Renkforce 1620627 Operating Instructions [pl]

1 2
8
Instrukcja użytkowania
Radio kieszonkowe DAB RF-DAB-Pocket1
Nr zam. 1620627
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Radio kieszonkowe DAB RF-DAB-Pocket1 służy do odbioru stacji radiowych w celach prywatnych. Produkt nie jest przewidziany do celów przemysłowych.
Z produktu korzystać można wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach oraz chronionych obszarach na zewnątrz. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produktu jest zabro­niona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie zagrożeń takich jak zwarcie, pożar itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Produkt należy przekazy­wać osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Radio kieszonkowe DAB
Słuchawki douszne
Kabel USB
Instrukcja użytkowania
Elementy obsługowe
2 Gniazdo słuchawek
3 Wyświetlacz
4 Przycisk STANDBY/MODE
5 Przycisk ENTER/LOCK
6 Przycisk ◄
7 Przycisk VOL-
8 Złącze DC 5V IN
9 Przycisk ►
10 Przycisk VOL+
11 Przycisk MENU/INFO
3
4
5
6
Enter/Lock
11
10
9
7
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj wi­doczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których należy bez-
względnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazówki i porady
dotyczące eksploatacji.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody mate­rialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
a) Informacje ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną
zabawką dla dzieci.
Z produktu nie należy korzystać podczas prowadzenia pojazdu, obsługiwania maszyn lub wykonywania innych potencjalnie niebezpiecznych czynności. Mogłoby to doprowadzić do tego, że użytkownik nie usłyszy sygnałów ostrzegawczych i w ten sposób narazi się na nie­bezpieczeństwo.
Jeżeli masz zamiar korzystać z produktu podczas uprawiania sportu lub spacerowania, ustaw głośność w taki sposób, aby nadal słyszeć głosy dochodzące z otoczenia.
Nie należy słuchać przez długi czas zbyt głośno ustawionej muzyki. Może to doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
Jeśli bezpieczna praca produktu nie jest dłużej możliwa, należy wyłączyć go z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da się zagwarantować, jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres był przechowywany w niesprzyjających warunkach środowiskowych
lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeń-
stwa lub podłączenia systemu, należy skonsultować się ze specjalistą.
Konserwację, dopasowywanie i naprawę należy pozostawić fachowcom lub warsztatom spe­cjalistycznym. W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy o kontakt z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
b) Akumulator
Wbudowanego akumulatora nie można wymontować i można go ładować jedynie w urządze­niu. Nie należy podejmować próby wymontowania akumulatora i ładowania go w zewnętrznej ładowarce.
Akumulator można ładować tylko poprzez złącze USB zasilacza USB albo poprzez port USB komputera. Ładowanie akumulatora w inny sposób doprowadzi do uszkodzenia urządzenia i może skutkować przegrzaniem akumulatora lub jego zapaleniem się (ryzyko wybuchu!).
Ładowanie wbudowanego akumulatora
Służące do ładowania urządzenia złącze USB musi wykazywać się obciążalnością przynajmniej
500 mA. Standardowo zapewnia to każde złącze USB komputera. Urządzenie można jednak ładować również poprzez zasilacz z wyjściem USB.
Przed pierwszym uruchomieniem wbudowany akumulator musi zostać w pełni naładowany. Ła-
dowanie zajmie ok. 3 godziny.
Należy ładować akumulator co najmniej raz w miesiącu, nawet gdy urządzenie nie jest używa-
ne. Chroni to akumulator przed uszkodzeniami spowodowanymi głębokim rozładowaniem oraz przedłuża czas działania baterii. W żadnym wypadku nie można pozostawić urządzenia bez ładowania na ponad 10 miesięcy.
Połącz dołączony kabel USB ze złączem DC 5V IN (8).
Umieść drugi koniec kabla USB w złączu USB komputera albo w odpowiednim zasilaczu USB.
Włącz urządzenie, umieszczając przełącznik ON/OFF (1) w pozycji ON.
Podczas ładowania wskaźnik statusu baterii na wyświetlaczu będzie migać (3).
Gdy tylko akumulator będzie naładowany, wskaźnik statusu baterii na wyświetlaczu (3) pokaże symbol
pełnego akumulatora.
Po zakończeniu ładowania ponownie odłącz kabel USB.
Czas pracy przy naładowanym akumulatorze przy średniej głośności wynosi około 8 godzin. Gdy aku-
mulator będzie rozładowany, wskaźnik statusu baterii na wyświetlaczu (3) pokaże symbol pustego aku­mulatora.
Podłączenie słuchawek
Podłącz wtyczkę słuchawek do gniazda słuchawkowego (2).
Kabel słuchawek pełni jednocześnie funkcję anteny do odbioru radia. Dlatego w celu zagwaran-
towania niezakłóconego odbioru, słuchawki muszą być zawsze podłączone.
Obsługa
a) Ogólne zasady obsługi
Włączanie i wyłączanie
Należy ustawić przełącznik ON/OFF (1) w pozycji ON, aby włączyć urządzenie.
Należy ustawić przełącznik ON/OFF (1) w pozycji OFF, aby wyłączyć urządzenie.
Za pomocą przełącznika ON/OFF (1) urządzenie można wyłączyć całkowicie. Użyj tej funkcji,
jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, aby chronić energię akumulatora.
Po pierwszym włączeniu należy ustawić język menu. Wybierz żądany język za pomocą przycisku ◄ (6) albo ►(9) i naciśnij krótko przycisk ENTER/LOCK (5).
Urządzenie przeprowadzi teraz automatyczne wyszukiwanie w zakresie DAB.
Podczas wyszukiwania wyświetlacz (3) pokaże postęp oraz liczbę znalezionych stacji.
Po zakończeniu wyszukiwania odtworzona zostanie pierwsza stacja z listy. Jeżeli żadna stacja
nie zostanie odnaleziona, żaden sygnał nie zostanie odebrany. W takiej sytuacji zmień miejsce ustawienia urządzenia albo kierunek przewodu słuchawkowego (który służy jako antena) i po­nownie przeprowadź wyszukiwanie. Sprawdź, czy na Twoim obszarze transmitowane są stacje DAB.
Na wyświetlaczu (3) w prawym górnym rogu wyświetlona zostanie siła sygnału.
W przypadku ponownego włączenia urządzenie rozpocznie pracę od ostatnio wybranego trybu
pracy.
Naciśnij dłużej przycisk STANDBY/MODE (4), aby ustawić urządzenie w tryb standby.
W trybie standby wyświetlacz (3) pokaże godzinę i stan naładowania baterii. Skorzystaj z funkcji
standby, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
Regulacja głośności
Naciśnij przycisk VOL- (7), aby zmniejszyć głośność.
Naciśnij przycisk VOL+ (10), aby zwiększyć głośność.
Ustawianie trybu pracy
Naciśnij krótko przycisk STANDBY/MODE (4), aby wybrać tryb pracy (DAB lub FM).
Blokada przycisków
Naciśnij krótko przycisk ENTER/LOCK (5) podczas pracy urządzenia, aby aktywować lub dezaktywować blokadę przycisków.
Blokada przycisków zapobiega niechcianemu włączeniu przycisków, np. gdy urządzenie prze-
noszone jest w kieszeni. Na wyświetlaczu (3) podczas aktywnej blokady przycisków pojawi się odpowiedni symbol.
Obsługa menu
Naciśnij dłużej przycisk MENU/INFO (11), aby włączyć menu (dolny wiersz wyświetlacza).
Naciśnij przycisk ◄ (6) lub ► (9), aby nawigować po menu.
Naciśnij krótko przycisk ENTER/LOCK (5), aby wybrać lub potwierdzić punkt menu.
Gdy przez dłuższy czas menu nie będzie używane, wskaźnik ponownie przejdzie do zwykłego
trybu pracy.
b) Tryb DAB
Automatyczny proces wyszukiwania stacji
Naciśnij dłużej przycisk MENU/INFO (11), aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się komunikat „Full Scan“.
Naciśnij krótko przycisk ENTER/LOCK (5), aby rozpocząć proces wyszukiwania stacji.
Urządzenie przeprowadzi proces wyszukiwania stacji w zakresie DAB, podobnie jak w przypadku pierw-
szego włączenia, i zapisze odnalezione stacje na liście.
Podczas wyszukiwania wyświetlacz (3) pokaże postęp oraz liczbę znalezionych stacji.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Naciśnij dłużej przycisk MENU/INFO (11), aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się komunikat „Full Scan“.
Naciśnij przycisk ◄ (6) albo ►(9), aż pojawi się komunikat „Manual tune“.
Naciśnij krótko przycisk ENTER/LOCK (5).
Za pomocą przycisków ◄ (6) albo. ►(9) można teraz ustawić częstotliwość odbioru i przywołać następ-
nie dostępne stacje za pomocą przycisku ENTER/LOCK (5).
Ręczne wyszukiwanie stacji ma sens tylko wówczas, gdy znasz częstotliwość żądanej stacji.
Jeżeli nie znasz tej częstotliwości, lepiej przeprowadzić automatyczne wyszukiwania.
Wybór stacji
Naciśnij przycisk ◄ (6) albo ►(9), aby wybrać żądaną stację z listy.
Odczekaj krótko albo naciśnij przycisk ENTER/LOCK (5), aby odtworzyć wybraną stację.
Zapisywanie stacji
Na urządzeniu można zapisać maksymalnie 10 stacji DAB.
Ustaw stację DAB, którą chcesz zapisać, tak jak opisano powyżej.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ENTER/LOCK (5), aż na wyświetlaczu (3) pojawi się lista zapisanych stacji.
W przypadku pustych pozycji nie wyświetlona zostanie żadna nazwa stacji, a jeżeli miejsce w
pamięci jest już zajęte, pojawi się nazwa zapisanej tam stacji.
Za pomocą przycisków ◄ (6) lub ►(9) wybierz żądane miejsce w pamięci i powiedź wybór, naciskając dłużej przycisk ENTER/LOCK (5).
Aby skasować zapisaną stację, zapisz po prostu na jej miejscu inną stację.
Aby odtworzyć zapisaną stację, naciśnij dłużej przycisk ENTER/LOCK (5) i za pomocą przycisku ◄ (6)
lub. ►(9) wybierz żądaną stację.
Potwierdź wybór, naciskając krótko przycisk ENTER/LOCK (5).
Wyświetlanie informacji o stacji
Naciśnij krótko przycisk MENU/INFO (11), aby wyświetlić w dolnym wierszu wyświetlacza różne informa­cje dotyczące słuchanej właśnie stacji.
Ponowne naciśnięcie przycisku MENU/INFO (11) spowoduje dalsze przełączenie wskaźnika.
Treść wyświetlanych informacji zależy od stacji.
c) Tryb FM
Wyszukiwanie stacji
Naciśnij krótko przycisk ◄ (6) lub ►(9) aby stopniowo i ręcznie zmienić częstotliwość odbioru. Każde naciśnięcie przycisku zmienia częstotliwość odbioru o 50 kHz.
Naciśnij dłużej przycisk ◄ (6) albo ►(9), aby rozpocząć wyszukiwanie stacji w odpowiednim kierunku.
Jeżeli znaleziona zostanie stacja FM o wystarczająco silnym sygnale, wyszukiwanie zostanie zatrzymane
i stacja zostanie odtworzona.
W przypadku ustawiania słabszych stacji skorzystaj z ręcznego wyboru stacji.
Przełączanie stereo/mono
Naciśnij dłużej przycisk MENU/INFO (11), aż w dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się komunikat „Set To Mono“ lub. „Set To Auto“
Za pomocą przycisków◄ (6) lub ►(9) wybierz żądany rodzaj odbioru:
- „Set To Mono“ odbiera wszystkie stancje w mono.
- „Set To Auto“ w przypadku wystarczająco silnego sygnału przełącza odbiór na stereo, a w przypadku
słabego sygnału na mono
W przypadku złego odbioru stacji poleca się ustawienie mono, ponieważ zapewnia ono mniej-
szą ilość szumów.
Naciśnij krótko przycisk ENTER/LOCK (5), aby potwierdzić wybór.
Zapisywanie stacji
Na urządzeniu można zapisać maksymalnie 10 stacji FM.
Zapis stacji, wybór zapisanej stacji oraz usuwanie zapisanej stacji wyglądają tak samo jak w przypadku
trybu DAB.
Wyświetlanie informacji o stacji
Naciśnij krótko przycisk MENU/INFO (11), aby wyświetlić w dolnym wierszu wyświetlacza różne informa­cje dotyczące słuchanej właśnie stacji.
Ponowne naciśnięcie przycisku MENU/INFO (11) spowoduje dalsze przełączenie wskaźnika.
Treść wyświetlanych informacji zależy od stacji.
d) Ustawienia systemu
Naciśnij dłużej przycisk MENU/INFO (11), aby wyświetlić menu.
Wybierz żądany punkt menu za pomocą przycisku ◄ (6) albo ►(9) i naciśnij przycisk ENTER/LOCK (5),
aby wybrać punkt menu:
„Set Language“ Ustawienie języka menu
„System Reset“ Reset urządzenia do ustawień fabrycznych
„SW Ver. Vx.xx“ Wyświetlenie wersji oprogramowania
Konserwacja i czyszczenie
Przed każdym czyszczeniem produktu należy odłączyć urządzenie od zasilania USB.
Nie należy używać silnie działających detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników che-
Do czyszczenia produktu należy używać suchej, niestrzępiącej się szmatki.
micznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub ograniczyć funkcjonowa­nie urządzenia.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z odpadami
domowymi nie jest dozwolone. Po zakończeniu eksploatacji produktu należy go zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Wbudowanego akumulatora nie można wyjąć, dlatego należy go utylizować razem z urządze-
niem.
Dane techniczne
Napięcie podczas ładowania ................................... 5 V / DC (przez USB)
Pobór prądu .............................................................. maks. 500 mA.
Akumulator ............................................................... 3,7 V/1000 mAh akumulator LiPo
Okres eksploatacji z ładowaniem akumulatora ........ ok. 8 h (przy średniej głośności)
Zakres odbioru .......................................................... 87,5-108 MHz (FM)
.................................................................................. 174-240 MHz / Band III 5A-13F (DAB+)
Pamięć stacji ............................................................ 20 (10x FM + 10x DAB)
Wymiary .................................................................... 96 x 57 x 18 mm
Waga ........................................................................72,5 g
Warunki eksploatacyjne ............................................ 0 do +40 °C/10-95% wilgotności względnej powietrza
Warunki przechowywania .........................................
-20 do +60 °C/10-95% wilgotności względnej powietrza
Deklaracja zgodności (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau niniejszym oświadcza, że niniejszy pro­dukt odpowiada dyrektywie 2014/53/EU.
Kompletny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem interneto-
wym: www.conrad.com/downloads
Należy wybrać język poprzez kliknięcie na symbol agi i wpisać w wyszukiwarce numer zamó-
wienia produktu; następnie można ściągnąć deklarację zgodności EU w formacie PDF.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworze­nie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicz­nemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1620627_V2_0418_01_VTP_m_pl
Loading...