Renkforce 1423362 Operating Instructions [it]

Istruzioni
Sveglia a proiezione radiocontrollata con previsioni meteo
N. ord. 1423362
Indice
1. Introduzione ...........................................................................................................................4
2. Spiegazione dei simboli .......................................................................................................5
3. Uso conforme ........................................................................................................................5
4. Contenuto della fornitura ....................................................................................................6
5. Avvertenze di sicurezza .......................................................................................................7
a) Prodotto ............................................................................................................................7
b) Batterie e accumulatori .................................................................................................8
6. Descrizione del prodotto .....................................................................................................9
a) Sveglia a proiezione radiocontrollata ..........................................................................9
Pagina
2
Pagina
11. Ripristino delle impostazioni di fabbrica .........................................................................25
a) Sensore esterno ............................................................................................................25
b) Sveglia a proiezione radiocontrollata ........................................................................25
12. Sostituzione delle batterie ................................................................................................26
a) Sensore esterno ............................................................................................................26
b) Sveglia a proiezione radiocontrollata ........................................................................26
13. Manutenzione e pulizia ......................................................................................................27
14. Smaltimento .........................................................................................................................28
a) Prodotto ..........................................................................................................................28
b) Batterie e accumulatori ...............................................................................................28
15. Dichiarazione di conformità (DOC) ..................................................................................28
16. Dati tecnici ...........................................................................................................................29
a) Sveglia a proiezione radiocontrollata ........................................................................29
b) Sensori esterni...............................................................................................................29
3
1. Introduzione
Gentile Cliente, grazie per il Suo acquisto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessa-
rio rispettare queste istruzioni,
che sono parte integrante del prodotto. Esse contengono indicazioni
importanti per la messa in funzione e l’utilizzo che dovranno essere rispettate
anche da terzi ai quali esso venga eventualmente ceduto. Conservare queste istruzioni per consultazione futura. Tutti i nomi di società e prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.
Tutti i diritti riservati.
Per domande tecniche rivolgersi ai seguenti contatti:
Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: assistenzatecnica@conrad.it Lun – Ven: 9:00 – 18:00
4
2. Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un fulmine in un triangolo viene utilizzato quando vi è un
rischio per la salute, ad esempio scosse elettriche.
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni
importanti in queste istruzioni per l’uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo con la freccia segnala specifici suggerimenti o indicazioni per
l’uso.
3. Uso conforme
La sveglia a proiezione radiocontrollata consente di visualizzare la data e l’ora esatte, così come la temperatura interna ed esterna e le previsioni meteo.
Il prodotto offre anche le seguenti funzioni: funzione sveglia, funzione snooze, retroil­luminazione e proiezione dell’ora a parete o a soffitto chiaramente visibile al buio.
La sveglia a proiezione radiocontrollata con previsioni meteo calcola le previsioni meteo sulla base dei dati delle ultime 24 ore per le 12 - 24 ore successive. I dati di mi­surazione di un sensore esterno vengono trasmessi via radio alla sveglia a proiezione radiocontrollata. Ora e data possono essere impostate manualmente. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per la visualizzazione di previsioni meteo o valori misurati inesatti, né per le conseguenze che da ciò potrebbero derivare.
L’alimentazione viene fornita da 2 batterie AA/mignon (non incluse nella fornitura). Premendo il tasto Snooze per circa 5 secondi, si accende il display e si attiva la proie­zione. Affinché il display rimanga acceso e la proiezione sempre attiva, è necessario collegare anche un trasformatore (non incluso nella fornitura).
L’alimentazione del sensore esterno viene fornita da 2 batterie AA/mignon (non incluse nella fornitura).
Un utilizzo diverso da quello qui descritto non è consentito e può danneggiare il prodotto.
Leggere per intero e con attenzione queste istruzioni in quanto contengono molte informazioni importanti per la configurazione, il funzionamento e l’utilizzo del prodotto. Rispettare tutte le avvertenze di sicurezza!
5
4. Contenuto della fornitura
• Sveglia a proiezione radiocontrollata
• Sensore esterno
• Istruzioni
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o scansire il codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
6
5. Avvertenze di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza di que­ste avvertenze. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone
conseguenti all’uso improprio o alla mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza. In questi casi la garanzia decade.
Gentile Cliente, le presenti indicazioni di sicurezza e avvertenze, oltre a salvaguardare il
prodotto, hanno anche lo scopo di garantire l’incolumità Sua e delle altre persone. È necessario pertanto leggere questo capitolo con estrema atten­zione prima di mettere in funzione il prodotto.
a) Prodotto
• La conversione non autorizzata e/o modifiche del prodotto sono vietate per
• La sveglia a proiezione radiocontrollata deve essere utilizzata esclusiva-
• Il sensore esterno è idoneo ad essere utilizzato all’aperto in un luogo
• Non guardare mai direttamente o con strumenti ottici il raggio di luce della
• Non collocare sopra o vicino all’apparecchio fonti d’incendio, come ad
• Il prodotto non richiede manutenzione da parte dell’utente. Gli interventi
• Proteggere il prodotto da luce solare diretta, calore o freddo eccessivi,
• Questo prodotto non è un giocattolo e non deve essere lasciato alla porta-
motivi di sicurezza e omologazione.
mente in ambienti interni chiusi e asciutti. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fonti di calore intenso, al freddo, all’umidità o alla pioggia per evitare di danneggiarlo.
protetto, ma non deve essere messo in funzione nell’acqua o sott’acqua.
sveglia a proiezione. Pericolo di lesioni oculari!
esempio candele accese.
di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato o da centri di assistenza qualificati. Il prodotto in ogni caso non contiene componenti che richiedono la manutenzione da parte dell’utente. Pertanto, non aprirlo, fatta eccezione per la procedura di inserimento o sostituzione delle batterie presenti nella sveglia a proiezione radiocontrollata e nel sensore esterno descritta in queste istruzioni.
vibrazioni o sollecitazioni meccaniche.
ta dei bambini. Contiene parti di piccole dimensioni e batterie.
7
• Non abbandonare i materiali d’imballaggio: potrebbero diventare un
• Maneggiare il prodotto con cura, poiché colpi, urti o la caduta anche da
giocattolo pericoloso per i bambini.
altezza ridotta possono danneggiarlo. In caso di domande che non possono essere chiarite leggendo queste istru-
zioni, rivolgersi al nostro servizio di assistenza tecnica o a un altro esperto.
b) Batterie e accumulatori
• Non lasciare incustodite batterie e accumulatori. Questi elementi costi-
• Le batterie o gli accumulatori esauriti o danneggiati se messi a contatto
• Durante l’inserimento delle batterie o degli accumulatori, fare attenzione
• Non cortocircuitare, smontare o gettare sul fuoco batterie e accumulatori.
• Le tradizionali batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Peri-
• Sostituire batterie o accumulatori scarichi il prima possibile con elementi
• In caso di inutilizzo prolungato, ad esempio durante l’immagazzinamento,
• Sostituire sempre l’intero set di batterie o accumulatori, utilizzare solo
• Non mischiare mai batterie e accumulatori. Utilizzare batterie oppure
• Per uno smaltimento delle batterie o degli accumulatori rispettoso dell’am-
Batterie e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini.
tuiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico. Pericolo di morte!
con la pelle possono causare gravi irritazioni. Per manipolarli, indossare pertanto guanti di protezione adeguati.
alla polarità corretta, rispettando i segni più/+ e meno/-.
Pericolo di esplosione!
colo di esplosione! Ricaricare esclusivamente gli accumulatori predisposti, utilizzando caricabatterie idonei.
nuovi oppure eliminarli. Una batteria o un accumulatore scarico può perdere liquido e danneggiare il prodotto!
rimuovere le batterie o gli accumulatori dall’apparecchio. Con l’invecchia­mento c’è inoltre il rischio che la batteria o l’accumulatore si esaurisca, provocando danni al prodotto. In tal caso la garanzia decade!
batterie o accumulatori dello stesso tipo/produttore e con lo stesso stato di carica (non elementi completamente carichi con elementi a metà o scarichi).
accumulatori.
biente, si rimanda al capitolo “Smaltimento”.
8
6. Descrizione del prodotto
a) Sveglia a proiezione radiocontrollata
A1 Display LCD A2 Vano batterie
9
B1 Ghiera di messa a fuoco per la proiezione B2 Lente B3 ALARM SET Per impostare l’ora della sveglia; attiva la sveglia nel
spenta - sveglia1 - sveglia2 - sveglia1+sveglia2 - spenta
B4 CH + Attiva l’indicazione della temperatura dei sensori esterni
B5 SNOOZE/LIGHT Accende la retroilluminazione e la proiezione; attiva la
B6 MEM - Visualizza e cancella i valori massimi e minimi di tempera-
B7 CLOCK SET Alterna la visualizzazione C11 tra data, sveglia 1 e sveglia
B8 Ruota la proiezione di 180°
seguente ordine:
(C8); sono possibili max. 3 sensori per esterni; nel menu di impostazione avanti (+)
ripetizione della sveglia
tura e barometro memorizzati; spostamento verso il basso (-) nel menu delle impostazioni;
2; per impostare manualmente l’ora, la data, ecc.
10
Loading...
+ 22 hidden pages