Renkforce 1677740 Operating Instructions [pl]

Skrócona instrukcja użytkowania
Skaner dokumentów z kamerą “Smart Scanner ET16 Plus”
Nr zam. 1677740
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Za pomocą wbudowanej kamery skaner może robić zdjęcia dokumentów i przedmiotów, które następnie można zapisać na komputerze i edytować.
Kamera jest wyzwalana za pomocą nożnego pedału albo przycisku obsługowego (oba wyzwa­lacze z kablem znajdują się w zestawie).
Wbudowany kolorowy wyświetlacz umożliwia szybką kontrolę właściwego fragmentu obrazu.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja pro­duktu jest zabroniona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować po­wstanie zagrożeń, takich jak zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Przedmiot należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Skaner dokumentów
2 x przyrząd ułatwiający przewracanie kartek zeszytów lub książek
Wyzwalacz ręczny (z kablem USB o długości 1,2 m)
Wyzwalacz nożny (z kablem USB o długości 2 m)
Kabel USB (1,5 m)
Dodatkowa lampa
Zasilacz sieciowyz
Płyta z oprogramowaniem
Mata stołowa
Skrócona instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania producenta
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie in­ternetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie stosowany jest, gdy istnieje zagrożenie dla zdrowia,
takie jak np. porażenie prądem.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których
należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazów-
ki i porady dotyczące eksploatacji.
Produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie w suchych pomieszczeniach; nie
należy instalować go w wilgotnych ani mokrych miejscach.
Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji użytkowania!
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowie­dzialności za powstałe szkody materialne i osobowe. W powyższych przypad­kach gwarancja/rękojmia traci ważność.
a) Informacje ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim pro-
mieniowaniem słonecznym, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
Należy uważnie obchodzić się z produktem, uderzenia, ciosy lub upadki z nie­wielkiej wysokości mogą spowodować jego uszkodzenie. Nie należy wystawiać produktu nie działanie obciążeń mechanicznych.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Jeśli produkt zostanie przeniesiony z zimnego pomieszczenia do ciepłego, może dojść do kondensacji pary wodnej.
W związku z tym, przed użyciem produktu należy pozwolić mu ogrzać się do temperatury pomieszczenia zanim zostanie on podłączony do zasilania. Może to potrwać kilka godzin.
W przypadku zawilgocenia zasilacz stanowi on zagrożenie życia - możliwe pora­żenie prądem!
Jeśli bezpieczna praca produktu nie już jest możliwa, należy wyłączyć go z eks­ploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da się zagwarantować, jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres był przechowywany w niesprzyjających warunkach środo-
wiskowych lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia,
wstrząsy lub upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
W przypadku użytkowania przemysłowego należy przestrzegać wydanych przez Związki Stowarzyszeń Zawodowych przepisów zapobiegania nieszczęśliwym wy­padkom, dotyczących urządzeń elektrycznych i urządzeń służących do produkcji energii elektrycznej.
Za działanie produktu w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, warsztatach hobby­stycznych i samopomocowych odpowiedzialny jest przeszkolony personel, który powinien również monitorować jego użytkowanie.
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących pracy, bez­pieczeństwa lub podłączenia systemu, należy skonsultować się ze specjalistą.
Konserwację, dopasowywania i naprawę należy pozostawić fachowcom lub warsztatom specjalistycznym.
W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy o kontakt z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
b) Zasilacz sieciowy wtykowy
Budowa zasilacza jest zgodna z II klasą ochronności.
Zasilacz należy podłączać poprzez zasilanie sieciowe tylko do właściwego
gniazdka publicznej sieci zasilającej.
Gniazdo wtykowe, do którego podłączany jest skaner, musi być łatwo dostępne.
Zasilacz przeznaczony jest wyłącznie do użytku w suchym, zamkniętym pomiesz-
czeniu, nie należy dopuścić do jego zawilgocenia lub zamoczenia. Istnieje niebez­pieczeństwo porażenia prądem!
Nigdy nie należy odłączać zasilacza sieciowego od gniazda chwytając za kabel.
Należy chronić przewód zasilający zasilacza trzymając go z dala od ostrych kra-
wędzi, nie należy na nim stawać.
Jeśli zasilacz sieciowy jest uszkodzony, nie należy go dotykać, stwarza to bowiem poważne zagrożenie życia na skutek porażenia prądem!
Należy wielobiegunowo odłączyć zasilanie gniazdka sieciowego, do którego pod­łączona jest wtyczka zasilania (wyłączyć połączony z nim wyłącznik bezpieczeń­stwa lub wyjąć bezpiecznik, a następnie wyłączyć wyłącznik różnicowoprądowy).
Następnie należy odłączyć zasilacz od gniazda zasilania. Nie należy dalej użytko­wać zasilacza, lecz zutylizować go w sposób przyjazny dla środowiska.
Korzystać należy tylko z zasilacza sieciowego przeznaczonego do zasilania skane­ra. Jeśli wystąpi usterka zasilacza, musi być on wymieniony na identyczny zasilacz charakteryzujący się tymi samymi danymi technicznymi (dot. napięcia / prądu).
c) Skaner dokumentów
Ustaw skaner na stabilnej, równej i wystarczająco dużej powierzchni. Należy chronić powierzchnie cennych lub podatnych na zadrapania mebli za pomocą odpowiedniej podkładki.
Wszystkie kable przyłączeniowe zawsze należy starannie ułożyć w taki sposób, by nikt nie mógł się o nie potknąć. Nie stąpaj po kablu.
Uwaga, światło LED:
Nie należy patrzeć bezpośrednio w źródło światła LED!
Nie należy patrzeć na źródło światła bezpośrednio lub przy użyciu jakichkolwiek przyrządów optycznych!
Produkt jest wyposażony w laser klasy 1. Nie należy otwierać urządzenia. Na urządzeniu znajduje się znak ostrzegający przed promieniami lasera. Nie odklejaj tego znaku ostrzegawczego. Nie należy otwierać urządzenia ani starać się dostać do jego wnętrza. Nie należy patrzeć we wiązkę lasera. Promieniowanie laserowe można powodować uszkodzenie wzroku.
Class1
Laser Product
Montaż
Ustaw skaner na stabilnej, równej i wystarczająco dużej powierzchni. Należy chronić po­wierzchnie cennych lub podatnych na zadrapania mebli za pomocą odpowiedniej podkładki.
Przed skanerem musi znajdować się odpowiednio duża powierzchnia, aby dało się
na niej umieścić dołączoną matę stołową.
W razie potrzeby można podłączyć do skanera ręczny albo nożny wyzwalacz. Oba wyzwalacze.
Zarówno ręczny jak i nożny wyzwalacz dysponuje wtyczką USB. Nie jest ona jednak
przewidziana do podłączenia do tradycyjnego portu USB. Nigdy nie należy pod­łączać ręcznego ani nożnego wyzwalacza do tradycyjnego portu USB, ponieważ może dojść do uszkodzenia portu USB albo urządzenia USB.
Ręczny albo nożny wyzwalacz można podłączać wyłącznie do skanera!
Do skanera można jednocześnie podłączyć tylko jeden z dwóch wyzwalaczy, ale nie
oba na raz.
Dostarczoną dodatkową lampę można podłączyć do tylnej części skanera dokumentów (należy zwrócić uwagę na prawidłowe usytuowanie). Dodatkowa lampa jest mocowana za pomocą zintegrowanego magnesu, narzędzie do montażu nie jest wymagane.
Dane techniczne
a) Skaner dokumentów
Napięcie robocze .................................. 9 V/DC
Przetwornik obrazu ............................... 16 megapikseli (rozdzielczość 4608 x 3456 pikseli)
Barwa światła diod LED ........................6000 K
Wymagany system operacyjny ............. Windows 7 lub wyższy
Warunki otoczenia ................................ temperatura 0°C do +40 °C; wilgotność powietrza
10% - 90%, bez kondensacji
Wymiary (dł. x szer. x wys.) .................. 220 x 390 x 375 mm
Waga .................................................... ok. 1,5 kg
b) Zasilacz sieciowy wtykowy
Napięcie robocze .................................. 100 - 240 V/AC, 50 Hz
Wyjście ................................................. 9 V/DC 2 A
Użytkowanie na komputerze
Zainstaluj oprogramowanie dołączone na płycie.
Należy podłączyć okrągłą wtyczkę dołączonego zasilacza do odpowiedniego gniazda z tyłu
skanera.
Podłącz skaner za pomocą dołączonego gniazda USB-B i dołączonego kabla USB do portu USB 2.0 w komputerze.
• Włącz skaner za pomocą włącznika/wyłącznika na tylnej stronie (ustawienie przełącznika „I“ = włączony, „O“ = wyłączony). Kolorowy wyświetlacz w górnej części zostanie teraz akty­wowany.
Uruchom oprogramowanie na komputerze.
Włączenie/wyłączenie podświetlenia
Naciśnij krótko przycisk oznaczony symbolem światła. Można w ten sposób włączyć lub wyłą­czyć podświetlenie LED skanera.
Dodatkową lampę można włączać i wyłączać oddzielnie za pomocą zintegrowanego przycisku.
Obsługa
Należy przestrzegać dołączonej instrukcji użytkowania producenta, a także informacji dostęp­nych w oprogramowaniu.
Konserwacja i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem produktu należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Do czyszczenia produktu należy używać suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Nie należy zbyt mocno naciskać na wyświetlacz albo soczewkę kamery, ponieważ może to
skutkować zarysowaniami.
Nie należy używać silnie działających detergentów, alkoholu ani innych rozpusz-
czalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z
odpadami domowymi nie jest dozwolone. Produkt należy po zakończeniu jego eks­ploatacji utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworze­nie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicz­nemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1677740_V1_0518_02_VTP_m_pl
Loading...