Renkforce 1428148 Operating Instructions [pl]

Q
1
2
4
5
7
6
3
8
Instrukcja użytkowania
Czytnik kart „CR44i” 13,3 cm/5,25“ do zabudowy
Nr zam. 1428148
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt musi zostać wbudowany do kieszeni o wymiarach 13,3 cm/5,25“ w obudowie komputera. Tam służy do odczytu i zapisu danych z kart pamięci (odpowiednie rodzaje opisane zostały w rozdziale „Dane techniczne“) poprzez USB3.0.
Dodatkowo wbudowany zostaje hub USB3.0 z 4 portami. Napięcie wyjściowe i prąd wyjściowy dla tych 4 portów USB mogą być wyświetlone na ekranie.
Dodatkowo produkt oferuje możliwość podłączenia wentylatora do PC 12 V, którego prędkość można ustawić za pomocą regulatora suwakowego.
Zasilanie przebiega przy pomocy dołączonego zasilacza PC.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa i wszystkich innych infor­macji zawartych w tej instrukcji.
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i euro­pejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualne­go właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzo-
• Jeśli macie Państwo jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w
ny poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
tej instrukcji, uprzejmie prosimy o skontaktowanie się z nami lub z innym specjalistą.
Zabudowa w obudowie komputera
Jeśli nie macie Państwo wiedzy w zakresie instalacji tego i podobnych
urządzeń, powinno być ono zainstalowane przez specjalistę lub przez ser-
Niewłaściwa instalacja kontrolera może uszkodzić zarówno czytnik kart,
Przed przystąpieniem do instalacji, należy wyłączyć komputer, do którego
• Należy otworzyć obudowę komputera i ostrożnie zdjąć pokrywę.
• Zdejmij przedni panel kieszeni 13,3 cm/5,25“ w obudowie. Możliwe, że za nim znajdu-
Gdy czytnik kart zostanie najpierw włożony do obudowy i przyśrubowany,
wis specjalistyczny!
jak i komputer oraz i wszystkie podłączone do niego urządzenia.
ma być podłączony czytnik kart, a także wszystkie podłączone do niego urządzenia; poleca się również odłączyć od zasilania wszystkie urządzenia wyciągając wtyczkę z gniazdka! Wyłączenie za pomocą przycisku zasila­nia nie jest wystarczające!
je się blacha osłonowa. W zależności od obudowy można ją zdjąć poprzez wyjęcie śrub lub ostrożne wyłamanie.
O ile to możliwe, należy najpierw (tak jak opisano poniżej) podłączyć wszyst-
kie kable do czytnika kart, zanim zostanie włożony do kieszeni i przyśrubo­wany.
złącza będą trudno dostępne (w zależności od konstrukcji obudowy).
Zawartość zestawu
• Czytnik kart do zabudowy
• Kabel USB3.0
• Kabel zasilający (wtyczka Molex 4-biegunowa/gniazdo Floppy 4-biegunowe
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer za­mówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo
użytkowania urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaści-
• Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebudo-
• Ten produkt nie jest zabawką, dlatego też powinien być trzymany poza
• Podczas dotykania i zabudowy należy podjąć odpowiednie środki ostroż-
• Produkt może być użytkowany jedynie po zainstalowaniu na stałe w kom-
• Produkt nie może zostać zawilgocony ani zamoczony. Należy chronić pro-
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzo-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody pośrednie!
wym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeń­stwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypad­kach rękojmia/gwarancja wygasa!
wa i/lub modyfikacja produktu na własną rękę nie jest dozwolona.
zasięgiem dzieci.
ności względem naładowania statycznego (np. taśma uziemiająca, nie­przewodząca podstawka itp.).
puterze.
dukt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowa­niem słonecznym, silnymi wstrząsami, wibracjami, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
ny poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
• Podłącz gniazda (3) dołączonego kabla USB do obu wtyczek(1) i (2).
Podłącz małą wtyczkę(6) do odpowied­niego złącza(5) czytnika kart.
• Do 3-biegunowego złącza (8) można podłączyć wentylator 12 V z obudowy komputera, np. wentylator z przedniej lub tylnej strony komputera.
Wentylator CPU ze względów bezpieczeństwa nie powinien być podłączany.
Powinien on być podłączony do płyty głównej.
• Wetknij wszystkie kable do obudowy i włóż czytnik kart do kieszeni 13,3 cm/5,25“ w obudowie. Zamocuj czytnik za pomocą czterech śrub.
Zwróć uwagę, aby przednia strona czytnika kart znajdowała się na tym sa-
mym poziomie co strona frontalna obudowy.
• Podłącz 20-biegunową wtyczkę (4) z odpowiednim złączem USB płyty głównej (ewentualnie zapoznaj się z instrukcją dołączoną do płyty głównej). Na stronie wtyczki znajduje się mały nosek, który musi zgadzać się z formą złącza USB3.0 na płycie głównej.
• Podłącz złącze zasilania(7) z odpowiednią wtyczką zasilacza PC.
• Zamocuj wszystkie kable tak, aby nie mogły się poluzować; kable nie mogą zakłócać pracy wentylatora. Do mocowania kabli używaj np. odpowiednich opasek kablo­wych.
• Zamknij obudowę komputera i podłącz go ponownie z innymi urządzeniami, kablami i akcesoriami.
• Podłącz komputer do napięcia sieciowego i włącz go.
Jeśli komputer nie uruchomi się w sposób prawidłowy, natychmiast go wy-
łącz i sprawdź wszystkie ustawienia i połączenia kablowe, wyjmując przed ponownym otwarciem komputera wtyczkę sieciową!
Elementy obsługowe
A
B
C
D
E
F
G
A Dioda LED zasilania (świeci się, gdy komputer jest włączony)
B Dioda LED dostępu (świeci się, gdy podłączona jest karta pamięci lub miga pod-
czas procesu odczytu/zapisu danych karty)
C Sloty na karty pamięci
D Wskaźnik napięcia (V) i prądu (A)
E 4-portowy hub USB3.0
F Przycisk „SELECT“ do wyboru portu USB w celu wyświetlenia napięcia/prądu
wyjściowego
G Regulator suwakowy do ustawiania prędkości
Obsługa
a) Czytnik kart
Wkładanie / wyjmowanie karty pamięci
Czytnik kart wyposażony jest w 5 slotów.
Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda w czytniku kart (patrz: oznakowanie na czytniku). Podczas podłączenia karty pamięci należy zwrócić uwagę na jej prawidło­we ułożenie; podczas wkładania karty pamięci nie należy używać siły!
Jeśli karta pamięci ma być ponownie usunięta z czytnika kart (lub jeśli czytnik kart ma być odłączony od komputera), należy najpierw poczekać, aż wszystkie zadania od­czytu i zapisu danych na karcie pamięci zostaną zakończone. Następnie należy wyjąć kartę pamięci z czytnika kart.
Jeśli karta pamięci zostanie wyciągnięta podczas odczytu lub zapisu danych
(lub jeśli czytnik kart zostanie odłączony od komputera), dane te mogą zo­stać uszkodzone, a w rezultacie może być wymagane ponowne sformato­wanie karty pamięci.
Odczyt/zapis danych na kartach pamięci
Karta pamięci włożona do czytnika kart będzie podłączona jako konwencjonalny dysk wymienny. Za pomocą menedżera plików systemu Windows można uzyskać dostęp do karty pamięci i odczytać dane (lub zapisać dane na karcie pamięci) w taki sam sposób, jakby był to dysk twardy USB lub przenośna pamięć USB.
Jeśli karta pamięci jest włożona do czytnika, świeci się czerwona dioda LED(B). Pod­czas odczytu/zapisu danych karty dioda LED(B) miga.
Prędkość maksymalna podczas odczytu lub zapisu danych na karcie pamięci zależy od karty pamięci, która jest używana.
W przypadku zapisu na kartach pamięci SD/SDHC/SDXC/MS zwróć uwagę,
czy wyłączona jest ochrona przed zapisem (mały przełącznik suwakowy na bocznej stronie karty pamięci).
Wskazówki dotyczące kart pamięci SDXC
Zanim użytkowanie kart pamięci SDXC w systemie Windows XP będzie możliwe, wy­magane jest zainstalowanie odpowiedniej aktualizacji systemu. Tylko wtedy system plików „exFAT“ kart pamięci SDXC będzie mógł być obsługiwany.
Aktualizację można pobrać ze strony www.microsoft.com. W celu odnalezienia aktu­alizacji na odpowiedniej stronie, należy w pasku wyszukiwania przeglądarki interne­towej wpisać np. hasło „exfat windows xp“.
Aby karty pamięci SDXC mogły być obsługiwane przez czytnik kart w systemie Win­dows Vista, należy zainstalować dodatek Service Pack 1.
Nowsze wersje systemu Windows (Windows 7 i nowsze) obsługują system plików „exFAT“ z kart pamięci SDXC w sposób bezpośredni, dlatego nie wymagane jest żadne dodatkowe oprogramowanie.
c) Wskaźnik napięcia i prądu
Za pomocą przycisku „SELECT“ (F) można wybrać jeden z czterech portów USB (E) huba USB. Niebieska dioda LED obok gniazda USB wskazuje, który port USB jest wła­śnie wybrany.
Na ekranie (D) wyświetlona zostanie wartość napięcia wyjściowego i prądu wyjścio­wego dla danego portu USB.
W ten sposób można np. kontrolować prąd wyjściowy, który jest wymagany
przez dysk twardy USB (lub smartfon podłączony do ładowania).
d) Regulacja wentylatora
Za pomocą regulatora suwakowego (G) można ustawić liczbę obrotów podłączonego wentylatora.
• Przesunięcie w kierunku „+“: Zwiększenie liczby obrotów
• Przesunięcie w kierunku „-“: Zmniejszenie liczby obrotów
Niektóre wentylatory nie działają, gdy regulator suwakowy znajduje się na
najniższej pozycji („-“), ponieważ napięcie jest zbyt niskie.
W takim wypadku wystarczy przesunąć regulator odrobinę w kierunku „+“,
aby wentylator zaczął działać.
Czyszczenie
Do czyszczenia produktu należy używać suchej, miękkiej, czystej szmatki. Nie należy stosować żadnych agresywnych środków czyszczących, mogą one bowiem spowo­dować przebarwienia.
Aby uniknąć zarysowań, podczas czyszczenia nie należy naciskać zbyt mocno na po­wierzchnię.
Kurz można z łatwością usunąć czystym, długowłosym pędzelkiem lub odkurzaczem.
Utylizacja
Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi!
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obo-
wiązującymi przepisami prawnymi.
Dane techniczne
Konstrukcja ......................................... 13,3 cm/5,25“
Port ....................................................... USB3.0 (kompatybilny z USB2.0/1.1)
Czytnik kart .......................................... USB3.0
Karty pamięci ...................................... CF, xD, MS, SD/SDHC/SDXC, microSD/
............................................................... microSDHC/microSDXC
Wskaźnik napięcia ............................. 0 - 5,5 V (dokładność ±0,1 V)
Wskaźnik prądu .................................. 0 - 2,5 A (dokładność ±0,1 A)
Prąd wyjściowy na port USB ........... maks. 1,5 A
Prąd wyjściowy łącznie .................... maks. 3,6 A
Złącze wentylatora ............................ 3-biegunowe, 12 V/DC, maks. 1 A
Warunki otoczenia ............................. Temperatura 0 °C do +55 °C, względna wilgotność
powietrza 10% do 90%, bez kondensacji
Wymiary (Szer. x Wys. x Głęb.) ........ 148 x 70 x 42 mm
Waga .................................................... 209 g
b) Hub USB
Cztery porty USB3.0 (E) są równoważne, dlatego obojętne jest, który zostanie wyko­rzystany jako pierwszy. Podłączaj do nich np. zewnętrzny napęd lub inne urządzenia USB. Można również podłączać i użytkować starsze urządzenia USB1.1 lub USB2.0, nie będą one jednak działać szybciej.
Porty USB można używać również do ładowania urządzenia mobilnego (np. smartfona lub tableta).
Nie wolno przekraczać wartości prądu wyjściowego 1,5 A na port; łączny
Można przykładowo ładować telefon komórkowy prądem wynoszącym 1 A,
prąd wyjściowy dla wszystkich 4 portów USB wynosi 3,6 A.
a na pozostałych 3 portach USB pozostaje 2,6 A do dyspozycji.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V1_0416_02/VTP
Loading...