Renkforce A520 Operating Instructions [pl]

Q
Instrukcja użytkowania
Kwarcowy budzik klapkowy A520
Nr zam. 1295714
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do wyświetlania godziny i daty oraz ustawiania godziny budzenia. Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a
dodatkowo wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd. Modyfikacja oraz przebudowa produktu są zabronione. Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i euro-
pejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualne­go właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje dotyczące baterii i akumulatorów
• Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować
• Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać, ani wrzucać
• Zwykłych baterii jednorazowych nie wolno ładować, istnieje niebezpie-
• Baterie/akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+
miejscach, istnieje bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzie­ci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
oparzenia w kontakcie ze skórą, dotykając ich należy więc zawsze stoso­wać odpowiednie rękawice ochronne.
do ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
czeństwo wybuchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczo­ne do tego celu, używając przy tym odpowiedniej ładowarki.
i minus/-).
Części i elementy obsługi
Zawartość zestawu
• Budzik kwarcowy
• Instrukcja użytkowania
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo
użytkowania urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
Przed użyciem należy w całości przeczytać instrukcję użytkowania, zawie-
ra ona bowiem ważne informacje na temat funkcjonowania urządzenia.
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaści-
wym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeń­stwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypad­kach rękojmia/gwarancja wygasa!
• Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautory­zowanych zmian i/lub modyfikacji produktu.
• Nie należy wystawiać produktu na działanie wysokich temperatur, wilgot­ności czy też na nadmierne wibracje lub duże obciążenia mechaniczne.
• Należy skonsultować się ze specjalistą, jeśli pojawią się jakiekolwiek wąt­pliwości co do funkcjonowania i bezpieczeństwa produktu.
• Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rę­kach dzieci. Należy używać produktu wyłącznie w miejscu niedostępnym dla dzieci; produkt zawiera bowiem małe, łatwe do połknięcia części, a także baterie.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzo­ny poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
• Należy ponadto zwrócić uwagę na dodatkowe zasady bezpieczeństwa znajdujące się w poszczególnych rozdziałach instrukcji użytkowania.
(1) Przycisk SNOOZE/LIGHT (4) Przycisk ALARM SET (2) Przycisk ALARM ON/OFF (5) Regulator (3) Przycisk SET (6) Przycisk RESET
Wkładanie/wymiana baterii/akumulatora
• Otwórz komorę baterii na tyle obudowy i włóż dwie nowe baterie typu AA/mignon zgodnie z polaryzacją.
• Prawidłowa polaryzacja podana jest na komorze baterii.
• Zamknij komorę baterii.
• Po włożeniu baterii budzik kwarcowy włącza się i po lewej stronie wyświetlacza pojawia się migający co sekundę punkt.
• Gdy wyświetlacz stanie się ciemniejszy lub gdy nie będzie już wyświetlać żadnych wartości, konieczna będzie wymiana baterii.
Możliwe jest wykorzystanie akumulatorów. Ze względu na niższe napięcie
robocze (akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V) i obniżoną pojemność skraca to jednak czas pracy urządzenia.
Jeżeli na wyświetlaczu nie pojawią się żadne wartości, naciśnij przycisk RE-
SET (6) za pomocą ostrego przedmiotu (np. zagiętego spinacza biurowego), aby zresetować urządzenie. Wewnętrzny procesor zostanie w ten sposób zresetowany i będzie mógł dalej zwyczajnie pracować.
Ustawienia
Szybsze przekręcanie regulatora (5) podczas ustawień skutkować będzie
dokonywaniem ustawień w większych odstępach.
Ustawianie godziny
• Naciśnij przycisk SET (3).
• Wskaźnik godziny zacznie migać.
• Ustaw godzinę za pomocą regulatora (5).
• Naciśnij przycisk SET (3), aby ustawić format czasu.
Format czasu
• Ustaw format czasu (wyświetlenie godziny w formacie 12- lub 24-godzinnym) za po­mocą regulatora (5).
• Naciśnij przycisk SET (3), aby zapisać i zakończyć ustawienia.
Alarm
Ustawienia czasu budzenia
• Naciśnij przycisk ALARM SET (4).
• Czas budzenia zacznie migać.
• Ustaw żądaną funkcję budzenia za pomocą regulatora (5).
• Naciśnij przycisk ALARM SET (4), aby zapisać godzinę budzenia.
Aktywacja/dezaktywacja funkcji budzenia
• Naciśnij przycisk ALARM ON/OFF (2), aby aktywować lub dezaktywować funkcję budzenia.
• Przy aktywnej funkcji budzenia na wyświetlaczu tlony zostanie symbol budzika.
w lewym górnym rogu wyświe-
Wyłączenie sygnału budzenia
• Po włączeniu dźwięku budzika, naciśnij przycisk ALARM ON/OFF (2), aby go wyłą­czyć.
• Na kolejny dzień należy od nowa aktywować funkcję budzenia.
Funkcja drzemki
• Po włączeniu dźwięku budzika, naciśnij przycisk SNOOZE/LIGHT (1), aby aktywować funkcję drzemki.
• Sygnał budzenia zabrzmi ponownie po około pięciu minutach.
• Podczas przerwy na wyświetlaczu będzie migać symbol „Zz“.
Funkcję budzenia tę można powtórzyć maks. sześć razy.
Sygnał budzenia zabrzmi na jedną minutę.
Oświetlenie wyświetlacza
• Podświetlenie wyświetlacza można aktywować, naciskając przycisk SNOOZE/LI­GHT (1).
• Następnie podświetlenie wyłączy się automatycznie po ok. pięciu sekundach. Pod­świetlenie wydłuży się na kolejne pięć sekund po przyciśnięciu dowolnego przyci­sku.
Usuwanie awarii
Budzik kwarcowy to pewny w eksploatacji produkt, oparty na nowoczesnej technice. Mogą się jednak pojawić problemy lub awarie.
Dlatego też chcemy opisać sposoby radzenia sobie z awariami.
Utylizacja
a) Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwolo-
ne pozbywanie się ich wraz z odpadami domowymi!
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obo-
wiązującymi przepisami prawnymi.
Należy usunąć wszystkie włożone baterie i pozbyć się ich w odpowiedni
sposób, oddzielnie od produktu.
b) Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są
następującym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są nastę­pujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/ akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie odda-
wać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszę­dzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze ............................... 3 V/DC
Baterie .................................................2 x 1,5 V mignon (AA)
Żywotność baterii ..............................ok. 20 miesięcy
Czas budzenia ..................................... 1 minuta
Funkcja drzemki.................................. 5 minut
Wymiary ............................................... 126 x 75 x 62 mm
Waga .................................................... 152 g (bez baterii)
Wyświetlacz pokazuje bezładne znaki lub jest pusty:
• Naciśnij przycisk RESET (6) za pomocą ostrego przedmiotu (np. zagiętego spinacza). Wbudowany mikroprocesor zostanie zresetowany i zegar uruchomi się ponownie.
Konserwacja i czyszczenie
Produkt jest bezobsługowy. Za wyjątkiem wymiany baterii, nigdy nie należy go roz­montowywać.
Do czyszczenia produktu należy używać czystej, miękkiej i suchej szmatki. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących, mogą one bowiem spowodo-
wać odbarwienie obudowy. Nie należy wywierać nacisku na wrażliwą powierzchnię wyświetlacza.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po­wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_1214_01/HD
Loading...