Renkforce 1498530 Operating Instructions [pl]

LED
TYPE
tconn 152430D
1
2
3
5
6
7
8
tconn 152430D
5
7
Instrukcja użytkowania
Obudowa dysku twardego mSATA SSD USB-C™ USB 3.1
Nr zamówienia 1498530
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
W obudowie SSD można montować dyski twarde SSD typu mSATA III (SATA 6G), więc obudowa może służyć jako dysk zewnętrzny. Do wymiany danych między dyskiem SSD i komputerem można używać dwóch rodzajów kabla USB: USB Type-C™ na USB Typ A lub USB Type-C™ na USB Type-C™.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz względów licencyjnych, nie można modykować i/lub zmienić produktu. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
Obudowa dysku twardego mSATA SSD (bez SSD)
Kabel USB Type-C™ na USB Typ A (długość 100 cm)
Kabel USB Type-C™ na USB Type-C™ (długość 50 cm)
Śrubokręt
Instrukcja użytkowania
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
b) Specykacja produktu
Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć kabel od komputera.
Następnie będzie można bezpiecznie, na przykład, przestawić urządzenie.
Należy uważać, aby gołymi rękami nie dotykać płytki drukowanej. W wyniku
kontaktu ładunki elektrostatyczne mogą uszkodzić elementy, wrażliwe na działanie takich ładunków. Używać rękawic gumowych i odprowadzać ładunki elektrostatyczne przez wyjściowy kabel rozładowujący.
Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować uszkodzenie twardego dysku.
Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego
do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać, aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Uwaga, światło diody LED:
- Nie patrzeć bezpośrednio w strumień światła diody LED!
- Nie należy patrzeć bezpośrednio przez przyrządy optyczne!
Części składowe
4
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj kod QR. Postępować zgodnie z instrukcjami, podanymi na stronie internetowej.
Objaśnienie symboli
Symbol wykrzyknika w trójkącie oznacza ważne uwagi zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi, których należy przestrzegać.
Symbol „strzałki” pojawia się, gdy podawane są konkretne wskazówki i uwagi
dotyczące obsługi.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.
a) Ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których podłączone jest urządzenie.
8
6
TYPE
LED
1 Lampa LED 2 Złącze USB Type-C™ 3 Pokrywa 4 Śruba blokująca
Montaż dysku SSD
Otworzyć obudowę, odkręcając dwie śruby (4), blokujące pokrywę (3) i zdjąć pokrywę.
Płytkę drukowaną (5) wysunąć z twardej obudowy napędu.
Dysk mSATA SSD położyć na miejscu montażu (8) i złącze SATA dysku SSD włożyć gniazda
SATA (6). Sprawdzić pewność połączenia.
Dwoma dołączonymi do obudowy śrubami (7), zamocować dysk mSATA SSD na miejscu montażowym.
Delikatnie i ostrożnie wsuń płytkę drukowaną z dyskiem mSATA SSD do obudowy dysku.
Dokręcić mocno pokrywę śrubami mocującymi.
5 Płytka drukowana 6 Gniazdo SATA 7 Śruba mocująca 8 Miejsce montażu dysku
SDD
Instalacja sterownika
System operacyjny zawiera już niezbędne sterowniki. W związku z tym zestaw nie zawiera dodatkowego dysku.
Należy pamiętać, że aby korzystać z USB 3.1 niezbędny jest sterownik przeznaczony właśnie dla USB 3.1. Tego rodzaju sterownik znajduje się już w wielu nowoczesnych komputerach lub laptopach, ale może być również instalowany jako dodatkowa karta.
Ponadto produkt ten obsługuje również standard USB 3.0. Wymagany sterownik integruje się z większością komputerów lub jest instalowany w formie dodatkowej karty.
Uruchomianie
Włączyć komputer. Poczekać, aż system operacyjny w pełni się uruchomi.
Produkt postawić na poziomej powierzchni.
Do gniazda wyjściowego USB Type-C™ (2) podłączyć złącze USB Type-C™ kabla USB
Type-C™ na USB Typ A lub kabla USB Type-C™ na USB Type-C™.
Do portu USB w swoim komputerze podłączyć złącze USB Typ A kabla USB Type-C™ na USB Typ A lub złącze USB Type-C™ kabla USB Type-C™ na USB Type-C™.
System operacyjny automatycznie rozpoznaje produkt podczas pierwszego włączenia i przeprowadza proces instalacji sterownika. System operacyjny posiada wszystkie potrzebne sterowniki.
Dioda LED (1) zaświeci się. Dysk SSD jest gotowy do pracy.
Podczas wymiany danych nie wolno odłączać kabla USB w celu uniknięcia utraty danych.
Podczas wymiany danych miga dioda LED.
Formatowanie i partycjonowanie SSD
Jeśli chcesz użyć dysku SSD, który nigdy nie był używany, należy go podzielić na partycje i sformatować, zanim np. pojawi się w oknie menedżera plików systemu operacyjnego i będzie go można używać jak dysku. W instrukcji obsługi używanego systemu operacyjnego należy sprawdzić, jak sformatować dysk.
®
W systemie Windows
dysk SSD można podzielić na partycje i sformatować za pomocą aplikacji systemowej. Na przykład, w systemie Windows® 7 z Panelu sterowania należy przejść do „Systemu i zabezpieczeń”. Kliknąć na „Zarządzanie”, a następnie na „Tworzenie i formatowanie partycji twardego dysku”. Należy wybrać właściwy SSD i utworzyć nową partycję.
Należy sformatować wyłącznie nowo utworzoną partycję. W tym przypadku wystarczy opcja szybkiego formatowania. Standardowe formatowanie może potrwać dłużej, w zależności od pojemności SSD.
Jeśli w kwestii partycjonowania/formatowania użytkownik czuje się niepewnie, powinien skonsultować się z ekspertem.
Konserwacja i czyszczenie
Produkt nie wymaga konserwacji ze strony użytkownika. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne części przeznaczone do konserwacji przez użytkownika.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania. Przed czyszczeniem produktu
odłączyć kabel USB.
Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu.
Do czyszczenia produktu należy stosować suchą, niestrzępiącą się szmatkę. Nie wywierać nadmiernego nacisku na obudowę, ponieważ może to spowodować zarysowania.
Kurz można z łatwością usunąć czystym, miękkim pędzelkiem z długim włosiem.
Urządzenie USB można podłączać i odłączać w czasie pracy.
Należy jednak pamiętać, że wszystkie pliki mogą ulec uszkodzeniu lub może ulec awarii system operacyjny, jeśli kabel połączeniowy zostanie odłączony podczas transmisji danych lub podczas otwierania plików przez program komputerowy.
®
W systemie Windows
po podłączeniu dysku SSD (lub innego urządzenia USB pamięci masowej) pojawia się na pasku menu symbol strzałki, za pomocą której można powiadomić system Windows® o zamiarze „rozdzielenia” urządzeń, by przerwać transfer danych w taki sposób, aby można było bezpiecznie odłączyć kabel.
Po doposażeniu komputera w kartę USB 3.1/USB 3.0 (jeśli np. płyta główna nie posiada portów standardu USB 3.1/USB 3.0) należy sprawdzić, czy taka karta posiada wejściowe gniazdo zasilania. Jeśli tak jest, należy go połączyć z zasilaczem komputera, gdyż w przeciwnym razie port USB 3.1/USB 3.0 nie będzie działać prawidłowo, tzn. nie będzie zapewnione wystarczająco dużo energii do poprawnego działania obudowy z dyskiem SSD.
Z SSDs należy obchodzić się bardzo ostrożnie.
Jeśli SSD podłączony został pierwszy raz, rozpoznanie go może zająć około minuty. Czas
ten może się różnić w przypadku poszczególnych systemów operacyjnych.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę
środowiska.
Dane techniczne
Napięcie zasilania / prąd .............. 5 V/DC, maks. 900 mA (przez USB 3.1/USB 3.0)
Standard USB ............................... USB 3.1 Gen II (kompatybilny z USB 3.0)
Szybkość transmisji ...................... maks. 10 Gb/s
Odpowiedni dla ............................. mSATA III/SATA 6G SSD
Wysokość SSD ............................. maks. 5 mm
Pojemność dysku SDD ................. maks. 4 TB
Wymagania systemowe ................ Windows
Długość kabla ............................... 100 cm (wtyczka USB Type-C™ na USB Typ A)
Warunki pracy ............................... 0 do +50 ºC, 0 – 95 %
Warunki przechowywania ............. -20 do +70 ºC, 0 – 95 %
Wymiary (dł. x szer. x wys.) .......... 72 x 43 x 11.5 mm
Waga ............................................ 38 g (obudowa z płytką obwodu drukowanego)
®
XP (Home, Pro, z SP1, SP2, SP3), wyłącznie 32 bity, Vista™, 7, 8, 8.1, 10 (wszystkich 32 / 64 bity), RT Mac OS 10.6 lub wyższa wersja Linux 2.6.31 Kernel, 4.7.6 Kernel
50 cm (wtyczka USB Type-C™ na USB Type-C™)
wilgotności względnej (bez kondensacji)
wilgotności względnej (bez kondensacji)
Porady i wskazówki
a) USB 3.1/USB 3.0
Aby korzystać z prędkości transferu w formacie USB 3.1 pierwszej generacji, komputer musi obsługiwać standard USB 3.1 pierwszej generacji.
Produkt obsługuje również standard USB 3.0, ale nie z prędkością standardu USB 3.1.
Jeśli produkt zostanie podłączony do huba USB, hub ten musi spełniać wymagania
standardu USB 3.1, aby możliwe było dysponowanie pełną prędkością przesyłu danych (maks. 10 Gb/s). W takim przypadku koncentrator USB musi zapewniać wsparcie co najmniej standardu USB 3.0.
b) Specykacja produktu
Przed odłączeniem urządzenia wysunąć dysk SSD w systemie operacyjnym komputera, aby uniknąć utraty danych. W tym celu należy zapoznać się z dokumentacją systemu operacyjnego.
Produkty wykrywa, czy komputer PC jest włączony czy wyłączony i samodzielnie odpowiednio się włącza lub wyłącza. Gdy komputer PC jest wyłączony lub znajduje się w trybie uśpienia, SSD zamontowany w produkcie wyłącza się, a dioda LED gaśnie.
W przypadku niektórych systemów operacyjnych w trybie uśpienia wyłącza się jedynie monitor oraz podłączone urządzenia peryferyjne, ale płyta główna nadal jest zasilana. W takiej sytuacji SSD zainstalowany w produkcie pozostanie włączony, a dioda LED nadal będzie się świecić.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1498530_v2_1016_02_m_mh_pl_(3)
Loading...