Das Produkt dient zur sicheren und geschützten Aufbewahrung eines passenden Notebooks sowie von
Schreibgeräten und Dokumenten. Es schützt vor unbefugtem Zugriff auf das Notebook. Wenn sich ein
Notebook im Koffer bendet, ist der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä., unbedingt zu
vermeiden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für
andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann
eine unsachgemäße Verwendung Gefahren hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau
durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung
an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
• Notebookkoffer
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Personen und Produkt
• Werfen Sie den Notebookkoffer nicht oder benutzen ihn als Schlagwerkzeug.
• Bearbeiten Sie den Notebookkoffer nicht mit Werkzeugen, z.B. hämmern oder bohren Löcher
in das Gehäuse.
Bedienelemente
1324
1 Schnappverschluss
2 Sicherungsverriegelung
3 Ziffernräder
4 Einstellknopf
Inbetriebnahme
a) Ziffernkombination des Kombinationsschlosses einstellen
Das Kombinationsschloss ist bei Erstinbetriebnahme auf die Kombination 000 voreingestellt und mit einer
Sicherungsverriegelung (2) aus Kunststoff gesichert.
Stellen Sie sicher, dass keine unbefugten Personen die Kombination vor Ersteinbetriebnahme
einstellen können. Die Sicherungsverriegelung aus Kunststoff muss unbeschädigt sein. Um
Ihre persönliche Kombination einzustellen, gehen Sie wie folgt vor.
• Entfernen Sie die Sicherungsverriegelung aus Kunststoff durch seitliches Herausziehen.
• Öffnen Sie das Schloss am Schnappverschluss (1).
• Schieben Sie den Einstellknopf (4) nach links und halten Sie ihn mit einer Hand in dieser Position fest
während Sie einstellen.
• Stellen Sie die Ziffernräder (3) auf die neue gewünschte Kombination ein.
• Lassen Sie den Einstellknopf los und überprüfen Sie die eingestellte Zahlenkombination, indem Sie das
Schloss bei offenem Koffer betätigen. Merken Sie sich die von Ihnen selbst eingestellte Zahlenkombination
gut.
b) Koffer benutzen
• Öffnen Sie das Kombinationschloss durch Einstellen der zuvor eingestellten Kombination. Drehen Sie
die Ziffernräder (3) bis alle drei Ziffern nebeneinander stehen und vollkommen in diesen drei Positionen
eingerastet sind.
• Verstauen Sie Ihr Notebook im offenen Notebookkoffer und sichern Sie es mit den Haltebändern.
• Öffnen oder schließen Sie das Schloss am Schnappverschluss (1) (Hochklappen und bei geschlossenem
Notebookkoffer wieder eindrücken).
• Tragen Sie den geschlossenen Notebookkoffer am Tragegriff.
• Stellen Sie den geschlossenen Notebookkoffer auf einem ebenen festen Untergrund mit den an der
Unterseite bendlichen Füßen ab.
Pege und Reinigung
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung de s Produkts.
• Scharniere können gegebenenfalls mit etwas Feinmechanikeröl leichtgängig gemacht werden. Gehen Sie
beim Ölen mit größter Vorsicht vor, um das Innere des Notebookkoffers nicht zu verschmutzen.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) Best.-Nr.: 1518806
Geeignet für .......................................... 15,6" Notebooks
Tragekapazität ...................................... max. 8 kg Zuladung
Material ................................................. Aluminium
Abmessungen (L x B x H) ..................... 457 x 374 x 69 mm (außen)
Abmessungen (L x B x H) ..................... 432 x 340 x 52 mm (innen)
Gewicht ................................................. 2,05 kg (±6 %)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1518806_1518808_v1_0117_02_DS_m_4L_(1)
Operating instructions
JJV-2003S 15.6" laptop case
JJV-2004S 17.3" laptop case
Item no. 1518806
Item no. 1518808
Intended use
This product is designed to store and protect laptops, stationery and documents. Always keep the case away
from sources of moisture such as bathrooms.
For safety reasons, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes
other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause safety
hazards. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only
together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Laptop case
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code on this page.
Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to highlight important information
in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing
material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it
from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
• Consult a technician if you are not sure how to use the product.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a
qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical personnel.
b) Persons and product
• Do not throw the laptop case or use it as a striking tool.
• Do not attempt to modify the laptop case using tools. For example, do not drill or hammer
holes into the case.
Operating elements
1324
1 Release button
2 Safety latch
3 Cogwheels
4 Setting knob
Operation
a) Changing the combination code
By default, the combination code is set to 000 and protected with a plastic safety latch (2).
Store the laptop case in a safe place to ensure that the combination code cannot be changed
before you use the case for the rst time. The plastic safety latch must be intact. Follow the
steps below to change the combination code:
• Remove the plastic safety latch from the case.
• Open the lock using the release button (1).
• Slide the setting knob (4) to the left and hold it in place while you change the combination.
• Move the cogwheels (3) to the desired position.
• Release the setting knob and check that the new combination works by touching the release button when
the case is open. Do not forget the combination code, otherwise you will not be able to open the case.
b) Using the case
• To open the case, move the cogwheels (3) to the preset combination.
• Place your laptop into the case and secure it in place using the straps.
• Open or close the case using the release button (1) (lift up to open and replace to lock).
• Carry the case using the handle.
• Stand the case on its feet on a level surface.
Maintenance and cleaning
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these could damage the
casing or even impair the functioning of the product.
• Use a dry, lint-free cloth to clean the case.
• The hinges can be oiled using a small amount of mechanical oil. Take care not to stain the inside of the
case.
Disposal
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
a) Item no. 1518806
Suitable for ........................................... 15.6" laptops
Load...................................................... Max. 8 kg
Material ................................................. Aluminium
Operating/storage conditions ................ 0 to +60 °C, 0 – 95 % relative humidity (non-condensing)
Dimensions (L x W x H) ........................ 457 x 374 x 69 mm (exterior)
Dimensions (L x W x H) ........................ 432 x 340 x 52 mm (interior)
Weight .................................................. 2.05 kg (±6 %)
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1518806_1518808_v1_0117_02_DS_m_4L_(1)
Mode d'emploi
JJV-2003S Mallette pour ordinateur portable 15.6"
JJV-2004S Mallette pour ordinateur portable 17.3"
Nº de commande 1518806
Nº de commande 1518808
Utilisation prévue
Le produit est utilisé pour stocker de manière sûre et sécurisée un ordinateur portable adapté ainsi que des
stylos et des documents. Il protège contre tout accès non autorisé à l'ordinateur portable. Si un ordinateur
portable est placé dans la mallette, il faut éviter à tous prix le contact avec l'humidité, par exemple dans une
salle de bain, etc.
Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez
le produit à d'autres ns que celles décrites précédemment, cela risque d'endommager le produit. En outre,
une mauvaise utilisation peut causer des dommages. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le.
Ne transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
• Mallette pour ordinateur portable
• Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés à l'adresse www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR
illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole de point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des
consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.
L'icône de èche précède les conseils et remarques spéciques à l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Généralités
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants
très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de
solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le
d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible
hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
b) Personnes et produit
• Ne jetez pas la mallette pour ordinateur portable ou ne l'utilisez pas comme outil de frappe.
• Ne modiez pas la mallette pour ordinateur portable avec des outils, par exemple des
marteaux, ou ne percez pas de trous dans la boîtier.
Eléments de fonctionnement
1324
1 Fermeture à cliquet
2 Verrouillage de sécurité
3 Roulette à chiffres
4 Bouton de réglage
Mise en service
a) Réglage de la combinaison de chiffres du cadenas à combinaison
La serrure à combinaison est réglée lors de la première mise en service de la combinaison 000 et est
sécurisée avec un verrou de sécurité (2) en plastique.
Assurez-vous qu'aucune personne non autorisée ne puisse choisir la combinaison avant la
première mise en service. Le verrou de sécurité en plastique ne doit pas être endommagé.
Pour dénir votre combinaison personnelle, procédez comme suit.
• Retirer le verrou de sécurité en plastique en le tirant latéralement.
• Ouvrez le verrou de la fermeture à cliquet (1).
• Appuyez sur le bouton de réglage (4) vers la gauche et maintenez-le fermement dans cette position avec
une main pendant le réglage.
• Réglez la roulette à chiffres (3) avec la nouvelle combinaison souhaitée.
• Relâchez le bouton de réglage et vériez la combinaison de chiffres entrée en appuyant sur la serrure de
la mallette ouverte. Rappelez-vous de la combinaison de chiffres que vous avez entrée.
b) Utilisation de la mallette
• Ouvrez le cadenas à combinaison en entrant la combinaison prédénie. Faites tourner la roulette à
chiffres (3) jusqu'à ce que les trois chiffres se trouvent l'un à côté de l'autre et qu'ils soient complètement
enclenchés dans ces trois positions.
• Placez votre ordinateur portable dans la mallette et xez-le avec les sangles de retenue.
• Ouvrez ou fermez le verrou de la fermeture à cliquet (1) (plier et placer à nouveau l'ordinateur portable
fermé)
• Portez la mallette pour ordinateur portable par la poignée.
• Posez la mallette pour ordinateur portable fermée sur une surface plane et stable avec les pieds situés
sur la face intérieure.
Entretien et nettoyage
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits chimiques pour
le nettoyage: cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
• Les charnières peuvent être éventuellement nettoyées en douceur avec de l'huile de mécanique de
précision. Lorsque vous utilisez des huiles, faites très attention de ne pas salir l'intérieure de la mallette
pour ordinateur portable.
Elimination des déchets
En n de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
a) Nº de commande 1518806
Convient pour ....................................... Ordinateurs portables 15,6"
Capacité de charge .............................. max. 8 kg
Het product is bestemd voor het beveiligen en beschermd opbergen van een geschikt notebook evenals
voor schrijfbenodigdheden en documenten. Hij beschermt tegen onbevoegde toegang op het notebook.
Als zich een notebook in de koffer bevindt, dient het contact met vocht, bijv. in de badkamer o.i.d., per sé
te worden vermeden.
Om veiligheidsredenen zijn er geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien
het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden
beschadigd. Bovendien kan een onjuist gebruik gevaren veroorzaken. Lees de gebruiksaanwijzing volledig
door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter
beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Notebookkoffer
• Gebruiksaanwijzing
Geactualiseerde gebruiksinstructies
Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of scan de weergegeven
QR-code. Volg de instructies op de website.
Verklaring van pictogrammen
Het symbool met een uitroepteken in een driehoek duidt op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing die absoluut in acht dienen te worden genomen.
Het pijlsymbool is te zien als er bijzondere tips en instructies voor de bediening moeten worden
gegeven.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien
vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
a) Algemeen
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden
voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge
luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en
zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer
worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte
hoogte kan het product beschadigen.
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten
van het product.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of
in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan
contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
b) Personen en product
• Gooi de notebookkoffer niet of gebruik hem niet als slaghulp.
• Bewerk de notebookkoffer niet met gereedschap, bijv. hamer en boor geen gaten in de
behuizing.
Bedieningselementen
1324
1 Snapslot
2 Veiligheidsvergrendeling
3 Cijferwieltjes
4 Instelknop
Ingebruikname
a) Cijfercombinatie van het combinatieslot instellen
Het combinatieslot is bij de eerste ingebruikname op de combinatie 000 ingesteld en met een
veiligheidsvergrendeling (2) van kunststof beveiligd.
Zorg ervoor, dat geen onbevoegde personen de combinatie voor de eerste ingebruikname
kunnen instellen. De veiligheidsvergrendeling van kunststof moet onbeschadigd zijn. Om uw
persoonlijke combinatie in te stellen, gaat u als volgt te werk:
• Verwijder de veiligheidsvergrendeling van kunststof door deze er zijdelings uit te trekken.
• Open het slot aan het snapslot (1).
• Schuif de instelknop (4) naar links en houd hem met één hand in deze positie terwijl u hem instelt.
• Stel de cijferwieltjes (3) op de gewenste nieuwe combinatie.
• Laat de instelknop los en controleer de ingestelde cijfercombinatie, door het slot bij geopende koffer te
gebruiken. Herinner u aan de door uzelf ingestelde cijfercombinatie.
b) Koffer gebruiken
• Open het combinatieslot door het instellen van de eerder ingestelde combinatie. Draai de cijferwieltjes (3)
totdat alle drie cijfers naast elkaar staan en volkomen in deze drie posities zijn vergrendeld.
• Bewaar uw notebook in een open notebookkoffer en beveilig deze met de bevestigingsbanden.
• Open en sluit het slot met het snapslot (1) (omhoog klappen en bij gesloten notebookkoffer weer
indrukken).
• Draag de gesloten notebookkoffer aan de draaggreep.
• Plaats de gesloten notebookkoffer op een vlakke, stevige ondergrond met de zich aan de onderkant
bevindende voetjes.
Onderhoud en reiniging
• Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische producten
omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.
• Gebruik voor de reiniging van het product een droog, pluisvrij doekje.
• Scharnieren kunnen indien nodig worden gesmeerd met een beetje jnmechanica-olie. Ga bij het smeren
voorzichtig te werk, om de binnenkant van de notebookkoffer niet te verontreinigen.
Verwijdering
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
a) Bestelnr. 1518806
Geschikt voor ........................................ 15,6" notebooks
Draagcapaciteit ..................................... max. 8 kg belading
Afmetingen (L x B x H)..........................457 x 374 x 69 mm (buitenkant)
Afmetingen (L x B x H)..........................432 x 340 x 52 mm (binnenkant)
Gewicht ................................................. 2,05 kg (±6 %)
(niet condenserend)
(niet condenserend)
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk
bezorgen.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1518806_1518808_v1_0117_02_DS_m_4L_(1)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.