Renkforce 1436516 Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
Solar-Gartenleuchte
Best.-Nr. 1436516
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich, insbesondere im Garten und an Wegen. Es wird durch einen Li-Ion-Akku betrieben, der mit dem Strom einer integrierten Solarzelle aufgeladen wird. Das Produkt ist wetterfest nach IP44 aufgebaut (regen- und spritzwassergeschützt) und darf im Außenbereich montiert und betrieben werden. Montieren Sie das Produkt aber niemals in oder unter Wasser.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• 1x Solar-Gartenleuchte
• 1x Standrohr
• Li-Ion Akku
• Erdspieß
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Das Gerät ist nach Schutzklasse III aufgebaut. Unter Schutzklasse III fallen
elektrische Geräte mit Niedrig-Spannungsversorgung (< 50 Volt) durch einen Schutztransformator oder Batterien/Akkus/Solarenergie etc.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• Achtung, LED-Licht:
- Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
- Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
• Das Produkt ist wetterfest nach IP44 aufgebaut (regen- und spritzwassergeschützt) und darf im Außenbereich montiert und betrieben werden. Montieren Sie das Produkt aber niemals in oder unter Wasser.
b) Akku
• Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.
• Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie
sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien aufzuladen.
Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
1 2
3
4 5
1 Solarmodul 2 Leuchte mit Leuchtmittel 3 Standrohr 4 Montageplatte (im Standrohr) 5 Erdspieß
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Vorbereitungen zur Montage
• Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
• Wählen Sie einen ausreichend von der Sonne beschienenen Montageort aus, um die Stromversorgung der Solar-Gartenleuchte zu gewährleisten. Vermeiden Sie hellen Lichteinfall in der Nacht, z. B. durch eine Straßenlaterne.
• Je nach Untergrund sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden.
Montage
a) Erdmontage
• Setzen Sie für die Montage mit dem Erdspieß zunächst die Leuchte (2) auf das Standrohr (3), dann das Standrohr der Gartenleuchte auf die Montageplatte (4) und den Erdspieß (5), und dann den Erdspieß an einer geeigneten Stelle im Garten ein.
b) Bodenmontage
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montagelöchern bzw. beim Festschrauben
keine vorhandenen Kabel oder Leitungen (auch Wasserleitungen) beschädigt werden.
• Markieren Sie mit der Montageplatte 4 Löcher auf dem Boden und bohren Sie dann die
Löcher entsprechend der Dübel. Die Montageplatte (4) bendet sich im Standrohr (3) und
muss zum Markieren der Bohrlöcher herausgenommen werden.
• Befestigen Sie die Montageplatte mit 4 Schrauben. Verwenden Sie hierzu einen geeigneten Schraubendreher.
• Schrauben Sie die Montageplatte fest an und setzen Sie das Standrohr mit der Gartenleuchte auf die Montageplatte.
2. Drehen Sie anschließend die Gartenleuchte um, nehmen zunächst den Lampenkörper und dann das Leuchtmittel mit seiner Grundplatte jeweils durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn von der Abdeckung mit dem Solarmodul (1) ab. Der kleine Pfeil wird hierbei vom geschlossenen Vorhangschlosssymbol auf das geöffnete Vorhangschlosssymbol gestellt. Dann nehmen Sie den Akku aus der Halterung.
3. Setzen Sie einen baugleichen Akku ein. Achten Sie auf korrekte Polarität (+/-), wie im Batteriefach angegeben. Drücken Sie den Schalter einmal, um ihn in Position „I“ zu schalten. Dann setzen Sie die Gartenleuchte in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Hierzu setzen Sie zunächst das Leuchtmittel und dann den Lampenkörper auf
die Abdeckung mit dem Solarmodul und drehen danach beide Teile im Uhrzeigersinn an.
Der kleine Pfeil wird hierbei vom geöffneten Vorhangschlosssymbol auf das geschlossene Vorhangschlosssymbol gestellt.
Akku laden
• Laden Sie den Akku der Solar-Gartenleuchte vor der ersten Inbetriebnahme für ca. 7 Stunden im direkten Sonnenlicht auf. Schalten Sie hierfür die Gartenleuchte mit dem Schalter, der sich
in der Leuchte bendet, ein (siehe Kapitel Inbetriebnahme/Einschalten).
Akku austauschen
Sollte die Leistung des Akkus erheblich nachlassen, dann bauen Sie ihn aus und ersetzen Sie
ihn mit einem baugleichen Akku (siehe „Technische Daten“). Beachten Sie hierzu auch die
nachstehenden Abbildungen.
1. Ziehen Sie die Gartenleuchte nach oben vom Standrohr ab und schalten Sie die
Gartenleuchte aus.
Schalter O / I
4. Setzen Sie danach die Gartenleuchte wieder auf das Standrohr.
• Vor der nächsten Inbetriebnahme muss der Akku der Solar-Gartenleuchte wieder im direkten Sonnenlicht aufgeladen werden. Schalten Sie hierfür die Gartenleuchte ein.
Inbetriebnahme
• Ziehen Sie die Gartenleuchte nach oben vom Standrohr ab und drehen Sie sie um. Nehmen Sie den Lampenkörper durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn von der Abdeckung mit dem Solarmodul ab. Drücken Sie den Schalter O / I einmal, um die Gartenleuchte einzuschalten. Anschließend setzen Sie den Lampenkörper zurück und die Leuchte auf das Standrohr.
• Nun wird der Akku tagsüber über das Solarmodul geladen. Bei eintretender Dunkelheit schaltet der Dämmerungsschalter die Gartenleuchte ein. Die Akkukapazität reicht für eine Leuchtdauer bis max. 8 Stunden, danach ist der Akku erschöpft und die Gartenleuchte
schaltet sich aus, damit der Akku nicht tiefentladen wird. Am nächsten Tag wiederholt sich
der Vorgang.
Pege und Reinigung
• Schalten Sie die Gartenleuchte vor jeder Reinigung aus.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
Verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom
b) Akkus
Schadstoffhaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Produkt.
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Technische Daten
Solarpanel ............................................................. 4 V/DC, 120 mA
Lithium-Ionen-Akku ................................................3,2 V/DC, 1000 mAh, Typ 18650
Lichtquelle ............................................................. 1 x LED 0,5 W
Lichtstrom .............................................................. 30 lm
Leuchtdauer ...........................................................max. 8 Std.
Schwellwert Dämmerungsschalter ........................ ca. 50 lx
Schutzklasse ......................................................... IP44
Betriebs-/Lagerbedingungen ................................. -20 bis +40 ºC, 0 – 100 % rF
Abmessungen (Ø x H) ........................................... 180 x 658 mm (mit Erdspieß)
Gewicht ..................................................................620 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1436516_V2_1216_02_mxs_m_de
Operating instructions
Solar garden light
Item no. 1436516
Intended use
The product is designed for use as a decorative outdoor lamp, in particular, in the garden and
on paths. It is operated with a Li-ion rechargeable battery, which is charged via an integrated
solar cell. The product is weatherproof according to IP44 (rain and splashproof) and can be
mounted and operated outdoors. However, never mount the product in or under water. For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
b) Rechargeable battery
• Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable battery.
The rechargeable battery should be removed from the product if it is not used
for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged rechargeable batteries might cause acid burns when in contact with skin, therefore use suitable protective gloves to handle damaged rechargeable batteries.
• Rechargeable batteries must be kept out of reach of children. Do not leave rechargeable batteries lying around, as there is a risk that children or pets may swallow them.
Rechargeable batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re.
Never recharge non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion!
Operating controls
1 2
Delivery content
• 1x solar garden light
• 1x standpipe
• Li-ion rechargeable battery
• Ground spike
• Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanations of symbols
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
The arrow symbol indicates specic tips and advice on operation.
The device is constructed according to protection class III. Protection class III
includes electrical devices with a low voltage power supply (< 50 Volts) using a safety transformer or batteries/rechargeable batteries/solar power etc.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
a) General
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
• Attention, LED light:
- Do not look directly into the LED light!
- Do not look into the beam directly or with optical instruments!
The product is weatherproof according to IP44 (rain and splashproof) and can be mounted and operated outdoors. However, never mount the product in or under water.
3
4 5
1 Solar module 2 Light with illuminant 3 Standpipe 4 Mounting plate (in the standpipe) 5 Ground spike
Preparation for mounting
• Pay attention to the “Safety instructions” section.
Select an installation location sufciently exposed to the sun to ensure power supply of the
solar garden light. Avoid exposure to bright light at night, e.g. from a street lamp.
• Depending on the surface, suitable screws and dowels must be used.
Mounting
a) On the ground
For mounting using the ground spike, rst put the light (2) onto the standpipe (3), then the
standpipe of the garden light onto the mounting plate (4) and the ground spike (5), and insert the ground spike in a suitable place in the garden.
Loading...
+ 8 hidden pages