4. A szállítás tartalma ............................................................................................................................................... 5
5. Jellemzők és funkciók ........................................................................................................................................... 5
6. Biztonsági tudnivalók ............................................................................................................................................. 6
a) Általános tudnivalók ........................................................................................................................................ 6
b) Elemek ............................................................................................................................................................ 6
c) Személyek és a termék ................................................................................................................................... 7
d) Elektromos biztonság ...................................................................................................................................... 7
a) Előlap .............................................................................................................................................................. 8
b) Hátlap .............................................................................................................................................................. 9
8. Felállítás és csatlakoztatás ................................................................................................................................. 10
a) Felállítás ........................................................................................................................................................ 10
b) Külső készülékek csatlakoztatása a LINE OUT RCA kimenethez ............................................................... 10
c) Külső audio készülékek csatlakoztatása ...................................................................................................... 10
d) Egy fejhallgató csatlakoztatása..................................................................................................................... 10
e) A hálózati adapter csatlakoztatása ............................................................................................................... 11
a) Alapvető kezelés ................................................................................................................................................ 12
b) Az óraidő beállítása ........................................................................................................................................... 12
c) Az ébresztési idő (működési idő) beállítása ...................................................................................................... 12
d) Az ébresztési funkció aktiválása/deaktiválása................................................................................................... 13
g) Rádió üzemmód ................................................................................................................................................. 14
j) Lejátszás külső hangforrásból ........................................................................................................................... 16
k) A kazetta deck működtetése .............................................................................................................................. 16
l) MP3 fájlok lejátszása egy USB memóriastickről ............................................................................................... 17
m) Egy CD lejátszása .............................................................................................................................................. 20
n) Felvétel- ill. másolás funkciók ............................................................................................................................ 21
a) Elem behelyezése/cseréje a távirányítóban ...................................................................................................... 23
b) Funkciók kezelése a távirányítóval .................................................................................................................... 24
11. Ápolás és tisztítás .................................................................................................................................................... 25
a) A készülék .......................................................................................................................................................... 26
b) Elemek/akkuk ..................................................................................................................................................... 26
15. Műszaki adatok ........................................................................................................................................................ 27
a) Retro lemezjátszó .............................................................................................................................................. 27
b) Távirányító ......................................................................................................................................................... 27
c) Hálózati adapter ................................................................................................................................................. 27
Page 4
4
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó
köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a
használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
Műszaki jellegű kérdéseivel forduljon az alábbi
címekhez: Németország:
www.conrad.de/kontakt
Ausztria: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám szimbólum akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, például
áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket
okvetlenül be kell tartani.
A „nyíl“ szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra hívja fel a
figyelmét.
A terméket csak száraz és zárt belső helyiségekben szabad használni és működtetni. A készülék nem
lehet nedves vagy vizes, életveszélyes áramütés lehetősége áll ilyenkor fenn!
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy ez egy II. érintésvédelmi osztályú készülék. Erősített vagy kettős
szigetelése van a hálózat és a kimeneti feszültség között.
Page 5
5
3. Rendeltetésszerű használat
A retro lemezjátszó hanglemezek, valamint audio- és MP3 CD-k lejátszására alkalmas, otthoni használatra. A
készülék csak házi használatra való. A készülék nem alkalmas ipari felhasználásra. Ezen kívül rendelkezik audio adat
felvevő és lejátszó funkcióval is, USB-s tárolóeszközre. Egy beépített rádió, egy többlet audio bemenet és egy óra
ébresztő funkcióval kerekíti le a széleskörű felszereltséget. A készüléknek beépített hangszórója van, így külső
erősítőre nincs szükség. Természetesen egy ilyen erősítő opcionálisan az audio kimenethez csatlakoztatható. A
termék csak a mellékelt hálózati adapterrel működtetésre van engedélyezve.
A készüléket csak zárt térben szabad használni, tehát a szabadban nem. Feltétlenül el kell kerülni, hogy a készülék
nedvességgel - pl. a fürdőszobában, vagy esőben - érintkezzen.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a fent leírtaktól
eltérő célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb.
veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket másoknak
továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
• Retro lemezjátszó
• Single-Puck
• Hálózati adapter
• Távirányító, elemmel
• Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads linkről, vagy szkennelje az
ábrán látható QR kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
• Valódi fa furnér ház és beépített hangszóró rendszer
• USB csatlakozóval USB stickhez
Page 6
6
6. Biztonsági előírások
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha
nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra
vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk
felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhat kisgyermekek
kezében.
• Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős rázkódásoktól, magas
páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
• Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
• Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne használja tovább a készüléket, és védje meg a
véletlen használatba vételtől. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek
- látható sérülései vannak,
- már nem működik rendeltetésszerűen,
- hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
- súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is
megsérülhet.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez
ezt a készüléket csatlakoztatja.
• Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy
csatlakoztatásával kapcsolatban.
• Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel vagy szakműhellyel végeztessen.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a
műszaki ügyfélszolgálathoz vagy más szakemberhez.
b) Elem
• Az elem berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy megelőzze a kifolyt elemek
által okozott károkat. A kifolyt vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve marási sérülést okozhatnak. Ha
hibás elemeket kell kézbe venni, viseljen védőkesztyűt.
• Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket ne hagyja szanaszét,
mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
• Ne szedje szét az elemeket, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket.
Ne próbáljon meg nem feltölthető elemeket feltölteni. Robbanásveszély!
Page 7
7
c) Személyek és a termék
• Ne állítson nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát a készülékre.
• Ne üzemeltesse a készüléket felügyelet nélkül.
• Ne használja a készüléket trópusi, hanem csak mérsékelt éghajlaton.
• Vegye figyelembe az egyes fejezetek további biztonsági megjegyzéseit is.
d) Elektromos biztonság
• A hálózati dugaszoló aljzat legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen.
• A tápáramellátásra csak az együttszállított hálózati tápegységet szabad alkalmazni.
• A hálózati adapter számára feszültségforrásként csak a közüzemi elektromos hálózat egy szabványos
dugaszoló aljzata használható. Ellenőrizze a hálózati adapter csatlakoztatása előtt, hogy az adapteren
megadott feszültség azonos-e az Ön áramszolgáltatójának a feszültségével.
• A hálózati adaptereket soha nem szabad nedves kézzel be- vagy kidugaszolni.
• A hálózati csatlakozódugót soha ne a vezetékénél fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból, hanem az erre
a célra kialakított fogófelületnél fogva.
• Bizonyosodjon meg arról, hogy az elhelyezésekor a vezeték nem lett összenyomva, megtörve vagy éles
peremektől nem sérült meg.
• Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg és ne akadhasson el bennük.
Sérülésveszély áll fenn.
• Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból.
• A készülék a II. érintésvédelmi osztálynak megfelelően van kialakítva.
• Ha a hálózati tápegység láthatóan sérült, ne érintse meg, mert életveszélyes áramütés érheti! Először
áramtalanítsa azt a dugaszaljat, amelyre a hálózati tápegység csatlakoztatva van (a hozzátartozó
kismegszakító lekapcsolása, vagy a biztosíték kicsavarása által), majd az áramvédő kapcsolót is
kapcsolja le, hogy a dugaszalj mindegyik pólusa le legyen választva a hálózatról). Csak ezután húzza ki
a hálózati tápegységet a hálózati dugaszaljból. A meghibásodott hálózati tápegységet környezetbarát
módon távolítsa el, ne használja többé. Cserélje ki azonos konstrukciójú hálózati tápegységre.
• Ne öntsön ki folyadékot a készülék felett, ill. ne rakjon semmilyen folyadékot tartalmazó edényt a
készülék mellé. Ha mégis folyadék kerülne a készülék belsejébe, azonnal áramtalanítsa a
hozzácsatlakoztatott hálózati dugaszoló aljzatot(pl. a kismegszakító lekapcsolásával), majd húzza ki a
hálózati dugót a dugaszoló aljzatból. Ezután a készüléket nem szabad tovább használni, el kell vinni egy
szakszervizbe.
• Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg helyről meleg helyiségbe vitte. Az eközben keletkező
kondenzvíz bizonyos körülmények között tönkreteheti a készüléket. Ezen kívül a hálózati tápegységnél
az elektromos áramütés kockázata miatt életveszély áll fenn! Hagyja a terméket először
szobahőmérsékletre melegedni, mielőtt csatlakoztatná és használná. A körülményektől függően ez több
óráig is eltarthat.
• Ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait, hogy a megfelelő hűtés biztosítható legyen. Gondoskodjon
megfelelő szellőzésről. A készülékházat nem szabad letakarni!
• Győződjön meg róla, hogy néhány centiméteres távolság van a készülék és a falak valamint más tárgyak
között, a szabad levegőáramlást biztosítva.
• A zenét nem tanácsos hosszabb ideig túl nagy hangerőn hallgatni, mert halláskárosodást okozhat. Ez
különösen érvényes fej- vagy fülhallgatók esetében.
• A felállítás helyének kiválasztásakor vegye figyelembe a helyiség adottságait, pl. a legközelebbi dugaszolóaljzat
helyzetét.
• A készülék helyének kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy ne tegye ki közvetlen napsugárzás, rezgések, por, hő,
hideg és nedvesség hatásának. Ne legyen a készülék közelében erős transzformátor, vagy motor.
• Az összeszereléshez állítsa a lemezjátszót stabil, vízszintes felületre.
• Az akusztikus visszacsatolás elkerülése érdekében állítsa a készüléket elegendő távolságra a hangszóróktól.
• A felállítás felülete lehetőleg legyen csatolásmentesítve a talajtól.
b) Külső készülékek csatlakoztatása a LINE OUT RCA kimenethez
Ha a hangvisszaadáshoz nem a beépített hangszórókat, hanem külső erősítőt kíván használni hangszórókkal, az
erősítőt az itt leírtak szerint kösse be.
Győződjön meg róla, hogy a lemezjátszó csatlakoztatása előtt nincs bedugva a hálózati adapter.
Kapcsolja ki a rákapcsolandó audio erősítőt is és a dugaszolóját kihúzva válassza le a villamos
hálózatról.
Az RCA-hüvelyek csatlakoztatására csak erre alkalmas, RCA-dugókkal ellátott árnyékolt kábeleket
használjon. Más kábelek használata esetén üzemzavarok léphetnek fel.
A torzítások vagy hibás hangolás elkerülésére, amelyek a készüléket károsíthatják, az RCA
hüvelyeket csak RCA csatlakozójú készülékekhez szabad csatlakoztatni.
Ügyeljen az audio csatlakozások oldalhelyes bekötésére, vagyis a baloldalt mindig a ballal, a jobboldalt
mindig a jobboldalival kösse össze.
• Kösse össze a LINE OUT R (27) csatlakozót a hozzá csatlakoztatott audio erősítő jobboldali bemenetével.
• Kösse össze a LINE OUT L (28) csatlakozót a hozzá csatlakoztatott audio erősítő baloldali bemenetével.
c) Külső audio készülékek csatlakoztatása
• Kösse össze az AUX IN (5) csatlakozót egy külső audio jelforrás Line- ill. fejhallgató kimenetével.
• Szükség esetén használjon megfelelő adapter vezetéket.
d) Egy fejhallgató csatlakoztatása
• Csatlakoztassa egy 3,5 mm-es jack dugóval rendelkező fejhallgató csatlakozó vezetékét a fejhallgató
csatlakozóhoz (6). A fejhallgató csatlakoztatása a beépített hangszórót automatikusan kikapcsolja.
Page 11
11
e) A hálózati adapter csatlakoztatása
A hálózati adapter csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az adapteren megadott feszültség azonose a rendelkezésre álló hálózati feszültséggel. Ha az adatok nem egyeznek meg, a rendelkezésre álló
hálózati feszültséggel, az adaptert ne csatlakoztassa a hálózati csatlakozó aljzathoz. A hibás
feszültségellátás komoly károkat okozhat.
Körültekintően járjon el a hálózati vezetékekkel és csatlakozókkal. A hálózati feszültség
életveszélyes áramütést okozhat.
A hálózati adaptert kizárólag könnyen elérhető hálózati dugaszoló aljzathoz csatlakoztassa, hogy
zavar esetén a berendezés könnyen és gyorsan leválasztható legyen az elektromos hálózatról.
A lemezjátszót és minden csatlakoztatott készüléket a feszültségforráshoz való csatlakoztatásnál
ki kell kapcsolni.
Ne hagyja a kábeleket szabadon, hanem fektesse őket szakszerűen a balesetek elkerülésére.
Gondoskodjon róla, hogy minden elektromos csatlakozás, a készülékeket összekötő és
hosszabbító vezeték előírásszerű és a használati útmutatónak megfelelő legyen. Ha hosszabbító
vezetéket használ, meg kell győződnie róla, hogy az alkalmas a megfelelő terhelésre.
• Csatlakoztassa a hálózati adapter kisfeszültségű csatlakozóját a hálózati csatlakozóhoz (26).
• Dugja be a hálózati adaptert egy dugaszoló aljzatba.
• Mihelyt a lemezjátszó a hálózati adapter útján áramellátást kap, standby üzembe kapcsol és ezzel üzemkész.
f) Rádióantenna
• Tekerje ki teljesen az FM huzalantennát (25), hogy jó legyen az URH vétel.
g) Egy USB-s tárolóeszköz csatlakoztatása
• Dugja be a megfelelő USB-s tárolóeszközt az USB (4) csatlakozóba.
• A rajta található MP3 fájlokat ezután lejátszhatja.
9. Kezelés
Csak akkor vegye használatba a készüléket, ha megismerte már a funkcióit és a jelen használati
útmutatót.
Vizsgálja meg még egyszer az összes csatlakozás helyességét.
Page 12
12
a) Alapvető kezelés
• Nyomja meg a STANDBY/VOLUME (24), forgatószabályozót a készülék be- vagy kikapcsolásához.
• Állítsa be a lejátszás hangerejét a STANDBY/VOLUME (24) szabályozó elforgatásával.
• Kikapcsolt készüléknél világít a STANDBY (16) LED.
• Válasszon egy lejátszási forrást a CD/USB (22), PHONO/AUX (20), TUNER/BAND
(21) vagy TAPE (23) gombok megnyomásával.
A CD/USB (22) egymást váltva választja ki a CD lejátszót vagy az USB csatlakozót. A
PHONO/AUX (20) választja ki a lemezjátszót vagy az AUX IN (5) külső bemenetet.
A TUNER/BAND (21) gomb választja ki a rádió üzemmódot és vált át az AM/FM frekvenciasávok között.
• Az EQ (19) gombbal választhat az 5 ekvalizer beállítás közül. Az ekvalizer megváltoztatja az aktuálisan lejátszott
audio hangminőségét (CD, USB tárolóeszköz, stb.) „FLAT>ROCK>POP>JAZZ>CLASSIC” - ebben a sorrendben
állnak rendelkezésre a hangszínek.
• A REC./DEL. (18) gomb különböző tárolóeszközökön lévő zeneszámok felvételére/törlésére szolgál.
b) Az óraidő beállítása
• Miközben a készülék készenléti (standby) üzemmódban található (a STANDBY (16) LED-nek világítania kell),
nyomja meg és tartsa lenyomva a MODE/CLK (14) gombot kb. 3-5 másodpercig, amíg az LC kijelzőn (15) a „12
HOUR“ ill. „24 HOUR“ felirat villogni kezd.
• Válassza ki a kívánt óraidő kijelzési módot (12 vagy 24 órás) a TUNING/SKIP (8) szabályozó elforgatásával.
• Nyomja meg a MODE/CLK (14) gombot jóváhagyásként.
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be az óra kijelzést.
• Nyomja meg a MODE/CLK (14) gombot jóváhagyásként.
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be a perc kijelzést.
• Nyomja meg a MODE/CLK (14) gombot jóváhagyásként.
c) Az ébresztési idő (működési idő) beállítása
• A készülék egy kiválasztott időben bekapcsol és egy előre programozott időben ismét kikapcsol. A
„TUNER“ (rádió), „CD“ (CD) vagy „USB“ (USB-s tárolóeszközök MP3 fájlokkal) üzemmódok kiválaszthatók
ébresztőnek.
• A választási lehetőségek sorrendje a következő:
Bekapcsolási idő ON > Kikapcsolási idő OFF > Visszaadandó forrás > riasztási hangerő
Page 13
13
• Miközben a készülék készenléti (standby) üzemmódban található (a STANDBY (16) LED-nek világítania kell),
nyomja meg és tartsa lenyomva a TIMER/SLEEP (13) gombot addig, amíg az "ON TIME" kijelzés megjelenik.
Ugyanekkor az óra szimbólum is megjelenik az LC kijelzőn (15). Ezután elkezd villogni a bekapcsolási idő óra
jelzése a kijelzőn.
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be a bekapcsolási idő óra kijelzését. Nyomja meg a TIMER/SLEEP (13)
gombot jóváhagyásként. A bekapcsolási idő perc kijelzése elkezd villogni a kijelzőn.
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be a bekapcsolási idő perc kijelzését. Nyomja meg a TIMER/SLEEP (13)
gombot jóváhagyásként. A kijelzőn röviden "TIME OFF" jelenik meg, ami jelzi, hogy ezután a kikapcsolási időpontot
lehet programozni. Elkezd villogni a kikapcsolási idő óra kijelzése az LC kijelzőn (15).
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be a kikapcsolási idő óra kijelzését. Nyomja meg a TIMER/SLEEP (13)
gombot jóváhagyásként. Elkezd villogni a kikapcsolási idő perc kijelzése az LC kijelzőn (15).
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be a kikapcsolási idő perc kijelzését. Nyomja meg a TIMER/SLEEP (13)
gombot jóváhagyásként. Az ébresztésre használt eszköz megnevezése elkezd villogni az LC kijelzőn (15).
• Állítsa be a kívánt ébresztésre használt eszközt a TUNING/SKIP (8) szabályozó elforgatásával. „TUNER“ vagy
„CD“ vagy „USB“ jelenik meg az LC kijelzőn (15). Nyomja meg a TIMER/SLEEP (13) gombot jóváhagyásként. Az
aktuális ébresztési hangerő kezd villogni az LC kijelzőn (15).
• A TUNING/SKIP (8) szabályozóval állítsa be az ébresztés hangerejét. Nyomja meg a TIMER/SLEEP (13) gombot
jóváhagyásként.
• A programozás befejezését követően a kijelzőn egymást váltva jelennek meg az elvégzett beállítások, hogy a
felhasználó még egyszer ellenőrizhesse.
Távolítsa el az esetleg csatlakoztatott fejhallgatót, hogy az ébresztés a retro lemezjátszó
hangszóróján keresztül szólalhasson meg.
d) Az ébresztési funkció aktiválása/deaktiválása
• Aktivált ébresztési funkció esetén az LC kijelző (15) jobb oldalán egy óra szimbólum látható. Deaktviált ébresztési
funkciónál nem jelenik meg ez a szimbólum.
• Az ébresztési funkciót a TIMER/SLEEP (13) gombbal kell be-/kikapcsolni. Ha az ébresztés funkciót bekapcsolja,
az LC kijelzőn (15) egymás után megjelennek az ébresztési idő beállítások a hozzá tartozó paaméterekkel
(ébresztésre használt eszköz/ébresztés hangereje) ellenőrzésképpen.
e) Szundi funkció (snooze)
• Az ébresztési üzemmód közben, az ébresztési üzemmód 10 perces megszakítására nyomja meg a távirányítón
az OP/CL/SNOOZE gombot. „SNOOZE“ jelenik meg ezen idő alatt az LC kijelzőn (15).
• Az ébresztési üzemmód kb. 9-10 perc elteltével újra aktiválódik. Ez a ciklus ugyanezen gomb megnyomásával
egy órán belül többször megismételhető.
f) Időzítő funkció
• Nyomja meg a STANDBY/VOLUME (24) szabályozót a készülék bekapcsolásához. A STANDBY (16) LED
kikapcsol.
• A készüléket a megszokott módon működtetheti.
Page 14
14
• A készülék egy meghatározott idő utáni kikapcsolásához annyiszor nyomja meg a TIMER/SLEEP (13) gombot,
amíg a kívánt idő beállításra kerül.
• A lekapcsolásig terjedő idő 10 perces lépésekben 90 és 10 perc között beállítható. A készülék a programozott
időtartam után standby üzembe kapcsol. A kijelző rövid idő után újra átkapcsol a normális üzemelés kijelzésére, és
a kijelzőn az aktivált időkapcsoló módban a "SLEEP" (alvás) jelzés látható.
• Ha az időzítő funkciót a programozott kikapcsolási időtartam előtt le szeretné kapcsolni, nyomja meg annyiszor a TIMER/SLEEP (13) gombot, amíg a kijelzőn a SLEEP felirat el nem tűnik. Ez megfelel a 0 perces kikapcsolási
időtartamnak.
g) Rádió üzemmód
Állomáskeresés
• A rádió üzemmód kiválasztásához nyomja meg a TUNER/BAND (21) gombot.
• A kívánt vételi tartomány kiválasztásához (AM = középhullám vagy FM = URH) nyomja meg újra a TUNER/BAND
(21) gombot.
• Forgassa a TUNING/SKIP (8) szabályozót jobbra vagy balra és tartsa ott 1 - 2 másodpercig, a kívánt irányba egy
állomáskereső futás elindítására. A keresés a következő jól vehető adónál megáll.
• Ahhoz, hogy megszakítsa az állomáskeresést, nyomja meg a TUNER/BAND (21) gombot. Az állomáskeresés
megáll.
• Ha a TUNING/SKIP (8) csak röviden forgatja, a vételi frekvencia csak 1-1 lépéssel (FM 0,05 MHz, AM 0,09 kHz)
változik.
Manuális állomás tárolás
• Mihelyt egy állomást megtalált, az tárolásra kerülhet egy állomás tárolóban. Nyomja meg ehhez a MODE/CLK (14)
gombot. A memóriahely száma villog és a "MEM“ felirat jelenik meg az LC kijelzőn (15).
• Állítsa be az ALBUM/PRESET (11) vagy ALBUM/PRESET (10) gombbal a kívánt állomás memóriát és nyomja
meg a MODE/CLK (14) gombot addig, amíg a memória tároló száma villogni kezd, hogy a tárolás folyamatát néhány
másodperc alatt lezárja. A „MEM“ kijelzés néhány másodperc elteltével eltűnik, ha nincs gombnyomás. Ismételje
meg ezután a fent leírt lépéseket egy adó eltárolásához.
• További adók eltárolásához ismételje meg a folyamatot minden egyes tárolandó adónál, mindig egy új állomás
memória számmal. Max. 30 URH adót (FM) és 20 középhullámú adót (AM) lehet tárolni. Nem szükséges
közvetlenül sorrendben kiosztani a memóriahelyeket.
Az egy helyen fogható adók számát a geográfiai körülmények valamint a
vételi körülmények határozzák meg.
Automatikus állomás tárolás
• Nyomja meg a (12) gombot.
• A készülék a vételi tartományt átpásztázza és minden jól hallható állomást egymás után betárol az állomás
tárolóba.
Page 15
15
• Nyomja meg a CD/USB, PHONO/AUX, TAPE, TUNER/BAND gombok egyikét az automatikus állomáskeresés
megszakításához.
• Ezt a műveletet a különböző sávtartományokban (KH és URH) külön kell végrehajtani.
Állomás tárolóhely kiválasztása
• Az ALBUM/PRESET (11) vagy ALBUM/PRESET (10) gomb megnyomása lehetővé teszik egy kívánt állomás
kiválasztását az állomás tárolóból.
h) Sztereo/mono vétel
• A rádió sztereo és mono vétel közötti átkapcsoláshoz nyomja meg a távirányítón az FM ST./ID3 gombot.
• A kijelzőn sztereo vételnél az ST vagy mono vételnél a MONO szimbólum jelenik meg. Ross vételnél
célszerű a mono üzemet beállítani, mivel ott a zavaró zajok jobban el vannak nyomva.
Ha a vételi minőség a sztereo üzemmódban rossz, görgesse ki teljesen az FM huzal antennát (25), illetve
állítsa más irányba. A középhullámon jelentkező zavaroknál az egész készüléket kell elfordítani vagy más
helyzetbe állítani, mivel a középhullámú vételt egy a készülékbe beépített antenna segíti.
i) Lemezjátszó üzemmód
A lemezjátszó üzembe helyezése előtt a hangszedő karról vegye le előrefelé a tűvédőt.
Oldja ki a hangszedő kar csíptetőt a lemezjátszó működtetése előtt, és rögzítse vissza a hangszedő
kart a
kar csíptetővel használat után ismét.
• A lemezjátszó üzemmód kiválasztásához nyomja meg a PHONON/AUX (20) gombot. „PHONO“ látható a kijelzőn.
• Állítsa be a sebesség választó kapcsolóval (33) használt hanglemeznek megfelelően a lejátszási sebességet.
„33“ „45“ „78“ állások lehetségesek.
• Igény szerint állítsa be az AUTO STOP (32) kapcsolót.
- „OFF“ állás: A lemeztányér addig forog, amíg a lemezjátszó üzemmód be van állítva
- „ON“ állás: A lemeztányér a lejátszás végén automatikusan megáll.
• Tegye a lemezt a lemeztányérra (29). Szükség esetén használja a Single-Puck-ot (30). Központosíta a 45
• Emelje fel a hangszedő kart (34) a hangszedőkar emelővel (31) és fordítsa a hangszedő kart a hanglemez fölé. A
• Engedje le a hangszedő kart (34) az emelővel (31) lassan és óvatosan a hanglemezre. Elkezdődik a lejátszás.
Bizonyos hanglemezeknél előfordulhat, hogy az Auto-Stop funkció nem működik megfelelően, mivel a
tűkifutási barázda nem felel meg a szabványnak. Az ilyen hanglemezeknél állítsa az Auto-Stop funkciót
az AUTO STOP (32) gombbal "OFF" állásra. A forgó lemeztányért a lejátszás után kapcsolja ki. Ehhez
vagy kapcsolja vissza az Auto-Stop funkciót (az AUTO STOP (32) kapcsolót állítsa „ON“-ra), vagy nyomja
meg röviden a STANDBY/VOLUME szabályozót a kikapcsoláshoz.
fordulat/perc sebességgel lejátszandó hanglemezeket a Single-puck (30) segítségével.
lemeztányér elkezd forogni.
Page 16
16
• A hanglemez végén a hanglemez meghajtás automatikusan megáll (abban az esetben, ha az AUTO STOP (32)
kapcsoló ON állásban áll).
• Emelje meg a hangszedő kart (34) a hangszedő kar emelővel (31) és fordítsa vissza a hangszedő kar támaszra.
• Ha az AUTO STOP(32) kapcsoló OFF állásban áll vagy ha a lejátszást a hanglemez vége előtt be akarja fejezni
emelje fel a hangszedő kart (34) a hangszedő kar emelővel (31) és fordítsa vissza a hangszedő kar támaszra.
j) Lejátszás külső hangforrásból
• A külső hangforrásnak csatlakozni kell az AUX IN (5) csatlakozóhoz (lásd „Külső audio készülékek
csatlakozása“).
• Nyomja meg a PHONO/AUX (20) gombot az AUX üzemmód kiválasztásához („AUX“ látható az LC kijelzőn).
• Indítsa meg a lejátszást a csatlakoztatott készüléken.
• A külső audio forrás hangja a beépített hangszórón vagy fejhallgatón keresztül hallható. A fejhallgató kimenetre
megfelelő erősítő csatlakoztatható.
k) A kazetta deck működtetése
• A kazetta lejátszás üzemmód kiválasztásához nyomja meg a TAPE (23) gombot. „TAPE“ látható a kijelzőn.
• Toljon be helyes irányban a kazetta rekeszbe (7) egy mágnesszalagos kazettát.
• A működtető gomb behelyezéskor kinyomódik, a behelyezett mágnesszalagos
kazetta lejátszása automatikusan elkezdődik.
• Nyomja meg a működtető gombot kb. a feléig, hogy a behelyezett mágnesszalagos
kazettát gyorsan előrefele tekercselje.
• Bekapcsolt előretekerés közben nyomja meg kissé befelé a működtető gombot a
gyors előretekerés megszakításához és a lejátszás folytatásához.
• Ha eléri a szalag végét, az Auto-Stop funkció kikapcsolja a lejátszást.
• Ha bármikor teljesen benyomja a működtető gombot, a lejátszás befejeződik és a
mágnesszalagos kazetta kidobódik.
• A lejátszást követően mindig vegye ki a kazetta nyílásból a mágnesszalagos kazettát,
a sérülések elkerülése érdekében.
• Ha vissza szeretne tekercselni egy mágnesszalagos kazettát, fordítsa azt meg és
használja az előre tekercselést. Ezután ismét meg kell fordítania a lejátszáshoz.
Page 17
17
l) MP3 fájlok lejátszása egy USB memóriastickről
Ne csatlakoztasson MP3 lejátszót az USB (4) USB csatlakozóhoz. Az USB csatlakozón (4) keresztüli
áramellátás következtében a töltési folyamat beindul, ami túlmelegedéshez, de akár robbanáshoz
is vezethet.
Az USB (4) USB csatlakozón keresztül csak USB-s tárolóeszközök működtethetők. Az USB csatlakozóval
rendelkező MP3 lejátszók a csatlakoztatás után általában PC üzemmódba kapcsolnak. Ebben a módban
a zenefájlok lejátszása nem lehetséges. Ugyanakkor bármikor csatlakoztathatja az MP3 lejátszója audio
kimenetét az AUX IN (5) csatlakozóhoz.
Max. 32 GB-os memória stickeket támogat. MP3 és WMA fájlok lejátszása lehetséges. A médiák a FAT
formattáltak kell legyenek.
Az USB csatlakozóval rendelkező készülékek sokasága, és azok gyakran gyártóspecifikus funkciói miatt
nem garantálható, hogy a készülék az összes ilyen tárolóeszközt felismeri, és az összes kezelési
lehetőségük biztosítva lesz. Előfordulhat az is hogy a különböző dekódolási változatok miatt nem
lehetséges bizonyos MP3 fájlok lejátszása az MP3 lejátszóval. Ez nem a retro lemezjátszó hibája.
Amennyiben a berendezése nem ismeri fel az adathordozó eszközt, húzza ki és csatlakoztassa újra.
• Dugjon be egy megfelelő USB tárolóeszközt az USB (4) USB csatlakozóba. Ügyeljen az USB stick helyes
pozícionálására. Csak egy állásban illik bele az USB csatlakozóba. Ne próbálja erőszakosan bedugni.
• Válassza ki az USB üzemmódot a CD/USB (22) gombbal. „USB“ jelenik meg az LC kijelzőn (15).
• Az USB tároló eszközön lévő lejátszható fájlokat a készülék beolvassa, a „READING“ felirat villog egy ideig, majd
a zeneszámok teljes száma jelenik meg az LC kijelzőn (15). A lejátszás automatikusan megkezdődik.
• Lejátszás közben „ “ látható az LC kijelzőn (15).
(12) gomb
• A lejátszás rövid időre történő megszakítása céljából nyomja meg ezt a gombot.
• A szünet alatt " " villog és a lejátszási időtartam számértéke látható a kijelzőn.
• A gomb ismételt lenyomását követően a lejátszás a megszakított helytől folytatódik.
(9) gomb
• Nyomja meg ezt a gombot a lejátszás befejezéséhez.
TUNING/SKIP (8) szabályozó
• Ezzel a szabályozóval lehet az egyes számokat, illetve a számokon belül egyes szakaszokat megkeresni. A
forgó szabályozón lévő nyilak (előre, ill. hátra) a keresés irányát adják meg.
• Forgassa el röviden az egyik irányba a szabályozót (az óramutató járásával megegyező ill. ellentétes irányba), a
következő vagy előző zeneszámra ugráshoz.
• Forgassa és tartsa a szabályozót, hogy az aktuális zeneszám közben egy bizonyos szakaszt megkeressen. A
zeneszám időkijelzése gyorsan végigpörög az zeneszám lejátszása nélkül.
Page 18
18
Mappa keresés
• Egy mappával előre ugráshoz nyomja meg az ALBUM/PRESET (10) gombot. „ALBUM“ jelenik meg az LC
kijelzőn (15).
• Egy mappával visszaugráshoz nyomja meg az ALBUM/PRESET (11) gombot. „ALBUM“ jelenik meg az LC kijelzőn
(15).
Ismétlés funkció
• A pillanatnyilag játszott zeneszám megismétléséhez nyomja meg egyszer a MODE/CLK (14) gombot. „ “
látható.
• Nyomja meg kétszer a MODE/CLK (14) gombot, hogy egy albumot (megfelel egy mappának) megismételjen a
tárolóeszközről.
• A tároló eszköz összes számának megismétléséhez nyomja meg háromszor a MODE/CLK (14) gombot. „ “
látható.
• Nyomja meg négyszer a MODE/CLK (14) gombot, hogy a tároló eszköz zeneszámait véletlen sorrendben játssza
le.
„RAN.“ látható a kijelzőn.
• Nyomja meg ötször a MODE/CLK (14) gombot, hogy egy album vagy tároló eszköt zeneszámaiba röviden
belehallgasson (kb. 10-10 mp). „INTRO“ látható a kijelzőn.
• Az intro funkció kikapcsol, ha az USB stick összes lejátszható zeneszámába bele lett hallgatva.
• Ahhoz, hogy ezt a funkciót a belehallgatás közben kikapcsolja, nyomja meg ismét a MODE/CLK (14) gombot.
A számok sorrendjének programozása
Egy zeneszám sorrend programozáshoz a készüléknek Stop üzemmódban kell lennie. Max.
99 zeneszámot lehet egy számsorrendbe programozni.
• Válassza ki az USB üzemmódot a CD/USB (22) gombbal. „USB“ látható a kijelzőn.
• Nyomja meg a (9) gombot a lejátszás befejezéséhez.
• Nyomja meg a MODE/CLK (14) gombot. A kijelzőn megjelenik a "MEM" kiírás. A mappához tartozó jelölés,
„F“ jelenik meg bal oldalt és a mappa számának számjegye(i) villognak az LC kijelzőn (15). A program tárolóhely
a következőképp jelenik meg: „P01“.
•Válassza ki az első mappát a TUNING/SKIP (8) szabályozóval egy kívánt zeneszám sorrendhez. Nyomja meg a
MODE/CLK (14) gombot jóváhagyásként. A zeneszámhoz tartozó jelölés, „T“ jelenik meg és a zeneszámok
számjegye(i) villognak az LC kijelzőn (15). A tárolóhely a következőképp jelenik meg a zeneszám sorszámával
együtt: „P01“.
• Válassza ki a TUNING/SKIP (8) szabályozóval a zeneszáot a kívánt zeneszám sorrendhez. Nyomja meg a
MODE/CLK (14) gombot az első zeneszám jóváhagyásához és elmentéséhez. Az LC kijelzőn (15) a
„P02“ jelzés jelenik meg a következő tárhelyhez.
• A fent leírtak szerint válassza ki az összes többi számot és erősítse meg az egyes választásokat a MODE/CLK
(14) gomb megnyomásával.
• Ahhoz, hogy a programozást követően lejátssza a programozott zeneszám sorrendet, nyomja meg a (12)
gombot.
• Nyomja meg a (9) gombot, egy zeneszám sorrend programozásának megszakításához.
Page 19
19
• Ha a lejátszási folyamatot mag akarja szakítani, nyomja meg újra a (12) gombot. A gomb
ismételt lenyomását követően a lejátszás a megszakított helytől folytatódik.
• Nyomja meg a (9) gombot a programozott lejátszás befejezéséhez. Ha mégegyszer megnyomja, a korábban
beprogramozott zeneszám sorrend törlődik. A "MEM“ kiejlzés törlődik az LC kijelzőről (15).
Törlés funkció
Ezzel a funkcióval zeneszámok, mappák vagy a tároló eszközön lévő összes fájl törölhető.
• Dugjon be egy megfelelő USB-s tárolóeszközt az USB (4) USB csatlakozóba.
• Válassza ki az USB üzemmódot a CD/USB (22) gombbal. „USB“ látható a kijelzőn.
• Nyomja meg a (9) gombot a lejátszás befejezéséhez.
Egyes track-ek törlése
• Tartsa lenyomva a REC./DEL. (18) gombot a törlendő zeneszám lejátszása közben 3-5 másodpercig. „DEL ONE“
villog az LC kijelzőn (15). Nyomja meg a REC./DEL. (18) gombot ismét a bevitel jóváhagyásához. A kijelzőn
„DELETE“ jelenik meg és elindul a törlési művelet. Ha a kijelzőn a „DELETE“ kialszik, a törlési folyamat
befejeződött.
Egy mappa törlése
• Nyomja meg a (9) gombot, hogy befejezze egy hangfájl lejátszását az USB stickről.
• Nyomja meg az ALBUM/PRESET (10) gombot, hogy kiválassza (előrefele) a törlendő mappát.
• Nyomja meg az ALBUM/PRESET (11) gombot, hogy kiválassza (hátrafele) a törlendő mappát.
• Nyomja meg és tartsa nyomva a REC./DEL. (18) gombot 3-5 másodpercig. A kijelzőn „DEL“ jelenik meg.
• Válassza ki a TUNING/SKIP (8) szabályozóval a „DIR“-t és nyomja meg ismét a REC./DEL. (18) gombot.
• A kijelzőn „DELETE“ jelenik meg és az aktuális mappa törlési folyamata megkezdődik. Ha a kijelzőn a „DELETE“
kialszik, a törlési folyamat befejeződött.
• Ismételje meg ezt a procedúrát ugyanígy az összes többi mappánál.
Az összes zeneszám (track) törlése a tároló médiumon
• Nyomja meg a (9) gombot, hogy befejezze egy hangfájl lejátszását az USB stickről.
• Tartsa lenyomva a REC./DEL. (18) gombot 3-5 másodpercig. Az LC kijelzőn (15) az „ONE“ kijelzés villog. Válassza
ki a TUNING/SKIP (8) szabályozóval a „ALL“-t és nyomja meg ismét a REC./DEL. (18) gombot a törlési folyamat
jóváhagyásához.
• A törlési folyamat befejezését követően „NO FILE“ látható tartósan az LC kijelzőn (15). Ekkor az USB stickről az
összes fájl törlődött.
Figyelem! Az USB stickről az összes fájl törlődik.
Page 20
20
m) Egy CD lejátszása
Normális audio CD-k és MP3 CD-k is lejátszhatók a készüléken.
• Nyomja meg az OPEN/CLOSE (3) gombot, a CD fiók (1) kijáratásához.
• Helyezzen egy CD-t a feliratozott oldalával (címkeoldal) felfelé a CD fiókba (1).
• Nyomja meg újra az OPEN/CLOSE (3) gombot, a CD fiók (1) visszajáratásához.
• Annyiszor nyomja meg a CD/USB (22) gombot, amíg a kijelzőn a „CD“ meg nem jelenik.
• A CD-t a készülék beolvassa, után a lejátszás automatikusan kezdődik.
• CD üzemmódban a következő működési üzenetek jelenhetnek meg.
„OPEN“ = CD fiók nyitása
„CLOSE“ = CD fiók zárása
„READING“ = Adatok beolvasása
„NO DISC“ = Nincs CD a fiókban
A további kezelés ugyanúgy történik, mint ahogy az a "MP3 fájlok lejátszása egy USB memóriastickről" fejezetben
olvasható.
Amennyiben audio CD van behelyezve, a következő korlátozások érvényesek a fejezetben leírtakhoz
képest:
Mappakeresés nem lehetséges, mivel audio CD-ken nincsenek mappák. Ez nem érvényes MP3 CD-kre.
A „RAN." és „INTRO" lejátszási funkciók nem lehetségesek.
Zeneszám sorrend programozásánál max. 20 szám programozható.
Tanácsok a CD-k kezeléséhez
• A CD-nek csak a szélét fogja meg. Ezzel elkerülheti, hogy ujjnyom és szennyeződés keletkezzen
a felületén.
• Helyezzen egy CD-t a feliratozott oldalával (címkeoldal) felfelé a CDs fiókba (1).
• A CD-ket csak tiszta kézzel fogja meg.
• Ha egy CD mindezek ellenére elpiszkolódik, törölje le egy puha, nem szálazó ruhával, a közepétől kiindulva, kifelé
haladva. A tisztításnál ne végezzen körkörös mozdulatokat. Ne használjon oldószert.
• Makacs szennyeződéseknél használjon egy, a kereskedelemben kapható CD-tisztítót (nem hanglemez-tisztítót!)
és tartsa be annak használati útmutatásait.
• Ne feliratozza a CD-ket, és ne tegyen rájuk matricát vagy hasonlót.
• Lejátszás után tárolja a CD-ket a hozzájuk tartozó borítóban.
• A CD-k tárolásánál kerülje a közvetlen napsugárzást, hőséget és nedvességet.
Page 21
21
n) Felvétel- ill. másolás funkciók
Felvétel rádióról, lemezjátszóról vagy külső audió forrásról
• Aktiválja a kívánt üzemmódot (rádió üzemmód, kazetta- vagy hanglemez lemezjátszó üzemmód vagy lejátszás
külső audio forrásról).
• Dugjon be egy elegendő kapacitással rendelkező USB-s tárolóeszközt az USB (4) USB csatlakozóba.
• Nyomja meg a REC./DEL. (18) gombot. A tároló eszközt a készülék beolvassa és a felvétel néhány másodperc
(5-10 mp) múlva automatikusan elindul. A felvétel valós időben történik.
A készülék önállóan létrehozza a szükséges könyvtárakat a különböző felvételi jelforrásról érkező
felvételek mentéséhez. Az összes felvételt és további alkönyvtárat az USB memória stick „RECORD“
főkönyvtárában találja meg.
• A felvétel megállításához nyomja meg a (9) gombot vagy a REC./DEL. (18) gombot. A kijelzőn „END REC“ látható
és az előzőleg kiválasztott üzemmód rövidítése. A rádió-, kazetta-, lemezjátszó üzemmód vagy egy külső audio
forrás lejátszása folytatódik.
A felvétel 128 kbit/s Bitrate-es MP3 fájlokat hoz létre.
Rádióról történő felvétel alatt a vételi frekvencia nem módosítható.
Az egyes kezelési lépések között rövid késlekedések lehetnek, mivel a tároló eszköz tartalmát
először be kell olvasni. Ez a beolvasási idő függ a tárolóeszköz méretétől és reakció sebességétől.
A kijelzőn ezalatt
„READING“ vagy „WAITING“ jelenik meg.
Számok (track-ek) létrehozása analóg audioforrásokról készült felvételeknél
Analóg audioforrásoknál csak egy összefüggő, az egyes számok (dalok) közötti felosztás nélküli felvétel készül. Az
egyes dalok felismerésére nincs mód. Egy ilyen beosztásra vagy manuálisan vagy automatikusan kerülhet sor.
Számok manuális létrehozása:
• A felvétel alatt azon a helyen, ahol egy új számot kell létrehozni nyomja meg a MODE/CLK (14) gombot. A
kijelzőn „TS“ jelenik meg és egy új szám készül.
A felvétel az új szám létrehozásánál rövid időre megszakad. Egymást gyorsan követő daloknál
előfordulhat, hogy az új dal elejét nem sikerül komplett felvenni.
Zeneszám automatikus létrehozása:
• A felvétel forrás kiválasztása után nyomja meg a MODE/CLK (14) gombot.
• A kijelzőn „T-ON“ jelenik meg, és ezzel az automatikus zeneszám létrehozás aktiválva van.
• A MODE/CLK (14) gomb újabb megnyomása kikapcsolja az automatikus zeneszám felvételt. Az LC kijelzőn (15)
• A felvételt indítsa el úgy, hogy megnyomja a REC./DEL. (18) gombot.
• Ha a rendszer felismer egy üres helyet (ahol nincs hang), automatikusan egy új zeneszámot (track-et) hoz létre a
Ez a funkció csak lemezjátszóról vagy külső forrásról (AUX IN) felvételeknél lehetséges.
„T-OF“ látható.
tároló eszközön.
Page 22
22
Halk helyek, vagy a zene létrehozója által a dalban szándékosan közbeiktatott szünetek az automatikus
track felismerésnél hibákhoz vezethetnek.
A felvétel az új szám létrehozásánál rövid időre megszakad. Egymást gyorsan követő daloknál
előfordulhat, hogy az új dal elejét nem sikerül komplett felvenni.
Lemezjátszókról készülő felvételeknél a dalok között a lemezjátszó röviden megáll, hogy bevárja az új
track létrehozását és hogy ne vágja le az új dal kezdetét.
Felvétel audio CD-ről USB-s tároló eszközre
• Aktiválja a CD üzemmódot.
• Dugjon be egy USB-s tárolóeszközt az USB (4) USB csatlakozóba.
• Nyomja meg a REC./DEL. (18) gombot. A készülék a tároló eszközt beolvassa és néhány másodperc után
üzemkész. A kijelzőn először „REC“ majd néhány másodperc múlva „ONE“ jelenik meg.
• Ha csak az aktuális zeneszámot (track-et) kívánja felvenni, nyomja meg újra a REC./DEL. (18) gombot a
jóváhagyáshoz. A felvétel néhány másodperc után indul.
• Ha a CD összes zeneszámát (track-jét) fel szeretné venni, válassza a TUNING/SKIP (8) szabályozóval az „ALL“
lehetőséget majd nyomja meg ismét a REC./DEL. (18) gombot. A„WAITING“ felirat villog. A felvétel néhány
másodperc után indul. A „REC“ és „USB“ kijelzések villognak felvétel közben az LC kijelzőn (15).
• Ha egy CD-n található könyvtár zeneszámait MP3/WMA formátumban fel szeretné venni, válassza a TUNING/SKIP
(8) szabályozóval a „DIR“ lehetőséget, majd nyomja meg a REC./DEL. (18) gombot. A felvétel néhány másodperc
után indul. A „REC“ és „USB“ kijelzések villognak felvétel közben az LC kijelzőn (15).
Egy CD könyvtár felvétele csak MP3 vagy WMA formátumban rögzített zeneszámokkal lehetséges.
• A felvételek időben történő megszakításához nyomja meg a (12) gombot. Az éppen lejátszott
zeneszám tovább folytatódik anélkül, hogy felvételre kerülne. A felvétel újra rögzítéséhez nyomja meg ismét ezt a
gombot.
• A felvétel idő előtti megállításához nyomja meg a (9) gombot vagy a REC./DEL. (18) gombot.
• A felvétel befejezése automatikusan történik a forráseszköz végének elérésekor. A kijelzőn "END" látható. A felvétel
valós időben történik. A felvétel 128 kbit/s Bitrate-es MP3 fájlokat hoz létre a cél adathordozón.
MP3 fájlok másolása CD-ről USB-s tároló eszközre
Az MP3 fájlok másolásánál kiválasztható, hogy csak egy fájl, egy mappa vagy valamennyi fájl le legyen másolva.
Egy egyes fájl vagy az összes fájl másolása:
• Aktiválja a CD üzemmódot, hogy lehetséges legyen a másolás.
• Nyomja meg a REC./DEL. (18) gombot. A készülék a tároló eszközt beolvassa és néhány másodperc után
üzemkész. A kijelzőn először „REC“ jelenik meg, majd néhány másodperc elteltével „ONE“ villog az LC kijelzőn
(15).
• Ha csak az aktuális zeneszámot (track-et) kívánja másolni, nyomja meg újra a REC./DEL. (18) gombot. A
másolási művelet néhány másodperc után elindul. „USB“ villog az LC kijelzőn (15).
Page 23
23
• Ha az összes zeneszámot (track-et) le kívánja másolni, állítsa be az „ALL-t“ a TUNING/SKIP (8) szabályozóval
majd ezután nyomja meg újra a
REC./DEL. (18) gombot. A másolási művelet néhány másodperc után elindul. „USB“ villog az LC kijelzőn (15).
• A másolási művelet idő előtti megállításához, nyomja meg a (9) vagy a REC./DEL. (18) gombot.
• A másolási művelet végén a kijelzőn „END REC“ olvasható.
Mappa másolása:
• Aktiválja a CD üzemmódot, hogy lehetséges legyen a másolás. Állítsa le a lejátszást, amennyiben az
automatikusan elindul.
• Válassza ki az ALBUM/PRESET (10) ill. az ALBUM/PRESET (11) gombbal a
másolandó mappát.
• Nyomja meg a REC./DEL. (18) gombot. A készülék a tároló eszközt beolvassa és néhány másodperc után
üzemkész. A kijelzőn először „REC“ majd néhány másodperc múlva „ONE“ jelenik meg.
• Válassza ki a TUNING/SKIP (8) szabályozóval a „DIR“-t és nyomja meg ismét a REC./DEL. (18) gombot. A
másolási művelet néhány másodperc után elindul.
• A másolási művelet idő előtti megállításához, nyomja meg a (9) vagy a REC./DEL. (18) gombot.
• A másolási művelet végén a kijelzőn „END REC“ olvasható.
10. Működtetés távirányítóval
a) Elem behelyezése/cseréje a távirányítóban
Az első üzembe helyezésnél a távirányító eleme már be van helyezve és egy szigetelő fólia védi a
lemerüléstől. A használat előtt, a távirányító elemtartó rekeszéből kihúzva távolítsa el ezt a fóliát.
• Elemcserére van szükség, ha a retro lemezjátszó normál körülmények köztt (tiszta infra érzékelő (17), közvetlen
rálátás) nem reagál már a távirányító parancsaira.
Az elemet az alábbi módon cserélje ki:
• Nyomja meg oldalt a reteszelést (ábra a távirányítón), és húzza ki ugyanekkor a hátlapon található elemtartót a
nyíl irányában a távirányító házából.
• A berakás előtt távolítsa el a készülékben lévő elhasznált elemet.
• Helyezzen be 1 db CR2025 típusú 3 V-os elemet pólushelyesen (plusz/+ és mínusz/- figyelembe vételével) az
elemtartóba. Kövesse ehhez a távirányító hátoldalán lévő ábrát az elemtartó felett.
• Tolja vissza az elemtartót a nyíl irányával ellentétesen.
Page 24
24
b) Funkciók kezelése a távirányítóval
STANDBY A készülék be/ki kapcsolása, ugyanaz a funkció, mint
PRESET ALBUM DN/UP Mappa- ill. adótároló választás előre/vissza
TIMER/SLEEP Ugyanaz a funkciója, mint a készülék TIMER/SLEEP
(13)
MUTE A hangot elnémítja vagy visszakapcsolja
OP/CL/SNOOZE Nyitja/zárja a CD fiókot, ill.
REC./DEL. Ugyanaz a funkciója, mint a készülék REC./DEL. (18)
FM ST./ID3 Rádió üzemmód an átkapcsol a sztereo/mono vétel
FUNCT Egymás után váltogatja az üzemmódokat (CD/USB/
MODE/CLOCK Ugyanaz a funkciója, mint a MODE/CLK (14) gombnak
a
és Ugyanaz a funkciója mint a készülék TUNING/SKIP
VOLUME +/- Ugyanaz a funkciója mint a készülék
a STANDBY/VOLUME (24) szabályozó megnyomása
a készüléken.
Ugyanaz a funkciója, mint az ALBUM/PRESET (10)
és ALBUM/PRESET (11) gombnak a készüléken
gombjána
k
10 percre megszakítja az ébresztést
gombjának
fajták között Az LC kijelzőn (15) be/ki kapcsolja a
média információk megjelenítését.
„ID3 ON“ vagy „ID3 OFF“ jelenik meg. Ha nem áll
rendelkezésre ID3 média információ (ID3 Tags) a
médiához, akkor „NO ID3“ látható.
PHONO/AUX/TUNER) „CD“/„USB“/
„PHONO“/„AUX“/„TUNER“ látható.
készüléken
(8) gombjának
Ugyanaz a funkciója ming a készülék
(12)
gombjának Ugyanaz a funkciója mint a készülék
(9)
gombjának
STANDBY/VOLUME (24) szabályozójának elforgatása
Page 25
25
11. Ápolás és tisztítás
Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel ezek a
házat károsíthatják, sőt, a működést is kedvezőtlenül befolyásolhatják.
• Tisztítás előtt válassza le a készüléket a feszültségforrásról.
• A készülék tisztítására használjon egy puha, szálmentes ruhát.
12. Karbantartási tudnivalók
• Rendszeresen vizsgálja meg a keverőpult műszaki biztonságát, pl. a hálózati adapter és a ház esetleges
sérüléseit.
A burkolatok felnyitásánál, vagy részek eltávolításánál veszélyes feszültség alatt lévő részek
válhatnak hozzáférhetővé.
Figyelem! A készülékben lehetnek feltöltött kondenzátorok akkor is, ha az minden
feszültségforrásról le van választva.
13. Megfelelőségi nyilatkozat (DOC)
A Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, ezennel kijelenti, hogy a jelen termék a
2014/53/EU irányvonalnak megfelel.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat a következő internet címen áll rendelkezésre:
www.conrad.com/downloads
Válasszon egy nyelvet egy zászló szimbólumra való kattintással, és adja be a termék rendelési számát a
keresőbe; ezután az EU megfelelőségi nyilatkozatot PDF formátumban letöltheti.
Page 26
26
14. Eltávolítás
a) A készülék
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe. Az
elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Vegye ki az esetleg
b) Elemek/akkuk
Az elhasznált elemeket, akkumulátorokat térítésmentesen leadhatja a lakóhelye közelében található gyűjtőhelyen,
szaküzleteinkben vagy minden olyan helyen, ahol elemet és akkumulátort árusítanak!
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez!
benne lévő elemet, és a készüléktől elkülönítve ártalmatlanítsa.
Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (a telepekre vonatkozó rendelkezés) minden elhasznált elem és
akkumulátor
leadására; tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni!
A károsanyag tartalmú elemek/akkuk az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a
háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a
következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg
mellett látható kuka ikon alatt található).