Instrukcja obsługi
Głośnik Bluetooth® „AdventureBox1”
Nr produktu 1576984
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do odtwarzania dźwięku z urządzeń obsługujących technologię Bluetooth. Produkt
posiada także wejście audio, do którego za pomocą kabla można bezpośrednio podłączyć
np. odtwarzacz MP3. Ponadto produkt umożliwia prowadzenie rozmów telefonicznych bez
użycia rąk. Produkt jest zasilany za pomocą wbudowanego akumulatora. Akumulator może
być ładowany przez złącze USB.
Produkt chroni przed bryzgami wody (IPX4), jeśli pokrywa gniazda przyłączeniowego jest
prawidłowo zamknięta.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji produktu nie można go w żaden sposób
przebudowywać i/lub zmieniać. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż
opisane, może on ulec uszkodzeniu. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytaj instrukcję
obsługi i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom
trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie zawarte
tutaj nazwy rm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Bluetooth® to zastrzeżony na całym świecie znak towarowy rmy Bluetooth SIG, Inc.
Zakres dostawy
• Głośnik Bluetooth
• Przewód do ładowania
• Przewód typu jack 3,5 mm
• Instrukcja obsługi
Aktualne instrukcje obsługi
Aktualne instrukcje obsługi można pobrać, klikając link www.conrad.com/downloads lub
skanując przedstawiony kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie
internetowej.
®
• Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony
z zimnego do ciepłego pomieszczenia. W ten sposób może wytworzyć się
kondensacja, która uszkodzi urządzenie. Przed podłączeniem urządzenia i
rozpoczęciem użytkowania należy zaczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę
pokojową. Zależnie od okoliczności może to potrwać kilka godzin.
• Upewnij się, że podczas ustawiania przewody nie ulegają zgnieceniu, zagięciu ani
nie będą narażone na ocieranie się o ostre krawędzie.
• Kabel układaj zawsze tak, by nikt nie potykał się o niego ani nie mógł się o niego
zaczepić. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń.
• Nie należy słuchać muzyki przez dłuższy czas przy nadmiernej głośności. Może to
spowodować uszkodzenie słuchu.
• Nie zanurzaj produktu w wodzie.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii zasady działania, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym
specjalistą.
b) Akumulatory
• Akumulator jest wbudowany i nie można go wymienić.
• Nigdy nie uszkadzaj akumulatora. Na skutek uszkodzenia obudowy akumulatora
istnieje ryzyko wybuchu i pożaru!
• Nigdy nie powoduj zwarć na stykach akumulatora. Nie wrzucaj akumulatora ani
produktu do ognia. Istnieje ryzyko pożaru i wybuchu!
• Regularnie ładuj akumulator, nawet jeśli produkt nie jest używany. Ze względu
na zastosowaną technologię konstrukcji akumulatorów, nie ma potrzeby
wcześniejszego rozładowania akumulatora.
• Nigdy nie ładuj akumulatora bez nadzoru.
• W trakcie ładowania należy umieścić produkt na termoodpornej powierzchni. To
normalne, że pewna ilość ciepła jest generowana podczas ładowania.
Elementy obsługowe
1 2 3 4 5
Objaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnieje ryzyko dla zdrowia, np.
przez porażenie prądem.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie wskazuje na ważne wskazówki w tej instrukcji
użytkowania, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki można znaleźć przy specjalnych poradach i wskazówkach
związanych z obsługą.
Wskazówki bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi. Poza tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/
gwarancja.
a) Ogólne
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Mogą one stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, silnymi wibracjami, palnymi
gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażaj produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
zapewniona, jeśli produkt:
- posiada widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek
produktu nawet z niewielkiej wysokości spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi
innych urządzeń, do których produkt zostanie podłączony.
1 Przełącznik zasilania
2 Zmniejszanie głośności (przytrzymać)
Poprzedni utwór (krótkie naciśnięcie przycisku)
3 Zwiększanie głośności (przytrzymać)
Następny utwór (krótkie naciśnięcie przycisku)
4 Odtwarzanie/Wstrzymanie
Przycisk telefonu
5 Mikrofon
6 Wskaźnik ładowania
7 Wskaźnik parowania
8 Port ładowania
9 Wejście audio
6
8 9
7
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator.
Jeśli podczas pracy pojawi się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy, akumulator należy
naładować.
Podczas ładowania akumulatora produkt może być w dalszym ciągu używany.
Jednak w takim przypadku czas ładowania wydłuża się.
• Wtyczkę Micro-USB dołączonego kabla ładowania podłączyć do gniazda ładowania (8) w
urządzeniu.
• Wtyczkę USB tego kabla połączyć ze źródłem prądu USB (np. komputerem lub zasilaczem z
wyjściem USB). Port zasilający USB musi dostarczać prąd o natężeniu co najmniej 500 mA.
• Podczas ładowania świeci się czerwona dioda LED. Gdy akumulator zostanie całkowicie
naładowany, dioda LED zgaśnie.
• Odłączyć kabel od urządzenia i źródła zasilania.
Uruchomienie
a) Włączanie i wyłączanie
• Przełącznik zasilania (1) wcisnąć na ok. 2 sekundy, aby włączyć urządzenie. Pojawi się
sygnał akustyczny. Biały wskaźnik parowania (7) zacznie migać.
• Aby wyłączyć produkt, przełącznik zasilania należy wcisnąć na ok. 2 sekundy. Pojawi się
sygnał akustyczny. Biały wskaźnik parowania zgaśnie.
Jeśli w ciągu 2 minut po włączeniu żadnego urządzenie nie zostanie sparowane,
głośnik wyłączy się automatycznie.
b) Ustanawianie połączenia (parowanie)
• W posiadanym urządzeniu włączyć funkcję Bluetooth.
• Włączyć głośnik.
• Po chwili na wykazie dostępnych urządzeń Bluetooth w telefonie komórkowym pojawi się
urządzenie „TWNT-BOS200”. Wybierz opcję „TWNT-BOS200”.
W przypadku wyświetlenia żądania o podanie hasła, należy wpisać 0000 (cztery zera).
• Gdy połączenie zostanie wykonane, zaświeci się biały wskaźnik parowania i rozlegnie się
sygnał dźwiękowy.
W przypadku niektórych telefonów konieczne jest potwierdzenie połączenia telefonu
i produktu po wykonaniu parowania.
Jest to zazwyczaj konieczne wtedy, gdy co najmniej jedno inne urządzenie Bluetooth
jest zarejestrowane w telefonie komórkowym lub gdy inne urządzenie jest już z nim
połączone (np. słuchawki Bluetooth).
Z produktem może być jednocześnie sparowane tylko jedno urządzenie Bluetooth®.
Jeśli połączenie z jednym urządzeniem Bluetooth jest już aktywne, należy przerwać
to połączenie.
Jeśli produkt lub urządzenie Bluetooth, które jest z nim sparowane, zostanie
wyłączone lub znajdzie się poza zasięgiem produktu, połączenie zostanie
przerwane. Po ponownym włączeniu lub gdy urządzenie Bluetooth znowu znajdzie
się w zasięgu produktu, połączenie zostanie automatycznie przywrócone.
Aby umożliwić automatyczne przywracanie połączenia, należy włączyć tę funkcję w
urządzeniu Bluetooth (w tym celu należy odnieść się do instrukcji obsługi urządzenia
Bluetooth).
c) Rozmowa telefoniczna
• Podczas rozmowy należy upewnić się, że mikrofon (5) jest skierowany na mówiącego i nie
jest zakryty.
• Aby odebrać połączenie przychodzące, należy nacisnąć przycisk telefonu (4).
• By wykonać połączenie, numer należy wybrać jak zwykle w telefonie komórkowym.
• Aby zakończyć połączenie, należy nacisnąć przycisk telefonu.
d) Wejście audio
• Wejście audio (9) służy do podłączania odtwarzacza (np. odtwarzacza MP3), aby jego
dźwięk odtwarzać przez głośnik.
• Dołączonym kablem audio połączyć wejście audio głośnika z wyjściem słuchawkowym
odtwarzacza.
• Istniejące połączenie Bluetooth zostanie przerwane, jak tylko wtyczka zostanie podłączona
do wejścia audio.
Pielęgnacja i czyszczenie
• Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć wszystkie kable od produktu i zamknąć
pokrywę ochronną.
• W żadnym wypadku nie należy używać agresywnych środków czyszczących, alkoholu
czyszczącego ani innych chemicznych roztworów, gdyż mogą one uszkodzić obudowę lub
nawet negatywnie wpłynąć na działanie urządzenia.
• Nie zanurzaj produktu w wodzie, w celu jego czyszczenia.
• Do czyszczenia produktu używaj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki. Jeśli
urządzenie jest mocno zabrudzone szmatkę można lekko zwilżyć letnią wodą.
Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, deklarujemy, że produkt
ten jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.conrad.com/downloads
Wybierz język, klikając symbol agi i wprowadzić numer katalogowy produktu w polu
wyszukiwania; następnie można pobrać deklarację zgodności UE w formacie PDF.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę
środowiska.
Dane techniczne
Akumulator ................................... Litowo-jonowy, 1500 mAh
Czas pracy akumulatora ............... ok. 6 h (przy 50 % głośności)
ok. 150 h w trybie czuwania
Czas ładowania ............................ ok. 4 h
Częstotliwość radiowa .................. 2,4 – 2,48 GHz
Moc nadawania ............................ 64 dBm
Wersja Bluetooth .......................... 4.0
Prol Bluetooth ............................. HSP V1.2, HFP V1.5, A2DP V1.2, AVRCP
Zasięg do ...................................... maks. 10 m
Moc wyjściowa .............................. 2 x 2 W
Pasmo przenoszenia .................... 100 – 18000 Hz
Stosunek sygnału do szumu ......... 70 dB
Czułość ......................................... 110 ±3 dB (przy 1 kHz)
Impedancja ................................... 3 Ω
Wejście audio ............................... złącze jack 3,5 mm
Długość kabla ............................... ok. 45 cm
Klasa ochronności ........................ IPX4
Warunki pracy ............................... 0 do +40 °C, maks. 85 % wilgotności względnej
Warunki przechowywania ............. -30 do +60 °C, maks. 90 % wilgotności względnej
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .......... 169 x 71 x 60 mm
Waga ............................................ 385 g
Niniejsza publikacja została wydana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Wszelkiego rodzaju reprodukcje, np. kopiowanie, tworzenie
mikrolmów lub rejestracja na urządzeniach elektronicznych do przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody
wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń
w chwili druku.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1576984_v2_0917_02_IPL_m_pl