Renkforce 1423783 Operating Instructions [it]

Istruzioni
Radiosveglia a proiezione wireless
N. ord. 1423783
Indice
1. Introduzione ...........................................................................................................................3
2. Spiegazione dei simboli .......................................................................................................4
3. Uso conforme ........................................................................................................................4
4. Contenuto della fornitura ....................................................................................................5
5. Avvertenze di sicurezza .......................................................................................................6
a) Prodotto ............................................................................................................................6
b) Batterie e accumulatori .................................................................................................7
6. Descrizione del prodotto .....................................................................................................9
a) Radiosveglia a proiezione wireless .............................................................................9
b) Indicazione sul display .................................................................................................13
7. Collegamento e messa in funzione ..................................................................................15
a) Messa in funzione della radiosveglia a proiezione wireless .................................15
b) Collegamento del trasformatore .................................................................................15
c) Impostazione della radiosveglia a proiezione wireless ..........................................16
8. Uso ........................................................................................................................................17
a) Messa in funzione iniziale della radiosveglia a proiezione wireless ...................17
b) Impostazione manuale di ora e data ..........................................................................17
c) Funzione Proiezione ......................................................................................................19
d) Illuminazione del display ..............................................................................................19
e) Funzionamento e messa a punto della radio ............................................................20
f) Funzione Sleep...............................................................................................................21
g) Funzione sveglia ............................................................................................................21
h) Attivazione e disattivazione del segnale DCF ...........................................................23
9. Ripristino delle impostazioni di fabbrica .........................................................................23
10. Sostituzione delle batterie ................................................................................................24
11. Manutenzione e pulizia ......................................................................................................24
12. Smaltimento .........................................................................................................................25
a) Prodotto ..........................................................................................................................25
b) Batterie e accumulatori ...............................................................................................25
13. Dichiarazione di conformità (DOC) ..................................................................................25
14. Dati tecnici ...........................................................................................................................26
a) Radiosveglia a proiezione wireless ...........................................................................26
b) Trasformatore ................................................................................................................26
Pagina
2
1. Introduzione
Gentile Cliente, grazie per il Suo acquisto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessa-
rio rispettare le istruzioni qui riportate
che sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni impor-
tanti per la messa in funzione e l’utilizzo che dovranno essere rispettate anche
da terzi ai quali esso venga eventualmente ceduto. Conservare queste istruzioni per consultazione futura. Tutti i nomi di società e di prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.
Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun – Ven: 9:00 – 18:00
3
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un fulmine in un triangolo viene utilizzato quando vi è un rischio
per la salute, ad esempio scosse elettriche
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni impor-
tanti in queste istruzioni per l’uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo della freccia segnala speciali suggerimenti e indicazioni per l’uso.
3. Uso conforme
La radiosveglia a proiezione wireless viene utilizzata per visualizzare la data e l’ora esatte e la temperatura. Integra inoltre una radio (FM/AM).
Il prodotto offre anche le seguenti funzioni: sveglia, snooze, retroilluminazione e proie­zione dell’ora a parete o a soffitto chiaramente visibile al buio.
L’alimentazione viene fornita da 3 batterie AA/mignon (non incluse). Premendo il tasto Snooze per circa 5 secondi, si accende il display e si attiva la proiezione. Affinché il display rimanga acceso e la proiezione sempre attiva, è necessario collegare anche il trasformatore in dotazione.
Qualunque altro impiego difforme da quanto sopra descritto può danneggiare l’appa­recchio e comportare altri pericoli.
Leggere per intero e con attenzione queste istruzioni in quanto contengono molte in­formazioni importanti per la configurazione, il funzionamento e l’utilizzo del prodotto. Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza!
4
4. Contenuto della fornitura
• Radiosveglia a proiezione wireless
• Trasformatore
• Istruzioni
Istruzioni per l‘uso aggiornate:
1. Aprire il sito internet www.conrad.com/downloads in un
browser od effettuare la scansione del codice QR raffigu­rato sulla destra.
2. Selezionareil tipo di documento e la lingua e poi inserire il
corrispondente numero ordine nel campo di ricerca. Dopo aver avviato la ricerca, è possibile scaricare i documenti trovati.
5
5. Avvertenze di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza di
queste avvertenze. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indi­retti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone
conseguenti all’uso improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi la garanzia decade.
Gentile Cliente, le presenti indicazioni di sicurezza e avvertenze, oltre a salvaguardare il pro-
dotto, hanno anche lo scopo di garantire l’incolumità Sua e delle altre per­sone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema attenzione prima di mettere in funzione il prodotto.
a) Prodotto
• La conversione non autorizzata e/o modifiche del prodotto sono vietate per
• La struttura del trasformatore appartiene alla classe di protezione II.
• La presa di corrente per il trasformatore deve trovarsi nelle vicinanze
• Non estrarre mai il trasformatore dalla presa a muro tirando il cavo.
• Se il trasformatore appare danneggiato, non toccarlo: pericolo di morte per
Innanzitutto scollegare da tutti i poli la tensione di rete della presa a muro a
In caso contrario potrebbe verificarsi una scarica elettrica mortale!
motivi di sicurezza e omologazione (CE).
dell’apparecchio ed essere facilmente accessibile.
scossa elettrica!
cui è collegato il trasformatore (ad es. scollegare il relativo salvavita oppure estrarre il fusibile e quindi disattivare il relativo interruttore differenziale di sicurezza FI). Solo a questo punto staccare il trasformatore dalla presa a muro e portare il prodotto in un’officina specializzata.
Il prodotto e il trasformatore sono adatti solo per luoghi interni asciutti e chiusi. Non esporre questi componenti alla luce diretta del sole, a fonti di calore intenso, al freddo, all’umidità o alla pioggia per evitare di danneg­giarli.
6
• Non guardare mai direttamente o con strumenti ottici il raggio di luce dell’o-
• Non collocare sopra o vicino all’apparecchio fonti d’incendio, come ad
• Il prodotto e il trasformatore non prevedono manutenzione da parte dell’u-
• Proteggere il prodotto e il trasformatore da luce solare diretta, calore o fred-
• Questo prodotto non è un giocattolo e non deve essere maneggiato dai
• Non lasciare il materiale di imballaggio nelle mani dei bambini, potrebbe
• Maneggiare il prodotto con cura, poiché colpi, urti o la caduta anche da
• In caso di domande che non possono essere chiarite leggendo queste istru-
rologio a proiezione. Pericolo di lesioni oculari!
esempio candele accese.
tente. Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato o in centri specializzati. Il pro­dotto in ogni caso non contiene componenti che richiedono la manutenzio­ne da parte dell’utente. Pertanto, non aprire mai il prodotto, fatta eccezione per la procedura di inserimento o sostituzione delle batterie descritta in queste istruzioni.
do eccessivi, vibrazioni o sollecitazioni meccaniche.
bambini. Contiene parti di piccole dimensioni e batterie.
diventare un giocattolo pericoloso.
altezza ridotta possono danneggiarlo.
zioni, rivolgersi al nostro servizio di assistenza tecnica o a un altro esperto.
b) Batterie e accumulatori
• Batterie e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini.
• Non lasciare incustodite batterie e accumulatori. Questi elementi costitui-
• Le batterie o gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto con
• Durante l’inserimento delle batterie o degli accumulatori, fare attenzione
scono un pericolo se ingeriti da bambini o animali domestici. Nel caso si ve­rifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico. Pericolo di morte!
la pelle possono causare gravi irritazioni. Per manipolarli, indossare pertan­to guanti di protezione adeguati.
alla polarità corretta, rispettando i segni più/+ e meno/-.
7
• Non cortocircuitare, smontare o gettare sul fuoco batterie e accumulatori.
• Le tradizionali batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Peri-
• Sostituire la batteria o l’accumulatore scarico il prima possibile con uno
• In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l’immagazzinamento,
• Sostituire sempre l’intero set di batterie o accumulatori, utilizzare solo bat-
• Non mischiare mai batterie e accumulatori. Utilizzare batterie oppure accu-
• Per uno smaltimento delle batterie o degli accumulatori rispettoso dell’am-
Pericolo di esplosione!
colo di esplosione! Ricaricare esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei.
nuovo oppure eliminarlo. Una batteria o un accumulatore scarico possono perdere liquido e danneggiare il prodotto!
rimuovere le batterie o gli accumulatori dall’apparecchio. Con l’invecchia­mento c’è inoltre il rischio che la batteria o l’accumulatore si esaurisca, provocando danni al prodotto. In tal caso la garanzia decade!
terie o accumulatori dello stesso tipo/produttore e con lo stesso stato di ca­rica (non elementi completamente carichi con elementi a metà o scarichi).
mulatori.
biente, si rimanda al capitolo “Smaltimento”.
8
6. Descrizione del prodotto
a) Radiosveglia a proiezione wireless
A1 Accende o spegne la radio A2 SNOOZE/LIGHT Accende la retroilluminazione e la proiezione; attiva la ripeti-
A3 SLEEP
zione della sveglia Abilita la funzione Sleep (attiva solo quando la radio è accesa)
9
Loading...
+ 19 hidden pages