Renkforce 1628715 Operating Instructions [ml]

Bedienelemente
DC
B
A
J2
Bedienungsanleitung
3,5" IDE zu SATA Festplatten-Konverter
Best.-Nr. 1628715
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Einbau in einen PC-kompatiblen Computer vorgesehen und dient dazu, eine IDE-Gerät (z.B. IDE-Festplatte, IDE-CD-/-DVD ROM usw.) an eine SATA-Schnittstelle eines SATA-Controllers anzuschließen.
Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen. Eine Verwendung im Freien ist nicht erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer o. ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Konverter-Platine
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere TippsundHinweisezurBedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- übereinenlängerenZeitraumunterungünstigenUmgebungsbedingungengelagertwurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von einer FACHKRAFT oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen! Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl die Platine als auch Ihr Computer und alle angeschlossenen Geräte beschädigt.
• Vorsicht, Lebensgefahr! Schalten Sie den Computer, in den die Platine eingebaut werden soll und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den Ein-/Ausschalter genügt nicht!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
+
A SATA-Anschluss, über SATA-Kabel mit einem SATA-Port von Controller oder Mainboard verbinden B Anschluss für LED (+ ist der positive Anschluss der LED) C 4 poliger 3,5" Stromanschluss, mit PC-Netzteil verbinden D 40 pol. Buchsenleiste, mit IDE-Gerät verbinden (ein „Loch“ der Buchsenleiste ist verschlossen; dies
verhindert normalerweise das falsche Aufstecken der Buchsenleiste)
J2 Diese Steckbrücke (im Lieferzustand gesteckt) ist zu entfernen, wenn Probleme im Betrieb mit
CD-/DVD-/ATAPI-Laufwerken auftreten.
HDD...
Montage
Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von einer FACHKRAFT oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen! Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl die Platine als auch Ihr Computer und alle angeschlossenen Geräte beschädigt.
Vorsicht, Lebensgefahr! Schalten Sie den Computer, in den die Platine eingebaut werden soll und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den Ein-/Ausschalter genügt nicht!
• Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers und nehmen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig ab.
• Verbinden Sie die Platine mit einer 40 poligen IDE-Schnittstelle eines IDE-Geräts. Achten Sie auf korrekten Anschluss; achten Sie darauf, dass die Platine nicht um einen Pin versetzt aufgesteckt wird. Ein „Loch“ der Buchsenleiste ist verschlossen; dies verhindert normalerweise das falsche Aufstecken der Buchsenleiste. Beachten Sie das Bild oben für das korrekte Aufstecken!
Die Adapterplatine darf auf keinen Fall auf den 40 poligen Anschluss eines IDE-Controllers
• Verbinden Sie den SATA-Anschluss auf der Platine über ein dazu geeignetes Kabel mit einem Port des
• Verbinden Sie die Strombuchse auf der Platine des Mini-Konverters und die Strombuchse des IDE-Geräts
• Schließen Sie das Gehäuse Ihres Computers wieder.
• Verbinden Sie Ihren Computer und Monitor mit der Netzspannung und schalten Sie alle Geräte ein.
• Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kontrollieren Sie sämtliche
Vor dem erneuten Öffnen des PCs ist der PC von der Netzspannung zu trennen, siehe oben!
(von Mainboard oder PCI-Controller) aufgesteckt werden! Verbinden Sie die 40 polige Buchsenleiste nur mit dem entsprechenden Stecker eines IDE-Geräts, z.B. einer IDE-Festplatte.
SATA-Controllers. Die SATA-Stecker sind jeweils verdrehsicher und passen nur in einer Position.
mit dem Netzteil Ihres PCs.
Einstellungen und Kabelverbindungen.
Treiber-Installation
Da der Konverter nur die beiden Schnittstellen-Bauarten aneinander anpasst, ist keine Treiberinstallation erforderlich, es liegt auch keine Treiberdiskette oder -CD bei! Der SATA-Controller behandelt das am Mini-Konverter angeschlossene IDE-Gerät genauso wie ein herkömmliches Gerät mit SATA-Schnittstelle.
Tipps & Hinweise
• Wenn Sie am Konverter eine unformatierte „neue“ Festplatte angeschlossen haben, so muss die Festplatte vor der Verwendung partitioniert und formatiert werden.
• Der Mini-Konverter erlaubt auch den Betrieb von CD-/DVD ROM-Laufwerken, CD-/DVD-Brennern usw. an der SATA-Schnittstelle. Beachten Sie die Anleitung zu Ihrem SATA-Controller (auf Mainboard oder PCI­Steckkarte), ob dies unterstützt wird. Einige SATA-Controller erlauben nämlich nur IDE-Festplatten - und keine anderen IDE-Geräte!
• Wenn Sie Probleme beim Betrieb von CD-/DVD-/ATAPI-Laufwerken feststellen (z.B. Gerät wird nicht erkannt, Schreib-/Leseprobleme o.ä.), so entfernen Sie die Steckbrücke „J2“ von der Platine.
• Achten Sie darauf, dass sowohl der Mini-Konverter als auch das IDE-Gerät mit dem PC-Netzteil verbunden werden.
• Falls die am LED-Anschluss angeschlossene Leuchtdiode bei Zugriff auf das IDE-Gerät nicht leuchten sollte, so ziehen Sie den LED-Stecker ab und stecken Sie ihn um 180° gedreht wieder auf.
• Achten Sie beim Aufstecken des Mini-Konverters auf das IDE-Gerät darauf, dass der Mini-Konverter nicht um einen Pin verschoben aufgesteckt wird.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
AlleRechte einschließlich Übersetzungvorbehalten. ReproduktionenjederArt,z.B. Fotokopie,Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1628715_V1_0218_02_mxs_m_de
Operating controls
DC
B
A
J2
Operating instructions
3.5” IDE for SATA hard disk converter
Item no. 1628715
Intended use
This product is intended for installation into a PC-compatible computer and serves to connect an IDE device (e.g. IDE hard drive, IDE CR-ROM/DVD-ROM etc.) to a SATA interface of a SATA controller.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can
cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them.
Make this product available to third parties only together with its operating instructions. This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Converter board
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The lightning symbol inside a triangle is used when there is a potential risk of personal injury,
such as electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual that
absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• If you do not have the necessary expertise for installation, let an EXPERT or a corresponding workshop carry out the installation. Improper installation will damage the board as well as your computer and all connected appliances.
• Careful, Mortal Danger! Turn off the computer into which you want to install the card as well as all other connected appliances and pull the power plug on all appliances! Merely turning the
computer off via the on/off switch is not sufcient!
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a
qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
+
A SATA connection, connected via SATA cable with a SATA port of the controller or mainboard B LED connection (+ is the positive LED connection) C 4-pole 3.5” power connection, connect with PC power supply D 40-pole female connector strip, connect with IDE device (one “hole” above the female connector strip
is closed. This normally prevents the wrong attachment of the strip)
J2 This jumper (plugged in on delivery) must be removed when experiencing problems operating
CD/DVD/ATAPI drives.
HDD...
Installation
If you do not have the necessary expertise for installation, let an EXPERT or a corresponding workshop carry out the installation. Improper installation will damage the board as well as your computer and all connected appliances.
Careful, Mortal Danger! Turn off the computer into which you want to install the card as well as all other connected appliances and pull the power plug on all appliances! Merely turning the
computer off via the on/off switch is not sufcient!
• Open the housing of your computer and carefully remove the cover.
• Connect the board with a 40-pole IDE interface of an IDE device. Observe the proper connection and make sure that the board is not shifted by one pin. One “hole” above the female connector strip is closed. This normally prevents the wrong attachment of the strip. See the illustration above for the correct attachment!
Never attach the adapter board to the 40-pole connector of an IDE controller (of the mainboard
• Connect the SATA connection on the board via a suitable cable with a port of the SATA controller. The
• Connect the power socket on the circuit board of the miniature converter and the power socket of the IDE
• Close the casing of your computer.
• Connect your computer and the monitor to the power supply and turn all devices on.
• If your computer does not start properly, turn it off immediately and check all settings and cable connections.
Prior to opening the PC again, disconnect it from the power supply again (see above)!
or the PCI controller)! Only connect the 40-pole female socket strip with the corresponding plug of an IDE device, e.g. an IDE hard drive.
SATA plugs have an anti-twist protection and only t in one position.
device with the power pack unit of your PC.
Driver Installation
As the converter only adapts the two interface models to each other, it is not necessary to install a driver. There is no driver disk or CD enclosed! The SATA controller treats the IDE device connected to the miniature converter just like a common device with SATA interface.
Tips & notes
• If you connect a reformatted “new” hard disk to the converter, you must partition and format the hard drive prior to using it.
• The miniature converter also allows you to operate CD/DVD-ROM drives, CD/DVD burners etc. on the SATA interface. Please also consult the operating instructions of your SATA controller (on the mainboard or PCI Plug & Play board) to see whether this is supported. Some SATA controllers only allow IDE hard drives and no other IDE devices!
• If you experience problems while operating CD/DVD/ATAPI drives (e.g. device is not detected, read/write problems or similar), remove the jumper “J2” from the circuit board.
• Make sure that you connect both the miniature converter as well as the IDE device with the PC power supply.
• In case the LED connected to the LED connector does not light up upon access of the IDE device, pull the LED plug and plug it in after turning it by 180°.
• When attaching the miniature converter to the IDE device, make sure you do not shift it by a pin.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1628715_V1_0218_02_mxs_m_en
Éléments de commande
DC
B
A
J2
Mode d’emploi
Convertisseur IDE 3,5 pouces vers convertisseur de disque dur SATA
Nº de commande : 1628715
Utilisation prévue
Ce produit est conçu pour être branché sur un ordinateur compatible PC où il permet de connecter un appareil IDE (par exemple un disque dur IDE, cédérom IDE-CD/DVD-Rom IDE etc.) à une interface SATA d’un contrôleur SATA.
Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication du produit est
interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l’électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• Platine convertisseur
• Mode d'emploi
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR qui
s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair dans un triangle sert à signaler un danger pour la santé, par ex. causé par
une décharge électrique.
Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention sur les
consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « èche » précède les conseils et remarques spéciques à l’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses
intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, il peut être endommagé.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées nécessaires
pour le montage, veuillez coner cette opération à un technicien spécialisé ou à un atelier
correspondant ! Un montage incorrect est non seulement susceptible d'endommager la platine mais aussi votre ordinateur ainsi que tous les périphériques qui y sont connectés.
• Attention, danger de mort ! Eteignez l'ordinateur devant accueillir la platine ainsi que tous les
appareils raccordés puis débranchez-les du secteur en retirant les ches des prises de courant ! La mise hors circuit de l'appareil par le biais de l'interrupteur marche/arrêt ne suft pas !
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
+
A Connexion SATA, raccordement par câble SATA au port SATA du contrôleur ou de la carte mère B Raccord pour la LED (+ désigne le raccord positif de la LED) C Branchement électrique à 4 broches de 3,5", connexion à l’alimentation secteur intégrée au PC D Réglette à douilles à 40 broches, connexion à l’appareil IDE (un « trou » de la réglette à douilles est
obturé, permettant d’éviter une xation incorrecte de la réglette à douilles)
J2 Ce cavalier (branché à la livraison) doit être enlevé lorsque des problèmes apparaissent en fonctionnant
avec des lecteurs de CD/DVD/ATAPI.
HDD...
Montage
Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées nécessaires pour le montage, veuillez coner cette opération à un technicien spécialisé ou à un atelier correspondant ! Un montage incorrect est non seulement susceptible d'endommager la platine mais aussi votre ordinateur ainsi que tous les périphériques qui y sont connectés.
Attention, danger de mort ! Eteignez l'ordinateur devant accueillir la platine ainsi que tous
les appareils raccordés puis débranchez-les du secteur en retirant les ches des prises de courant ! La mise hors circuit de l'appareil par le biais de l'interrupteur marche/arrêt ne suft pas !
• Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et déposez son couvercle avec précaution.
Raccordez la platine à l’interface IDE à 40 broches d’un appareil IDE. Vériez si la connexion est la bonne, veillez à ce que le montage de la platine ne soit pas décalé d’un pin. Un « trou » de la réglette à douilles
est obturé, permettant d’éviter une xation incorrecte de la réglette à douilles. Tenez compte du schéma ci-dessus pour la xation !
La platine adaptateur ne doit en aucun cas être branchée au connecteur à 40 broches du
• Raccordez, à l’aide d’un câble approprié, le connecteur SATA, située sur la platine, à un port du contrôleur
• Raccordez la prise femelle de la platine du mini-convertisseur et la prise femelle de l'appareil IDE à
• Refermez le boîtier de votre ordinateur.
• Connectez votre ordinateur et votre moniteur à la prise secteur, puis allumez tous les appareils.
• Dans la mesure où votre ordinateur ne démarre pas correctement, éteignez-le immédiatement et contrôlez
Avant d'ouvrir à nouveau le boîtier de votre PC, le débrancher de l'alimentation secteur, voir plus
contrôleur IDE (de la carte mère ou du contrôleur PCI) ! Raccordez la réglette à douilles à 40 broches uniquement au connecteur correspondant d’un appareil IDE, par ex. à un disque de IDE.
SATA. Les connecteurs SATA sont dotés d’une protection anti-inversion : ils ne peuvent être insérés que dans une position.
l’alimentation secteur de votre ordinateur.
tous les réglages, ainsi que tous les câbles de connexion.
haut !
Installation des pilotes
Le convertisseur ne s’adaptant qu’aux deux types d’interfaces, il ne requiert pas d’installation des pilotes. Il est donc inutile de fournier une disquette ou un CD de pilotes. Le contrôleur SATA traite l’appareil IDE, branché au mini-convertisseur, comme un appareil « normal » muni d’une interface SATA.
Conseils & indications
• Lorsque vous avez raccordé un « nouveau » disque dur non formatée au convertisseur, vous devez procéder à son partitionnement et formatage avant de l’utiliser.
• Le mini-convertisseur permet également l’exploitation de lecteurs de cédérom ou de DVD-rom, de graveurs
de CD/DVD etc. sur l’interface SATA. Vériez dans la notice d’utilisation afférentes à votre contrôleur SATA
(sur la carte mère ou la carte d’extension PCI) que cette fonction est supportée. Certains contrôleurs SATA ne permettent de connecter en effet que des disques durs IDE – et pas d’autres appareils IDE.
• Si vous constatez des problèmes lors de l'utilisation des lecteurs CD/DVD/ATAPI (par ex. l'appareil n’est pas reconnu, problème d'écriture/de lecture ou problèmes similaires), débranchez dans ce cas le cavalier « J2 » de la platine.
• Veillez à ce que non seulement le mini-convertisseur mais aussi l’appareil IDE puissent être raccordés à l’alimentation secteur de l’ordinateur.
• Si, en accédant à l’appareil IDE, la diode électroluminescente, branchée à la connexion LED, ne devait
pas s’allumer, retirez le connecteur LED et enchez-le de nouveau en le tournant à 180°.
Veillez à ne pas décaler d’un pin le mini-convertisseur en l’enchant sur l’appareil IDE.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 par Conrad Electronic SE. *1628715_V1_0218_02_mxs_m_fr
Bedieningselementen
DC
B
A
J2
Gebruiksaanwijzing
3,5" IDE naar SATA harde schijf converter
Bestelnr. 1628715
Bedoeld gebruik
Het product is bedoeld voor inbouw in een PC-compatibele computer en dient om een IDE-apparaat (bijvoorbeeld IDE-harde schijf, IDE CD/DVD-ROM, enz.) op een SATA-interface van een SATA-controller aan te sluiten.
Het is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimten. Outdoor gebruik is niet toegelaten. Contact met vocht, bijvoorbeeld in de badkamer, moet worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag het product niet omgebouwd of verandert worden. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en bewaar ze goed. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Converter-bord
• Gebruiksaanwijzing
Actuele handleiding
U kunt de actuele handleiding downloaden via de link www.conrad.com/downloads of scan de QR-code. Volg de instructies op de website.
Uitleg van symbolen
Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar bestaat
voor uw gezondheid, zoals bijv. door een elektrische schok.
Het symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing die moeten worden nageleefd.
Het “pijl”-symbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de bediening zult
verkrijgen.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
• Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Wanneer het niet langer mogelijk is om het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- gedurende een lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Door schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Indien u niet voldoende kennis heeft voor de inbouw, laat dan de inbouw uitvoeren door een VAKMAN of een erkende werkplaats! Onjuiste installatie zal zowel het bord als uw computer en alle aangesloten apparatuur beschadigen.
• Voorzichtig: levensgevaar! Schakel de computer waarop het bord moet worden geïnstalleerd en alle aangesloten apparaten uit en koppel alle apparaten los van de netspanning, haal de stekker uit het stopcontact! Het is niet voldoende om de apparaten via de aan-/uitschakelaar uit te schakelen!
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzingen beantwoord worden, neem dan contact op met onze technische klantendienst of ander technisch personeel.
+
A SATA-connector, via SATA-kabel met een SATA-poort van de controller of het moederbord verbinden B Aansluiting voor LED (+ is de positieve aansluiting van de LED) C 4-polige 3,5-inch voedingsconnector, met pc-voedingsadapter verbinden D 40 pol. vrouwelijke connector, met IDE-apparaat verbinden (een "gat" van de vrouwelijke connector is
gesloten, dit voorkomt meestal de verkeerde aansluiting van de vrouwelijke connector)
J2 Deze jumper (bij levering ingestoken) moet worden verwijderd als er problemen optreden tijdens
gebruik met CD/DVD/ATAPI-stations.
HDD...
Montage
Indien u niet voldoende kennis heeft voor de inbouw, laat dan de inbouw uitvoeren door een VAKMAN of een erkende werkplaats! Onjuiste installatie zal zowel het bord als uw computer en alle aangesloten apparatuur beschadigen.
Voorzichtig: levensgevaar! Schakel de computer waarop het bord moet worden geïnstalleerd en alle aangesloten apparaten uit en koppel alle apparaten los van de netspanning, haal de stekker uit het stopcontact! Het is niet voldoende om de apparaten via de aan-/uitschakelaar uit te schakelen!
• Open de behuizing van uw computer en neem het deksel van de behuizing voorzichtig af.
• Verbind het bord met een 40-polige IDE-interface op een IDE-apparaat. Let op de juiste aansluiting; zorg ervoor dat het bord niet wordt aangesloten met een verplaatste pin. Een "gat" van de vrouwelijke connector is gesloten, dit voorkomt meestal de verkeerde aansluiting van de vrouwelijke connector. Let op de bovenstaande afbeelding voor de juiste aansluiting!
In geen geval mag de adapterkaart worden aangesloten op de 40-polige connector van een
• Sluit de SATA-connector op het bord aan via een geschikte kabel met een poort van de SATA-controller.
• Sluit de stroomaansluiting aan op de printplaat van de mini-converter en de stroomaansluiting van het
• Sluit de behuizing van uw computer opnieuw.
• Sluit uw computer en monitor aan op de netspanning en schakel alle apparaten in.
• Als de computer niet juist opstart, schakel deze dan direct uit en controleer alle instellingen en
Voor het opnieuw openen van uw computer moet u deze ontkoppelen van de netspanning; zie
IDE-controller (van moederbord of PCI-controller)! Sluit de 40-polige vrouwelijke connector alleen aan op de overeenkomstige connector van een IDE-apparaat, bijvoorbeeld een IDE harde schijf.
De SATA-connectoren zijn elk beveiligd tegen rotatie en passen slechts in één positie.
IDE-apparaat aan de voeding van uw pc.
kabelverbindingen.
boven!
Installeren van het stuurprogramma
Omdat de converter alleen de twee interfacetypes aan elkaar aanpast, is er geen installatie van stuurprogramma's vereist, er is ook geen diskette of CD met stuurprogramma's meegeleverd! De SATA­controller behandelt het IDE-apparaat dat op de mini-converter is aangesloten, precies als een conventioneel apparaat met een SATA-interface.
Tips en hints
• Als u een niet-geformatteerde 'nieuwe' harde schijf hebt aangesloten op de converter, moet de harde schijf vóór gebruik worden gepartitioneerd en geformatteerd.
• De mini-converter maakt ook de bediening van CD/DVD-ROM-stations, CD/DVD-branders, enz. op de SATA-interface mogelijk. Raadpleeg de instructies voor uw SATA-controller (moederbord of PCI­uitbreidingskaart) om te zien of dit wordt ondersteund. Sommige SATA-controllers staan alleen IDE-harde schijven toe - en geen andere IDE-apparaten!
• Als u problemen met de werking van de CD/DVD/ATAPI-stations merkt (bijvoorbeeld apparaat wordt niet gedetecteerd, lezen/schrijven problemen enz.), verwijder dan de jumper "J2" van het bord.
• Zorg ervoor dat zowel de mini-converter als het IDE-apparaat op de voeding van de PC zijn aangesloten.
• Als de led die aangesloten is op de ledconnector niet brandt bij toegang tot het IDE-apparaat, koppelt u de ledconnector los en plaatst u deze 180° terug.
• Zorg er bij het aansluiten van de mini-converter op het IDE-apparaat voor dat de mini-converter niet wordt aangesloten met een verschoven pin.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie komt bij het afdrukken overeen met de technische normen op het afdrukken.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1628715_V1_0218_02_mxs_m_nl
Loading...