Instrukcjaużytkowania
ZewnętrznyreektorBilbaozdiodamiLEDi
czujnikiemruchu9,5Wciepłebiałe
Nrproduktu
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do oświetlania i można go używać zarówno w
pomieszczeniach, jak i na otwartej przestrzeni. Lampę LED zaprojektowano zgodnie
z wymogami klasy IP54 i można ją montować w pomieszczeniach oraz na zewnątrz.
Produkt przeznaczony jest do montażu na ścianie. Urządzenie jest wyposażone w
czujnik ruchu (PIR – pasywny czujnik na podczerwień). Należy ściśle przestrzegać
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz wszelkich innych informacji zawartych
w niniejszej instrukcji!
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób
przebudowywać ani modykować produktu. W przypadku korzystania z produktu w
celach innych niż wcześniej opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe
użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar,
porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do
późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie
z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie
nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Zakresdostawy
• Lampa LED
• 2 x śruba
• 2 x dybel
• 2 x pierścień gumowy
• Instrukcja użytkowania
AktualneInstrukcjeobsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads
w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po
prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer
zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu
procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione
dokumenty.
Opissymboli
IP54
1406152
Symbol błyskawicy informuje o istniejących zagrożeniach dla
zdrowia, np. o ryzyku porażenia prądem.
Symbol wykrzyknika oznacza szczególne zagrożenia związane z
obsługą, funkcjonowaniem i korzystaniem z produktu.
Symbol „strzałki” oznacza szczególne wskazówki i informacje
dotyczące obsługi produktu.
Za pomocą śrubokręta.
Użyć wiertła.
Produkt nie umożliwia przyciemniania światła.
Produkt jest odporny na kurz i zachlapanie.
Wszystkie elementy metalowe, które w przypadku awarii podczas
eksploatacji i konserwacji mogą znaleźć się pod napięciem, muszą
być połączone elektrycznie z przewodem ochronnym.
Ten symbol przypomina, aby przeczytać dołączoną do produktu
instrukcję obsługi.
Wskazówkidotyczącebezpiecznegoużytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych
w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy
żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane
nieprzestrzeganiemwskazówekbezpieczeństwaiinformacjizawartychw
niniejszejinstrukcjiobsługi.Cowięcej,wtakichprzypadkachużytkownik
tracirękojmię/gwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt
domowych.
• Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą
się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać
użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem.
Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo;
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych
warunkach lub;
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub
upuszczenie produktu już z małej wysokości powodują jego uszkodzenie.
• Urządzenie należy umieszczać w takim miejscu, aby było niedostępne dla
dzieci.
• Produkt może być zasilany tylko z sieci elektrycznej (patrz rozdział „Dane
techniczne”). Nie wolno zasilać urządzenia prądem o innym napięciu niż
podane, spowoduje to zniszczenie produktu.
• Produkt skonstruowano zgodnie z klasą ochrony I, a zatem trzeba
podłączyć do niego przewód uziemiający.
• Uwaga, światło diody LED: Nie patrzeć bezpośrednio w strumień światła
diody LED! Nie należy patrzeć bezpośrednio przez przyrządy optyczne!
• Lampę LED zaprojektowano zgodnie z wymogami klasy IP54 i można ją
montować w pomieszczeniach oraz na zewnątrz.
• Produktu nie można montować, ani używać pod wodą.
• Podczas montażu należy przestrzegać prawidłowej pozycji instalacji
(patrz rozdział ”Montaż i podłączanie”). W przeciwnym razie istnieje
zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
• Produkt nie może być stosowany ze ściemniaczem.
• Produkt nie jest przeciwwybuchowy. Nie stosować produktu w
pomieszczeniach, w których są lub mogą występować łatwopalne gazy,
opary lub pyły! Stwarza to niebezpieczeństwo wybuchu!
• Nigdy nie kierować na produkt (np. w celu czyszczenia) strumienia wody
z węża ogrodowego lub myjki ciśnieniowej.
• Produkt należy instalować wyłącznie na stałe. Produkt nie nadaje się do
montowania w pojazdach.
• Nie zawieszać na produkcie żadnych przedmiotów z tkanin (np. dekoracji).
• Otwór spustowy w dolnej części reektora musi być otwarty, aby
umożliwić odpływ skroplin, powstających w wyniku kondensacji.
• W instytucjach komercyjnych, zawodowych lub rzemieślniczych, należy
bezwzględnie przestrzegać przepisów BHP dotyczących instalacji
elektrycznych i sprzętu elektrycznego!
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub
podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego
fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane
wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w
niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub
z innym specjalistą.
Przedrozpoczęciemmontażu
Przestrzegaj wszystkich wskazówek bezpieczeństwa opisanych w rozdziale
”Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania”!
Uwaga! Należy zlecić montaż produktu wykwalikowanemu specjaliście
(elektrykowi) ze znajomością odpowiednich przepisów (np. VDE –
Zrzeszenia Elektryków Niemieckich)! Nieprawidłowa praca z siecią
elektryczną zagraża bezpieczeństwu nie tylko użytkownika, ale i
innych osób! W przypadku braku specjalistycznej wiedzy dotyczącej
bezpieczeństwa elektrycznego, nie należy samodzielnie przeprowadzać
montażu produktu, lecz zlecić go ekspertowi.
• Reektor LED należy montować wyłącznie na stabilnych powierzchniach. W
zależności od podłoża należy użyć odpowiednich kołków i śrub.
• Reektor LED musi być zabezpieczony w miejscowej rozdzielni bezpiecznikiem
10/16 A. Dlatego też należy zamontować również wyłącznik różnicowoprądowy
(RCD).
• Montaż oprawy należy wykonywać tylko wtedy, gdy nie ma napięcia. W tym celu nie
wystarczy jedynie wyłączenie wyłącznika światła!
• Należy odłączyć zasilanie sieci elektrycznej poprzez wyłącznie odpowiedniego
bezpiecznika w obwodzie. Kolejnym krokiem jest wyłączenie odpowiedniego
wyłącznika różnicowoprądowego. Zabezpieczyć bezpieczniki przed niezamierzonym
włączeniem, np. etykietą ostrzegawczą.
• Sprawdź za pomocąodpowiedniego miernika czy w sieci nie płynie prąd.
Montażipodłączenie
Należy przestrzegać informacji zawartych w rozdziale „Przed
rozpoczęciem montażu”!
Upewnić się że podczas wiercenia otworów montażowych śruby nie
uszkodzą istniejących kabli elektrycznych lub rur wodociągowych.
Czynnościmontażowe
Czujnikruchu
Światło włącza się po wykryciu źródła ciepła, np. od człowieka lub zwierzęcia.
Odległość wykrywania wynosi ok. 6 – 9 metrów. Kąt wykrywania wynosi 120°.
• Światłoczułość i czas włączenia można tak ustawić, aby lampa reagowała
wcześniej, zanim zadziała czujnik ruchu. Czarną pokrywę przekręcić w dół, aby
odsłonić pokrętła.
• Za pomocą śrubokręta ustawić żądaną wartość.
• Pokrętło po lewej służy do regulacji światłoczułości. Przekręcić w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara, aby lampa włączyła się w lepszych warunkach
oświetleniowych. Przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aby lampa włączyła się w gorszych warunkach oświetleniowych.
• Pokrętło po prawej stronie służy do ustawiania czasu włączenia (czasu, jaki
upłynie od chwili włączenia lampy do jej automatycznego wyłączenia). Przekręcić
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić krótszy czas
świecenia. Przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby
ustawić dłuższy czas świecenia. Czas świecenia lampy można ustawić w zakresie
od 5 sekund do 8 minut.
Światłoczułość / Czas załączania Zasięg wykrywalności / Kąt wykrywalności
min.
<10 lux
<5 sec.
1. Wyłączyć zasilanie w skrzynce bezpieczników.
2. Poluzować śruby boczne i zdjąć przednią część lampy.
3. W odpowiednim miejscu skrzynki montażowej wywiercić dwa otwory. Do
zaznaczenia miejsc pod otwory można użyć skrzynki przyłączeniowej jako
szablonu. Zaleca się montowanie reektora na wysokości 2 – 2,5 metra. Do
montażu użyć dołączonych dybli i wkrętów, jeśli są odpowiednie dla podłoża.
4. Zdjąć zewnętrzną izolację przewodu zasilającego na długości maks. 16 mm.
Każdy z przewodów kabla zasilania odizolować na długości około 6 mm. Przewód
uziemienia (żółto-zielony) powinien być dłuższy o co najmniej 6 mm, aby go go
nie zabrakło w przypadku błędu podczas podłączania do listwy zaciskowej.
Zdejmowanie izolacji z
przewodów, rys. 4, 5.
Odizolowany kabel sieciowy przeciągnąć od tyłu przez gumową uszczelkę skrzynki
przyłączeniowej. Ewentualnie w uszczelce można wydrążyć mały otwór, aby
można było przeprowadzić kabel.
5. 3 przewody kabla zasilającego podłączyć do trzech zacisków listwy
(brązowy = faza, niebieski = neutralny, żółto-zielony = ochronny/symbol uziemienia).
Sprawdzić również zaciski śrubowe na listwie zacisków (do połączenia przewodów
sterownika LED) i mocno dokręcić w razie potrzeby.
6. Do zagłębień w skrzynce przyłączeniowej włożyć dwie dostarczone z produktem
uszczelki. Następnie włożyć śruby lub wkręty i mocno przykręcić skrzynkę
przyłączeniową do ściany. Przednią część reektora włożyć do skrzynki
przyłączeniowej i przykręcić mocno za pomocą dwóch śrub bocznych. Uważać,
aby nie zagiąć kabla lub nie uszkodzić go w inny sposób. Włączyć zasilanie.
2000
lux
max. 8 min.
Konserwacjaiczyszczenie
• Nigdy nie kierować na diody LED strumienia wody z węża ogrodowego lub myjki
ciśnieniowej!
• Produkt nie wymaga konserwacji ze strony użytkownika. Konserwację oraz naprawy
należy pozostawić specjalistom. Zastosowane żarówki LED są wbudowane na stałe
i nie ma możliwości ich wymiany.
• Przed czyszczeniem odłączyć lampę od źródła zasilania. Pozostawić do ostygnięcia.
• Do czyszczenia można stosować czystą, miękką i suchą szmatkę. Pył można bardzo
łatwo usunąć za pomocą czystej, miękkiej szczotki.
• Nie wolno stosować żadnych agresywnych, chemicznych ani ściernych środków
czyszczących, ponieważ może to spowodować przebarwienia, a nawet zmiany na
powierzchni.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do
odpadów z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i wnosi wkład w ochronę
środowiska.
Danetechniczne
Napięcie znamionowe............................ 220 – 240 V/AC, 50 Hz
Klasa ochrony .......................................... IP54
Klasa ochrony .......................................... I
Czujnik ruchu ...........................................PIR (pasywny na podczerwień)
Kąt pola detekcji ruchu (PIR) ................pionowo 120°
Odległość wykrywania (PIR) .................ok. 6 – 9 metrów
Światłoczułość (PIR)............................... 10 – 2000 luksów, regulowana
Czas świecenia........................................ 5 sekund do 8 minut
Montaż ......................................................Wewnątrz lub na zewnątrz
Pobór mocy ..............................................maks. 9,5 W
Żarówki ..................................................... 96 diod LED (zamontowane na stałe,
Temperatura barwy ................................3000 K (ciepłe białe)
Strumień świetlny ...................................680 lm
Warunki pracy lub przechowywania ... -25 do +45 ºC, 0 – 90 % wilgotności względnej
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ...................100 x 164 x 105 mm
Waga ......................................................... ok. 0,41 kg
Niniejsza publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, takie jak ksero, mikrolm lub przechowywanie
na elektronicznych urządzeniach do przetwarzania danych bez pisemnej zgody właściciela są zabronione. Powielanie w całości lub
powielanie częściowe jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© 2016 Wszelkie prawa zastrzeżone. Conrad Electronic SE. V2_0116_02-HK
niewymienne)