzystanie z odpowiednich ustawień, należy wybrać odpowiedni budzik. W tym celu należy dotknąć odpowiedni przycisk.
a) Zmiana nazwy budzika z Bluetooth®
W aplikacji dotknij nazwę budzika (w ustawieniach podstawowych np. „BLE Wall Clock“), aby można było zmodyfikować jego działanie według własnych potrzeb.
b) Tryb ustawień
Dotknij w głównym menu aplikacji mały symbol koła zębatego w prawym górnym rogu, aby przejść do trybu ustawień dla wybranego budzika.
• W trybie ustawień można włączyć/wyłączyć funkcję drzemki („Snooze“), liczbę po­wtórzeń drzemki (ustawienie podstawowe = 3) oraz czas jej trwania (ustawienie podstawowe = 5 minut). Dodatkowo możliwe jest ustawienie czasu trwania alarmu.
• U
stawienie podstawowe obejmuje automatyczną zmianę czasu z letniego na zimowy i na odwrót, co można wyłączyć w trybie ustawień. Tutaj również wyświetlana jest bie­żąca strefa czasowa i data, w której nastąpi kolejna zmiana czasu na czas letni/zimowy.
• W ostatnim akapicie można włączyć jeszcze funkcję, dzięki której wyświetlacz auto­matycznie zmienia wskaźnik (godzina, data, temperatura/wilgotność powietrza, dziny budzenia (gdy aktywny jest alarm), minutnik (tylko gdy minutnik jest włączony)).
Dodatkowo można ustawić format wyświetlania temperatury, godziny i daty.
c) Wyświetlanie stanu baterii
Stan baterii budzika jest wyświetlany w głównym menu aplikacji poprzez symbol ba­terii. Po naciśnięciu tej ikony, wyświetlony zostanie poziom naładowania baterii w procentach.
W przypadku słabych baterii (<20%) wyświetlony zostaje dodatkowo odpowiedni ko­munikat ostrzegawczy w aplikacji, należy wtedy wymienić baterie na nowe.
go-
g) Funkcja minutnika
• Dotknij w aplikacji przycisk minutnika (wiersz z wyświetleniem czasu minutnika, w ustawieniu podstawowym 0:00:00).
• Ustaw odpowiedni czas dla minutnika w godzinach, minutach i sekundach.
• Wybierz dźwięk i głośność alarmu.
• Po ustawieniu minutnika można powrócić do ekranu głównego. W tym celu stuknij w strzałkę w lewym górnym rogu aplikacji.
• Aby uruchomić, zatrzymać lub zresetować minutnik, stuknij w odpowiednie słowo widoczne na wyświetlaczu.
• Aby wyłączyć alarm uruchamiający się po zakończeniu odliczania czasu przez mi­nutnik, naciśnij przycisk „ALARM ON/OFF“ (2) na prawej stronie budzika z Blueto­oth® lub w aplikacji - naciskając odpowiedni przycisk służący do wyłączenia minut­nika.
h) Usuwanie budzika z Bluetooth® z aplikacji
Aby skasować budzik z Bluetooth® z aplikacji (np. w przypadku używania kilku budzi­ków i konieczności usunięcia jednego z nich), należy postąpić następująco:
• Po uruchomieniu aplikacji w głównym widoku zostanie wyświetlony wybór dostęp­nych budzików.
• Dotknij mały symbol koła zębatego u góry w prawym rogu.
• Dotknij przycisk w prawym górnym rogu, aby edytować wskazaną listę.
• Po lewej stronie obok budzika pojawi się czerwony symbol „minus“. Aby skasować budzik, dotknij tego symbolu.
W celu potwierdzenia po prawej stronie obok budzika zostanie wyświetlony
przycisk kasowania. Po dotknięciu przycisku budzik zostanie skasowany z aplikacji.
i) Resetowanie budzika z Bluetooth®
Aby przywrócić budzik z Bluetooth® do ustawień fabrycznych, naciśnij przycisk znaj­dujący się z tyłu produktu we wgłębieniu „RESET“ (5), przytrzymując go przez ok. 5 sekund, aż wyświetlacz całkowicie zgaśnie.
Loading...
+ 1 hidden pages