I
Istruzioni
YTSL-06 Mini Laser
N. ord. 1401886
Uso previsto
Il laser viene utilizzato per generare effetti di luce laser ed è controllato mediante una
centralina integrata.
Questo prodotto può essere alimentato solo mediante l’alimentatore CA incluso.
Si devono rispettare le regole e le norme di sicurezza per il funzionamento del laser.
È consentito solo l’uso in ambienti chiusi, quindi non all’aperto. Il contatto con
l’umidità, ad es. in bagno, deve essere evitato.
Qualsiasi altro utilizzo diverso da quello descritto in precedenza non è consentito; ciò
potrebbe comportare il rischio di lesioni agli occhi, cortocircuito, incendio, ecc.
L’intero prodotto non può essere modificato o ricostruito e l’alloggiamento non può
essere aperto.
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti
i nomi di società e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i
diritti riservati.
Fornitura
• Laser
• Alimentatore
• Treppiedi
• Istruzioni per l’uso
Spiegazione dei simboli, marcature
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione,
all’utilizzo o al funzionamento.
Indicazioni di sicurezza
Leggere l‘intero manuale d‘uso in quanto contiene importanti informazioni
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a per-
• La messa in servizio ed il funzionamento di questo prodotto devono essere
• Per motivi di sicurezza non è consentito lo spostamento fatto autonoma-
• Come fonte di tensione deve essere utilizzato solo l’alimentatore CA in
• Come sorgente di tensione per l’alimentatore può essere utilizzata una
• Le parti alimentate non devono mai essere accese o inserite con le mani
• Non tirare mai il cavo di alimentazione dalla presa a muro, tirare sempre
• In caso di temporale, per motivi di sicurezza rimuovere sempre l’alimenta-
• Gli interventi di regolazione o manutenzione devono essere effettuati solo
per la corretta installazione ed il funzionamento.
presenti istruzioni per l‘uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per
danni consequenziali.
sone causati da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle
indicazioni di sicurezza! In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
eseguiti solo da personale qualificato e solo prendendo in considerazione
i requisiti specificati in questo manuale.
mente e/o la modifica dell’apparecchio.
dotazione.
normale presa di corrente. Prima di collegare l’alimentatore, verificare
che la tensione indicata sull’alimentatore corrisponda alla tensione della
vostra società di fornitura di energia elettrica.
bagnate.
solo per le impugnature presenti sulla presa CA.
tore dalla presa di corrente.
da personale specializzato, che conosce i pericoli. Regolazioni eseguite
in modo non corretto possono avere come risultato un’irradiazione laser
pericolosa.
• Durante il funzionamento del dispositivo laser è essenziale garantire che
il raggio laser venga diretto in una zona di proiezione in cui non vi siano
persone e che raggi riflessi involontariamente (ad es. da oggetti riflettenti)
non finiscano in zone in cui possano accedere persone.
• Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio laser o un riflesso entra in occhi non protetti. Informatevi prima di accendere il dispositivo
laser sulle disposizioni di legge e le precauzioni per l’uso di tale dispositivo.
• Non fissare mai il raggio laser e non volgerlo verso persone o animali. Il
raggio laser può provocare lesioni agli occhi o alla pelle.
• Non puntare mai il raggio laser verso specchi o altre superfici riflettenti. Il
fascio incontrollato deviato potrebbe colpire persone o animali.
• Utilizzare il laser solo in una zona controllata.
• Limitare il percorso del raggio per quanto possibile con barriere o schermature.
• Segnalare il campo laser mediante barriere o avvisi.
• Guidare il raggio laser in modo che non sia diretto all’altezza degli occhi.
• Attenzione - Se si fa riferimento a manuali d’uso o altre istruzioni diverse
dal presente manuale, ciò potrebbe portare a esposizione pericolosa al
raggio.
• Il prodotto è dotato di un laser di classe 2. Nella dotazione sono inclusi
segnali di avviso della presenza di raggio laser in varie lingue. Se il segnale di avviso sul laser non è nella propria lingua, apporre quello corretto.
$77(1= ,21(5 $',$=, 21(/$ 6(5
121), 66$5( ,/5$* *,2
/$6(5 &/$66(
8VFLWD P:
/XQJKH ]]DG RQGD QP
(1
• Durante il funzionamento, non guardare mai direttamente la fonte di luce
laser. I lampi di luce possono provocare un temporaneo offuscamento
della vista. Inoltre, in determinate circostanze possono essere scatenate
crisi epilettiche nei soggetti predisposti. Questo vale in particolare per gli
epilettici.
• Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini possono non essere consapevoli dei pericoli legati a un uso non corretto di apparecchiature elettriche.
• Di tanto in tanto controllare l’effetto laser per la presenza di danni. Se il
laser o l’alimentatore CA è danneggiato, scollegarlo dalla rete di alimentazione (scollegare l’alimentatore). Non utilizzare il prodotto, ma portarlo in
centro assistenza specializzato.
• Non versare mai liquidi su apparecchiature elettriche e non posizionare
oggetti contenenti liquidi (ad es. vasi) in prossimità o al di sopra di esse.
Vi è elevato rischio di incendio e di scosse elettriche letali. In tal caso,
scollegare l’alimentatore CA dalla presa a muro e chiedere l’intervento di
un professionista.
• Non esporre l’apparecchio ad alte temperature, umidità, forti vibrazioni o
elevati carichi meccanici.
• Non collocare fiamme libere, come candele accese al di sopra o accanto
al dispositivo.
• Non lasciare incautamente materiale da imballaggio. Potrebbe diventare
un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Non mettere in funzione il dispositivo incustodito. Per motivi di sicurezza
rimuovere sempre l’alimentatore dalla presa di corrente dopo l’uso.
• Non utilizzare l’apparecchio in climi tropicali.
• Se non si è sicuri del corretto collegamento o in caso di domande che
non trovano risposta in questo manuale, non esitate a contattare la nostra
assistenza tecnica o altro specialista disponibile.
• Osservare le istruzioni di sicurezza supplementari nei singoli capitoli di
questo manuale.
Descrizione funzioni
• Generazione di una stella laser
• Ampia area di copertura
• Effetto laser verde e rosso
• Funzionamento automatico e suono-luce
• Montaggio su treppiedi o staffa di montaggio
Installazione / Montaggio
Il montaggio e l‘installazione del dispositivo dovrebbero essere effettuati
solo da un professionista che abbia familiarità con i pericoli e le disposizioni. La manutenzione, l‘utilizzo e la messa in servizio di questo dispositivo
devono essere eseguiti solo da persone debitamente qualificate.
Quando si sceglie il punto di installazione e montaggio assicurarsi di evi-
tare che il dispositivo sia esposto a urti, vibrazioni, polvere, calore, freddo
e umidità. Inoltre, nessun trasformatore o motore può essere posto in prossimità del dispositivo.
Il dispositivo deve essere installato fuori dalla portata delle persone.
Assicurarsi che durante l‘installazione/il montaggio del prodotto, il cavo di
alimentazione non sia schiacciato o danneggiato da spigoli vivi.
Durante gli interventi di montaggio e manutenzione, l‘area al di sotto del
punto di installazione deve essere transennata.
La superficie di montaggio o installazione deve essere dimensionata in
modo che possa resistere almeno per un‘ora al carico senza deformazioni
permanenti.
Il dispositivo deve essere assolutamente assicurato mediante un secon-
do dispositivo di montaggio per garantire una sospensione sicura. In
caso di guasto del dispositivo di sospensione principale, nessuna parte
dell‘installazione può cadere.
Durante l‘installazione / il montaggio devono essere osservate rigorosa-
mente tutte le disposizioni.
Mantenere uno spazio libero di circa 15 cm intorno al dispositivo, in modo
che non sia impedito l‘irraggiamento del calore. In caso contrario, si può
verificare il surriscaldamento del laser.
Il laser può essere impostato utilizzando il treppiedi in dotazione oppure montato a
soffitto o a parete.
Montaggio su treppiedi
• Avvitare il treppiedi attraverso il foro filettato sul fondo dell’alloggiamento.
• Allineare i piedi del treppiedi e quindi l’orientamento del laser come desiderato.
Montaggio mediante staffa di montaggio
• Montare l’effetto laser con la staffa di montaggio a soffitto, a parete o su un sistema
di traverse idoneo. Il dispositivo non deve mai poter oscillare liberamente.
• Fissare l’unità con materiale di montaggio idoneo per la superficie di montaggio e in
grado di sopportare il peso del laser.
• Fissare il dispositivo con un cavo di sicurezza o una rete appropriata. Il cavo di sicurezza o la rete di sicurezza devono essere indipendenti dal fissaggio principale in
modo da poter mantenere il laser in caso di un guasto della sospensione principale.
• Regolare l’angolo di inclinazione desiderata e serrare le due viti di fissaggio della
staffa.
Collegamento dell’alimentatore
La presa per il collegamento del laser deve essere facilmente accessibile
in modo che, in caso di guasto del dispositivo, possa essere scollegato
rapidamente e facilmente dalla rete elettrica.
Non permettere che il cavo di alimentazione entri in contatto con altri cavi.
Fare attenzione nel maneggiare i cavi ed i connettori di alimentazione. La
tensione di alimentazione può provocare scosse elettriche mortali.
Non lasciare il cavo in giro, ma gestirlo in modo corretto per evitare inci-
denti.
• Collegare la presa di bassa tensione di alimentazione in dotazione alla presa CC 5 V
sul lato del dispositivo.
• Inserire l’alimentatore in una presa a muro.
Manipolazione
• Non accendere e spegnere mai l’effetto laser a intervalli brevi. Ciò potrebbe ridurre
in modo considerevole la durata di vista del dispositivo.
• L’apparecchio non è idoneo per il funzionamento continuo. L’effettuazione di pause
durante il funzionamento prolunga la durata di vita.
• Non utilizzare mai il dispositivo immediatamente, quando viene spostato da un ambiente freddo a uno caldo. La condensa che si forma potrebbe danneggiare il dispositivo.
Lasciare il dispositivo spento a temperatura ambiente. Attendere che la condensa
evapori.
• Per garantire un’adeguata ventilazione, il dispositivo non può essere mai coperto.
Inoltre, la circolazione dell’aria non deve essere ostacolata da oggetti quali riviste,
tovaglie, tende ecc.
Manutenzione e cura
Prima di pulire il laser scollegarlo dalla rete elettrica (scollegare l‘alimen-
Il dispositivo all’esterno deve essere pulito solo con un panno morbido, leggermente
umido o un pennello.
Non utilizzare detergenti aggressivi o prodotti chimici in quanto potrebbero danneggiare la superficie del prodotto.
tatore).
Cercate sempre di evitare l‘ingresso di acqua o umidità all‘interno
dell‘unità.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smal-
titi nei rifiuti domestici!
Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative
vigenti in materia.
Dati tecnici
Tensione di esercizio alimentatore ................. 100 - 240 V/50/60 Hz
Tensione di esercizio laser ............................... 5 V/CC
Consumo energetico .........................................0,2/4 W Standby/max.
Potenza laser ...................................................... <1 mW
Lunghezza d’onda ..............................................532/650 nm
Laser classe ........................................................ 2
Condizioni ambiente ..........................................10 °C - 35 °C / 45% - 90% umidità relativa
Dimensioni (senza staffa di montaggio) ......... 128 x 92 x 51 mm
Peso...................................................................... 320 g
Funzionamento
Con il selettore di funzione 1-2-3 e il selettore MUSIC/AUTO si seleziona la modalità di
funzionamento desiderata:
• Selettore 1-2-3 Posizione selettore 1
L’effetto laser lampeggia.
La frequenza di lampeggio è impostata con il regolatore STROBOFLASH CONTROLLER.
La velocità di rotazione del motore è impostata con il regolatore MOTOR CONTROLLER.
• Selettore 1-2-3 Posizione selettore 2
L’effetto laser è acceso in modo permanente.
La velocità di rotazione del motore è impostata con il regolatore MOTOR CONTROLLER.
• Selettore 1-2-3 Posizione selettore 3
Il dispositivo è spento.
• Selettore MUSIC/AUTO
MUSIC: L’effetto laser è controllato a tempo di musica.
AUTO: L’effetto laser è controllato dal controller integrato.
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memo-
rizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione
sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1115_01/SM