Renkforce 1490494 Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
DL-LED107S-UV Strahler
Best.-Nr. Seite 2 - 16
Operating Instructions
1490494
DL-LED107S-UV spot
Item No. Page 17 - 31
Mode d’emploi
1490494
N° de commande Page 32 - 46
Gebruiksaanwijzing
1490494
DL-LED107S-UV Spot
Bestelnr. Pagina 47 - 61
1490494
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung ...........................................................................................................................................................3
2. Symbol-Erklärung ................................................................................................................................................ 3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................................................................................................4
4. Lieferumfang ........................................................................................................................................................ 4
5. Featurebeschreibung ........................................................................................................................................... 4
6. Sicherheitshinweise ............................................................................................................................................. 5
7. Montage ............................................................................................................................................................... 6
8. DMX-Anschluss ................................................................................................................................................... 8
a) Anschluss eines DMX-Controllers ................................................................................................................. 8
b) Aufbau einer Master-Slave-Kette ..................................................................................................................9
9. Netzanschluss .....................................................................................................................................................9
10. Bedienung .......................................................................................................................................................... 10
a) Einstellung der Betriebsart ..........................................................................................................................10
b) Strobefunktion aktivieren ............................................................................................................................ 12
c) Sound-to-Light-Betrieb ................................................................................................................................12
d) Dauerlicht-Betrieb ........................................................................................................................................ 12
e) Master-Betrieb ............................................................................................................................................. 12
f) Slave-Betrieb .............................................................................................................................................. 13
g) Betrieb mit externem DMX-Controller .......................................................................................................... 13
11. Wartung .............................................................................................................................................................14
a) Reinigung ....................................................................................................................................................14
b) Sicherungswechsel ...................................................................................................................................... 15
12. Handhabung ...................................................................................................................................................... 15
13. Entsorgung ........................................................................................................................................................16
14. Technische Daten ..............................................................................................................................................16
2
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme
und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie
deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: www.conrad.de/kontakt Österreich: www.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.business.conrad.at
www.biz-conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch
elektrischen Schlag. Im Gerät benden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Öffnen Sie das Gerät
deshalb nie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das
Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu nden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben
werden.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nur in Innenräumen verwendet werden darf.
Dieses Symbol gibt den Mindestabstand zu angestrahlten Flächen an.
Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes
diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der LED-UV-Strahler dient zur Erzeugung von UV-Lichteffekten in Dekobeleuchtungen, Lightshow-Anlagen, Party­räumen etc. und wird über den eingebauten Controller oder einen externen DMX-Controller gesteuert.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 100-240 V/AC 50-60 Hz Wechselspannung und nur für Schutzkontakt­steckdosen zugelassen.
Der DMX-Anschluss darf nur an geeignete DMX-Controller oder an andere DMX-Lichteffekte mit DMX-Anschluss angeschlossen werden.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
4. Lieferumfang
• DL-LED107S-UV Strahler
• Montagebügel
• Netzleitung
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
5. Featurebeschreibung
• 108 UV-LEDs
LED-Display und Tasten an der Geräterückseite zur einfachen Bedienung
• Sound-to-Light-Betrieb, Strobefunktion, Dauerlicht-Betrieb, DMX-Betrieb, Master-Slave-Betrieb
• Belegt 2 DMX-Kanäle
4
6. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die
Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt
die Gewährleistung/Garantie.
• Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht ge­stattet.
Das Gerät ist in Schutzklasse 1 aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netz­steckdose (100-240 V/AC, 50-60 Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes in Schutzkontaktausführung verwendet werden.
• Alle Personen, die diesen Effektstrahler bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen oder warten
, müssen entsprechend ausgebildet und qualiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten.
LED-Strahlung kann gefährlich sein, wenn der LED-Strahl oder eine Reexion in das ungeschützte Auge gelangt. Informieren Sie sich deshalb bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen über die gesetzlichen Bestimmungen und Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen LED-Gerätes.
Blicken Sie während des Betriebs niemals direkt in die Lichtquelle. Die hellen Lichtblitze können kurzzei-
tig zu Sehstörungen führen. Außerdem können bei empndlichen Menschen unter Umständen epilepti­sche Anfälle ausgelöst werden. Dies gilt insbesondere für Epileptiker.
• Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen FI-Schalter und Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit beschädigter Netzleitung.
Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen bzw. der Montage des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
• Lassen Sie Kabel nicht frei herumliegen, sondern verlegen Sie diese fachmännisch um Unfallgefahren zu vermeiden.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Gläser, Eimer, Vasen oder Panzen auf das Gerät oder in seine unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektri­sche Sicherheit beeinträchtigen. Achten sie darauf, dass keine Fremdteile in das Geräteinnere gelan­gen. Fremdteile, vor allem aus Metall, beeinträchtigen die elektrische Sicherheit des Gerätes. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Schalten Sie in solchen Fällen die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. FI-Schalter und Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
5
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie brennende Kerzen, auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spiel- zeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer techni­schen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
7. Montage
Die Montage und die Installation des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den
Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist. Die Wartung, Bedienung und In­betriebnahme dieses Produktes darf nur durch Personen ausgeführt werden, die entsprechend
qualiziert sind.
Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes Ihres Gerätes darauf, dass Erschütterungen,
Der Lichteffekt darf nur an Orten mit einer Umgebungstemperatur von maximal 40 °C betrieben
Decken Sie das Gerät niemals ab. Achten Sie bei der Montage mit anderem Equipment auf
Bohren oder schrauben Sie zur Befestigung des Gerätes keine zusätzlichen Schrauben in das
Das Gerät muss außerhalb des Handbereiches von Personen montiert werden.
Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Achten Sie bei einem Betrieb eines Nebelgerätes darauf, dass der UV-LED-Lichteffekt keinen direkten Nebelstrahl ausgesetzt wird. Außerdem dürfen sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe
des Gerätes benden.
werden.
ausreichende Belüftung. Halten Sie einen ausreichenden Abstand zu anderen Geräten und zu Wänden ein. Montieren Sie den Lichteffekt nicht in der direkten Nähe von Wärmequellen. Richten Sie keine starken Strahler und Lichtquellen auf das Gerät. Dies kann zur Überhitzung führen (Brandgefahr!).
Gehäuse. Dadurch können gefährliche Spannungen berührbar werden.
6
Dieses Symbol gibt den Mindestabstand zur angestrahlten Fläche an. Beleuchtete Gegenstände
müssen mindestens 0,5 m vom Lichtaustritt des Gerätes entfernt sein. Leicht entammbare
Materialien wie z.B. Dekostoffe müssen ebenfalls mindestens 0,5 m vom Gerät entfernt sein. Es besteht ansonsten Brandgefahr!
Versehen Sie den Lichtaustritt keinesfalls mit Filterfolien, Masken oder anderen Materialien. Dies
Stellen Sie sicher, dass bei der Montage des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch
Während Montage- und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt
Die Montageäche bzw. –vorrichtung muss dermaßen bemessen sein, dass sie mindestens eine
Das Gerät muss bei erhöhter Montage außerdem unbedingt durch eine zweite, von der eigentlichen
Bei der Montage sind alle diesbezüglich relevanten Vorschriften Ihres Landes zu beachten.
Vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen daran muss die Installation (einschließ-
Einmal jährlich ist eine Prüfung durch einen Sachkundigen erforderlich.
• Mit den Gummifüßen an der Geräterückseite kann der DL-LED107S-UV Strahler ohne Montagebügel am Boden
• Mit dem Montagebügel kann das Gerät an der Decke, der Wand oder an einem geeigneten Traversensystem
• Montieren Sie den Effektstrahler mit dem Montagebügel an der Decke, der Wand oder einem geeigneten Traver-
• Stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel ein und ziehen Sie die beiden Feststellschrauben am Montagebügel
• Alternativ zur oben beschriebenen Montage können die beiden Montagebügel auch so geschwenkt werden, dass
kann zu Hitzeschäden und Brandgefahr führen.
scharfe Kanten beschädigt wird.
sein.
Stunde lang die zehnfache Nutzlast ohne dauernde schädliche Deformierung aushalten kann.
Montagevorrichtung unabhängige Sicherheitsaufhängung gesichert werden. Bei fehlerhafter Hauptaufhängung darf kein Teil der Installation herabfallen können.
Abnahme der Installation (bei gewerblicher/öffentlicher Verwendung):
lich des elektrischen Anschlusses) durch einen Sachverständigen geprüft werden.
aufgestellt werden.
montiert werden.
sensystem. Für die Montage mit einer Schraube bendet sich dazu am Montagebügel ein Befestigungsloch. Die Montage darf niemals freischwingend erfolgen. Benutzen Sie hierbei Montagematerial, das für die Befestigungsä-
che geeignet ist und die Last des Lichteffekts tragen kann.
gut fest.
ein Standfuß entsteht und der Effektstrahler am Boden aufgestellt werden kann. Achten Sie hier auf einen sicheren Stand.
Bei gewerblicher oder öffentlicher Verwendung sind eine Vielzahl von Vorschriften und Auagen zu
beachten, die hier nur auszugsweise beschrieben sind. Sie als Betreiber sind dafür verantwortlich, dass diese bei der Montage und Betrieb eingehalten werden müssen.
7
8. DMX-Anschluss
Bei der Verwendung von XLR-Mikrofonkabeln kann es zu Störungen bei der DMX-Signalübertra-
gung kommen. Bitte verwenden Sie in diesem Fall spezielle DMX-Hochfrequenzleitungen.
a) Anschluss eines DMX-Controllers
Das Gerät ist ausschließlich zum Anschluss an DMX-Controller mit DMX-512-Protokoll vorgesehen.
• Verbinden Sie den DMX-Eingang DMX IN mit dem Ausgang des DMX-Controllers.
• Verwenden Sie hierzu eine geschirmte XLR-Leitung. Der Controller muss über 2 freie Steuerkanäle verfügen.
• Verbinden Sie den DMX-Ausgang DMX OUT mit dem DMX-Eingang des nachfolgenden Gerätes. Sollte der Lichtef­fekt das letzte oder einzige Gerät in der DMX-Kette sein, so stecken Sie hier einen Stecker mit einem 120 Ohm/0,25 W­Abschlusswiderstand (zwischen Pin2 und Pin3) ein.
Pinbelegung des DMX-Anschlusses: Pin1 = Masse / Pin2 = (-) / Pin3 = (+). Verbinden Sie niemals die Masseleitung GND mit der Gehäusemasse des Lichteffekts, da es ansonsten zu Störun-
gen in der Signalübertragung, verursacht durch Masseschleifen, kommen kann.
8
b) Aufbau einer Master-Slave-Kette
Der Lichteffekt kann alternativ zum Betrieb an einem DMX-Controller auch als Gerät in einer Master-Slave-Kette verwendet werden. Hierbei dient der eingebaute Controller des Master-Gerätes als Steuercontroller für die ange­schlossenen DL-LED107S-UV Strahler.
Es können max. 28 DL-LED107S-UV Strahler in einer DMX-Kette betrieben werden, da ansonsten
der Controller überlastet wird.
Die maximale Gesamtlänge der DMX-Kette sollte 100 m nicht überschreiten. Um mögliche Störein-
• Verbinden Sie den Anschluss DMX OUT des Master-Gerätes mit dem Anschluss DMX IN des ersten Slave-Gerätes.
• Verbinden Sie den Anschluss DMX OUT des ersten Slave-Gerätes mit dem Anschluss DMX IN des folgenden
• Verfahren Sie mit allen folgenden Slave-Geräten wie oben beschrieben.
• Stecken Sie in den Anschluss DMX OUT des letzten Slave-Gerätes einen XLR-Stecker mit Abschlusswiderstand
üsse zu vermeiden, sollte die DMX-Kette aber so kurz wie möglich gehalten werden.
DL-LED107S-UV Strahler.
ein (wie unter „Anschluss eines DMX-Controllers“ beschrieben).
9. Netzanschluss
Die Netzsteckdose, an die der Lichteffekt angeschlossen wird, muss sich in der Nähe des Gerätes
benden und leicht zugänglich sein, damit das Gerät im Fehlerfall schnell und einfach von der
Netzstromversorgung getrennt werden kann.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschlüssen. Netzspannung kann
Beachten Sie beim Anschluss, dass das Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kan-
Achten Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers darauf, dass die am Lichteffekt angegebene Gerä-
• Stecken Sie den Kaltgerätestecker der Netzleitung in den IEC-Netzanschluss am Gerät.
• Stecken Sie den Netzstecker der Netzleitung in eine Schutzkontaktsteckdose.
• Sobald das Gerät mit dem Netz verbunden ist, nimmt es den Betrieb auf.
lebensgefährliche elektrische Schläge verursachen.
ten beschädigt werden kann.
tespannung mit der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. Sollte die Angabe nicht mit der zur Verfügung stehenden Netzspannung übereinstimmen, schließen Sie das Gerät nicht an. Bei einer falschen Versorgungsspannung kann es zu irreparablen Schäden am Gerät und zu Gefahren für den Benutzer kommen.
Über die Netzeingangsbuchse POWER INPUT und die Netzausgangsbuchse POWER OUTPUT
(IEC) können bis zu max. 10 DL-LED107S-UV Strahler in Reihe verbunden werden. Es dürfen nur DL-LED107S-UV Strahler in Reihe angeschlossen werden.
9
10. Bedienung
a) Einstellung der Betriebsart
Der Lichteffekt kann mit dem eingebauten Controller oder mit einem externen DMX-Controller gesteuert werden. Außerdem kann er im Master-Slave-Betrieb als Mastergerät mit dem eingebauten Controller andere angeschlossene DL-LED107S-UV Strahler synchron steuern oder als Slavegerät über den Controller eines anderen DL-LED107S-UV Strahler gesteuert werden.
Das DMX-Signal hat Vorrang. Sobald ein entsprechendes Signal an dem DMX IN Eingang anliegt, schaltet
das Gerät in den DMX-Betrieb. Liegt am Eingang kein DMX- Signal an, wechselt das Gerat wieder in den
ursprünglichen gewählten Betrieb (Auswahl über die Funktionstasten auf der Geräterückseite) zurück.
Wollen Sie den DL-LED107S-UV Strahler als Stand-Alone-Geräte im Sound-Mode oder im NASt-Mode
Über das LED-Display und die Funktionstasten FUNC (FUNCTION), DOWN, UP und ENTER erfolgt die Einstellung
der Betriebsart.
• Drücken Sie die Taste FUNC bis der gewünschte Modus angezeigt wird.
• Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER.
• Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten UP bzw. DOWN aus.
• Bestätigen Sie die Auswahl erneut mit der Taste ENTER.
• Die Taste FUNC kann jederzeit gedrückt werden, um den Einstellmodus verlassen.
Die Einstellung der Displayausrichtung (dISP; dSIP) bildet hier eine Ausnahme. Wählen Sie hier mit der Taste
(Dauerlicht) betreiben, so muss dazu am Gerät die Einstellung Master gewählt werden. Siehe dazu den Punkt „Master-Betrieb“. Wurde am Gerät die Einstellung Slave gewählt, ist dies nicht möglich.
Die gespeicherte Einstellung wird ca. 15 Sekunden nachdem die ENTER Taste gedrückt wurde vom
Gerät übernommen. Während dieser Zeit ist der Lichteffekt abgeschaltet.
FUNC den Modus aus. Drücken Sie danach 2x die Taste ENTER, um die Einstellung zu ändern.
10
Systemmenü bzw. die möglichen Einstellungen.
Anzeige Option Funktion
Addr 001-511 Einstellung der DMX-Startadresse
VEr db01 Anzeige der Softwareversion
Led on Display dauernd eingeschaltet
oFF Display schaltet sich nur nach Tastenbetätigung ein
SLNd NASt Betrieb als Master-Gerät
SLAv Betrieb als Slave-Gerät
ShNd SoUn Sound-to-Light-Betrieb
NASt Alle LED´s leuchten dauerhaft
SPee Strobegeschwindigkeit
dISP dISP Display normal ausgerichtet
dSIP Displayausrichtung um 180° gedreht
11
b) Strobefunktion aktivieren
• Wählen Sie mit der Taste FUNC die Einstellung ShNd aus.
• Drücken Sie die Taste ENTER.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN die Einstellung SPee aus.
Drücken Sie die Taste ENTER, die Anzeige (oFF; SP1-SP8) blinkt im Display.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN die gewünschte Strobegeschwindigkeit SP1 -SP8 aus. Bei der Einstel­lung oFF ist die Strobefunktion deaktiviert.
• Bestätigen Sie die Einstellung, während die Anzeige blinkt, mit der Taste ENTER.
c) Sound-to-Light-Betrieb
• Wählen Sie mit der Taste FUNC die Einstellung ShNd aus.
• Drücken Sie die Taste ENTER.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN, die Einstellung SoUn aus.
Drücken Sie die Taste ENTER, die Anzeige SoUn blinkt im Display.
• Bestätigen Sie die Einstellung, während die Anzeige blinkt, mit der Taste ENTER.
Der Lichteffekt wird jetzt über das eingebaute Mikrofon im Takt der Musik gesteuert.
d) Dauerlicht-Betrieb
• Wählen Sie mit der Taste FUNC die Einstellung ShNd aus.
• Drücken Sie die Taste ENTER.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN, die Einstellung NASt aus.
Drücken Sie die Taste ENTER, die Anzeige NASt blinkt im Display.
• Bestätigen Sie die Einstellung, während die Anzeige blinkt, mit der Taste ENTER.
In dieser Einstellung leuchten die LED´s dauernd. Wurde zusätzlich die Strobefunktion aktiviert, blinken die LED´s in der eingestellten Strobegeschwindigkeit.
e) Master-Betrieb
• Stellen Sie am Master-Gerät im Menü ShNd die gewünschte Betriebsart (NASt, SoUn) ein.
• Wählen Sie danach mit der Taste FUNC die Einstellung SLNd aus.
• Drücken Sie die Taste ENTER. Die Anzeige blinkt.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN, die Einstellung NASt aus.
• Bestätigen Sie die Einstellung, während die Anzeige blinkt, mit der Taste ENTER.
Das erste Gerät in der Kette wird als Master-Gerät eingestellt. Alle weiteren Geräte die in der Master-Slave-
Kette betrieben werden sollen, werden als Slave-Geräte eingestellt.
12
f) Slave-Betrieb
• Wählen Sie mit der Taste FUNC die Einstellung SLNd aus.
• Drücken Sie die Taste ENTER. Die Anzeige blinkt.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN, die Einstellung SLAv aus.
• Bestätigen Sie die Einstellung, während die Anzeige blinkt, mit der Taste ENTER.
Liegt kein Master-Signal am DMX-Eingang an. Erscheint im Display die Anzeige Stby.
g) Betrieb mit externem DMX-Controller
Jedes DMX-Gerät einer DMX-Kette benötigt eine so genannte DMX-Startadresse, um vom Controller eindeutig ange-
steuert werden zu können. Diese DMX-Startadresse deniert den ersten DMX-Kanal, auf den der Lichteffekt reagiert.
Die weiteren Steuerkanäle folgen auf diesen ersten DMX-Kanal (DMX-Startadresse).
Der Lichteffekt benötigt 2 DMX-Kanäle.
Einstellung der DMX-Startadresse
• Wählen Sie mit der Taste FUNC die Einstellung Addr aus.
• Drücken Sie die Taste ENTER. Die Anzeige blinkt.
• Wählen Sie mit den Tasten UP bzw. DOWN, die gewünschte Startadresse (001-511) aus.
• Bestätigen Sie die Einstellung während die Anzeige blinkt, mit der Taste ENTER. Die folgende Tabelle gibt Aufschluss über die Auswirkungen der Einstellungen an den einzelnen DMX-Kanälen.
DMX CH CH Wert Funktion Hinweis
CH1
CH2
0 Licht aus; Gerät ohne Funktion
1-255 Gesamthelligkeit (Dimmer)
0-10 Dauerlicht
CH2 arbeitet nur in Verbindung mit CH111-127 Sound-to-Light-Betrieb
128-255 Strobe von langsam zu schnell
13
11. Wartung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt
zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts enthalten, öffnen Sie es deshalb niemals. Die verwendeten LED-Leuchtmittel sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden.
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Effektstrahlers z.B. auf Beschädigung der Netzleitung und
des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen
und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
• das Gerät nicht mehr arbeitet
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder
nach schweren Transportbeanspruchungen
Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freige-
legt werden.
Servicearbeiten bzw. Reparaturen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen, die mit den da-
a) Reinigung
Bevor Sie das Effektstrahlergehäuse äußerlich reinigen, beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und trennen Sie die Kaltgeräteleitung vom Netzanschluss am
• Äußerlich sollte der Lichteffekt nur mit einem weichen, fusselfreien, trockenen Tuch gereinigt werden.
• Erst danach das Gerät wieder mit dem Netz verbinden und in Betrieb nehmen
Das Gerät sollte in regelmäßigen Zeitabständen gereinigt werden. Starke Verschmutzung bzw.
Die Beseitigung von Verschmutzungen im Gerät, darf nur durch eine Elektrofachkraft erfolgen, die
mit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
Gerät.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst
die Gehäuseoberächen beschädigt werden könnten.
Staub kann den Isolationswiderstand des Gerätes beeinträchtigen.
mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
14
b) Sicherungswechsel
Ist ein Sicherungswechsel erforderlich, ist darauf zu achten, dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und Nennstromstärke (siehe Technische Daten) als Ersatz Verwendung nden
Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und trennen Sie die Kaltgeräteleitung vom Netzanschluss am Gerät.
• Hebeln Sie mit einem geeigneten Schraubendreher vorsichtig den Sicherungshalter am Netzanschluss heraus.
Entnehmen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie sie mit einer Sicherung des angegebenen Typs.
• Stecken Sie nun den Sicherungshalter mit der neuen Sicherung wieder vorsichtig in den Netzanschluss am Gerät.
• Erst danach das Gerät wieder mit dem Netz verbinden und in Betrieb nehmen.
12. Handhabung
• Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören.
Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser ver­dunstet ist.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie den Netzstecker immer nur an den dafür
vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie bei Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Versehen Sie den Lichtaustritt keinesfalls mit Filterfolien, Masken oder anderen Materialien. Dies kann zu Hitze­schäden und Brandgefahr führen.
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, darf das Gerät auf keinen Fall abgedeckt werden. Außerdem darf die Luftzirkulation nicht durch Gegenstände wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge o.ä. behindert werden. Halten Sie während des Betriebs einen Bereich von mindestens 0,5 m rund um das Gerät frei.
15
13. Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmun-
gen.
14. Technische Daten
Betriebsspannung .............................................100-240 V/AC 50-60 Hz
Sicherung .........................................................F1AL/250 V (5x 20 mm)
Leistungsaufnahme ..........................................13 W
Betriebsarten ....................................................Sound-to-Light, Strobe, Dauerlicht, DMX, Master-Slave
LED ...................................................................108 Stück UV-LED
DMX-Protokoll ..................................................DMX 512
DMX-Kanäle .....................................................2
max. Betriebsdauer ..........................................12 h (danach mind. 30 min. Pause)
Abmessungen ...................................................230 x 210 x 90 mm (L x B x H)
Gewicht .............................................................850 g
Betriebsbedingungen ........................................0 °C - 40 °C / 0% - 95% Luftfeuchte
16
Table of contents
Page
1. Introduction ........................................................................................................................................................ 18
2. Explanation of symbols ...................................................................................................................................... 18
3. Intended use ...................................................................................................................................................... 19
4. Scope of delivery ............................................................................................................................................... 19
5. Features ............................................................................................................................................................. 19
6. Safety notes ....................................................................................................................................................... 20
7. Installation .......................................................................................................................................................... 21
8. DMX Connection ................................................................................................................................................ 23
a) Connection of a DMX Controller .................................................................................................................. 23
b) Setting up a Master Slave Chain ................................................................................................................. 24
9. Mains connection ............................................................................................................................................... 24
10. Operation ........................................................................................................................................................... 25
a) Setting the Operating Mode ......................................................................................................................... 25
b) Activate strobe function .............................................................................................................................. 27
c) Sound-to-Light mode ................................................................................................................................... 27
d) Permanent Light Mode ................................................................................................................................ 27
e) Master Mode ................................................................................................................................................ 27
f) Slave Mode ................................................................................................................................................. 28
g) Use with an external DMX Controller ..........................................................................................................28
11. Maintenance ......................................................................................................................................................29
a) Cleaning ......................................................................................................................................................29
b) Fuse replacement ........................................................................................................................................ 30
12. Handling ............................................................................................................................................................. 30
13. Disposal ............................................................................................................................................................. 31
14. Technical data ....................................................................................................................................................31
17
1. Introduction
Dear Customer,
thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European specications. To maintain this status and to ensure
safe operation, you as the user must observe these operating instructions!
These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and
handling. Also consider this if you pass on the product to any third party. Therefore, retain these operating
instructions for reference!
If there are any technical questions, please contact:
International: www.conrad.com/contact United Kingdom: www.conrad-electronic.co.uk/contact
2. Explanation of symbols
The symbol with a lightning bolt in a triangle is used where there is a health hazard, e.g. from electric shock.
The exclamation mark indicates important notes in these operating instructions that must be strictly ob-
served.
The arrow symbol indicates that special advice and notes on operation are provided.
This symbol with the house informs the user that the device must only be used in enclosed rooms.
This symbol indicates the minimum distance to the illuminated surfaces.
This symbol on the device indicates that the user must read these operating instructions before using the
product and observe them during operation.
18
3. Intended use
The LED UV spotlight is used to generate UV light effects in decorative lighting, light show equipment, party rooms,
etc. and is controlled by the built-in controller or an external DMX controller.
This product is only approved for connection to 100-240 V/AC, 50-60 Hz alternating voltage and only for use with an
earthed mains socket. The DMX connection must only be connected to suitable DMX controllers or other DMX effect lights with DMX
connections. It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided
under all circumstances.
Any use other than that described above can damage the product and may involve additional risks such as short circuit, re, electric shock, etc.
The entire product must not be modied or converted, and the casing must not be opened.
Observe all safety information in these operating instructions!
4. Scope of delivery
DL-LED107S-UV spotlight
• Assembly bracket
• Mains cable
Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code. Follow the instructions on the website.
5. Features
• 108 UV LEDs
LED display and buttons on the rear of the device for simple operation
Sound-to-light operation, strobe function, permanent light operation, DMX-operation, master-slave operation
Occupies 2 DMX-channels
19
Loading...
+ 43 hidden pages