Renkforce 371478 Operating Instructions [ml]

DVD-Tuner
DVD6311
Bedienungsanleitung
Seite 2-47
DVD-Tuner
DVD6311
Operating Instructions
Page 48-93
DVD6311
Notice d´Emploi
Page 94-139
DVD-Tuner
DVD6311
Gebruiksaanwijzing
Pagina 140-185
Version 08/10
Best.-Nr. / ItemNo. /
N° de commande / Bestnr.:
37 14 78
01_0810_05
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugswei-
se, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Legal notice
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de
l’équipement.
Colofon
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
Inhaltsverzeichnis
Einführung ............................................................................................................................................................... 3
Bedienelemente ...................................................................................................................................................... 4
Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................................................... 6
Symbolerklärung ..................................................................................................................................................... 6
Produktbeschreibung ............................................................................................................................................. 7
Sicherheitshinweise ................................................................................................................................................ 8
Mechanischer Einbau ............................................................................................................................................. 9
Einbaulage ...................................................................................................................................................... 9
Abnehmen und Anbringen des Frontbedienteils ........................................................................................ 10
Einbau in den Radioschacht ........................................................................................................................ 11
Ausbau .......................................................................................................................................................... 12
Elektrischer Anschluss ......................................................................................................................................... 13
Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung ............................................................................. 14
Anschluss der Steuerleitungen .................................................................................................................... 15
Anschluss einer Rückfahrkamera ................................................................................................................ 16
Anschluss zusätzlicher Verstärker ............................................................................................................... 16
Anschluss zusätzlicher Monitore.................................................................................................................. 17
Anschluss einer externen Video- bzw. Audioquelle ................................................................................... 17
Anschluss der Antenne ................................................................................................................................ 17
Bedienung ............................................................................................................................................................. 18
Allgemeine Bedienung ................................................................................................................................. 18
Menüeinstellungen ....................................................................................................................................... 20
Radiobetrieb .................................................................................................................................................. 25
CD-/MP3-Betrieb........................................................................................................................................... 30
DVD-/VCD-/MP4-Betrieb .............................................................................................................................. 33
AUX-Betrieb .................................................................................................................................................. 40
USB-/Speicherkartenbetrieb ........................................................................................................................ 40
Reset ............................................................................................................................................................. 41
Wartung ............................................................................................................................................................... 42
Sicherungswechsel ....................................................................................................................................... 42
Wechsel der Fernbedienungsbatterie ......................................................................................................... 43
Handhabung ......................................................................................................................................................... 44
Entsorgung ............................................................................................................................................................ 44
Behebung von Störungen .................................................................................................................................... 45
Technische Daten ................................................................................................................................................. 47
Bedienungsanleitung
Deutsch
Seite
2
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsan­leitung beachten.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Tel. 0 180/5 31 21 11
Fax 0 180/5 31 21 10
e-mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet.
www.conrad.de unter der Rubrik Kontakt
www.conrad.at bzw. www.business.conrad.at
Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: support@conrad.ch
Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
3
Bedienelemente
123456
7
891011
12
13
14
15
16
17
1819
20
22
23
26
27
28
29
30
31 32
33
35
36
37
38
39
40
41
42
43
21
24
25
34
44
Bedienungsanleitung
Deutsch
4
(1) Taste MENU (23) Taste EJECT
(2) Taste (24) Taste RESET
(3) Taste 1 / | (25) Laufwerksöffnung
(4) Taste 2 / 
(5) Taste 3 / (27) Taste STEP
(6) Taste ENT (28) Taste
(7) Display (29) Taste TITLE
(8) Taste AF (30) Pfeiltasten
(9) Taste MODE (31) Taste PBC/STOP
(10) Taste TA
(11) Taste PTY (33) Taste RPT/P.SCAN
(12) Taste (34) 10er-Tastatur
(13) USB Anschluss (35) Taste RDM/BD/LD
(14) Taste BD/LD (36) Taste A-B/ZOOM
(15) AUX Eingang (37) Taste OSD
(16) Taste SEEK DN (38) Taste SEL
(17) Taste SEEK UP (39) Taste SLOW
(18) Taste 6 /  (40) Taste AUDIO
(19) Taste 5 /  (41) Taste ANGLE
(20) Lautstärkeregler (42) Taste SUB-T
(21) Taste 4 / (43) Taste SETUP
(22) SD-/MMC-Kartenleser (44) Taste GOTO
Alle Tasten, die sowohl am Gerät als auch auf der Fernbedienung vorhanden sind und die gleiche Funktion haben, wurden auf der Fernbedienung nicht nochmals gekennzeichnet.
|
(26) Taste DUAL
(32) Taste PROG
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Renkforce DVD6311 DVD-Tuner dient dazu, UKW-Radiosender in Fahrzeugen zu empfangen und Audio- und Videodaten von geeigneten Speichermedien wiederzugeben.
Das Gerät muss zur Wiedergabe an Lautsprecher angeschlossen werden.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit negativem Pol der Fahrzeug­batterie an Karosserie zugelassen. Das Gerät darf nur in Fahrzeugen mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden.
Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen, dass das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt wird.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert, bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
Bedienungsanleitung
Deutsch
Symbolerklärung
6
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss. Wichtige Hinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Produktbeschreibung
Dieses Gerät ist mit den folgenden Merkmalen ausgestattet:
• 3,5“ TFT-Display
• DVD/MP4/VCD/CD/MP3-Wiedergabe
• Dual-Zone-Funktion (getrennte Wiedergabequellenwahl für Fahrer und Mitfahrer)
• SD/MMC-Kartenleser
• USB-Schnittstelle
• Hohe Ausgangsleistung (4 x 40W max.)
• FM-Tuner mit RDS-Funktion
• IR-Fernbedienung
• AUX-Eingang zur Einspeisung externer Audio- und Videoquellen
• Vorverstärkerausgänge zum Anschluss von Leistungsverstärkern
• Eingang für Rückfahrkamera
• Abklappbares und abnehmbares Frontpanel
• Elektronische Lautstärke-, Tiefen- Höhen-, Fader- und Balance-Regelung
• Equalizer mit 3 Voreinstellungen
• Loudness-Schaltung
• Genaues elektronisches Abstimmen der Sender durch PLL-Tuner
• 18 programmierbare Stationsspeicher
• Manueller/Automatischer Sendersuchlauf in beide Suchrichtungen
• Automatische Senderspeicherung/Programmspeichersuchlauf
• ID3-Tag-Anzeige bei MP3-Wiedergabe
• ISO-Anschlussterminal
7
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Als Spannungsquelle darf nur das 12 V-Gleichspannungsbordnetz (negativer Pol der Batterie an der Karosserie des Fahrzeugs) verwendet werden. Schließen Sie das Gerät nie an eine andere Spannungsversorgung an.
• Der Fahrzeugführer darf im Straßenverkehr niemals durch die Bildwiedergabe vom Verkehr abgelenkt werden. Schließen Sie das Gerät wie weiter hinten in dieser Anleitung beschrieben an, sodass die Bildwiedergabe über das Display des Gerätes nur bei gezogener Handbremse möglich ist. Außerdem müssen zusätzliche Monitore so platziert werden, dass eine Ablenkung des Fahrzeug­führers ebenfalls ausgeschlossen ist.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
• Dieses Produkt ist mit einem Laser der Klasse 1 ausgerüstet. Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, sich Zugang zum Geräteinneren zu verschaffen. Blicken Sie nie in den Laserstrahl. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen führen.
Bedienungsanleitung
Deutsch
Class 1 Laser
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das Gerät angeschlossen werden.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
8
Mechanischer Einbau
In den meisten Kfz ist vom Hersteller ein Einbauplatz für Autoradios vorgesehen. Die Wahl des Einbauplatzes erfolgte aus sicherheitstechnischen Gesichtspunkten. Es ist deshalb anzuraten, das Gerät in diesen vorgesehenen Bereich einzubauen.
Das Gerät benötigt einen DIN-Einbauausschnitt mit den Abmessungen 182x53mm, diese Einbaumaße sind genormt und werden üblicherweise von allen Kfz-Herstellern eingehalten.
Sollte kein Einbauausschnitt vorgesehen sein, so informieren Sie sich bitte bei Ihrem Autohändler über den korrekten Einbauort für das Gerät.
Wählen Sie den Einbauort sorgfältig aus, damit das Gerät nicht die normale Fahrtätigkeit des Fahrers beeinflusst oder ihn vom Verkehrsgeschehen ablenkt.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Montagematerial, um eine sichere Installation zu garantie­ren.
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des DVD-Tuners oder anderer Komponenten nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis.
Da das Gerät im Betrieb Wärme erzeugt, muss der Einbauort hitzeunempfindlich sein.
Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Befestigungsbohrungen, dass hierdurch keine elektrischen Kabel, Bremsleitungen, der Kraftstofftank o.ä. beschädigt werden.
Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau Ihrer Auto-HiFi-Komponenten die Sicherheitshinweise der Werkzeughersteller.
Berücksichtigen Sie beim Einbau Ihrer HiFi-Anlage die Unfallgefahr, die von losgerissenen Geräten im Falle eines Unfalls ausgehen kann. Befestigen Sie deshalb jedes Teil sicher und an einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
Überprüfen Sie vor dem Einbau des Gerätes die Tiefe des vorgesehenen Einbauraumes.
Einbaulage
Der Einbauwinkel gegenüber der Horizontalen muss kleiner als 30° sein. Ein zu stark geneigtes Gerät kann zu Fehlfunktionen führen.
9
Bedienungsanleitung
Deutsch
Abnehmen und Anbringen des Frontbedienteils
Zur Vorbeugung vor Diebstahl kann das Frontbedienteil des Gerätes abgenommen werden.
• Bevor Sie das Frontbedienteil abnehmen, drücken Sie die Taste (2) lang (ca. 1s) bis sich das Gerät abschaltet.
• Drücken Sie die Taste (12) und klappen Sie das Bedienteil auf.
• Drücken Sie das Bedienteil nach rechts und rasten Sie es auf der linken Seite aus der Halterung aus.
• Nehmen Sie das Bedienteil ab und legen Sie es in die mitgelieferte Schutzhülle.
• Zum Anbringen des Bedienteils setzen Sie die rechte Seite wie in der unteren Abbildung gezeigt in die Halterung ein (Schritt 1) und drücken Sie es nach rechts.
• Rasten Sie dann die linke Seite des Bedienteils in die Halterung ein (Schritt 2).
• Klappen Sie das Bedienteil wieder nach oben, bis es einrastet.
• Üben Sie keinen Druck auf das Display oder die Bedienungstasten aus.
< 10˚
10
2
1
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Frontbedienteil richtig herum auf das Gerät aufsetzen.
Drücken Sie das Frontbedienteil nicht zu stark gegen das Gerät wenn Sie es aufsetzen. Es kann einfach angebracht werden, indem Sie es leicht gegen das Gerät drücken.
Wenn Sie das Frontbedienteil mitnehmen, legen Sie es in die mitgelieferte Schutzhülle.
Einbau in den Radioschacht
• Nehmen Sie das Frontbedienteil ab.
53mm
3
4
1
1
2
• Entfernen Sie die beiden Sicherungsschrauben des Laufwerks (Bild1, Punkt1).
• Entriegeln Sie den Einbaurahmen mit den beiden Entriegelungsschlüsseln (Bild1, Punkt2).
• Ziehen Sie den Einbaurahmen nach hinten vom Gerät ab (Bild1, Punkt3).
• Schieben Sie den Einbaurahmen in den Einbauausschnitt des Fahrzeugs (Bild2).
• Biegen Sie einige der Haltelaschen am Einbaurahmen um, bis der Rahmen sicher in der Einbauöffnung fixiert ist (Bild3).
• Nachdem Sie alle elektrischen Verbindungen hergestellt haben (siehe „Elektrischer Anschluss“) schieben Sie das Gerät in den Einbaurahmen, bis es sicher einrastet (Bild4).
Sichern Sie das Gerät zusätzlich gegen Erschütterungen mit dem Schraubzapfen an der Geräterückseite.
Bei den meisten Fahrzeuge ist solch eine Sicherung bereits vorgesehen. Falls dies bei Ihrem Fahrzeug nicht der Fall sein sollte, befestigen Sie das Gerät bitte mit einem Lochblechstreifen o.ä.
Bewahren Sie die beiden Entriegelungsschlüssel gut auf. Sie benötigen sie für eine spätere Demon­tage des Gerätes.
2
3
182mm
11
Bedienungsanleitung
Deutsch
Gehen Sie bei der Befestigung wie im folgenden Bild gezeigt vor:
Ausbau
• Nehmen Sie das Frontbedienteil ab.
• Stecken Sie die beiden Entriegelungsschlüssel in die seitlichen Schlitze zwischen Gerät und Einbaurahmen, bis das Gerät entriegelt ist.
• Lösen Sie die Befestigungsschraube an der Geräterückseite.
• Ziehen Sie das Gerät an den Entriegelungsschlüsseln vorsichtig aus dem Einbaurahmen.
• Lösen Sie sämtliche elektrische Verbindungen.
12
Elektrischer Anschluss
Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, muss während des Anschlusses der Minuspol (Masse) der Fahrzeugbatterie abgeklemmt werden.
Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie das Gerät vollständig angeschlossen und den Anschluss überprüft haben.
Benutzen Sie zum Überprüfen der Spannung an Bordspannungsleitungen nur ein Voltmeter oder eine Diodenprüflampe, da normale Prüflampen zu hohe Ströme aufnehmen und so die Bordelektronik beschädigen können.
Achten Sie bei der Verlegung von Leitungen darauf, dass diese nicht gequetscht werden oder an scharfen Kanten scheuern. Benutzen Sie bei Durchführungspunkten Gummitüllen.
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig ausgeführt werden. Isolieren Sie offene Verbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe Kanten beschädigt werden kann.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belastbarkeit (siehe „Technische Daten“).
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind - also die Plus- und Minus­kennzeichen übereinstimmen.
Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert: Einige Lautsprecherher­steller markieren die (+)-Leitung mit einem zusätzlichen Farbstreifen, andere wiederum verwen­den eine geriffelte Leitung für den (+)-Pol, für den (-)-Pol hingegen eine glatte Leitung.
Das Gerät wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen von mindestens 4 Ohm entwik­kelt. Schließen Sie auf keinen Fall Lautsprecher mit einer geringeren Impedanz an.
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchbuchsen für die Audio- und Videoverbindungen nur hierfür geeignete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Stö­rungen auftreten.
Halten Sie die Länge der Anschlussleitungen möglichst kurz.
Verlegen Sie die Leitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie vermeiden so störende Einstreuungen in die Leitungen.
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes führen können, dürfen an die Cinchanschlüsse nur Geräte mit ebensolchen Cinchanschlüssen angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den „Technischen Daten“.
13
Bedienungsanleitung
Deutsch
Anschluss der Lautsprecher und der Stromversorgung
Der DVD-Tuner verfügt über einen ISO-Systemstecker.
Fahrzeuge, die mit einem solchen Systemstecker ausgerüstet sind, können bei gleicher Steckerbelegung (bitte vorher überprüfen!) direkt mit dem Gerät verbunden werden. Bei abweichender Steckerbelegung erfolgt der Anschluss über einen Adapter.
Die Kontaktbelegung der Anschlussbuchse am Gerät entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Bildern.
Die jeweilige Belegung Ihres Kfz Systemsteckers erfahren Sie bei Ihrem Kfz Händler.
Systemstecker B (Lautsprecheranschluss)
(1) Lautsprecher rechts hinten (+)
(2) Lautsprecher rechts hinten (-)
(3) Lautsprecher rechts vorne (+)
(4) Lautsprecher rechts vorne (-)
(5) Lautsprecher links vorne (+)
(6) Lautsprecher links vorne (-)
(7) Lautsprecher links hinten (+)
(8) Lautsprecher links hinten (-)
Systemstecker A (Stromversorgung)
(1) nicht belegt
(2) nicht belegt
(3) nicht belegt
(4) Dauerstrom +12V
(5) Antennensteuerausgang
(6) nicht belegt
(7) Zündung +12V
(8) Masse
B
A
35 7
1
2468
57
48
14
• Der Anschluss Dauerstrom +12V (4) muss an eine Leitung angeklemmt werden, die auch bei ausgeschalteter Zündung permanent 12V liefert (Klemme 30 des Bordnetzes). Dieser Anschluss dient zur Speicherung der Benutzereinstellungen, der Uhrzeit usw.
• Der Antennensteuerausgang (5) liefert bei eingeschaltetem Gerät eine Spannung von +12V. Diese Leitung kann für die Stromversorgung einer elektrischen Antenne oder als Einschaltspannung für einen Autoverstärker verwendet werden.
• Der Anschluss Zündung +12V (7) muss mit einer Leitung verbunden werden, die nur bei eingeschalteter Zündung +12V führt (Klemme 15 des Bordnetzes).
Klemmen Sie diesen Anschluss nicht auf Dauerstrom, da es ansonsten bei längerer Standzeit des Fahrzeuges zu einer Entleerung der Bordbatterie kommen kann.
• Der Anschluss Masse (8) wird mit der Fahrzeugkarosserie verbunden.
Bedingt durch die immer häufiger verwendete Klebetechnik bzw. durch lackierte Metallteile wird die elektrische Leitfähigkeit eingeschränkt. Daher ist nicht jedes Metallteil als Massepunkt geeignet.
Bei den meisten Fahrzeugen sind die Leitungen für den elektrischen Anschluss und den Anschluss der Lautsprecher bereits bis zum vorgesehenen Einbauschacht geführt.
Sollte dies nicht der Fall sein muss darauf geachtet werden, dass die nachträglich eingebauten Leitungen über die entsprechend vorgesehenen Bordsicherungen (siehe Bedienhandbuch des Fahr­zeugs) abgesichert sind.
Anschluss der Steuerleitungen
• Verbinden Sie die graue Leitung PARKING (+) mit dem Schalter für die Handbremse. Der Kontakt, an den diese Leitung angeschlossen wird muss bei gezogener Handbremse Massekontakt haben.
• Verbinden Sie die schwarze Leitung TEL MUTE mit der Stummschaltung Ihrer Freisprecheinrichtung. Für die
Diese Verbindung stellt sicher, dass die Wiedergabe von Filmen im Display (7) nur mit gezogener Handbremse möglich ist. Diese Einschränkung gilt jedoch nur für das eingebaute Display. Externe Displays für die Mitfahrer werden hierdurch nicht beeinflusst.
Dies ist eine Sicherheitsmaßnahme zur Vermeidung von Unfällen durch die Ablenkung des Fahrzeug­führers. Bitte informieren Sie sich über die entsprechenden Vorschriften, die in Ihrem Land diesbezüg­lich gelten. Es ist möglich, dass ein Anschluss dieses Gerätes ohne diese Verbindung gesetzeswidrig ist.
Sollte diese Funktion nicht erforderlich sein, können Sie die graue Leitung PARKING (+) mit der weißen Leitung PARKING (-) verbinden. In diesem Fall wird die Filmwiedergabe während der Fahrt nicht blockiert.
Dauer eines Telefongesprächs wird hierdurch die Audiowiedergabe unterbrochen.
15
PARKING
TEL
MUTE
Bedienungsanleitung
Deutsch
BACK GEAR
CONTROL
ANTENNA
CONNECTOR
DVD AUDIO OUT
LR
FRONT
REAR
L
L
R
CAMERA IN
WHITE (-)
LINE OUT
LINE OUT
R
VIDEO IN
GREY (+)
VIDEO OUT 1
VIDEO OUT 2
BLACK
ISO CONNECTOR
1234567
B
A
4578
RED
8
Anschluss einer Rückfahrkamera
• Verbinden Sie die rote Leitung BACK GEAR CONTROL mit der Rückfahrleuchte Ihres Fahrzeugs (Anschluss, der bei eingelegtem Rückwärtsgang +12V führt).
• Verbinden Sie den Videoausgang Ihrer Rückfahrkamera mit dem Anschluss CAMERA IN.
Sobald der Rückwärtsgang eingelegt wird, erscheint das Bild der Rückfahrkamera automatisch im Display (7).
Anschluss zusätzlicher Verstärker
• Verbinden Sie die Buchsen LINE OUT FRONT mit den Eingängen des vorderen Leitungsverstärkers.
• Verbinden Sie die Buchsen LINE OUT REAR mit den Eingängen des hinteren Leitungsverstärkers.
Die rote Buchse ist der Anschluss für den rechten Kanal
Die weiße Buchse ist der Anschluss für den linken Kanal
16
Anschluss zusätzlicher Monitore
Der DVD-Tuner verfügt über Videoausgänge für zusätzliche Monitore. Diese können über die Dual-Zone-Funktion separat angesteuert werden, sodass die Mitfahrer z.B. über Kopfstützenmonitore Filme ansehen können, während der Fahrer z.B. Radio hört.
• Verbinden Sie die Buchsen VIDEO OUT 1 und VIDEO OUT 2 mit den Videoeingängen der Zusatzmonitore.
• Verbinden Sie die Buchsen DVD AUDIO OUT mit den Audioeingängen der Zusatzmonitore.
Anschluss einer externen Video- bzw. Audioquelle
• Verbinden Sie die Buchse VIDEO IN mit dem Videoausgang der externen Videoquelle.
• Verbinden Sie den AUX-Eingang (15) mit dem Audioausgang der externen Video- bzw. Audioquelle.
An den AUX-Eingang (15) kann auch ein Audiogerät angeschlossen werden, ohne den Eingang VIDEO IN an der Geräterückseite zu benutzen. Die Bildwiedergabe ist diesem Fall natürlich nicht möglich.
Anschluss der Antenne
• Verbinden Sie den Antennenstecker Ihres Fahrzeugs mit der Antennenbuchse hinten am Gerät (Buchse neben den Cinch-Anschlüssen).
• Sollte Ihr Fahrzeug mit einem anderen Antennenstecker ausgerüstet sein, verwenden Sie bitte einen passenden Adapter, der im Fachhandel erhältlich ist.
17
Bedienung
Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben.
Überprüfen Sie alle Anschlüsse nochmals auf ihre Richtigkeit. Klemmen Sie nach der Überprü­fung den Minuspol der Bordbatterie wieder an.
Allgemeine Bedienung
Ein-/Ausschalten
• Drücken Sie die Taste (2) um das Gerät einzuschalten.
• Zum Ausschalten halten Sie die Taste bitte länger gedrückt, bis das Gerät abschaltet.
Bedienungsanleitung Deutsch
Zum Einschalten kann auch jede andere Taste gedrückt werden.
Lautstärkeregelung
• Drehen Sie den Lautstärkeregler (20), um die Lautstärke einzustellen.
• Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Lautstärke, Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert sie.
Stummschaltung
Die Taste (2) aktiviert die Stummschaltung.
• Drücken Sie die Taste kurz, wenn Sie die aktuelle Wiedergabe kurzzeitig unterbrechen wollen, um sich z.B. bei
• Um die Stummschaltung wieder zu deaktivieren drücken Sie die Taste (2) erneut kurz.
Die Lautstärke kann auch über die Fernbedienung mit den Tasten VOL+ und VOL- eingestellt werden. VOL+ erhöht die Lautstärke, VOL- verringert sie.
Passanten nach dem Weg zu erkundigen.
Um die Stummschaltung über die Fernbedienung zu aktivieren bzw. zu deaktivieren, drücken Sie die Taste (28).
18
Loudness-Funktion
• Drücken Sie die Taste BD/LD (14) lang um die Loudness-Funktion zu ein- bzw. auszuschalten.
• Im Display (7) erscheint eine entsprechende Meldung.
Auswahl der Wiedergabequelle
• Drücken Sie die Taste MODE (9) wiederholt, um die einzelnen Wiedergabequellen anzuwählen.
• Die Auswahl erfolgt in folgender Reihenfolge: Radio > CD/DVD > USB > SD/MMC > AUX
Das menschliche Ohr nimmt tiefe und hohe Töne bei geringen Lautstärken schlechter wahr. Durch eine Anhebung dieser Frequenzbereiche bei geringen Lautstärken (Loudness-Korrektur) wird diesem Effekt entgegengewirkt und die Musikwiedergabe klingt natürlicher.
Die Loudness-Funktion kann auch durch längeres Drücken der Taste RDM/BD/LD (35) auf der Fernbedienung ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Einlegen einer CD/DVD
• Drücken Sie die Taste (12), um die Frontblende zu öffnen. Schieben Sie eine CD/DVD in die Laufwerksöffnung
Wenn keine CD, kein USB-Speicher oder keine SD/MMC-Karte eingelegt/eingesteckt ist, werden die betreffenden Quellen bei der Auswahl übersprungen.
Beim Einlegen/Einstecken einer CD/DVD, eines USB-Speichers oder einer SD/MMC-Karte wird der betreffende Eingang automatisch aktiviert.
(25) ein.
Die CD/DVD muss immer mit der beschrifteten Seite nach oben eingeschoben werden.
Auswerfen einer CD/DVD
• Drücken Sie die Taste (12), um die Frontblende zu öffnen.
• Drücken Sie die Taste EJECT (23), die CD/DVD wird ausgeworfen.
• Schließen Sie die Frontblende wieder, indem Sie sie hochklappen.
19
Bedienungsanleitung
Deutsch
Menüeinstellungen
• Drücken Sie die Taste MENU (1) am Gerät, um das Einstellmenü abzurufen.
• Im Display erscheint das Einstellmenü mit den verschiedenen Unterpunkten.
• Um ein Untermenü aufzurufen drehen Sie den Lautstärkeregler (20) bis der gewünschte Menüpunkt im Display markiert ist und drücken dann die Taste ENT (6).
• Um eine Ebene im Menü zurückzuspringen, drücken Sie die Taste MENU (1).
• Um einen Menüpunkt auszuwählen bzw. zu verändern drücken Sie die Taste ENT (6) oder drehen Sie den Lautstärkeregler (20).
Die Auswahl der Menüpunkte kann auch mit den Pfeiltasten (30) auf der Fernbedienung erfolgen.
AUDIO
BASS Einstellung der Tieftonwiedergabe
TREBLE Einstellung der Hochtonwiedergabe
BALANCE Einstellung des Lautstärkeverhältnisses zwischen rechten und linken Lautsprechern
FADER Einstellung des Lautstärkeverhältnisses zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern
EQ Auswahl einer Klangvoreinstellung
DSP OFF Klangregelung ausgeschaltet
FLAT Klangeinstellung neutral
CLASSICS Klangcharakteristik für klassische Musik angepasst
POP Klangcharakteristik für Popmusik angepasst
ROCK Klangcharakteristik für Rockmusik angepasst
20
PICTURE
Dieser Menüpunkt ist nur sichtbar, wenn ein Medium für die Bildwiedergabe eingelegt ist.
RED Einstellung des roten Farbanteils im Bild
GREEN Einstellung des grünen Farbanteils im Bild
BLUE Einstellung des blauen Farbanteils im Bild
BRIGHTNESS Helligkeitseinstellung
CONTRAST Kontrasteinstellung
SHARPNESS Einstellung der Bildschärfe
SCREEN Einstellung der Bildgröße
4:3 Wiedergabe im 4:3-Format
16:9 Wiedergabe im 16:9-Format
FULL Bild wird auf das Format des Bildschirms gestreckt
COLOR RESET Die Werte werden auf die Werkseinstellung zurückgesetzt
DUAL
Diese Funktion wählt die Wiedergabequelle für die Dual-Zone-Funktion.
Die Dual-Zone-Funktion ermöglicht die Wiedergabe von Filmen für die Mitfahrer (z.B. über zusätzliche Kopfstützen­monitore), während der Fahrer Radio hört. Voraussetzung hierfür ist, dass an die AV-Ausgänge für die zweite Zone (VIDEO OUT 1/2 und DVD AUDIO OUT) entsprechende Wiedergabegeräte angeschlossen sind.
Diese Funktion kann auch direkt mit der Taste DUAL (26) auf der Fernbedienung angewählt werden.
DUAL Ein- bzw. Ausschalten der Dual-Zone-Funktion:
DUAL ON Dual-Zone Funktion eingeschaltet
DUAL OFF Dual-Zone Funktion ausgeschaltet
KEY Auswahl der Quelle auf die der Lautstärkeregler (20) wirkt:
CURRENT Lautstärkeregelung für den Fahrer
DVD Lautstärkeregelung für die Mitfahrer
VOL Separate Lautstärkeregelung für die Mitfahrer
21
Bedienungsanleitung
Deutsch
RDS SETUP
TA Reaktion bei Verlust eines Verkehrsfunksenders:
SEEK bei Verlust der Verkehrsfunkinformation wird ein neuer Sender mit Verkehrs-
ALARM bei Verlust der Verkehrsfunkinformation wird ein Alarmton erzeugt
PI Reaktion des Gerätes bei 2 Sendern mit unterschiedlicher Programmidentifikation (PI) auf der
gleichen Frequenz:
SOUND Radio schaltet einige Sekunden auf den neuen Sender und dann wieder
MUTE Radio wird stummgeschaltet
RETUNE Verzögerung des Sendersuchlaufs bei Verlust der Verkehrsfunk-Kennung:
SHORT kurz
LONG lang
MASK Reaktion, wenn der aktuell gehörte Sender nicht mehr empfangbar ist:
ALL Alternativfrequenzen (AF) mit unterschiedlicher Programmidentifikation (PI)
DPI nur Alternativfrequenzen (AF) mit unterschiedlicher Programmidentifikation
EON TA Reaktion des Gerätes bei EON-Verkehrsfunkdurchsagen mit schlechtem Empfang:
LOCAL es werden nur Durchsagen von starken Sendern durchgeschaltet
DX es werden alle Durchsagen durchgeschaltet
REG Berücksichtigung der Regionalkennung bei der automatischen Frequenzumschaltung:
ON Umschaltung nur auf Sender mit gleicher Programmidentifikation (PI)
OFF Umschaltung auch auf Sender mit anderer Programmidentifikation (PI)
TA VOL Einstellung der Lautstärke bei Verkehrsfunkdurchsagen
funk-Kennung gesucht
zurück
und alle anderen Sender mit unterschiedlicher PI auf der gleichen Frequenz werden verdeckt
(PI) werden verdeckt
22
EXPERT
DX/LOCAL Einstellung der Suchlaufempfindlichkeit:
DX der Sendersuchlauf stoppt auch bei schwächeren Sendern
LOCAL der Sendersuchlauf stoppt nur bei starken Sendern
STEREO/MONO Einstellung der Empfangsart:
STEREO Stereoempfang
MONO Monoempfang
Bei schwachen Sendern führt die Umschaltung auf Monoempfang zu verminderten Störgeräuschen.
BEEP Einstellung des Tastenquittierungstons:
ALL Tastenquittierungston immer eingeschaltet
2ND Tastenquittierungston nur bei Zweitfunktionen von Tasten (längerer Druck)
OFF Tastenquittierungston ausgeschaltet
LOUD Aktivierung der Loudness-Funktion:
ON Funktion eingeschaltet
OFF Funktion ausgeschaltet
Das menschliche Ohr nimmt tiefe und hohe Töne bei geringen Lautstärken schlechter wahr. Durch eine Anhebung dieser Frequenzbereiche bei geringen Lautstärken (Loudness-Korrektur) wird diesem Effekt entgegengewirkt und die Musikwiedergabe klingt natürlicher.
aktiv
BACKLIGHT Einstellung der Displayhelligkeit:
LOW gering
MID mittel
HIGH hoch
OSD COLOR Einstellung der Hintergrundfarbe für das Display
23
CLOCK
CLOCK ON/OFF Ein- bzw. Ausschalten der Uhrzeitanzeige:
CLOCK ON Zeitanzeige im Display eingeschaltet
CLOCK OFF Zeitanzeige im Display ausgeschaltet
CLOCK HOUR 12H Zeitanzeige im 12h-Format
24H Zeitanzeige im 24h-Format
CLOCK ADJUST manuelle Uhrzeiteinstellung:
Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler (20) die Stunden ein > drücken Sie die Taste ENT (6) > stellen Sie mit dem Lautstärkeregler (20) die Minuten ein
Viele Sender senden die aktuelle Uhrzeit in den RDS-Daten. Empfängt das Gerät dieses Signal stellt es die eingebaute Uhr automatisch.
Bedienungsanleitung
Deutsch
24
Radiobetrieb
RDS als Empfangskonzept
Das Kürzel RDS steht für Radio Daten System, d.h. es werden unhörbare, codierte Zusatzinformationen über den UKW RDS Sender mit ausgestrahlt.
Sie besitzen mit dem DVD6311 einen DVD-Tuner, der in der Lage ist diese codierten Daten, die von fast allen Sendeanstalten mit ausgestrahlt werden auszuwerten.
Folgende wesentlichen Zusatzinformationen werden gesendet:
- Programm Identifikation (PI)
- Verkehrsfunkkennung (TP)
- Verkehrsdurchsagekennung (TA)
- Programm Servicename (PS)
- Alternative Frequenzen (AF)
- Programmtyp (PTY)
- EON-Informationen (EON)
- Uhrzeit (CT)
Programm Identifikation (PI)
Diese Daten helfen dem Empfänger einen Sender eindeutig zu identifizieren. Sie ermöglichen dem Radio zwischen Gebieten zu unterscheiden in denen das gleiche Programm ausgestrahlt wird. Das Autoradio schaltet also bei schwächer werdendem Empfang nur auf einen stärkeren Sender um, der die gleiche Programm Identifikation ausstrahlt.
Verkehrsfunk-Kennung (TP)
Durch dieses Signal erkennt der Empfänger, dass ein Sender mit Verkehrsfunkinformationen empfangen wird.
Verkehrsdurchsage-Kennung (TA)
Durch dieses Signal kann der Empfänger eine Verkehrsfunkdurchsage erkennen und gegebenenfalls die laufende Wiedergabe einer anderen Quelle unterbrechen.
25
Bedienungsanleitung
Deutsch
Programm Servicename (PS)
Diese Information gibt dem Empfänger an, welchen Sender er gerade empfängt. Sie wird direkt im Display des Autoradios wiedergegeben, z.B. BAYERN 3.
Alternative Frequenzen (AF)
Es wird eine Liste von alternativen Frequenzen mitgesendet, welche dasselbe Programm abstrahlen. Wird der empfangene Sender zu schwach, so erkennt der Empfänger über das AF-Signal auf welchen Frequenzen er nach einem Sender der besser zu empfangen ist, suchen muss.
Programmtyp (PTY)
Dieser Code gibt dem Empfänger Informationen über die Art des gesendeten Programms (z.B. Sport, Klassik, Nachrichten usw.). Der Hörer kann dadurch gezielt nach einem Programm seiner Wahl suchen.
Außerdem kann ein nationaler Katastrophenalarm auf diese Art verbreitet werden. Den PTY-Service bieten jedoch nicht alle Sender an.
EON-Informationen
Viele Senderketten mit verschiedenen Programmen haben nur ein Programm mit Verkehrsfunkdienst. Werden EON-Informationen mitgesendet, schaltet ein derart ausgestattetes Gerät bei Verkehrsdurchsagen auf den Verkehrsfunksender um, obwohl ein anderes Programm der Senderkette gehört wird.
Hört man z.B. Bayern 4 (ohne Verkehrsfunk) schaltet das Gerät für die Dauer einer Verkehrsfunkdurchsage auf Bayern 3 (mit Verkehrsfunk) um.
Uhrzeit (CT)
Viele Sender senden die aktuelle Uhrzeit in den RDS-Daten. Empfängt das Gerät dieses Signal stellt es die eingebaute Uhr automatisch.
Das RDS System bietet also den Vorteil, dass beim Verlassen des Sendegebietes ein Umschalten auf einen gleichen, besser zu empfangenden Sender automatisch erfolgt. Ein Umschalten erfolgt jedoch nur, wenn ein besserer Sender mit dem gleichen Programm vorhanden ist.
Kurze empfangsbedingte Signalabschwächungen können auch durch das RDS System nicht eliminiert werden, da ein ständiges Hin und Herschalten des Autoradios die Folge wäre. Dies würde vom Hörer als weitaus störender empfunden, als kurz auftretende Empfangsstörungen.
Ein weiterer Pluspunkt des RDS Systems ist die Anzeige des Sendernamens. Der Sendername eines RDS-Senders wird auf dem Autoradiodisplay angezeigt.
26
Displayanzeige bei Radiobetrieb
• Im linken Teil des Displays wird der eingestellte Bandbereich FM1-3 und die Frequenzen bzw. Sendernamen der Sender angezeigt, die auf den Stationstasten 1-6 (3, 4, 5, 18 und 19) abgespeichert sind.
• Im rechten Teil des Displays werden oben die eingestellten Funktionen (AF, TA, TP usw.) und in der Mitte der Sendername bzw. die Sendefrequenz dargestellt.
• Unten im Display erscheinen Symbole für die eingelegten Medien und die Uhrzeit.
FM1
PRESET 1 BAYERN 1 BAYERN 2 BAYERN 3
DLF
ANTENNE
GALAXY
Einstellung der Optionen
Die einstellbaren Optionen für den RDS-Empfänger wurden bereits unter dem Punkt „Menüeinstellungen“ weiter vorne in dieser Anleitung beschrieben.
Bitte informieren Sie sich dort, um nähere Informationen zu erhalten.
Funktion der einzelnen Tasten
Taste BD/LD (14) bzw. RDM/BD/LD (35)
• Drücken Sie diese Taste kurz, um den Bandbereich FM1, FM2 oder FM3 einzustellen. In jedem Bandbereich stehen 6 Stationstasten zum Abspeichern von Sendern zur Verfügung.
ST AF TA TP EON
BAYERN 3
20:22
27
Bedienungsanleitung
Deutsch
Tasten SEEK UP (17) / SEEK DOWN (16)
Mit diesen Tasten wird die Empfangsfrequenz geändert, um Sender im Radiobetrieb einzustellen.
• Drücken Sie eine dieser Tasten kurz, um den automatischen Sendersuchlauf in die jeweilige Richtung zu starten. Der Suchlauf hält erst beim nächsten, gut zu empfangenden Sender an.
• Drücken Sie eine dieser Tasten länger, um den manuellen Sendersuchlauf zu aktivieren. Der Suchlauf stoppt sobald die Taste losgelassen wird.
Nach kurzer Zeit ohne Knopfdruck schaltet der Tuner wieder zurück zum automatischen Suchlauf.
Stationstasten 1-6 (3, 4, 5, 18 und 19)
• Drücken Sie kurz auf eine dieser Tasten, um einen vorher dort gespeicherten Sender direkt anzuwählen.
• Drücken Sie länger auf eine dieser Tasten, um einen gerade gehörten Sender dort abzuspeichern.
Taste AF (8)
Diese Taste aktiviert bzw deaktiviert die automatische Sendernachführung. Im Display (7) erscheint bei aktiver AF­Funktion die Anzeige AF.
• AF ausgeschaltet = Der Tuner sucht nicht automatisch nach einer besser zu empfangende Frequenz des
• AF eingeschaltet = Der Tuner sucht automatisch nach einer besser zu empfangende Frequenz des Senders.
Taste TA (10)
Diese Taste schaltet die Verkehrsfunk-Funktion ein bzw. aus.
• Wird ein Verkehrsfunksender empfangen, so erscheint im Display die Anzeige TP = Traffic Programm.
• Bei gedrückter TA Taste wird das Kürzel TA im Display sichtbar. Jetzt können nur noch Sender mit Verkehrsfunk-
• Bei laufender Wiedergabe einer anderen Quelle (z.B. CD-Wiedergabe) wird das Programm für die Dauer einer
Jeder der drei FM-Bandbereiche (FM1-3) hat sechs Stationstasten. Es können also insgesamt 18 Stationstasten belegt werden
Die Tasten 1-6 auf der 10er-Tastatur (34) der Fernbedienung erfüllen die gleiche Funktion.
Senders.
Kennung empfangen werden.
Verkehrsfunkdurchsage stummgeschaltet.
28
• Wird eine laufende Rundfunksendung sehr leise gehört, erhöht sich die Lautstärke der Verkehrsfunkdurchsage automatisch auf einen gut verständlichen Pegel (Lautstärke ist im Menü RDS SETUP > TA VOL einstellbar). Nach Beendigung der Durchsage stellt sich die vorher eingestellte Lautstärke wieder ein.
Taste PTY (11)
Mit dieser Taste schalten Sie die PTY-Funktion ein.
• Drücken Sie die Taste PTY (11), um in die PTY-Betriebsart zu wechseln.
• Drücken Sie die Tasten SEEK UP (17) bzw. SEEK DOWN (16), bis der gewünschte Programmtyp im Display
• Wählen Sie den Programmtyp mit den Stationstasten 1-6 (3, 4, 5, 18 und 19) oder mit der 10er-Tastatur (34) auf
• Der Suchlauf nach einem Sender, der die vorher ausgewählte PTY-Kennung hat wird gestartet.
• Wird kein Sender mit der entsprechenden PTY-Kennung gefunden, gibt das Gerät Warntöne ab und zeigt PTY
Taste RPT/P.SCN (33)
• Wird diese Taste kurz gedrückt, werden die auf den Stationstasten 1-6 (3, 4, 5, 18 und 19) abgespeicherten
• Wird die Taste länger gedrückt gehalten, werden alle gut zu empfangenden Sender automatisch auf die
• Nach diesem Vorgang, werden die abgespeicherten Sender wie oben beschrieben für einige Sekunden
Je nach Einstellung TA SEEK oder TA ALARM (siehe „Menüeinstellungen > RDS SETUP“) sucht das Gerät bei Empfangsverlust einen neuen Verkehrsfunksender oder gibt einen Warnton ab.
angezeigt wird.
der Fernbedienung aus.
NONE im Display (7) an.
Sender für einige Sekunden abgerufen. Um diesen Vorgang zu stoppen, drücken Sie die Taste erneut.
Stationstasten 1-6 (3, 4, 5, 18 und 19) abgespeichert.
abgerufen.
Taste OSD (37)
• Drücken Sie die Taste wiederholt, um die verschiedenen Senderinformationen im Display anzuzeigen:
Sendername > Sendefrequenz > Programmtyp (PTY-Kennung)
29
Bedienungsanleitung
Deutsch
CD-/MP3-Betrieb
Wiedergabe/Pause
Die Taste 3/
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten.
• Drücken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen.
• Bei nochmaliger Betätigung setzt die Wiedergabe an der Stelle wieder ein, an der sie vorher unterbrochen wurde.
Stoppen der Wiedergabe
Die Taste 4/ (21) hält die Wiedergabe an.
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. Im Display (7) erscheint PRE STOP.
• Wenn Sie die Wiedergabe an der Stelle erneut starten wollen, drücken Sie die Taste 3/ (5).
• Wenn Sie die Taste 4/ (21) erneut drücken, springt der Tonabnehmer zum Anfang der CD.
Titelsuche
Die Tasten 1/ | und 2/

(5) schaltet zwischen Pausefunktion und Wiedergabefunktion um.

| (3 und 4)
Die Pfeile auf den Tasten geben die Sprungrichtung (aufwärts bzw. abwärts) an.
dienen zur Auswahl der einzelnen Titel.
• Drücken Sie die Tasten kurz, um zum nächsten bzw. vorherigen Titel zu springen.
Die Titel können auch mit der 10er-Tastatur (34) auf der Fernbedienung direkt angewählt werden.
Suche innerhalb eines Titels
Die Tasten 6/ und 5/ (18 und 19) dienen zur Suche innerhalb der einzelnen Titel einer CD.
Die Pfeile auf den Tasten geben die Suchrichtung (aufwärts bzw. abwärts) an.
• Drücken Sie die Tasten mehrmals kurz, um die gewünschte Suchgeschwindigkeit einstellen.
• Die Suchgeschwindigkeit wird im Display (7) angezeigt (2x, 4x, 8x, 20x).
• Um wieder auf die normale Wiedergabe zurückzuschalten, drücken Sie die Taste 3/ (5) oder sie drücken die gewählte Taste so oft, bis PLAY im Display (7) erscheint.
30
Loading...
+ 155 hidden pages