16. Dane techniczne .................................................................................................................32
a) Bezprzewodowy zegar projekcyjny z alarmem ........................................................32
b) Czujnik zewnętrzny........................................................................................................33
c) Zasilacz ...........................................................................................................................33
3
1. Wprowadzenie
Szanowni Państwo,
dziękujemy za zakup tego produktu.
Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego.
W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik
musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania!
Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne
wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego korzystania!
Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kontakt z Biurem obsługi Klienta
Potrzebujesz pomocy technicznej?
Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Klient indywidualny Klient biznesowy
E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl
Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22
(12) 622 98 00
Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10
Strona www: www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
4
2. Objaśnienia symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla
zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach
zawartych w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol strzałki oznacza specjalne porady i wskazówki dotyczące obsługi.
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Bezprzewodowy zegar projekcyjny z alarmem i prognozą pogody służy do wyświetlania
daty i dokładnej godziny oraz temperatury wewnętrznej i zewnętrznej a także do prognozowania pogody.
Produkt oferuje dodatkowo następujące funkcje: funkcja alarmu, powtórzenie budzenia, podświetlenie tła i wyświetlanie godziny na ścianie lub suficie, co jest dobrze widoczne w ciemności.
Bezprzewodowy zegar projekcyjny z alarmem i prognozą pogody wylicza prognozę pogody na najbliższe 12 - 24 godziny opierając się na danych z ostatnich 24 godzin. Dane
z czujnika zewnętrznego są przesyłane bezprzewodowo drogą radiową do zegara. Godzinę i datę można ustawić ręcznie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe wskazania, mierzone wartości i prognozy oraz mogące wyniknąć z nich skutki.
Do zasilania urządzenia służą 3 baterie AA/Mignon (brak w zestawie). W takim trybie
zasilania po naciśnięciu przycisku Snooze wyświetlacz zostaje podświetlony na ok.
5 sekund i włącza się projektor. Aby wyświetlacz był cały czas podświetlony a wyświetlanie na ścianie/suficie było cały czas włączone, należy dodatkowo podłączyć
znajdujący się w zestawie zasilacz sieciowy z wtyczką.
Do zasilania czujnika zewnętrznego służą 2 baterie AA/Mignon (brak w zestawie).
Inne zastosowanie niż opisane wyżej może prowadzić do uszkodzenia produktu.
Należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Zawiera ona wiele ważnych informacji dotyczących konfiguracji, eksploatacji i obsługi urządzenia. Stosować się do
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa!
5
4. Zakres dostawy
• Bezprzewodowy zegar projekcyjny
• Czujnik zewnętrzny
• Zasilacz sieciowy z wtyczką
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads
w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po
prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer
zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
6
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instruk-
cji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim
obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W
takich przypadkach wygasa gwarancja!
Szanowni Państwo,
te wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń mają przyczynić się nie
tylko do ochrony produktu lecz także mają zapewnić bezpieczeństwo Państwu
i innym osobom. Dlatego przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszy rozdział.
a) Produkt
• Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia
• Konstrukcja zasilacza spełnia wymogi klasy ochrony II.
• Gniazdo sieciowe dla zasilacza musi znajdować się w pobliżu urządzenia i
• Przy wyjmowaniu zasilacza z gniazda nigdy nie należy ciągnąć za kabel.
• Jeśli zasilacz wykazuje uszkodzenia, nie należy go dotykać; występuje za-
Najpierw należy odłączyć na wszystkich biegunach zasilanie gniazda, do
• Produkt oraz zasilacz są przeznaczone do użytku tylko w suchych, zamknię-
Ponadto przy zasilaczu występuje zagrożenie dla życia wskutek porażenia
(CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu.
musi być zapewniony łatwy dostęp do niego.
grożenie dla życia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
którego podłączony jest zasilacz (np. wyłączyć automatyczny bezpiecznik
lub wykręcić bezpiecznik, następnie wyłączyć odpowiedni wyłącznik FI).
Dopiero teraz należy należy wyjąć zasilacz z gniazda i przekazać go do specjalistycznego warsztatu.
tych pomieszczeniach wewnętrznych. Nie należy wystawiać elementów
produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysokiej temperatury, niskiej temperatury, wilgoci i wody - może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
prądem elektrycznym!
7
• Czujnik zewnętrzny jest przeznaczony do pracy na zewnątrz. Nie może być
• Nie patrzeć nigdy bezpośrednio ani z wykorzystaniem instrumentów optycz-
• Na i obok urządzenia nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia,
• Produkt oraz zasilacz nie wymagają konserwacji wykonywanej przez użyt-
• Chronić produkt i zasilacz sieciowy z wtyczką przed bezpośrednim działa-
• Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci! Produkt za-
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się nie-
• Należy ostrożnie obchodzić się z produktem, uderzenie lub upadek nawet z
• W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, na-
on jednak używany w wodzie ani pod wodą.
nych w promień światła projektora. Ryzyko uszkodzenia wzroku!
np. palących się świec.
kownika. Prace konserwacyjne lub naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba lub specjalistyczny zakład. Wewnątrz produktu nie ma
żadnych elementów wymagających konserwacji przez użytkownika, dlatego nie należy nigdy otwierać urządzenia (oprócz opisanych w niniejszej
instrukcji czynności związanych z wkładaniem/wymianą baterii w zegarze i
czujniku zewnętrznym).
niem promieni słonecznych, wysokimi i niskimi temperaturami, wibracjami i
obciążeniami mechanicznymi.
wiera drobne elementy i baterie.
bezpieczną zabawką dla dziecka.
niewielkiej wysokości może spowodować uszkodzenie urządzenia.
leży skontaktować się z naszym działem informacji technicznej lub z inną
wykwalifikowana osobą.
b) Baterie/akumulatory
• Baterie i akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko po-
• Baterie/akumulatory, z których nastąpił wyciek lub baterie/akumulatory
• Przy wkładaniu baterii/akumulatorów zwracać uwagę na odpowiednie uło-
łknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy
natychmiast sprowadzić lekarza. Zagrożenie dla życia!
uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. Dlatego należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych.
żenie biegunów (plus/+ i minus/- ).
8
• Nie można baterii/akumulatorów zwierać, demontować lub wrzucać do
• Zwykłe baterie nie przeznaczone do ponownego ładowania nie mogą być
• Wyczerpaną baterię/akumulator należy jak najszybciej wymienić na nową/
• Przy dłuższych przerwach w używaniu urządzenia (np. magazynowanie)
• Zawsze należy wymieniać cały komplet baterii/akumulatorów, stosować
• Nigdy nie mieszać baterii z akumulatorami. Używać wyłącznie albo baterii
• Informacje o zgodnej z przepisami środowiskowymi utylizacji baterii i aku-
ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
ładowane. Niebezpieczeństwo wybuchu! Ładować można tylko nadające
się do tego akumulatory przy użyciu odpowiedniej ładowarki.
nowy lub wyjąć zużytą baterię/zużyty akumulator. Ze zużytej baterii/akumulatora może wydostać się zawartość i uszkodzić urządzenie!
wyjąć baterie/akumulatory. W przeciwnym wypadku może nastąpić wyciek
ze starych baterii/akumulatorów, co może spowodować uszkodzenie urządzenia. Utrata gwarancji!
tylko baterie/akumulatory tego samego typu/producenta i o takim samym
stopniu naładowania (nie mieszać nowych naładowanych baterii/akumulatorów z częściowo lub całkowicie rozładowanymi).
albo akumulatorów.
mulatorów znajdują się w rozdziale „Utylizacja“.
9
6. Opis produktu
a) Bezprzewodowy zegar projekcyjny z alarmem
A1 obraca obraz wyświetlany przez projektor o 180°
A2 SNOOZE/LIGHT włącza podświetlenie tła i projektor; uruchamia powtó-
A3 soczewka projektora
A4 wyświetlaczu LC
A5 TIME przełącza wskazanie C12 z daty na alarm 1, alarm 2 itd.;
rzenie budzenia podczas alarmu
do ręcznego ustawiania godziny, daty, itd.
10
A6 ALARM do ustawiania godziny alarmu; aktywuje alarm w nastę-
A7 +/CHANNEL przełącza wskazanie kolejno na 3 kanały; możliwe jest
A8 -/MEM
A9 HISTORY wyświetla wartości ostatnich 24 godzin z godziną (tem-
B1 °C/°F przełącza między °C a °F
B2 RCC ręczne uruchomienie odbioru DCF; włączanie lub wyłą-