Das Pocket-DAB Radio RF-DAB-Pocket1 dient zum Empfang von Radiosendern im privaten Bereich. Es ist
nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen und im geschützten Außenbereich erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls
Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Pocket-DAB Radio
• Ohrhörer
• USB-Kabel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedie-
nungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung ge-
geben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur
sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie ein Fahrzeug führen, Maschinen bedienen oder
andere potentiell gefährliche Tätigkeiten ausüben. Sie könnten Warnsignale überhören und
dadurch einer Gefahr ausgesetzt werden.
• Wenn Sie das Produkt beim Sport oder als Fußgänger einsetzen, stellen Sie die Lautstärke
so ein, dass Sie die Umweltgeräusche weiterhin wahrnehmen.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden.
Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Akku
• Der eingebaute Akku kann nicht ausgebaut werden und darf nur im Gerät geladen werden.
Versuchen Sie nie, den Akku auszubauen und an einem externen Ladegerät aufzuladen.
• Der Akku darf nur über die USB-Schnittstelle an einem USB-Netzteil oder einem USB-Port
eines Computers geladen werden. Eine andere Ladestromversorgung führt zu Schäden am
Gerät und könnte den eingebauten Akku zur Überhitzung bringen bzw. entzünden (Explosionsgefahr!).
Der USB-Anschluss, an dem das Gerät geladen wird, muss eine Belastbarkeit von mindestens
500 mA haben. Dies ist normalerweise an jedem USB-Anschluss von Computern gewährleistet.
Das Gerät kann jedoch auch an Netzteilen mit einem USB-Ausgang geladen werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss zuerst der integrierte Akku voll aufgeladen werden. Die
Ladedauer beträgt ca. 3 Stunden.
Laden Sie den Akku mindestens einmal im Monat auf, auch wenn das Gerät nicht benutzt wird.
• Verbinden Sie das beiliegende USB-Kabel mit dem Anschluss DC 5V IN (8).
• Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss eines Computers oder in ein ge-
• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter ON/OFF (1) in die Stellung ON schieben.
• Während des Ladevorgangs blinkt die Batteriestatus-Anzeige im Display (3).
• Sobald der Akku aufgeladen ist, zeigt die Batteriestatus-Anzeige im Display (3) ein volles Akkusymbol an.
• Stecken Sie das USB-Kabel nach dem Ladevorgang wieder ab.
• Die Betriebsdauer mit einer Akkuladung beträgt bei mittlerer Lautstärke ca. 8 Stunden. Bei entladenem
Dies schützt den Akku vor Beschädigungen durch Tiefentladung und verlängert die Akkulebensdauer. Lassen Sie das Gerät keinesfalls länger als 10 Monate liegen ohne den Akku zu laden.
eignetes USB-Netzteil.
Akku zeigt die Batteriestatus-Anzeige im Display (3) ein leeres Akkusymbol an.
Anschluss des Ohrhörers
Stecken Sie den Stecker des Ohrhörers in die Ohrhörerbuchse (2).
Das Kabel des Ohrhörers dient gleichzeitig als Antenne für den Radioempfang. Der Ohrhörer
muss zur Sicherstellung eines einwandfreien Empfangs deshalb immer eingesteckt sein.
Bedienung
a) Allgemeine Bedienung
Ein- und Ausschalten
• Schieben Sie den Schalter ON/OFF (1) in die Stellung ON, um das Gerät einzuschalten.
• Schieben Sie den Schalter ON/OFF (1) in die Stellung OFF, um das Gerät auszuschalten.
Mit dem Schalter ON/OFF (1) kann das Gerät komplett ausgeschaltet werden. Nutzen Sie diese
Funktion, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, um Akkuenergie zu sparen.
• Nach dem ersten Einschalten wird die Menüsprache eingestellt. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit
den Tasten ◄ (6) bzw. ►(9) aus und drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) kurz.
• Danach führt das Gerät einen automatischen Suchlauf im DAB-Empfangsbereich durch.
Während des Suchlaufs zeigt das Display (3) den Fortschritt sowie die Anzahl der gefundenen
Stationen an.
Nach Abschluss des Sendersuchlaufs wird die erste Station der Senderliste wiedergegeben.
Im Display (3) wird rechts oben die Signalstärke angezeigt.
Beim erneuten Einschalten startet das Gerät dann mit der zuletzt gewählten Betriebsart.
• Drücken Sie die Taste STANDBY/MODE (4) lang, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.
Falls keine Sender gefunden wurden, konnte kein Signal empfangen werden. Verändern Sie in
diesem Fall den Standort des Gerätes bzw. die Ausrichtung Ohrhörerleitung (dient als Antenne)
und führen Sie den Sendersuchlauf erneut durch. Überprüfen Sie, ob in Ihrem Gebiet DABSender ausgestrahlt werden.
Im Standby-Modus zeigt das Display (3) die Uhrzeit und den Batterieladezustand an. Nutzen Sie
die Standby-Funktion, wenn Sie das Gerät nur für kürzere Zeit nicht benutzen.
Lautstärkeregelung
• Drücken Sie die Taste VOL- (7), um die Lautstärke zu verringern.
• Drücken Sie die Taste VOL+ (10), um die Lautstärke zu erhöhen.
Einstellung der Betriebsart
• Drücken Sie die Taste STANDBY/MODE (4) kurz, um die Betriebsart (DAB bzw. UKW) einzustellen.
Tastensperre
• Drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) im Betrieb kurz, um die Tastensperre zu aktivieren bzw. um sie
zu deaktivieren.
Die Tastensperre verhindert eine ungewollte Tastenbetätigung, wenn das Gerät z.B. in einer
Tasche getragen wird. Im Display (3) erscheint bei aktivierter Tastensperre ein entsprechendes
Symbol.
Menübedienung
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) lang, um in die Menüanzeige (untere Displayzeile) umzuschalten.
• Drücken Sie die Tasten ◄ (6) bzw. ► (9), um im Menü zu navigieren.
• Drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) kurz, um einen Menüpunkt auszuwählen oder zu bestätigen.
Wenn bei der Menüanzeige längere Zeit keine Bedienung erfolgt, springt die Anzeige wieder zur
normalen Betriebsanzeige zurück.
b) DAB-Betrieb
Automatischer Sendersuchlauf
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) lang, bis in der unteren Displayzeile „Suchlauf vollst.“ angezeigt
wird.
• Drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) kurz, um den Sendersuchlauf zu starten.
• Das Gerät führt einen Sendersuchlauf im DAB-Empfangsbereich, wie nach dem ersten Einschalten durch
und speichert die gefundenen Sender in der Senderliste.
• Während des Suchlaufs zeigt das Display (3) den Fortschritt sowie die Anzahl der gefundenen Sender an.
Manuelle Sendersuche
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) lang, bis in der unteren Displayzeile „Suchlauf vollst.“ angezeigt
wird.
• Drücken Sie die Tasten ◄ (6) bzw. ►(9), bis „Suchlauf man.“ angezeigt wird.
• Drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) kurz.
• Sie können nun mit den Tasten ◄ (6) bzw. ►(9) die Empfangsfrequenz manuell einstellen und darauf
empfangbare Sender mit der Taste ENTER/LOCK (5) abrufen.
Die manuelle Sendersuche ist nur sinnvoll einsetzbar, wenn Sie die Sendefrequenz des ge-
wünschten Senders wissen. Ist dies nicht der Fall, sollte der automatische Sendersuchlauf verwendet werden.
Senderwahl
• Drücken Sie die Tasten ◄ (6) bzw. ►(9), um den gewünschten Sender aus der Senderliste zu wählen.
• Warten Sie kurz oder drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) kurz, um den gewählten Sender abzuspielen.
Senderspeicherung
• Das Gerät kann bis zu 10 DAB-Sender speichern.
• Stellen Sie den zu speichernden DAB-Sender, wie oben beschrieben ein.
• Drücken und halten Sie die Taste ENTER/LOCK (5), bis im Display (3) die Liste des Senderspeichers
erscheint.
Bei leeren Speicherplätzen wird kein Sendername angezeigt, ist der Speicherplatz schon be-
legt, erscheint der Name des dort gespeicherten Senders.
• Wählen Sie mit den Tasten ◄ (6) bzw. ►(9) den gewünschten Speicherplatz aus und bestätigen Sie die
Auswahl durch langes Drücken der Taste ENTER/LOCK (5).
• Um einen gespeicherten Sender zu löschen, speichern Sie einfach einen anderen Sender auf dessen
Speicherplatz ab.
• Um einen gespeicherten Sender abzuspielen, drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) lang und wählen
Sie mit den Tasten ◄ (6) bzw. ►(9) den gewünschten Sender.
• Bestätigen Sie die Auswahl durch kurzes Drücken der Taste ENTER/LOCK (5).
Abruf von Senderinformationen
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) kurz, um verschiedene Informationen zum gerade gehörten Sender in der unteren Displayzeile anzuzeigen.
• Durch erneutes Drücken der Taste MENU/INFO (11) schaltet die Anzeige jeweils weiter.
• Der Inhalt der angezeigten Informationen ist vom Sender abhängig.
c) UKW-Betrieb
Sendersuche
• Drücken Sie die Taste◄ (6) bzw. ►(9) kurz, um die Empfangsfrequenz schrittweise und manuell zu
ändern. Jeder Tastendruck verändert die Empfangsfrequenz in 50 kHz-Schritten.
• Drücken Sie die Taste◄ (6) bzw. ►(9) lang, um den Sendersuchlauf in die betreffende Richtung zu
starten.
• Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem Signal gefunden, stoppt der Suchlauf und der Sender
wird wiedergegeben.
Für die Einstellung schwächerer Sender benutzen Sie bitte die manuelle Senderwahl.
Umschaltung Stereo-Mono
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) lang, bis in der unteren Displayzeile „nur Mono“ bzw. „Auto“
angezeigt wird.
• Wählen Sie mit den Tasten◄ (6) bzw. ►(9), die gewünschte Empfangsart aus:
- „nur Mono“ empfängt alle Sender in Mono
- „Auto“ schaltet die Empfangsart bei ausreichend starkem Signal auf Stereo, bzw. bei schwachem Signal
auf Mono
Bei schlecht empfangbaren Sendern empehlt sich der Mono-Empfang, da er rauschfreier ist.
• Drücken Sie die Taste ENTER/LOCK (5) kurz, um die Auswahl zu bestätigen.
Senderspeicherung
• Das Gerät kann bis zu 10 UKW-Sender speichern.
• Die Senderspeicherung, die Anwahl der gespeicherten Sender und das Löschen gespeicherter Sender
erfolgt wie beim DAB-Betrieb beschrieben.
Abruf von Senderinformationen
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) kurz, um verschiedene Informationen zum gerade gehörten Sender in der unteren Displayzeile anzuzeigen.
• Durch erneutes Drücken der Taste MENU/INFO (11) schaltet die Anzeige jeweils weiter.
• Der Inhalt der angezeigten Informationen ist vom Sender abhängig.
d) Systemeinstellungen
• Drücken Sie die Taste MENU/INFO (11) lang, um das Menü anzuzeigen.
• Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt mit den Tasten◄ (6) bzw. ►(9) aus und drücken Sie die Taste
ENTER/LOCK (5), um den Menüpunkt auszuwählen:
„Sprache“ Einstellung der Menüsprache
„Reset“ Zurücksetzen des Gerätes auf die Werkseinstellungen
„SW Ver. Vx.xx“ Anzeige der Software-Version
Pege und Reinigung
Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der USB-Stromversorgung.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt
werden kann.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Der eingebaute Akku ist nicht entnehmbar und muss deshalb zusammen mit dem Produkt ent-
Abmessungen ............................................... 96 x 57 x 18 mm
Gewicht ......................................................... 72,5 g
Betriebsbedingungen .................................... 0 bis +40 °C / 10-95% rel. Luftfeuchte
Lagerbedingungen ........................................ -20 bis +60 °C / 10-95% rel. Luftfeuchte
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver-
fügbar: www.conrad.com/downloads
Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestell-
nummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
The RF-DAB-Pocket1 Pocket DAB Radio is used to receive radio stations in private domain. It is not intended
for commercial use.
The device may only be used in closed rooms and protected outdoor areas. Contact with moisture, for
example in bathrooms or the like, must be avoided.
For safety and approval reasons, you may not convert and/or alter the product in any way. If you use the product for other purposes than those described above, the product may be damaged. Furthermore, improper
use can cause risks such as short-circuits, re, etc. Please read the operating instructions carefully and do
not discard them. Please include these operating instructions when you pass the product on to a third party.
This product complies with the applicable national and European Regulations. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Package contents
• Pocket DAB Radio
• Headset
• USB cable
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code.
Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in these operating instructions
which absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Please read the operating instructions carefully and pay particular attention to the safety
instructions. We do not assume liability for injuries/material damages resulting from failure to observe the safety instructions and the information in these operating instructions
regarding the proper handling of the product. Furthermore, in such cases, the warranty/
guarantee will be null and void.
a) General
• The product is not a toy. Keep out of the reach of children and pets.
• Do not carelessly cast aside the packaging material. It may become a dangerous plaything
for children.
• Do not use the product while driving a vehicle, operating machinery, or performing other potentially hazardous activities. You may not hear warning signals and thus expose yourself to
danger.
• When using the product during sports activities or as a pedestrian, adjust the volume so that
you are still able to hear the sounds produced by your surroundings.
• Do not listen to excessively loud music over long periods of time. This may damage your
hearing.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong vibrations, high humidity, moisture, combustible gases, vapours and solvents.
• If safe operation is no longer possible, take the device out of service and secure it against
unintended use. Safe operation is no longer possible, if the product:
- shows visible signs of damage,
- no longer functions properly,
- has been stored under adverse ambient conditions for an extended period of time or
- has been exposed to considerable strain during transport.
• If you have doubts about how the product should be operated or how to safely connect it,
consult a qualied technician.
• Maintenance, adjustment and repair work should only be carried out by an expert or a specialised workshop. If you have any questions that are not answered in these operating instructions, please contact our technical customer service or other professionals.
b) Battery
• The built-in battery cannot be removed and is charged while in the device. Do not attempt to
remove the battery to charge it with an external charger.
• Use only the USB interface of a USB power supply or a USB port of a computer to charge
the battery. A different charging current will damage the equipment and cause the built-in
rechargeable battery to overheat or ignite (risk of explosion!).
The USB connection at which the device is charged must have a power rating of at least
500 mA. This is normally assured at every USB connection of computers. However, the device
can also be charged with power supplies that feature USB ports.
Before using the device for the rst time, the built-in rechargeable battery must be fully charged.
Charging takes about 3 hours.
Charge the battery at least once a month even if the device is not in use. This protects the
• Connect the included USB cable to the DC 5V IN socket (8).
• Plug the other end of the USB cable into the USB port of a computer or into a suitable USB power supply.
• Switch on the device by sliding the ON/OFF switch (1) to the ON position.
• During the charging process, the battery status indicator ashes on the display (3).
• Once the rechargeable battery is fully charged, the battery status indicator shows the full battery symbol
• Unclip the USB cable when the charging process is complete.
• The operating time with fully charged battery is about 8 hours with medium volume. Once the rechargeable
battery from damage due to total discharge and prolongs the battery life. Do not, under any
circumstances, go for more than 10 months without charging the battery.
on the display (3).
battery is discharged, the battery status indicator shows the empty battery symbol on the display (3).
Connecting the headset
Insert the headset plug into the earphone socket (2).
The headset cable simultaneously serves as the antenna for radio reception. Therefore, the
headset must be always inserted to ensure awless reception.
Operation
a) General operation
Switching on or off
• In order to turn on the device, slide the ON/OFF switch (1) to the ON position.
• In order to turn off the device, slide the ON/OFF switch (1) to the OFF position.
The device can be switched off completely by the ON/OFF button (1). Use this function, if the
device is not used for a long period of time to save the battery power.
• After switching it on for the rst time, the menu language must be selected. Select the desired language
using the ◄ (6) or ► button (9) and press the ENTER/LOCK button (5) briey.
• The device then performs an automatic scan in the DAB reception range.
During the scan, the display (3) shows the progress and the number of the stations found.
On completion of the channel scan, the rst item in the station list will be played back. If no
The signal strength is shown in the top right display (3) area.
Once switched on again, device operates in the most recently chosen mode.
• Press and hold the STANDBY/MODE button (4) to switch the device to the standby mode.
channels were found, it means that no signal was received. In this case, change the device
location or headset (serving as an antenna) orientation and repeat the channel scan. Make sure
the DAB stations are broadcasting in your area.
In the standby mode, the display (3) shows time and battery status. Use the standby mode if you
do not require the device for a short period.
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.