3-Port USB 3.0 Aluminium-Hub
mit USB Typ-C™ Stecker
Best.-Nr. 1511622
• Schließen Sie die USB-Anschlüsse nicht kurz.
• Stellen Sie sicher, dass die USB-Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch
scharfe Kanten beschädigt werden.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Anschluss an Geräten mit USB Typ-C™ Anschluss. Am Produkt werden
3 USB-A Ports mit USB-Standard 3.1 für die Datenübertragung bereitgestellt. Außerdem kann
am USB Typ-C™ Anschluss des Produktes ein geeignetes Gerät (z. B. Mobiltelefon) geladen
werden.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss hervorrufen oder Datenverlust verursachen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• USB 3.0-Hub
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Anschlusswerte Ihres Mobilgeräts mit den
Anschlusswerten des Produkts übereinstimmen (siehe Technische Daten).
Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Mobilgeräte, die eine Ladespannung von
mehr als 20 V und einen Ladestrom von mehr als 2 A (2000 mA) benötigen.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
Bedienelemente
1
1 USB Typ-C™ Stecker
2 USB Typ-C™ Port
(Ladestrom)
3 USB 3.0 Typ-A Port
2
3
Inbetriebnahme
Verbinden Sie den USB Typ-C™ Stecker des Produkts mit der USB-Anschlussbuchse eines
Computers.
Die Datenübertragung von/an USB-Geräten erfolgt nur über die drei USB 3.0 Typ A Ports (3).
Wenn das Produkt nicht mehr benutzt wird, werfen Sie es über Ihr Betriebssystem
• Laden Sie ein Mobilgerät direkt am USB Typ-C™ Anschluss. Verbinden Sie das
• Überwachen Sie den Ladezyklus. Wenn Sie den Ladezyklus unterbrechen oder beenden
• Trennen Sie nach dem Ende des Ladevorgangs das verwendete USB-Kabel vom Produkt
aus. Ziehen Sie erst dann den USB Typ-C™ Stecker vom USB-Port ab.
USB Typ-C™ Kabel Ihres Mobilgerätes mit dem USB Typ-C™ Port (2). Der Ladezyklus
beginnt automatisch.
möchten, trennen Sie das USB-Kabel vom Mobilgerät oder vom Produkt.
und vom Mobilgerät.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von allen angeschlossenen USB-Kabeln,
Mobilgeräten, Laptop usw..
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion
beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Eingangsspannung/-strom .................................... 5 – 20 V/max. 2 A
Ausgangsspannung/-strom USB Typ-C™ ............ 5 – 20 V/max. 2 A
USB-Standard ...................................................... USB 3.1 Gen 1
Kabellänge ............................................................ 0,2 m
Systemvoraussetzungen ...................................... OTG-Funktion, Android 4.X und höher/
Abmessungen (L x B x H) ..................................... 75 x 37 x 11 mm
Gewicht ................................................................. 50 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1511622_V1_0217_02_mxs_m_de
Windows® XP und höher/Mac OS
Operating instructions
3 port, aluminum USB 3.0 hub
with USB-C™ plug
Item No. 1511622
Intended use
The product is designed for connection to the devices with USB-C™ connection. The product is
equipped with 3 standard USB-A 3.1 ports for data transfer. Besides, the USB-C™ connection
of the product can be used for charging a suitable device (e.g. a mobile phone).
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use may cause such hazards as short circuiting or data loss. Read the
instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• USB 3.0 hub• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal
injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• Make sure that the connection values of your mobile device match the respective
values of the product (see Technical data). Do not use the product for mobile
devices that require a charging voltage exceeding 20 V and a charging current
exceeding 2 A (2000 mA).
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room
into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Allow
the device to reach room temperature before connecting and using it. This may
take several hours.
• Do not short-circuit the USB connectors.
• Make sure that the USB cables are not squeezed, bent or damaged by sharp
edges.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
Operating controls
1
1 USB Type C™ plug
2 USB-C™ port
(charging current)
3 USB 3.0 A port
2
3
Operation
Connect the USB-C™ plug of the product with the USB port of a computer.
Data transfer from/to USB devices only occurs via the three USB 3.0 A ports (3).
If the product is not used any more, disconnect it via your operating system. Then
• Charge a mobile device directly at the USB-C™ connection. Connect the USB-C™ cable of
• Monitor the charging cycle. If you wish to interrupt or end the charging cycle, disconnect the
• Disconnect the USB cable from the product and mobile device after the end of the charging
remove the USB-C™ plug from the USB port.
your mobile device with the USB-C™ port (2). The charging cycle starts automatically.
USB cable from the mobile device or from the product.
process.
Care and cleaning
• Before each cleaning, disconnect the product from all connected USB cables, mobile
devices, laptop etc.
• Never submerge the product in water.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, ber-free cloth.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to
the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Input voltage / current ........................................... 5 – 20 V, max. 2 A
Output voltage/current USB-C™ .......................... 5 – 20 V/max. 2 A
USB standard ....................................................... USB 3.1 gen. 1
Cable length ......................................................... 0.2 m
System requirements ............................................ OTG function, Android 4.X and higher/
Dimensions (L x W x H) ........................................ 75 x 37 x 11 mm
Weight .................................................................. 50 g
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1511622_V1_0217_02_mxs_m_en
Windows® XP and higher/Mac OS
Mode d’emploi
Concentrateur en aluminium de 3 ports USB 3.0
avec che USB-C™
Nº de commande : 1511622
Utilisation prévue
Le produit permet le branchement sur des appareils dotés de port USB de type C™. Le produit
dispose de 3 ports USB-A de norme USB 3.1 pour le transfert de données. En outre, vous pouvez
recharger un appareil compatible sur le port USB de type C™ du produit (ex : téléphone portable).
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air
est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modication du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela
risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers
tels que des courts-circuits ou des pertes de données. Lisez attentivement le mode d’emploi et
conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées des propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• Concentrateur USB 3.0
• Mode d’emploi
Mode d’emploi récent
Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR qui s’afche. Suivez les instructions données sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention
sur les consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.
Le symbole de la « èche » précède les conseils et remarques spéciques à
l’utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très
dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du
soleil, de secousses intenses, de l’humidité élevée, de l’eau, de gaz inammables,
de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, il peut être endommagé.
• Assurez-vous que les valeurs de raccordement de votre appareil correspondent à
celles du produit (cf. caractéristiques techniques). N'utilisez pas ce produit sur les
appareils mobiles qui nécessitent une tension de plus de 20 V et un courant de
charge de plus de 2 A (2000 mA).
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être transporté
d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte
pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l’appareil. Avant de connecter
et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la température ambiante. Selon les
cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Ne court-circuitez pas les ports USB !
• Assurez-vous que les câbles USB ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés
par des bords coupants.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre,
nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Éléments de commande
1
1 Connecteur de type C™
2 Port USB de type C™
(Courant de charge)
3 Port USB 3.0 de type A
2
3
Mise en marche
Reliez la che USB de type C™ du produit au port USB d'un ordinateur.
Le transfert de données depuis ou vers les appareils est effectué uniquement via trois ports
USB 3.0 de type A (3).
Lorsque le produit n'est plus utilisé, éjectez-le de votre système d'exploitation. Puis,
• Rechargez l'appareil mobile directement sur le port USB de type C™. Reliez le câble USB de
• Surveillez le cycle de charge. Si vous souhaitez interrompre ou arrêter le cycle de charge,
• Débranchez le câble USB utilisé du produit et de l’appareil mobile à la n du processus de
débranchez la che USB de type C™ du port USB.
type C™ à l'appareil mobile via le port USB de type C™ (2). Le cycle de charge se déclenche
automatiquement.
débranchez le câble USB de l’appareil mobile ou du produit.
charge.
Entretien et nettoyage
• Débranchez tous les câbles USB, appareils mobiles et ordinateurs portables, etc. branchés
au produit avant chaque nettoyage.
• Ne plongez pas le produit dans de l’eau !
• N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute
autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon
fonctionnement de l’appareil.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension/courant d’entrée ................................ 5 – 20 V, 2 A maxi
Tension/courant de sortie USB de type C™ ... 5 – 20 V/2 A max.
Norme USB ....................................................USB 3.1 Gén. 1
Longueur du câble .......................................... 0,2 m
Système requis ............................................... Fonction OTG, Android 4.X et versions
Conditions de service ..................................... -10 à +60 ºC, 20 – 80 % HR
Conditions de stockage .................................. -20 à +80 ºC, 10 – 90 % HR
Dimensions (L x l x h) .....................................75 x 37 x 11 mm
Poids ............................................................... 50 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de
le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 par Conrad Electronic SE. *1511622_V1_0217_02_mxs_m_fr
ultérieures/Windows® XP et versions ultérieures/
Mac OS
Gebruiksaanwijzing
3-poorts USB 3.0 aluminium hub
met USB-C™-stekker
Bestelnr. 1511622
Bedoeld gebruik
Het product is bedoeld voor aansluiting op apparaten met een USB type-C™ aansluiting. Het
product heeft 3 USB-A poorten met USB-standaard 3.1 voor gegevensoverdracht. Bovendien
kan via de USB type-C™ aansluiting van het product een geschikt apparaat (bijvoorbeeld een
mobiele telefoon) worden opgeladen.
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht.
Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
In verband met veiligheid en normering zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit
product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor
beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan verkeerd gebruik leiden tot
verlies van gegevens of gevaren zoals kortsluiting. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door
en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden
ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde
bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Leveringsomvang
• USB 3.0-hub
• Gebruiksaanwijzing
Actuele handleiding
U kunt de actuele handleiding downloaden via de link www.conrad.com/downloads of scan de
QR-code. Volg de instructies op de website.
Uitleg van symbolen
Het symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen
in deze gebruiksaanwijzing die moeten worden nageleefd.
Het “pijl”-symbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de
bediening zult verkrijgen.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke
gevallen de garantie.
• Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal
worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke
schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en
oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan
buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige
bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een
beperkte hoogte kan het product beschadigen.
• Zorg ervoor dat u zeker weet dat de voedingsvoorwaarden van uw mobiele
apparaat overeenkomen met de waarden van het product (zie technische
gegevens). Gebruik dit product niet voor mobiele apparaten die een spanning
hoger dan 20 V en oplaadstroom hoger dan 2 A (2000 mA) nodig hebben.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere
apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme
ruimte werd overgebracht. De condens die hierbij wordt gevormd, kan in bepaalde
gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Laat het apparaat eerst op
kamertemperatuur komen voordat het aangesloten en gebruikt wordt. Dit kan
soms een aantal uur duren.
• Sluit de USB-aansluitingen niet kort.
• Wanneer u het product opstelt, zorg er dan voor dat de USB-kabel niet doorgeprikt,
geknikt of beschadigd is door scherpe randen.
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of
het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door
een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord,
neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Bedieningselementen
1
1 USB type-C™ stekker
2 USB type-C™ poort
(oplaadstroom)
3 USB 3.0 type-A poort
2
3
Ingebruikname
Sluit de USB type-C™ stekker van het product aan op de USB-bus van een computer.
De gegevensoverdracht van/naar USB-apparaten verloopt slechts via de drie USB 3.0 type-A
poorten (3).
Wanneer u het product niet meer gebruikt, werpt u het apparaat via het
• Laad mobiele apparaten rechtstreeks via de USB type-C™ aansluiting op. Sluit de
• Houd toezicht op het oplaadproces. Wanneer u de oplaadcyclus wilt onderbreken of
• Koppel de gebruikte USB-kabel na het opladen los van het product en van het mobiele
besturingssysteem uit. Trekt daarna pas de USB type-C™ stekker uit de USB-poort.
USB type-C™ kabel van het mobiele apparaat aan op de USB type-C™ poort (2). Het
oplaadproces begint automatisch.
beëindigen, koppelt u de USB-kabel los van het mobiele apparaat of van het product.
apparaat.
Onderhoud en reiniging
• Ontkoppel alle aangesloten USB-kabels, mobiele apparaten, laptops, etc. voordat u het
product schoonmaakt.
• Dompel het product niet onder in water.
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere
chemische oplossingen omdat dit schade toe kan brengen aan de behuizing en zelfs afbreuk
kan doen aan de werking van het product.
• Gebruik een droog, pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als
het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen
voor afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Ingangsspanning/-stroom ..................................... 5 – 20 V, max. 2 A
Uitgangsspanning/-stroom USB type-C™ ............ 5 – 20 V/max. 2 A
USB-standaard ..................................................... USB 3.1 Gen 1
Kabellengte ........................................................... 0,2 m
Systeemspecicaties ............................................ OTG-functie, Android 4.X en hoger/
Afmetingen (L x B x H).......................................... 75 x 37 x 11 mm
Gewicht ................................................................. 50 g
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverlming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk
bezorgen.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1511622_V1_0217_02_mxs_m_nl
Windows® XP en hoger/Mac OS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.