Renkforce 1406152 Operating Instructions [pl]

 Instrukcjaużytkowania
ZewnętrznyreektorBilbaozdiodamiLEDi czujnikiemruchu9,5Wciepłebiałe
Nrproduktu
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do oświetlania i można go używać zarówno w pomieszczeniach, jak i na otwartej przestrzeni. Lampę LED zaprojektowano zgodnie z wymogami klasy IP54 i można ją montować w pomieszczeniach oraz na zewnątrz. Produkt przeznaczony jest do montażu na ścianie. Urządzenie jest wyposażone w czujnik ruchu (PIR – pasywny czujnik na podczerwień). Należy ściśle przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz wszelkich innych informacji zawartych w niniejszej instrukcji!
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać ani modykować produktu. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż wcześniej opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar, porażenie prądem itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakresdostawy
Lampa LED
2 x śruba
2 x dybel
2 x pierścień gumowy
Instrukcja użytkowania
AktualneInstrukcjeobsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
Opissymboli
IP54
1406152
Symbol błyskawicy informuje o istniejących zagrożeniach dla zdrowia, np. o ryzyku porażenia prądem.
Symbol wykrzyknika oznacza szczególne zagrożenia związane z obsługą, funkcjonowaniem i korzystaniem z produktu.
Symbol „strzałki” oznacza szczególne wskazówki i informacje dotyczące obsługi produktu.
Za pomocą śrubokręta.
Użyć wiertła.
Produkt nie umożliwia przyciemniania światła.
Produkt jest odporny na kurz i zachlapanie.
Wszystkie elementy metalowe, które w przypadku awarii podczas eksploatacji i konserwacji mogą znaleźć się pod napięciem, muszą być połączone elektrycznie z przewodem ochronnym.
Ten symbol przypomina, aby przeczytać dołączoną do produktu instrukcję obsługi.
Wskazówkidotyczącebezpiecznegoużytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiemwskazówekbezpieczeństwaiinformacjizawartychw niniejszejinstrukcjiobsługi.Cowięcej,wtakichprzypadkachużytkownik tracirękojmię/gwarancję.
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.
Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać
użytkowanie i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo;
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych
warunkach lub;
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub
upuszczenie produktu już z małej wysokości powodują jego uszkodzenie.
Urządzenie należy umieszczać w takim miejscu, aby było niedostępne dla dzieci.
Produkt może być zasilany tylko z sieci elektrycznej (patrz rozdział „Dane techniczne”). Nie wolno zasilać urządzenia prądem o innym napięciu niż podane, spowoduje to zniszczenie produktu.
Produkt skonstruowano zgodnie z klasą ochrony I, a zatem trzeba podłączyć do niego przewód uziemiający.
Uwaga, światło diody LED: Nie patrzeć bezpośrednio w strumień światła diody LED! Nie należy patrzeć bezpośrednio przez przyrządy optyczne!
Lampę LED zaprojektowano zgodnie z wymogami klasy IP54 i można ją montować w pomieszczeniach oraz na zewnątrz.
Produktu nie można montować, ani używać pod wodą.
Podczas montażu należy przestrzegać prawidłowej pozycji instalacji
(patrz rozdział ”Montaż i podłączanie”). W przeciwnym razie istnieje zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
Produkt nie może być stosowany ze ściemniaczem.
Produkt nie jest przeciwwybuchowy. Nie stosować produktu w
pomieszczeniach, w których są lub mogą występować łatwopalne gazy, opary lub pyły! Stwarza to niebezpieczeństwo wybuchu!
Nigdy nie kierować na produkt (np. w celu czyszczenia) strumienia wody z węża ogrodowego lub myjki ciśnieniowej.
Produkt należy instalować wyłącznie na stałe. Produkt nie nadaje się do montowania w pojazdach.
Nie zawieszać na produkcie żadnych przedmiotów z tkanin (np. dekoracji).
Otwór spustowy w dolnej części reektora musi być otwarty, aby
umożliwić odpływ skroplin, powstających w wyniku kondensacji.
W instytucjach komercyjnych, zawodowych lub rzemieślniczych, należy bezwzględnie przestrzegać przepisów BHP dotyczących instalacji elektrycznych i sprzętu elektrycznego!
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Przedrozpoczęciemmontażu
Przestrzegaj wszystkich wskazówek bezpieczeństwa opisanych w rozdziale ”Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania”!
Uwaga! Należy zlecić montaż produktu wykwalikowanemu specjaliście (elektrykowi) ze znajomością odpowiednich przepisów (np. VDE – Zrzeszenia Elektryków Niemieckich)! Nieprawidłowa praca z siecią elektryczną zagraża bezpieczeństwu nie tylko użytkownika, ale i innych osób! W przypadku braku specjalistycznej wiedzy dotyczącej bezpieczeństwa elektrycznego, nie należy samodzielnie przeprowadzać montażu produktu, lecz zlecić go ekspertowi.
Reektor LED należy montować wyłącznie na stabilnych powierzchniach. W zależności od podłoża należy użyć odpowiednich kołków i śrub.
Reektor LED musi być zabezpieczony w miejscowej rozdzielni bezpiecznikiem 10/16 A. Dlatego też należy zamontować również wyłącznik różnicowoprądowy (RCD).
Montaż oprawy należy wykonywać tylko wtedy, gdy nie ma napięcia. W tym celu nie
wyłączać
79mm
N
L
N
L
Max. 6-9 m / 120°
Max. 6-9 m / 120°
wystarczy jedynie wyłączenie wyłącznika światła!
Należy odłączyć zasilanie sieci elektrycznej poprzez wyłącznie odpowiedniego bezpiecznika w obwodzie. Kolejnym krokiem jest wyłączenie odpowiedniego wyłącznika różnicowoprądowego. Zabezpieczyć bezpieczniki przed niezamierzonym włączeniem, np. etykietą ostrzegawczą.
Sprawdź za pomocąodpowiedniego miernika czy w sieci nie płynie prąd.
Montażipodłączenie
Należy przestrzegać informacji zawartych w rozdziale „Przed rozpoczęciem montażu”!
Upewnić się że podczas wiercenia otworów montażowych śruby nie uszkodzą istniejących kabli elektrycznych lub rur wodociągowych.
Czynnościmontażowe
Czujnikruchu
Światło włącza się po wykryciu źródła ciepła, np. od człowieka lub zwierzęcia. Odległość wykrywania wynosi ok. 6 – 9 metrów. Kąt wykrywania wynosi 120°.
Światłoczułość i czas włączenia można tak ustawić, aby lampa reagowała wcześniej, zanim zadziała czujnik ruchu. Czarną pokrywę przekręcić w dół, aby odsłonić pokrętła.
Za pomocą śrubokręta ustawić żądaną wartość.
Pokrętło po lewej służy do regulacji światłoczułości. Przekręcić w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara, aby lampa włączyła się w lepszych warunkach oświetleniowych. Przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby lampa włączyła się w gorszych warunkach oświetleniowych.
Pokrętło po prawej stronie służy do ustawiania czasu włączenia (czasu, jaki upłynie od chwili włączenia lampy do jej automatycznego wyłączenia). Przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić krótszy czas świecenia. Przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ustawić dłuższy czas świecenia. Czas świecenia lampy można ustawić w zakresie od 5 sekund do 8 minut.
Światłoczułość / Czas załączania Zasięg wykrywalności / Kąt wykrywalności
min.
<10 lux
<5 sec.
1. Wyłączyć zasilanie w skrzynce bezpieczników.
2. Poluzować śruby boczne i zdjąć przednią część lampy.
3. W odpowiednim miejscu skrzynki montażowej wywiercić dwa otwory. Do zaznaczenia miejsc pod otwory można użyć skrzynki przyłączeniowej jako szablonu. Zaleca się montowanie reektora na wysokości 2 – 2,5 metra. Do montażu użyć dołączonych dybli i wkrętów, jeśli są odpowiednie dla podłoża.
4. Zdjąć zewnętrzną izolację przewodu zasilającego na długości maks. 16 mm. Każdy z przewodów kabla zasilania odizolować na długości około 6 mm. Przewód uziemienia (żółto-zielony) powinien być dłuższy o co najmniej 6 mm, aby go go nie zabrakło w przypadku błędu podczas podłączania do listwy zaciskowej.
Zdejmowanie izolacji z przewodów, rys. 4, 5.
Odizolowany kabel sieciowy przeciągnąć od tyłu przez gumową uszczelkę skrzynki przyłączeniowej. Ewentualnie w uszczelce można wydrążyć mały otwór, aby można było przeprowadzić kabel.
5. 3 przewody kabla zasilającego podłączyć do trzech zacisków listwy (brązowy = faza, niebieski = neutralny, żółto-zielony = ochronny/symbol uziemienia). Sprawdzić również zaciski śrubowe na listwie zacisków (do połączenia przewodów sterownika LED) i mocno dokręcić w razie potrzeby.
6. Do zagłębień w skrzynce przyłączeniowej włożyć dwie dostarczone z produktem uszczelki. Następnie włożyć śruby lub wkręty i mocno przykręcić skrzynkę przyłączeniową do ściany. Przednią część reektora włożyć do skrzynki przyłączeniowej i przykręcić mocno za pomocą dwóch śrub bocznych. Uważać, aby nie zagiąć kabla lub nie uszkodzić go w inny sposób. Włączyć zasilanie.
2000
lux
max. 8 min.
Konserwacjaiczyszczenie
Nigdy nie kierować na diody LED strumienia wody z węża ogrodowego lub myjki ciśnieniowej!
Produkt nie wymaga konserwacji ze strony użytkownika. Konserwację oraz naprawy należy pozostawić specjalistom. Zastosowane żarówki LED są wbudowane na stałe i nie ma możliwości ich wymiany.
Przed czyszczeniem odłączyć lampę od źródła zasilania. Pozostawić do ostygnięcia.
Do czyszczenia można stosować czystą, miękką i suchą szmatkę. Pył można bardzo
łatwo usunąć za pomocą czystej, miękkiej szczotki.
Nie wolno stosować żadnych agresywnych, chemicznych ani ściernych środków czyszczących, ponieważ może to spowodować przebarwienia, a nawet zmiany na powierzchni.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych.
Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i wnosi wkład w ochronę środowiska.
Danetechniczne
Napięcie znamionowe............................ 220 – 240 V/AC, 50 Hz
Klasa ochrony .......................................... IP54
Klasa ochrony .......................................... I
Czujnik ruchu ...........................................PIR (pasywny na podczerwień)
Kąt pola detekcji ruchu (PIR) ................pionowo 120°
Odległość wykrywania (PIR) .................ok. 6 – 9 metrów
Światłoczułość (PIR)............................... 10 – 2000 luksów, regulowana
Czas świecenia........................................ 5 sekund do 8 minut
Montaż ......................................................Wewnątrz lub na zewnątrz
Pobór mocy ..............................................maks. 9,5 W
Żarówki ..................................................... 96 diod LED (zamontowane na stałe,
Temperatura barwy ................................3000 K (ciepłe białe)
Strumień świetlny ...................................680 lm
Warunki pracy lub przechowywania ... -25 do +45 ºC, 0 – 90 % wilgotności względnej
Wymiary (szer. x wys. x gł.) ...................100 x 164 x 105 mm
Waga ......................................................... ok. 0,41 kg
Niniejsza publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, takie jak ksero, mikrolm lub przechowywanie
na elektronicznych urządzeniach do przetwarzania danych bez pisemnej zgody właściciela są zabronione. Powielanie w całości lub powielanie częściowe jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© 2016 Wszelkie prawa zastrzeżone. Conrad Electronic SE. V2_0116_02-HK
niewymienne)
Loading...