Renkforce 52 70 19 Operating Instructions [ml]

USB 3.0 Verlängerungskabel, 10 m
Version
07/13
USB 3.0 extension cable, 10 m
Version
07/13
Best.-Nr.
52 70 19
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Überbrückung einer Distanz von 10 m zwischen einem Computer und einem USB-Gerät. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
USB 3.0 Verlängerungskabel
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Wenn Sie ein optionales Netzteil verwenden, stellen Sie sicher, dass es mit den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen technischen Daten übereinstimmt.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Inbetriebnahme
Verbinden Sie den USB-Stecker des Produkts mit einem freien USB-Port eines Computers und verbinden Sie ein USB-Gerät mit dem USB-Port des Produkts.
Verbinden Sie bei Bedarf ein optional erhältliches Netzteil (Ausgangsspannung/-strom: 5 V/DC, 2000 mA) mit der DC-Buchse (Ø 3,5 mm außen / Ø 1,35 mm innen), um einen höheren Ausgangsstrom für den USB-Port bereit zu stellen.
Bei Bedarf können bis zu 2 dieser Verlängerungskabel hintereinander bis zu einer maximalen Gesamtlänge von 20 m verbunden werden.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Technische Daten
a) USB 3.0 Verlängerungskabel
Systemvoraussetzungen ........ Windows® 98SE, ME, 2000, XP (Home, Pro, mit SP1, SP2, SP3, nur 32 Bit),
USB-Standard ........................USB 3.0 (abwärtskompatibel zu USB 2.0)
Betriebsbedingungen ..............0 bis +85 ºC, 5 – 90 % rF
Lagerbedingungen ..................-10 bis +95 ºC, 10 – 90 % rF
Kabellänge ..............................10 m
Gewicht ...................................ca. 529 g
b) Optionales Netzteil
Ausgangsspannung/-strom .....5 V/DC, 2000 mA
Polarität ..................................
Stecker-Ø (außen/innen) ........3,5 / 1,35 mm
Vista™ (32/64 Bit), 7 (32/64 Bit), 8, 8 Pro, Enterprise, RT, Mac OS X 10.8, Linux Kernel 3.x
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright
by Conrad Electronic SE.
V1_0713_02-ETS-Mkde
Item no.
52 70 19
Intended use
Use this product to bridge a gap of 10 m between your computer and a USB device. For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the
product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and
keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions. This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
USB 3.0 extension cable
• Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• Should you choose to use a power adaptor, make sure that it complies to the technical data
listed in this user manual before use.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous
playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a
qualied shop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Operation
Connect the product’s USB plug to a free USB port on your computer and connect your USB device to the product’s USB port.
If necessary, connect an optionally available power adaptor (output voltage/current: 5 V/DC, 2000 mA) to the DC socket (Ø 3.5 mm external / Ø 1.35 mm internal) to supply the USB port with higher output current.
If necessary, you can connect up to 2 extension cords to another to reach a maximum distance of 20 m.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
Technical data
a) USB 3.0 extension cable
System requirements .............. Windows® 98SE, ME, 2000, XP (Home, Pro, with SP1, SP2, SP3, only
USB standard .........................USB 3.0 (downward compatible with USB 2.0)
Operating conditions ...............0 to +85 ºC, 5 – 90 % RH
Storage conditions ..................-10 to +95 ºC, 10 – 90 % RH
Cable length ...........................10 m
Weight ....................................approx. 529 g
b) Optional power adaptor
Output voltage / current ..........5 V/DC, 2000 mA
Polarity ....................................
Plug Ø (outer/inner) ................3.5 / 1.35 mm
32 bits), Vista™ (32/64 bits), 7 (32/64 bits), 8, 8 Pro, Enterprise, RT Mac OS X 10.8, Linux Kernel 3.x
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright
by Conrad Electronic SE.
V1_0713_02-ETS-Mkde
Rallonge USB 3.0, 10 m
Version
07/13
USB 3.0 verlengkabel, 10 m
Versie
07/13
Nº de commande
52 70 19
Utilisation prévue
Le produit est conçu pour combler une distance de 10 m entre un ordinateur et un appareil à port USB. Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela risque
d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-
circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
Rallonge USB 3.0
• Mode d’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
Si vous utilisez un bloc d‘alimentation en option, assurez-vous qu‘il soit conforme aux données techniques mentionnées dans ce mode d‘emploi.
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants
très dangereux.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les
autres appareils connectés à cet appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Mise en service
Connectez la che USB du produit à un port USB libre d’un ordinateur et branchez un appareil avec USB sur le port USB du produit.
Si nécessaire, branchez un bloc d’alimentation disponible en option (tension/courant de sortie : 5 V/CC, 2000 mA) au connecteur CC (Ø extérieur 3,5 mm / Ø intérieur 1,35 mm) pour obtenir un courant de sortie plus élevé pour le port USB.
Si nécessaire, 2 rallonges peuvent être branchées l’une derrière l’autre jusqu’à atteindre une longueur totale maximale de 20 m.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Bestelnr.
52 70 19
Bedoeld gebruik
Met dit product kan een afstand van 10 m tussen een computer en een USB-apparaat overbrugd worden. In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product
toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als
gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig
door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
USB 3.0 verlengkabel
Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
Als u een optionele oplader gebruikt, zorg er dan voor dat deze wat betreft technische gegevens overeenstemt met dat wat er in deze gebruiksaanwijzing is opgegeven.
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan
contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Ingebruikname
Steek de USB-stekker van het product in een vrije USB-poort van een computer en verbindt een USB-apparaat met de USB-poort van het product.
Sluit, indien nodig, een optioneel verkrijgbare oplader (uitgangsspanning/-stroom: 5 V/DC, 2000 mA) met de DC-aansluiting (Ø 3,5 mm buiten / Ø 1,35 mm binnen) aan om een grotere uitgangsstroom voor de USB-poort beschikbaar te maken.
Indien nodig kunnen tot 2 van deze verlengkabels in serie geschakeld worden om een maximale totale overbruggingslengte van 20 m te verkrijgen.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking inleveren.
Caractéristiques techniques
Système requis .......................
Norme USB ............................USB 3.0 (rétrocompatible avec USB 2.0)
Conditions de service .............0 à +85 ºC, 5 – 90 % hum. rel.
Conditions de stockage ..........-10 à +95 ºC, 10 – 90 % hum. rel.
Longueur du câble ..................10 m
Poids .......................................env. 529 g
a) Bloc d’alimentation en option
Tension / courant de sortie .....5 V/CC, 2000 mA
Polarité ...................................
Ø de la che (ext./int.) ...... 3,5 / 1,35 mm
Windows® 98SE, ME, 2000, XP (Home, Pro, avec SP1, SP2, SP3, uniquement 32 bits), Vista™ (32/64 bits), 7 (32/64 bits), 8, 8 Pro, Enterprise, RT Mac OS X 10.8, Linux Kernel 3.x
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modications techniques et de l‘équipement.
© Copyright
par Conrad Electronic SE.
,
V1_0713_02-ETS-Mkde
Technische gegevens
Systeemeisen ......................... Windows® 98SE, ME, 2000, XP (Home, Pro, met SP1, SP2, SP3, alleen
USB-standaard .......................USB 3.0 (neerwarts compatibel met USB 2.0)
Bedrijfscondities .....................0 tot +85 ºC, 5 – 90 % RV
Opslagcondities ......................-10 tot +95 ºC, 10 – 90 % RV
Lengte kabel ...........................10 m
Gewicht ...................................ca. 529 g
a) Optionele netvoeding
Uitgangsspanning/-stroom ......5 V/DC, 2000 mA
Polariteit ..................................
Stekker-Ø (buiten/binnen) ......3,5 / 1,35 mm
32 bits), Vista™ (32/64 bits), 7 (32/64 bits), 8, 8 Pro, Enterprise, RT, Mac OS X 10.8, Linux Kernel 3.x
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright
bei Conrad Electronic SE.
V1_0713_02-ETS-Mkde
Loading...