Renkforce 1507186 Operating Instructions [pl]

Renkforce 1507186 Operating Instructions

Instrukcja użytkowania

Przejściówka HDD 8,89 cm (3,5”) na 6,25 cm (2,5”)

Nr zamówienia 1507186

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Przejściówka HDD służy do eksploatacji twardego dysku 6,25 cm (2,5”) w kieszeni twardego dysku8,89cm(3,5”)obudowykomputera.Produktnadajesiędomontażukieszenimontażowej 8,89 cm (3,5”) obudowy komputera. Produkt nie dysponuje zewnętrznym zasilaniem elektrycznym, jest zasilany przez podłączony komputer.

Użytkowanie jest dozwolone tylko w zamkniętych pomieszczeniach, a więc nie na wolnym powietrzu. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience itp.

Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji nie można w żaden sposób przebudowywać lub zmieniaćurządzenia.Wprzypadkukorzystaniazproduktuwcelachinnychniżopisane,produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.

Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Zakres dostawy

Przejściówka HDD

Kabel SATA

• 4x śruba mocująca obudowę

• 2x śruba mocująca dla dysku twardego

• Instrukcja użytkowania

Aktualne Instrukcje obsługi

Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads lub zeskanuj przedstawionykodQR.Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminastronieinternetowej.

Objaśnienie symboli

Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy istnieje ryzyko dla zdrowia, np przez porażenie prądem.

Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne wskazówki w tej instrukcji obsługi, których należy koniecznie przestrzegać.

Symbolstrzałkiznajdujesiętam,gdziemożnaznaleźćspecjalneporadyiwskazówki na temat obsługi.

Symbol ten przypomina, aby przeczytać instrukcję obsługi danego produktu.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania

Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówkidotyczącebezpieczeństwa.Nieponosimyżadnejodpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.

a) Ogólne informacje

Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.

Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.

Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.

Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.

Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:

-- został uszkodzony, -- nie działa prawidłowo,

-- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub -- został nadmiernie obciążony podczas transportu.

Zproduktemnależyobchodzićsięostrożnie.Wstrząsy,uderzenialubupuszczenie produktu spowodują jego uszkodzenie.

Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone jest urządzenie.

Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca.

Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.

Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.

b) Osoby i produkt

Zproduktemnależyobchodzićsięostrożnie.Wstrząsy,uderzenialubupuszczenie produktu spowodują jego uszkodzenie.

Stosuj produkt tylko w klimacie umiarkowanym, nie w klimacie tropikalnym.

Nie umieszczaj produktu w pobliżu głośników lub maszyn, które emitują silne pole magnetyczne.

Dysk twardy chwytaj tylko po bokach na obudowę, nie dotykaj karty elektronicznej zawierającej układ elektroniczny. Rozładowania elektrostatyczne mogą zniszczyć dysk twardy.

Upewnijsię,czyprzewodynieulegajązgnieceniu,zagięciuaniniesąnarażonena uszkodzenie przez ostre krawędzie.

W szkołach, instytucjach dydaktycznych, warsztatach hobbystycznych i dla majsterkowiczówdoeksploatacjiproduktupowinienbyćwyznaczonyprzeszkolony personel odpowiedzialny za nadzór nad nim.

Nigdynieużywaćproduktubezpośredniopotymjakzostałprzeniesionyzzimnego pomieszczenia do ciepłego. W ten sposób może wytworzyć się kondensacja, która uszkodzi urządzenie. Przed podłączeniem urządzenia i rozpoczęciem użytkowania należy zaczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową. Może to potrwać kilka godzin.

Montaż i uruchomienie

Jeśli nie masz wiedzy w zakresie montażu, zleć te prace specjaliście lub odpowiedniemu specjalistycznemu warsztatowi! Na skutek niewłaściwego montażu uszkodzeniu ulegnie zarówno produkt, jak i komputer i wszystkie podłączone urządzenia.

Ostrożnie, zagrożenie życia!

Wyłącz komputer, w którym ma być zamontowany produkt oraz wszystkie podłączoneurządzenia.Odłączwszystkieurządzeniaodnapięciazasilającego poprzez wyciągnięcie wtyczek z gniazdek. Wyłączenie włącznikiem/ wyłącznikiem nie wystarczy!

a) Instalacja HDD/SSD

• Naciśnij i przesuń przycisk zamykający w

lewo. Dźwignia zamykająca wyskoczy w lewo.

• Wysuń całkowicie kieszeń z obudowy przejściówki.

Kołek

Włóż montowany twardy dysk we właściwym

mocujący

 

kierunku do kieszeni. Kołki mocujące z

 

 

tworzywa sztucznego służą do dokładnego

 

 

ustawienia twardego dysku.

 

Wsuń kieszeń z zamontowanym twardym

 

 

dyskiem do oporu w obudowę. Postępuj przy

 

 

tym ostrożnie i nie używaj siły. Nie uszkodź

 

 

przyłączy SATA. One muszą prawidłowo do

 

 

siebie pasować.

 

Zamknij dźwignię zamykającą, aby

 

 

zabezpieczyć kieszeń.

Następna czynność jest opcjonalna, ponieważ szybka i łatwa zmiana zainstalowanego twardego dysku nie jest wówczas możliwa. Jeżeli zamontowany twardy dysk jest przykręcony, przejściówka przy wymianie twardego dysku musi być usunięta w całości z komputera, aby móc odkręcić połączenia śrubowe między obudową przejściówki a kieszenią. Jeśli twardy dysk musi być często wymieniany, zaleca się przykręcenie twardego dysku do obudowy przejściówki.

• Przymocuj HDD/SSD 2 śrubami (brak w zestawie) do obudowy i kieszeni.

b) Montaż produktu w obudowie komputera

Otwórz obudowę komputera i zdejmij

 

ostrożnie pokrywę obudowy.

Poszukaj wolnej kieszeni montażowej

 

8,89 cm (3,5′′) i usuń jej przedni panel. Z

 

tyłu może znajdować się metalowy ekran,

 

który musi zostać usunięty. W niektórych

 

obudowach może być on przykręcony, w

 

innych należy go ostrożnie wyłamać. Zależnie

 

od obudowy, przedtem należy zdjąć cały

 

przedni panel obudowy.

• Wsuń produkt do kieszeni montażowej obudowy komputera. Zwróć uwagę na prawidłowe usytuowanie.

Przymocuj produkt 4 śrubami (w zakresie dostawy) w obudowie.

• Połącz produkt dołączonym kablem SATA

(7-biegunowym) z płytą główną. Zwróć

uwagę na prawidłowe usytuowanie wtyczki,

nie używaj podczas podłączania nadmiernej

siły. Przestrzegaj wskazówek zawartych

w instrukcji użytkownika producenta płyty głównej.

• Połącz produkt 15-biegunowym kablem SATA (brak w zestawie) z zasilaczem komputera.

• W razie potrzeby przymocuj kabel opaskami

kablowymi tak, aby nie mogły się dostać do wentylatora komputera.

Gdy stacja dokująca twardego dysku jest używana do montażu produktu, nie należy podłączać kabla SATA, lecz łącznik SATA podłączyć bezpośrednio do przyłączy karty elektronicznej stacji dokującej twardego dysku.

Zamknij ponownie obudowę komputera.

Podłącz komputer i monitor do napięcia zasilającego i włącz wszystkie urządzenia.

Jeśli komputer nie uruchamia się prawidłowo, natychmiast go wyłącz, sprawdź wszystkie ustawienia i połączenia kabli i ponownie go uruchom.

Porady i wskazówki

Wymagane sterowniki są już zawarte w systemie operacyjnym. Z tego względu w zakresie dostawy nie jest zawarty oddzielny nośnik danych.

Produkt obsługuje funkcję "podłącz i używaj" oraz Hot Swapping. Włożony HDD/SSD może zostać wyjęty w trakcie pracy systemu operacyjnego. Jednakże poczekaj, aż zakończone zostaną wszystkie procesy zapisu/odczytu i odłącz HDD/SSD bezpiecznie poprzez system operacyjny. W innym wypadku dane na HDD/SSD mogą ulec uszkodzeniu. Być może wymagane wtedy będzie nawet nowe formatowanie HDD/SSD.

Twarde dyski o pojemności >2 TB nie są wykrywane przez Windows ® XP.

Kieszeń dysponuje diodą stanu. Dioda świeci się stale na niebiesko, gdy produkt jest gotowy do pracy. W trakcie procesu odczytu/zapisu dioda miga na fioletowo.

Obsługa i czyszczenie

Przed każdym czyszczeniem odłączaj zamontowany produkt od zasilania elektrycznego.

Produkt nie wymaga konserwacji.

Nie zanurzaj produktu w wodzie.

Do czyszczenia z zewnątrz wystarczy sucha, miękka, czysta i antystatyczna szmatka. Nie naciskaj mocno na obudowę. Może to prowadzić do jej zarysowania.

Wżadnymwypadkunieużywajagresywnychśrodkówczyszczących,alkoholuczyszczącego lub innych chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie.

Do czyszczenia produktu użyj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki.

Utylizacja

Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.

W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.

Dane techniczne

Zasilanie.............................................

5 V/DC

Przeznaczony do................................

twardych dysków 2,5" SATAI / II / III

 

(HDD & SSD o wysokości 7 - 15 mm)

Prędkość przesyłu danych.................

Do 6 Gb/s

Materiał..............................................

Tworzywo sztuczne

Przyłącza............................................

SATA(dane/zasilanie elektryczne)

Długość kabla.....................................

50 cm (bez wtyczki)

Obsługiwane systemy operacyjne......

Windows® 2000, XP (Home, Pro, z SP1, SP2, SP3, tylko

 

32 bit), Vista™ (32/64 bit), 7 (32/64 bit), 8, 8.1 (32/64

 

bit), 10 (32/64 bit), Mac OS 9.0 lub nowszy, Linux Kernel

 

2.4.18 lub nowszy

Warunki pracy....................................

0 do +70°C, 10 – 90% RH

Warunki przechowywania...................

-10 do +75°C, 5 – 95% RH

Wymiary (szer. x wys. x gł.)................

102 x 25,4 x 146 mm

Waga..................................................

136 g

To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www. conrad.com).

Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.

Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.

*1507186_v3_1216_02_DS_m_PL_(1)

Loading...